
《蓝狼的故事》读后感,300一500个字
《狼》中自有千百味读蒲松龄的《聊斋志异》,对其中一篇文章《狼》颇有感触。
《狼》中有三个关于狼和屠人的小故事,但其结局却都是屠人战胜了狼,最终平安到家。
由此可见,狼虽然狡黠,但“禽兽之变诈几何哉,止增笑耳
”在第一个小故事中,屠人其实也算不得凶残,只是格外聪明。
他先是用刀威胁狼,使它不敢靠近。
后见狼仍然步步紧逼,于是宁愿舍弃肉来换取自己的生命。
而最见其大智的地方在于他没有把肉直接扔在地上,而是用钩子穿住挂在树上,等着第二天早上再来取回去。
而狼又何其笨,缘木求鱼,非但没有得到肉,反而还断送了自己的性命,最终得不偿失,令人贻笑大方,也只能算是咎由自取吧。
而在第二个故事中,两只狼却实在贪得无厌。
屠人刚开始就投了骨头给两只狼,而它们却并不知足,仍然并驱如故,最后才丢失了性命。
但在此故事中,两只狼却又有点小聪明,一狼假寐以诱敌,一狼自后袭击,原本以为配合得天衣无缝,但却忽略了它们遇到的对手是屠人,“屠人之残,杀狼亦可用也”。
最终,对于前狼“屠暴起,以刀劈狼首,又以数刀毙之”,而对另一狼“屠自后断其股(大腿),亦毙之”。
但我却认为,狼固然贪婪,屠人却也未免有些太残忍。
狼作为一种肉食动物,吃肉是它们的天性,觅食也是一种本能。
既然我们生活在同一片蓝天下,又何必自相残杀呢
第三个小故事,却让我深深地感受到了屠人的凶残、智慧、谨慎和贪婪。
当屠人进入路旁的行室,抓住了狼的爪子时,他“思
蒲松龄狼的读后感600字
《狼》选自蒲松龄《聊斋志异·狼三则》。
《狼三则》都是写屠户在不同情况下遇狼杀狼的故事。
第一则着重表现狼的贪婪本性,第二则着重表现狼的欺诈伎俩。
第三则着重表现狼的爪牙锐利,但最终却落得个被杀死的下场,作者借此肯定屠户杀狼的正义行为和巧妙高明的策略。
三个故事都有生动曲折的情节,各自成篇,然而又紧密相关,构成一个完整统一体,从不同侧面阐发了主题思想。
本文可分三段:第一段写两狼追赶屠户,屠户时而迁就退让,继而被迫抵抗自卫。
这一段又分为三层,从“一屠晚归”至“缀行甚远”,简洁地叙述了屠户遇狼的时间、地点和情况。
一个卖肉晚归的屠户,在“担中肉尽,止有剩骨”,却又行人断绝,孤立无援的情况下,让两只恶狼给盯住了。
草草几笔,就勾画出危急的处境,紧张的气氛,实在扣人心弦,为后面描述屠户的斗争策略作了铺垫。
面对意想不到的恶狼,屠户首先是“惧”。
于是采取迁就的策略,“投以骨”。
屠户最初认为,只要满足狼的贪欲,就可脱险。
至“一狼得骨止,一狼仍从”,也似乎如他所料,使两狼“缀行甚远”的情况暂时有了改变,文笔十分曲折。
可是照样投骨的结果,只不过让后狼暂时停脚,而“前狼又至”;直到骨头投尽了,也没有填饱饿狼的饥肠,而“并驱如故”,因此屠户处境更加危险。
这就充分暴露了狼的贪婪本性,证明了屠户退让迁就策略的失败。
这是第二层。
“屠大窘”,说明在危急的关头,他产生了激烈的思想斗争。
他明白自己已面临生死抉择,或者被狼吃掉,或者把狼杀死。
怕死是不行的,退让是无用的,唯一的方法是:杀狼。
屠户已在事实面前吸取了教训,开始考虑如何改变“前后受敌”的不利条件。
他机敏地环顾麦场且速“奔倚”在积薪之下,放下担子,拿起刀,利用麦场的有利地形,改变了途中两狼并驱的局面,避免了前后受敌的处境。
“狼不敢前”是屠户敢于斗争的初步效果,并非它们开始退让。
“眈眈相向”,说明两狼既凶狠又狡诈,也准备变换策略,寻机残害屠户。
这样,双方进入相持阶段。
这是第三层。
第二段分两层。
第一层,从“少时”至“又数刀毙之”。
作者在描写两狼对屠户“眈眈相向”之后,又变换笔法,写一只狼竟然自己走开,另一只狼装作驯良的家狗形态蹲着,然后闭着眼睛打盹,样子十分悠闲。
这是狼在屠户持刀的情况下耍弄的新花招。
文中故意不作说明,而是以细腻的笔触刻画狼的狡诈形象,让人们仔细品味,加深对狼的本性的认识。
这时的屠户虽然不能猜透它们诱敌包抄然后夹击的花招,但对于狼的凶狠狡诈有了清醒的认识,所以不受这种假象欺骗,不是释刀自喜,而是趁机“暴起”,猝不及防地以刀劈狼首,结果了它的性命。
文中狼的悠闲假象,屠户的暴起动作,相映成趣。
第二层,屠户杀了眼前的狼而准备赶路,又警惕地转视积薪后,发现了另一只正在钻洞的狼。
作者借屠户的锐利的眼睛,点出狼“隧入以攻其后”的企图,揭露其“身已半入,止露尻尾”那种弄巧成拙的丑态,次“亦毙之”作了痛快的结束。
行文至此,才以画龙点睛之笔点出屠户“方悟前狼之假寐,盖以诱敌”的道理,与上层紧相呼应。
这使屠户也使读者领悟到:只知狼凶狠的特性,不了解狼的欺诈一面,那就要受骗上当;只看到眼前的狼,却不注意暗藏的狼,满足于一时的胜利,到头来还会遭到失败。
第三段,是作者诙谐风趣的议论。
作者指出狼的狡黠,而嘲笑其顷刻而毙的结局,也间接赞扬了屠户的勇敢机智,余味无穷。
蒲松龄是同情人民疾苦,憎恶贪官污吏的作家,在《聊斋志异》另一篇故事《梦狼》中,把贪官写成牙齿的老虎,把衙役写成吃人血肉的狼;它们大吃大嚼,造成“白骨如山”的惨象。
作者“窃叹天下官虎而吏狼者比比也”(《梦狼》),认为他们“可诛”“可恨”(《王大》)。
《狼三则》形象地揭露狼的吃人本质,凶狠狡诈的特性,表现了对豺狼不能抱有幻想,不能怯懦退缩,只能勇敢机智地把它们杀死的主题思想。
本则所写屠户遇狼,始而迁就退让,几乎被吃,继而奋起杀狼,使自己转危为安的生动曲折过程,更是突出了这一主题。
《狼三则》的故事是富有深意的,可以说是对《梦狼》的补充,实际上寄寓了作者鞭挞贪官污吏的思想。
今天我们重读这个故事,可以悟出一个正确的道理,对付野兽必须如此,对付现实生活中阶级敌人也必须如此。
要敢于斗争,又要善于斗争,以夺取胜利
读狼以《我要为狼辨护》为题写一篇作文
狼 作者:冀根 ——不敢和贾平凹先生雷同,只是听到狼的故事有感而发 老家地处深山,也曾有过狼的肆虐,常有人在山上见到含毛的狼屎或是碗大的脚印,或偶尔听到呜呜的叫声。
我长这么大没见过狼,只听大人说其貌如狗,色灰而带黄,尾巴拖于胯下,两眼发绿。
耳闻多了,渐于心中产生一种莫名的恐惧,每于夜行或白天在山里干活四周无人时,就莫名地觉得有一双绿幽幽的眼睛随时盯着自己,头皮发乍。
但记事以来没有发生过吃人的事情。
我的感受是:狼一般不会到村里胡闹,除非人惹了它。
有一年有猎人捉了几个狼崽,之后半个月,一到天黑,就可听见村后山腰呜呜的叫声,状如人啼。
大人小孩一吃晚饭就闭门不出。
半夜就听见有猪的直嚎或羊痛苦而恐惧的“咩——咩——”声划过夜空,于山谷中回响,令人毛骨竦然。
如是几天,人心惶惶,人们不得不拿枪守着,过一阵才渐渐恢复了宁静。
这是狼在报复
所以有经验的人宁打两只老狼而不收拾一只狼崽。
我终是怀疑狼会主动进攻人之说。
我二姥姨讲过一件她的亲身经历。
老伴去世后,儿女独立门户,她一人独居。
一天晚上夜深人静睡得正香,忽然被一阵嗤嗤地抓门声惊醒,还哼哼叽叽的。
村民都散居山头,最近的邻居也有一二里,可以说孤立无援。
她一阵恐惧。
但几十年的山区生活也锻炼了她的胆量。
她穿好衣服拿起菜刀躲在门后。
抓门声哼唧声仍时断时续。
借着月色她从门缝看见一只狗样的动物,狼
她的心略放了些,因为结实的门狼是进不来的。
她鼓足勇气喝斥:“畜牲,抓啥抓
”连喝几声狼就是不去,依然抓门并呜呜哀叫。
迷信的意识使她转而一想:是不是有什么事呢
遂提了灯颤颤抖抖走近门,只见一只狼爪从门缝伸进来翻起,那爪红肿如面包。
再细看,原来那爪垫上扎了一支生锈的针。
她明白了。
她小心地给狼拔下针又上了药,说:“畜牲,好了,你走吧。
”狼听懂似的哼唧几声晃晃荡荡走了。
不久的一天夜里,又是一阵挠门声把她吵醒。
有了上次的事这次就胆正了些。
起来从门缝一看,还是一只狼。
她说:“畜牲,又有啥事
”狼没再抓门走了。
姥姨一夜狐疑,不知咋回事。
第二天她发现门前放了半个猪;后来又一天夜里又送来几只野兔,再后来一天夜里又抓了一阵门走了,第二天门前放了一个包裹,里面是些衣服首饰什么的。
这对于无神论者的我来说,是颇怀疑其真实性的,但二姥姨的儿子即我二姨舅也证实了这件事。
我不禁想,狼也懂得报恩么
我问生长于山里的姥舅:“我怎么看到书上的都是狼吃人的事呢
”他沉默了一阵说:“那是你们城里人的事。
” 一直想一睹狼的凶相,去了几家动物园概因其还不到保护的地步也不算希奇而一直未见,只是在电视中看到过它纵横驰骋、赤裸裸地露出牙齿捕猎其他动物的镜头。
(全文完) 为您找了一篇关于《狼》的读后感,以供参考。
希望您满意。
《狼》与《宋定伯捉鬼》人物谈 《狼》和《宋定伯捉鬼》再次收入初中语文新教材(第一册),说明了这两篇古代小说无论思想性还是艺术性,至少在当时确具有典型性。
现两篇课文都作了课内自读课,我觉得,老师在指导学生学习时重点应放在小说所塑造的人物形象上。
在扫清语言障碍的同时看看两篇课文塑造的人物究竟有何相似之处,以互为映衬、相得益彰。
?首先,两文都突出塑造了智勇双全的正面人物形象。
?先看《宋定伯捉鬼》(选自《搜神记》,以下简称《宋》)中的宋定伯。
他“夜行逢鬼”,却不是魂不附体,而是坦然应对。
须知,在迷信盛行的东晋时代,人人都相信鬼、惧怕鬼,不怕鬼要有何等勇气!更令人惊叹的是,当鬼反问他是谁时,他竟“诳之”也是鬼,完全不把眼前的小鬼放在眼里。
鬼想试探他,要 “共递相担”,他明知是“鬼”计,也没有退却。
当暴露出自身缺陷时,以“新死,故身重耳”,机智地绕过了鬼的疑虑,还巧妙地套出了鬼的忌讳,最后终于在宛市顺利地制服了鬼。
这样,一个大智大勇的人物形象就赫然站在了我们的面前。
学生只要真能把握住宋定伯这个人物形象,也自能把握小说“人能胜鬼”这个主题。
?相比之下,《狼》中的屠夫稍有逊色。
他遇狼后先是“惧”,“以骨投之”。
但我觉得这无损于屠夫智勇双全的形象,倒让读者觉得小说更有真实感,“晚归”却遭遇了两狼呀!当年武松过景阳冈也是开始不信有虎,但见真有虎的榜文,不是也想“发步再回酒店”吗?何况,“以骨投之”,多少也有一点机智在里面,他哪知恶狼竟如此贪婪,非要他的命不可。
蒲松龄塑造人物令人称道的是:当屠夫投骨失效后,他抛弃了幻想,准备与狼决一死战。
然而他也没有硬拼,而是充分利用外物,“奔倚”打麦场的柴堆下面,面对着两狼,使之不能形成前后攻击的局面,然后充分利用战机,把两只狼用刀砍死——屠夫这个大智大勇的形象到这里才算塑造圆满。
因此,《狼》文较《宋》文多了人物性格发展的复杂历程,这也大概就是文学史家称《聊斋志异》“把我国文言小说推到更高的阶段”的缘由吧。
?总之,两篇小说都通过智勇双全人物形象的塑造,告诉我们:只要敢于斗争、善于斗争,正义就肯定战胜邪恶。
邪不压正,这是历史向人们所昭示的规律。
?其次,作为寓言体小说,两文都成功地塑造了反面(人物)形象。
?鬼和狼都象征了人类社会中的邪恶势力。
其共同特点是:狡诈、贪婪、凶残而又愚蠢。
《宋》文中的鬼听宋定伯说“欲至宛市”,他也说 “欲至宛市”,巧合乎?否!无非是想趁同行弄清宋定伯的真相,然后置他于死地。
其接着提出的“共递相担”的建议也明显在与“人”挑战。
但在人类正义力量面前,它又显得十分幼稚、愚蠢,轻易地暴露了“惟不喜人唾”的生理弱点,而终被宋定伯将之化为一羊。
与之相比,《狼》中的两狼同样狡诈。
为什么要“缀行”屠夫“甚远”?找机会呗。
择僻静之处,待天再黑点,可利用“缀行”机会熟悉了解对手。
而面对屠夫扔下的骨头,他们一方面不客气:吃;一方面“一狼得骨止而一狼仍从”:你屠夫休想借机溜掉!更让人惊奇的是两狼在柴堆前的表现,它们心照不宣,配合得是何等默契:一狼“目似瞑,意暇甚”——麻痹、稳住对方;“一狼径去”——“径去”,径直地离开屠夫,再绕到屠夫背后的柴堆打洞,以造成前后夹击之势,何等狡猾,可谓用心良苦!然而,作品就是这样通过反衬,有力地突出了“人”是大写的“人”。
在任何魑魅魍魉面前,人是永远不可战胜的。
?综上所述,作为文言志怪小说,《狼》和《宋定伯捉鬼》在人物塑造上是异曲同工,交相辉映。
毋庸讳言,《搜神记》作为我国古代志怪小说的代表作,《聊斋志异》的作者蒲松龄较多地受了其影响。
蒲松龄在《聊斋自志》中说得很清楚:“才非干宝,雅爱搜神;情类黄州,喜人谈鬼。
闻则命笔,遂以成编。
”因此,《聊斋志异》与《搜神记》的渊源关系是不言而喻的。
作为教学,我们也应有意识地将它们结合起来。
通过比较学习,将能收到更好的教学效果。
七年级上册语文 狼 文言文的整理
狼蒲松龄原文:一归,担中肉尽,止有剩骨。
途狼,缀行甚远。
屠惧,骨。
一狼得骨止,一狼仍从。
复投之,后狼止而前狼又至。
骨已尽矣,而两浪之并驱如故。
屠大窘,恐前后受其敌。
顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。
屠乃奔倚其下,弛担持刀。
狼不敢前,眈眈相向。
少时,一狼径去,其一犬坐于前。
久之,目似瞑,意暇甚。
屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。
方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。
身已半入,止露尻尾。
屠自后断其股,亦毙之。
乃悟前狼假寐,盖以诱敌。
狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉
止增笑耳。
翻译:一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头。
路上遇见两只狼,紧跟着走了很远。
屠夫害怕了,把骨头扔给狼。
一只狼得到骨头停下了。
另一只狼仍然跟着他。
屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下了,可是前面得到骨头的狼又赶到了。
骨头已经扔完了。
但是两只狼像原来一样一起追赶屠夫。
屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻击。
屠夫看见田野里有一个打麦场,打麦场的主人把柴草堆积在打麦场里,覆盖成小山(似的)。
屠夫于是跑过去靠在柴草堆的下面,放下担子拿起屠刀。
两只狼不敢上前,瞪着眼睛朝着屠夫。
一会儿,一只狼径直走开了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面。
时间长了,那只狼的眼睛好像闭上了,神情悠闲得很。
屠夫突然跳起,用刀砍狼的脑袋,又连砍几刀把狼杀死。
屠夫刚想要走,转身看见柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要钻洞进去,来攻击屠夫的后面。
身子已经钻进去了一半,只露出屁股和尾巴。
屠夫从狼的后面砍断了狼的大腿,也把狼杀死了。
屠夫这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用这种方式来诱惑敌方。
狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少呢
只给人们增加笑料罢了。
二、字词1.词性活用现象:洞:名词用为动词,打洞。
一狼洞其中。
隧:名词用作状语,从隧道。
意将隧入以攻其后也。
犬:名词用作状语,像狗一样。
其一犬坐于前。
2.通假字“止”同“只”,只有。
止有剩骨。
3.一词多义:止 同“只”, 止有剩骨。
停止,一狼得骨止。
意 神情, 意暇甚。
想, 意将隧人以攻其后也。
敌 攻击, 恐前后受其敌。
敌方, 盖以诱敌。
前 前面, 恐前后受其敌。
向前, 狼不敢前。
4.虚词的用法:(1)之代词,它,指狼又数刀毙之。
助词,的, 禽兽之变诈几何哉。
助词,调整音节,不译,久之。
助词,位于主谓之间,不译而两狼之并驱如故。
(2)以介词,把投以骨。
介词,用以刀劈狼首。
连词,来意将遂人以攻其后也。
连词,用来盖以诱敌。
( 3)“其”的含义①恐前后受其敌。
(指狼)。
②场主积薪其中。
(指打麦场)。
③屠乃奔倚其下。
(指柴草堆)。
④一狼洞其中。
(拾柴草堆)。
⑤意将隧人以攻其后也。
(指屠户)。
③屠自后断其股。
(指狼)。
5.常用字词:惧:恐惧。
从:跟随。
故:原来(一样)。
驱;追赶。
窘:困窘。
恐:恐怕。
顾:看到。
瞑:闭眼。
暴:突然。
毙:杀死。
股:大腿。
寐:睡觉。
黠:狡猾。
三、《狼》分析《狼》选自蒲松龄《聊斋志异·狼三则》。
《狼三则》都是写屠户在不同情况下遇狼杀狼的故事。
第一则着重表现狼的贪婪本性,第二则着重表现狼的欺诈伎俩。
第三则着重表现狼的爪牙锐利,但最终却落得个被杀死的下场,作者借此肯定屠户杀狼的正义行为和巧妙高明的策略。
三个故事都有生动曲折的情节,各自成篇,然而又紧密相关,构成一个完整统一体,从不同侧面阐发了主题思想。
本文可分三段:第一段写两狼追赶屠户,屠户时而迁就退让,继而被迫抵抗自卫。
这一段又分为三层,从“一屠晚归”至“缀行甚远”,简洁地叙述了屠户遇狼的时间、地点和情况。
一个卖肉晚归的屠户,在“担中肉尽,止有剩骨”,却又行人断绝,孤立无援的情况下,让两只恶狼给盯住了。
草草几笔,就勾画出危急的处境,紧张的气氛,实在扣人心弦,为后面描述屠户的斗争策略作了铺垫。
面对意想不到的恶狼,屠户首先是“惧”。
于是采取迁就的策略,“投以骨”。
屠户最初认为,只要满足狼的贪欲,就可脱险。
至“一狼得骨止,一狼仍从”,也似乎如他所料,使两狼“缀行甚远”的情况暂时有了改变,文笔十分曲折。
可是照样投骨的结果,只不过让后狼暂时停脚,而“前狼又至”;直到骨头投尽了,也没有填饱饿狼的饥肠,而“并驱如故”,因此屠户处境更加危险。
这就充分暴露了狼的贪婪本性,证明了屠户退让迁就策略的失败。
这是第二层。
“屠大窘”,说明在危急的关头,他产生了激烈的思想斗争。
他明白自己已面临生死抉择,或者被狼吃掉,或者把狼杀死。
怕死是不行的,退让是无用的,唯一的方法是:杀狼。
屠户已在事实面前吸取了教训,开始考虑如何改变“前后受敌”的不利条件。
他机敏地环顾麦场且速“奔倚”在积薪之下,放下担子,拿起刀,利用麦场的有利地形,改变了途中两狼并驱的局面,避免了前后受敌的处境。
“狼不敢前”是屠户敢于斗争的初步效果,并非它们开始退让。
“眈眈相向”,说明两狼既凶狠又狡诈,也准备变换策略,寻机残害屠户。
这样,双方进入相持阶段。
这是第三层。
第二段分两层。
第一层,从“少时”至“又数刀毙之”。
作者在描写两狼对屠户“眈眈相向”之后,又变换笔法,写一只狼竟然自己走开,另一只狼装作驯良的家狗形态蹲着,然后闭着眼睛打盹,样子十分悠闲。
这是狼在屠户持刀的情况下耍弄的新花招。
文中故意不作说明,而是以细腻的笔触刻画狼的狡诈形象,让人们仔细品味,加深对狼的本性的认识。
这时的屠户虽然不能猜透它们诱敌包抄然后夹击的花招,但对于狼的凶狠狡诈有了清醒的认识,所以不受这种假象欺骗,不是释刀自喜,而是趁机“暴起”,猝不及防地以刀劈狼首,结果了它的性命。
文中狼的悠闲假象,屠户的暴起动作,相映成趣。
第二层,屠户杀了眼前的狼而准备赶路,又警惕地转视积薪后,发现了另一只正在钻洞的狼。
作者借屠户的锐利的眼睛,点出狼“隧入以攻其后”的企图,揭露其“身已半入,止露尻尾”那种弄巧成拙的丑态,次“亦毙之”作了痛快的结束。
行文至此,才以画龙点睛之笔点出屠户“方悟前狼之假寐,盖以诱敌”的道理,与上层紧相呼应。
这使屠户也使读者领悟到:只知狼凶狠的特性,不了解狼的欺诈一面,那就要受骗上当;只看到眼前的狼,却不注意暗藏的狼,满足于一时的胜利,到头来还会遭到失败。
第三段,是作者诙谐风趣的议论。
作者指出狼的狡黠,而嘲笑其顷刻而毙的结局,也间接赞扬了屠户的勇敢机智,余味无穷。
蒲松龄是同情人民疾苦,憎恶贪官污吏的作家,在《聊斋志异》另一篇故事《梦狼》中,把贪官写成牙齿的老虎,把衙役写成吃人血肉的狼;它们大吃大嚼,造成“白骨如山”的惨象。
作者“窃叹天下官虎而吏狼者比比也”(《梦狼》),认为他们“可诛”“可恨”(《王大》)。
《狼三则》形象地揭露狼的吃人本质,凶狠狡诈的特性,表现了对豺狼不能抱有幻想,不能怯懦退缩,只能勇敢机智地把它们杀死的主题思想。
本则所写屠户遇狼,始而迁就退让,几乎被吃,继而奋起杀狼,使自己转危为安的生动曲折过程,更是突出了这一主题。
《狼三则》的故事是富有深意的,可以说是对《梦狼》的补充,实际上寄寓了作者鞭挞贪官污吏的思想。
今天我们重读这个故事,可以悟出一个正确的道理,对付野兽必须如此,对付现实生活中阶级敌人也必须如此。
要敢于斗争,又要善于斗争,以夺取胜利。
请采纳
狼,蒲松龄,第二则
清除路障】1.点击字词(1)生字屠(tú) 缀(zhuì) 窘(jiǒng) 眈(dān)瞑(míng) 薪(xīn) 隧(suì) 苫(shàn)蔽(bì) 弛(chí) 寐(mèi) 尻(kāo)黠(xiá) 诈(zhà)(2)多音字①中 zhōng 担中zhòng 中弹②少 shǎo 少时shào 年少③露 lù 露水lōu 止露尻尾④几 jǐ 几何jī 几乎(3)释词实词意义缀行甚远:紧跟着走了很远。
缀,原意是连结,文中的意思是紧跟。
并驱如故:像原来一样一起追赶。
顾:看到。
苫蔽成丘:覆盖成小山似的。
奔 倚 :奔过去倚靠。
眈眈相向:瞪眼朝着屠户。
耽耽,注视的样子。
意 暇 甚:神情很悠闲。
意将隧入:想要钻过去。
假 寐 :原意是不脱衣服小睡,这里是假装睡觉的意思。
变 诈 :作假、欺骗。
虚词用法①而连词,表转折。
但,可是。
例:而两狼之并驱如故。
②其代词,文中指代柴草堆。
例:屠乃奔倚其下。
③以连词,表目的,可译为“来”。
例:意将隧入以攻其后也。
介词,在。
例:盖以诱敌。
④之代词。
例:又数刀毙之。
(代狼)助词,的。
例:禽兽之变诈几何哉
助词,取消句子独立性,可不译。
例:而两狼之并驱如故。
助词,调节音节,没有实在意义。
例:久之,目似瞑,意暇甚。
词类活用①恐前后受其敌。
(敌:原是名词,现作动词,译为“攻击”。
)②狼不敢前。
(前:原是方位名词,现为动词,译为“上前”。
)③一狼洞其中。
(洞:原是名词,现作动词,译为“打洞”。
)④意将隧入以攻其后也。
(隧:原是名词,现作副词,译为“从所打隧洞”。
)⑤其一犬坐于前。
(犬:原是名词,现作状语,译为“像狗那样”。
)2.会晤作者蒲松龄(1864-1715),字留仙、剑臣,别号柳泉居士,山东淄川(今淄博市)人,清代文学家。
出身于书香门第,从小热衷于功名,十九岁时接连考取县、府、道的第一名,名震一时,但后来屡试不第,直到七十一岁时才做了贡生。
他一生穷困潦倒,使其有机会接近劳动人民。
《聊斋志异》是他的代表作,共收集了短篇小说四百九十一篇,是他一生心血的结晶,也是他文学创作的最高成就。
“聊斋”是他书屋的名称,“志”是记述的意思,“异”指奇异的故事。
【快乐旅途】1.句段撷萃(1)省略句①顾野有麦场。
(谓语“顾”前省略主语“屠”。
)②一狼仍从。
(谓语“从”后面省略了宾语“之”,指代屠户。
)③一狼洞其中。
(省略了介词。
“洞其中”即“洞于其中”。
)④一屠;一狼。
(数词后省略量词是文言语法的特点之一。
)(2)句段品味①缀行甚远……一狼得骨止,一狼仍从。
复投之,后狼止而前狼又至。
骨已尽矣,而两狼之并驱如故。
品味:狼遇到担有剩骨的屠户,贪心地“缀行甚远”,抢吃骨头时贪得无厌,“后狼止而前狼又至”;骨头吃完了,仍然跟在屠户的后面“并驱如故”。
这些词句充分表明了狼的贪婪与凶恶。
②一狼径去,其一犬坐于前。
久之,目似瞑,意暇甚……意将遂入以攻其后也。
品味:狼又是非常狡诈的。
当屠户由妥协退让转入防御斗争时,两狼配合,一明一暗地“诱敌”:一狼“犬坐于前”,“目似瞑,意暇甚”,用“假寐”来蒙骗屠户;一狼假装“径去”,暗中从积薪后打洞,“意将隧入以攻其后”。
真是狡猾到了极点!③屠乃奔倚其下,弛担持刀。
狼不敢前,眈眈相向。
品味:屠户的“奔倚”“弛担”“持刀”与狼的“眈眈相向”,描绘出了两者之间的相持阶段,表现了屠户认识提高的过程和狼的不甘罢休。
④少时,一狼径去,其一犬坐于前。
久之,目似瞑,意暇甚。
屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。
方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。
身已半入,止露尻尾。
屠自后断其股,亦毙之。
乃悟前狼假寐,盖以诱敌。
品味:这一部分写了两个场面,分别写屠户怎样杀死第一只狼和第二只狼。
当屠户自卫防御时,两只狼互相配合,企图用假象来欺骗屠户,达到“攻其后”的目的。
但是屠户没有受骗,也抓住恶狼假寐这一有利时机,“暴起”杀了第一只狼。
屠户“转视积薪后”,发现第二只狼正在打洞,立即“自后断其股”,又杀死了第二只狼。
一个高潮接着一个高潮,让故事在两只狼全被击毙的高潮中结束。
这样既写出了狼的狡诈,又暴露了狼的愚蠢。
而屠户当机立断的“暴起”,敢于斗争的“刀劈”,表现出他的勇敢机警与果断抉择。
⑤狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。
品味:文章结尾的议论,是作者对所写的故事的看法,既是对狼的可悲下场的嘲讽,又是对屠户勇敢、机智的斗争精神的赞扬。
狼虽然贪婪凶恶,狡诈阴险,但又十分愚蠢,在有高度智慧的勇敢的人面前,终究难逃死亡的命运。
结尾的议论画龙点睛,揭示了文章的主题。
2.课文全解一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。
〔一个屠户傍晚回家,担子里面的肉卖完了,只有剩下的骨头。
止,通“只”,只有。
〕途中两狼,缀行甚远。
〔半路上,有两只狼紧跟着他走了很远。
缀,这里指紧跟、跟随。
〕〔点评〕本段写屠户遇狼。
交待了时间、地点、人物和事件。
这是故事的开端。
“晚归”,说明路上行人稀少,正是恶狼出没之时。
“止有剩骨”说明担中的“剩骨”不足以饱狼。
“途中”点出故事发生的地点,暗示屠户孤立无援。
“一屠”遇“两狼”,力量对比悬殊。
“缀行甚远”,预示狼的恶意和贪婪。
作者一开始就突出了矛盾的尖锐性,创造了紧张的氛围,扣人心弦。
从而为下文设置了悬念,并为情节发展提供了线索。
屠惧,投以骨。
〔屠户害怕了,就把骨头扔给它们。
投以骨,即“投之以骨”,也就是“以骨投之”,把骨头投扔给狼。
〕一狼得骨止。
一狼仍从。
〔一只狼得到骨头停了下来,另一只狼仍然跟着。
从,跟从。
〕复投之,后狼止而前狼又至。
〔屠户又朝狼扔骨头,后得到骨头的那只虽然停了下来,但先前得到骨头的那只狼又赶到了。
〕骨已尽矣,而两狼之并驱如敌。
〔骨头已经扔完了,但是两只狼仍然像原来一样一起追赶。
并,一起。
故,旧、原来。
〕〔点评〕本段写屠户惧狼,表现屠户的迁就退让和狼的凶恶贪婪。
这是故事的发展。
“惧”说明屠户对狼的本性缺乏认识。
“投”“复投”,说明他对狼抱有幻想,一再妥协退让,结果失败。
“并驱如故”说明了狼的贪婪无厌。
情节发展到这儿更增添了紧张的气氛,屠户的性命依然危险。
屠大窘,恐前后受其敌。
〔屠户非常窘迫,害怕前面后面受到狼的攻击。
窘(jiǒng),无路可走的境地。
这里指危急。
敌,敌对,这里是胁迫、攻击的意思。
〕顾野有麦场,场主职薪其中,苫蔽成丘。
〔他回头看见野地里有个麦场,麦场的主人把柴禾堆积在麦场当中,并用草苫禾堆覆盖成小山似的。
顾,回头看,这里指往旁边看。
积薪,堆积的柴草。
苫(shàn),盖上。
〕屠乃奔倚其下,驰担持刀。
〔屠户就跑过去,背靠在柴堆的下面,放下担子拿着刀。
乃,于是、就。
弛(chí),放松,这里指卸下。
〕狼不敢前,眈眈相向。
〔狼不敢上前,瞪着眼睛对着屠户。
眈眈(dān dān),注视的样子。
〕〔点评〕本段写屠户御狼,表现屠户的果断抉择和狼的不甘罢休。
这是故事的进一步发展。
“大窘”“恐”写出了屠户的紧张急迫,在走投无路的形势下,只好采取御故措施。
“顾”“奔倚”“驰担持刀”一系列的动作,写出屠户的当机立断,迅速占领有利地势,说明屠户已经认识到狼的凶残的本性,做好与狼搏斗的准备。
“狼不敢前”“眈眈相向”,屠户和狼之间的冲突已到了剑拔弩张的时刻,情节更加扣人心弦。
少时,一狼径去,其一犬坐于前。
〔过了一会儿,一只狼径直离开,其中一只狼像狗一样蹲在屠户面前。
少(shǎo)时,一会儿。
犬,像狗似的。
〕久之,目似瞑,意暇甚。
〔过了很久,它的眼睛好像闭上了,神情十分悠闲。
久,很久;之,没有实在意义。
瞑(míng),闭眼。
暇(xiá),空闲。
〕屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。
〔屠户突然跳起来,用刀砍狼的头,又砍几刀杀死了狼。
暴,突然。
毙,杀死。
〕方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。
〔屠户正想走开,转身看看柴草堆后面,发现一只狼正在柴草堆中打洞,打算钻洞进去,以便从背后攻击屠户。
洞,打洞。
其,指柴堆。
隧,从隧道的意思。
〕身已半入,止露尻尾。
〔狼的身体已经进去了一半,只露出屁股和尾巴。
尻(kāo),屁股。
〕屠自后断其股,亦毙之。
〔屠户人后面砍断它的大腿,也杀死了它。
股,大腿。
〕乃悟前狼假寐,盖以诱敌。
〔屠户于是明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用来诱骗对手。
寐(mèi),睡觉。
盖,原来。
〕〔点评〕本段写屠户杀狼,表现屠户的勇敢警觉和狼的狡诈阴险。
这是故事的高潮和结局。
“一狼径去”,另有图谋;“犬坐于前”,牵制屠户,更见出狼的狡诈。
“目似瞑,意暇甚”,演得逼真,气氛似有所缓和。
“暴起”“刀劈”“毙之”,屠户不为假象迷惑,抓住时机,当机立思敢于斗争,取得了一半的胜利。
到这儿并未让人松口气。
“转视积薪后”说明屠户已深刻认识到狼的本性,变得警觉。
“一狼洞其中”终将狼的本性暴露无遗,再点狼的狡诈阴险,“乃悟”说明斗争使屠户对狼的奸诈有了深刻认识。
到此是文章的第一部分,交待了故事的全过程。
狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉
止增笑耳。
〔狼也够狡猾了,但是一会儿两只狼都死了,禽兽的欺骗手段有多少呢
只是给人们增加笑料罢了。
黠(xiá),狡猾。
顷刻,一会儿。
变诈,作假、欺骗。
几何,多少。
止,只。
〕〔点评〕这是作用发表的评论,画龙点睛,揭示故事的主题。
尽管狼很狡猾,但是与人斗智,只不过增加笑料罢了。
3.主题寻访本文是一篇文言短篇小说,选自《聊斋志异》中《狼三则》的第二则。
写一个屠户归途遇狼,起初畏惧退让,后来奋起搏斗,终于击毙两狼的故事,赞扬了屠户的机智勇敢,揭示了狼的贪婪、凶狠和狡诈的本性,并告诉我们,狼无论多么狡诈也不是人的对手,终归会被人的勇敢智慧所战胜。
4.结构览胜情 节 屠户(一) 狼(两) 顺序线索遇狼(开端)(第1段) 晚归(危险) 缀行(凶狠) 按事物发展为顺序线索惧狼(发展)(第2段) 惧、投骨、复投(迁就 ) 止,从,至,并驱如故(贪婪)御狼、杀狼(高潮、结局)(3、4段) 窘、恐、顾(慌张)奔、倚(招架)驰、持(防卫)一狼:去,犬,假寐一狼:洞,隧,攻后(狡猾)议狼(第5段) 狼黠——两毙——增笑(总结、评赞)5.特色探幽(1)情节紧张曲折,波澜层迭,引人入胜。
按“遇狼—惧狼—御狼—杀狼”的顺序记叙,一开始就造成了强烈的悬念,扣人心弦:一人遇两狼,天晚力薄。
杀狼部分是故事的高潮,行动果断有力。
“转视”使“狼”的阴谋破产,屠户取得彻底胜利。
(2)语言简练、传神,富有表现力。
这从前边句段品味用可以真切体会到。
【放眼四望】《聊斋志异》中《狼三则》其余两则其一有屠人货肉归,日已暮,欻(xū,忽然)一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎,随尾行数里。
屠惧,示之以刃,(狼)少却;及走,(狼)又从之。
屠思狼所欲肉者,不如悬诸树而(明)早取之。
遂钩肉,翘足挂树间,示以空担。
狼乃止。
屠归。
昧爽(拂晓)往取肉,遥望树上悬巨物,似人缢死状,大骇。
逡巡(疑虑徘徊)近视,则死狼也。
仰首细审,见狼口中含肉,钩刺狼腭,如鱼吞饵。
时狼皮价昂,直(价值)十余金,屠小裕焉。
缘木求鱼,狼则罹(遭遇)之,是可笑也。
其三一屠暮行,为狼所逼。
道傍有夜耕所遗行室,奔入伏焉。
狼自苫中探爪入。
屠急捉之,令不可去。
顾无计可以死之。
惟有小刀不盈寸,遂割破爪下皮,以吹豕之法吹之。
极力吹移时,觉狼不甚动,方缚以带。
出视,则狼胀如牛,股直流不能屈,口张不得合。
遂负之以归。
非屠乌能作此谋也
读后思考:《狼三则(其一)》是说狼被屠良像钓鱼一样钩了起来;《狼三则(其三)》则说猎人像杀猪时吹猪一样把狼活活胀死。
从这两则故事中,你又得到了什么启事呢
【收获盘点】一、基础知识1.《聊斋志异》是一部 ,作者是___ 朝的_____ 。
2.给下列加点字注音。
①缀( )行甚远 ②屠大窘( ) ③眈眈( )相向④目似瞑( ) ⑤狼亦黠( )矣3.解释下列句中加点的词。
①两狼之并驱如故②一狼径去③意暇甚④恐前后受其敌 ⑤屠自后断其股4.用“\\\/”标示下列句中的语言的语音停顿。
例:后狼止\\\/而前狼\\\/又至①场 主 积 薪 其 中②其 一 犬 坐 于 前二、阅读理解一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。
途中两狼,缀行甚远。
屠惧,投以骨。
一狼得骨止,一狼仍从。
复投之,后狼止而前狼又至。
骨已尽矣,而两狼之并驱如故。
屠大窘,恐前后受其敌。
顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。
屠乃奔倚其下,弛担持刀。
狼不敢前,眈眈相向。
少时,一狼径去,其一犬坐于前。
久之,目似瞑,意暇甚。
屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。
方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。
身已半入,止露尻尾。
屠自后断其股,亦毙之。
乃悟前狼假寐,盖以诱敌。
狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。
5.解释下列句子中加点的词。
①其一犬坐于前。
( ) ②屠暴起。
( )③一狼洞其中。
( ) ④屠自后断其股。
( )6.比较古今词义:①一狼径去。
古义: 今义:②禽兽之变诈几何哉
古义: 今义:7.文章最后一段文字从表达上看与前面有什么不同
它在全文起什么作用
8.找出文中写屠户迅速抢占有利地形、保卫自己的五个动词。
9.请你谈谈对本文的寓义的理解。
三、写作能力本文语简神厚,仅二百余字,却有叙有议地讲述了一个情节曲折引人入胜的故事。
你能把自己的联想和想像加进去,使故事情节 更丰满吗
试试看
动笔写下来再讲给别人听。
【参考答案】一、1.文言文短篇小说集 清 蒲松龄2.①zhuì ②jiǒng ③dāng ④míng ⑤xiá3.①一起;旧、原来 ②离开 ③空闲、修闲 ④胁迫、攻击 ⑤大腿4.①场主\\\/积薪\\\/其中 ②其一\\\/犬坐\\\/于前二、5.①像狗一样 ②突然 ③打洞 ④大腿6.①离开 到……地方 ②有多少 指一门学科。
7.议论,收束全文。
8.“顾”“奔”“倚”“弛”“持”9.说明狼无论多么狡诈也不是人的对手,终归会被人的勇敢智慧所战胜。
三、略蒲松龄(1640-1715)清代文学家。
字留仙,一字剑臣,别号柳泉居士。
山东淄川(今属淄博市)人。
蒲松龄出身在一个没落的地主家庭。
蒲家号称“累代书香”,祖上虽然没有出过显赫人物,在当地却是大族,但在明末清初的动乱中衰微下来。
蒲松龄的父亲蒲盘原是读书人,由于家境困难,不得不弃儒经商。
蒲松龄童年时跟着父亲读书,由于勤奋和颖慧而深得父亲钟爱。
他19岁初应童子试,以县、府、道三个第一名补博士弟子员,颇受当时主持山东学政的著名诗人旋闰章的赏识,赞他“观书如月,运笔成风”,一时文名颇高。
此后,他与同乡学友砥砺学问更勤,曾与李希梅等人结成“郢中诗社”,常“以风雅道义相劘切”(张元《柳泉蒲先生墓表》)。
他在李希梅家中读书时,“请订一籍,日诵一文焉书之,阅一经焉书之,作一艺、仿一贴焉书之。
每晨兴而为之标日焉。
庶使一日无功,则愧、则警、则汗涔涔下也”(蒲松龄《醒轩日课序》)。
康熙九年(1670)至康熙十年间,他应做县令的友人邀请,先后到宝应和高邮做过幕宾。
这是他一生中唯一的一次远游。
幕宾生活使他对于官场和世情有了更多的认识。
回家乡后,长期在乡间作塾师。
他设馆的主人家藏书丰富,使他得以广泛涉猎。
他不但研究经史、哲理和文学,而且对于天文、农桑、医药等也有很大的兴趣。
蒲松龄一生刻苦好学,但自19岁“弁冕童科”之后,屡试不第,直到71岁高龄,才援例成为贡生。
康熙五十四年农历正月二十二日,也就是在他的夫人去世的两年之后,依窗危坐逝世。
在清初,象蒲松龄这样出身的士人,进身之途唯在科举。
科场的失败使他悲愤万分:“天孙老矣,颠倒了天下几多杰士。
蕊宫榜放,直教那抱玉卞和哭死
……每每顾影自悲,可怜肮脏骨销磨如此
……数卷残书,半窗寒烛,冷落荒斋里。
”(〔大江东去〕《寄王如水》)蒲松龄未能攀缘科举出仕,一生都在农村过着清寒的生活。
他的思想中固然存在着热衷功名的庸俗的一面,但也有“足迹不践公门”的傲视权贵的一面。
在艰难时世中,他逐渐认识到像他这样出身的人难有出头之日,“仕途黑暗,公道不彰,非袖金输璧,不能自达于圣明”(《与韩刺史樾依书》)。
他把满腔愤气寄托在《聊斋志异》的创作中。
此书创作从他年轻时就开始了,康熙十八年(1679)作《聊斋自志》,可知那时这部文言短篇小说集已初具规模,一直到暮年方才成书,“集腑为裘,妄续幽冥之录;浮白载笔,仅成孤愤之书。
寄托如此,亦足悲矣
”(《聊斋自志》)这部小说集熔铸着蒲松龄一生的心血。
蒲松龄的创作,还有通俗俚曲14种,计有《墙头记》、《姑妇曲》、《慈悲曲》、《翻魇殃》、《寒森曲》、《蓬莱宴》、《俊夜叉》、《穷汉词》、《快曲》、《丑俊巴》、《禳妒咒》、《增补幸云曲》等。
这些俚曲用了山东淄川地区的方言,具有浓厚的地方色彩,它们从不同角度揭露了社会的黑暗和人间的不平,在人生态度和创作思想上与《聊斋志异》是相通的。
蒲松龄的著作,小说和俚曲之外,还有《聊斋文集》、《聊斋诗集》和关于农业、医药的通俗读物《农桑经》
蒲松龄是谁啊
1、人物简介 蒲松龄(1640年6月5日-1715年2月25日),汉族,字留仙,又字剑臣,别号柳泉居士,世称聊斋先生 。
自称异史氏。
淄川(今山东省淄博市淄川区)城外蒲家庄人。
清代著名的小说家、文学家。
2、人物生平 他出身没落地主家庭,连续四次参加举人考试而全部落榜。
直到72岁赴青州补为岁贡生。
郭沫若先生为蒲氏故居题联,赞蒲氏著作“写鬼写妖高人一等,刺贪刺虐入骨三分”,老舍也评价过蒲氏“鬼狐有性格,笑骂成文章”。
花大量时间,不断向民众搜罗资料,再编辑成册,就成了一本文言文短篇志怪小说集《聊斋志异》。
概述图中的蒲松龄像为清朱湘麟绘,山东淄博蒲松龄故居藏。
3、主要作品 曾以数十年时间,写成短篇小说集《聊斋志异》,并不断修改增补。
其书运用唐传奇小说文体,通过谈狐说鬼方式,对当时的社会、政治多所批判。
所著又有《聊斋文集》、《聊斋诗集》、《聊斋俚曲》及关于农业、医药等通俗读物多种。
他曾写了14种俚曲.



