
读近5年的诺贝尔文学奖作品写读后感怎么写
提供一点资料~~~ 2003年至2007年获诺贝尔文学奖的作品2003年 库切(1940~)南非作家。
主要作品有小说《等待野蛮人》、《昏暗的国度》、《来自国家的心脏》、《耻辱》、《钢铁时代》等。
2003年获诺贝尔文学奖。
获奖理由:“精准地刻画了众多假面具下的人性本质。
” 2004年 埃尔弗里德·耶利内克(1943~)奥地利女作家。
主要作品有《女情人们》、《我们是骗子,宝贝》。
获奖理由:“因为她的小说和戏剧具有音乐般的韵律,她的作品以非凡的充满激情的语言揭示了社会上的陈腐现象及其禁锢力的荒诞不经。
” 她由此成为第一个获得诺贝尔文学奖的奥地利人。
2005年 哈罗德·品特(1930~),英国剧作家,被评论界誉为萧伯纳之后英国最重要的剧作家。
获得2005年度诺贝尔文学奖。
主要作品:《看房者》(The Caretaker,1960)、《生日晚会》(TheBirthdayParty,1958)、《归家》(TheHome鄄coming,1965)等. “他的戏剧发现了在日常废话掩盖下的惊心动魄之处并强行打开了压抑者关闭的房间。
” 2006年 奥罕·帕慕克,土耳其作家,获得2006年度诺贝尔文学奖。
授予他诺贝尔文学奖的理由是“在追求他故乡忧郁的灵魂时发现了文明之间的冲突和交错的新象征。
”主要作品有《白色城堡》、《我的名字叫红》、《伊斯坦布尔》等。
“在寻找故乡的忧郁灵魂时,发现了文化冲突和融合中的新的象征”。
2007年 多丽丝·莱辛(Doris Lessing,1919— ),英国女作家,获得2007年度诺贝尔文学奖,代表作品为五部曲《暴力的孩子们》、《简述下地狱》、《第三、四、五区域间的联姻》、《简·萨默斯日记》等。
授予多丽丝·莱辛诺贝尔文学奖的理由是“她用怀疑、热情、构想的力量来审视一个分裂的文明,她的史诗性的女性经历。
”
约翰·马克斯韦尔·库切的写作特点
1、《柳暗花明》,原著作者:爱丽丝·门罗[加拿大],2013年诺贝尔文学奖柳暗花明Away from Her(2006)门罗的中短篇小说读起来像长篇一样,不是说琐碎冗长,而是有丰沛绵长的感觉。
改编她的小说,无需像李安操作张爱玲的《色戒》那样,在小说的基础上不断添加枝叶。
《柳暗花明》讲的是老年人的情感,同为女性的导演萨拉·波莉不像《爱》的导演迈克尔·哈内克,冷冷地刻画了老之残酷的形态,一起慢慢变老,是最浪漫的事,也是最残酷的事,她的电影没有回避令人难堪的细节如老年人的性,但整体上一直散发着温暖的光晕。
2、《红高粱》,原著作者:莫言[中国],2012年诺贝尔文学奖红高粱Red Sorghum(1987)即便不能说是华语之最,《红高粱》至少也是最有力量的华语电影之一。
张艺谋擅长描述中国式欲望,原著小说本就洋溢着热烈的生命力,初次执导剧情长片,张艺谋以初生牛犊之势释放了一次他急待喷发的才华。
“刚开始拍的电影总是有一些特别的品质,也许以后你还能拍出更好的、更成功的电影,可是这第一次的急切感和纯真却再也不会出现了”,张艺谋的职业轨迹印证了德国导演施隆多夫的这句话。
回看才华如此横溢的作品,再看千禧年后老谋子的诡异表现,这种变节般的变化正如莫言所说:“我真切感到种的退化”。
3、《钢琴教师》,原著作者:艾尔芙丽德·耶利内克[奥地利],2004年诺贝尔文学奖电影讲了一个女教师与男学生的畸恋故事。
导演迈克尔·哈内克像个冷酷的解剖手,干练、利落、充满才能,小说大篇幅的心理描写没构成他的障碍,镜头冰冷无情而无比丰富,完美地描述了过度扭曲以致变态的人物心理。
商业电影中作为香艳卖点的性镜头,在该片中如同恐怖画面一样,令人坐立不安,情色不再意味着欲望的快感,而是赤裸裸的绝望与无助。
在这部电影上映几年之后,耶利内克获得了诺贝尔奖,哈内克在戛纳两折金棕榈叶子。
这些荣誉在他们刺探的人性面前,实在有点不足轻重,如果有什么能慰藉痛苦与黑暗,他们一定会扔掉那些至高无上的世俗荣耀。
4、《耻》,原著作者:库切[南非],2003年诺贝尔文学奖耻Disgrace(2008)《耻》是一部非常入世的作品,准确地说,库切以艺术家的身份干了一件社会学家的事儿。
同时,他又很悲观、很消极,不相信救赎和变好的可能,只和真实站在一起。
诺贝尔颁奖词这样解释他的做法:消极状态不仅仅是一个人的性格造成,也是一个人对压迫的最后反抗,在不参与的消极状态中进行抵抗。
导演史蒂夫改编的电影,在表层意义上保持了对原著的忠诚,暴力、强奸、种族歧视等一一被呈现到银幕上,主演约翰·马尔科维奇奉献了令人信服的表演,触目惊心的画面,将人的耻辱感一点一滴蔓延到观众身上。
5、《铁皮鼓》,原著作者:君特·格拉斯[德国],1999年诺贝尔文学奖铁皮鼓The Tin Drum(1979)如果说长不大的奥斯卡是个傻子,那么这是一部关于傻子的作品。
透过一双异于常人的眼睛,为我们展示了人类历史上那段最黑暗的历史。
但战争并非电影的主角,而是一个巨大的背景板。
看到母亲偷情和纳粹行径的奥斯卡,拒绝长大成人,他奇怪的身躯和叫喊震碎玻璃的超现实能力,就是荒诞世界的物化符号。
导演施隆多夫对原著做了大胆而成功的改编,遗憾的是,电影只止于小说的第二篇,计划中的第三篇终未拍摄。
6、《伊豆的舞女》,原著作者:川端康成[日本],1968年诺贝尔文学奖伊豆舞女The Izu Dancer(1974)二十多岁的年纪,很适合书写纯爱物语;十几岁的年纪,有着天然的圣洁。
写《伊豆的舞女》时川端康成20来岁,出演这部电影时山口百惠14岁,他们在生理上符合纯爱的最佳年华。
川端康成的文字有着远超他当时年龄的敏锐,导演西河克己携初登银幕的山口百惠,对小说进行了一次道德的改编。
内敛而丰盈的美,哀而不伤的情感,这是一切日本艺术的特质。
川端康成的自杀似乎印证了艺术之美无法抵御存在的虚无,而美,终究永远地被这个世界需要着。
7、《愤怒的葡萄》,原著作者:斯坦贝克[美国],1962年诺贝尔文学奖愤怒的葡萄The Grapes of Wrath(1940)这是西部片大师约翰·福特导演的一部现实主义佳作,讲一个农民家庭从俄克拉荷马州流落到加利福尼亚州的故事。
斯坦贝克对底层人民的同情和关注,在电影中得到了完整体现,演惯好人的亨利·方达几乎等同于正义的代名词。
原著曾在美国一些地区引起轩然大波,它的命运和电影中的农民一样,在暗如黑夜的苦难中守望着火光一样的尊严,最终,顽强地活了下来。
8、《日瓦戈医生》,原著作者:鲍里斯·帕斯捷尔纳克[前苏联],1958年诺贝尔文学奖日瓦戈医生Doctor Zhivago(1965)导演大卫·里恩擅长执导史诗电影,除了《日瓦戈医生》,代表作还有《桂河大桥》、《阿拉伯的劳伦斯》。
相比政治,杰出的作品更关心人性,导演和原作者很好地践行了这条准则。
正如日瓦戈医生被时代裹挟,帕斯基尔纳克一生也被历史碾压着,获得诺贝尔奖成了他人生的一大麻烦。
作为英国人,大卫·里恩让电影人物说的是英语,如果语言是不可替代的文化,这种做法意味着背叛原著。
电影流畅的叙事使震撼和感动效应如流水汩汩而出,导演在事实上维护了原著的内核精神。
9、《老人与海》,原著作者:海明威[美国],1954年诺贝尔文学奖老人与海 The Old Man and the Sea(1999)在某种程度上,海明威的小说反对动画,他追求的是最大程度的真实:把你所知道的最真实的句子写下来。
而多用来呈现虚构故事的动画,与通常所说的真实南辕北辙,甚至可以说,脱离现实是动画的基本责任。
这是一部兼具水彩和油画质感的定格动画,不乏唯美的画面具有简单意义上的观赏性,但与海明威的真实十分遥远,导演在此追求的是感受上的真实,除却永不被打败的精神,在老人的叹气声中,可以清楚地体会到另一位巨匠福克纳的评价:这一次,他提到了怜悯。
一部动画短片的容量,很难装下《老人与海》的全部意义,就像梗概与正文的区别,这部奥斯卡最佳短片尽管发出了不辱电影的光彩,却无法跨越电影与文学两种不同艺术介质的分歧。
10、《魂断威尼斯》,原著作者:托马斯·曼[德国],1929年诺贝尔文学奖魂断威尼斯Morte a Venezia(1971)托马斯·曼的作品有着令人叹为观止的严整和完美,导演维斯康蒂以贵族般的挑剔细致地复制了小说关于美、生命和艺术的大量探讨。
托马斯·曼的老派技法在批评者那里被攻击为缺乏创造力,而他以巨大的耐心捍卫了古典的力量。
他是忠于现实的现实主义者,考虑到时代环境,《魂断威尼斯》的同性元素可以说是他忠于现实的例证之一。
除了将小说家改成音乐家,电影没有辜负原著,用光和影成功地传达了托马斯笔下的纯美情感。
汉语言文学是什么
汉语言文学 百科内容来自于:汉语言文学是研究中国语言的词语、句法,赏析古今诗歌、散文、小说等众多的文学作品,熟悉有关编辑出版的基本知识。
通过对汉语言文学的学习,可以具备扎实的中国语言功底和较强的写作能力,直到如何去评价一个文学作品,进行编辑出版工作也会得心应手。
而且,你还将拥有一笔财富,那就是宽广的知识面和优秀的人文素质。
历史发展新时期汉语言文学经过二十多年的发展,经历了从复兴、繁荣、理性和回归四个阶段。
从二十多年的文学创作与文学发展的轨迹看,当代文学的发展过程,事实上是一个文学创作与文学风格逐渐回归本源的过程,这有两个标志,一是内容上向现实主义回归,一是风格上向写实传统回归。
当代文学的这种嬗变的过程今天看来已经是一个不争的事实。
改革开放初期,当时全中国思想刚刚解放,作家积压在心中的十年郁闷希望一吐为快,这以卢新华的短篇小说《伤痕》为代表。
伤痕文学虽然感情上比较饱满,切中人心,直抒胸臆,但从艺术上来说未免粗糙,这就为紧接着出现的寻根文学、先锋派等文学流派的出现做了铺垫。
事实上,其后出现的意识流、寻根文学、先锋派和新写实主义等,从广义上说,都可以称之为先锋文学。
先锋文学的集中出现,有其深厚的社会背景和土壤。
八十年代中后期探索性的作品大量涌现,是中国当代作家尤其是年轻作家对以往文革遗风的一种反拨和革命,是对“老三篇”式的高、大、全文学的一次反动。
在时代精神上也契合了改革开放学习西方文明和先进思想的社会思潮,这种进步思潮反映到文学中来,便是八十年代中期以后的文学革命,这种革命首先表现为形式上的革命。
中国当代作家们尤其年轻的一代,他们不满以往的传统模式和八股传统,希望学习西方文学借鉴西方作家的技巧,并与本国的文学创作相结合,探索出一种适合中国新时期文学的表现形式。
这种努力表现为一大批新老作家在形式上不断探索,主要采用新瓶装旧酒的方式。
比如王蒙的早期小说,以及以池莉《烦恼人生》为代表的新写实主义等等,总体上这个时间的小说,在内容上创新的同时,更多的是在形式上,借鉴西方早已出现的先锋小说和新潮小说的形式,多数以形式的创新给读者以耳目一新的感觉。
这种革新既体现在语言上、叙述风格上,也体现在故事结构、文体等方面,这个阶段可以说是中国当代作家和当代文学集中向外国同行学习的时期,作家们力图在形式上寻求一种突破,一改以往传统单一的叙述方式和刻板的表现形式,改变以往文以载道以及高大全的文学观念,各种形式不断涌现,流派纷呈。
意识流、先锋派、新写实主义、魔幻现实主义等等一并包收并容,并在中国当代文坛进行某种形式的复制和实验,文坛和读者对这种探索表现出相当的宽容、支持与欢迎,这使八十年代的文学实验和文学创作形成了文革后的第一个高峰,文学创作从内容到形式取得了从来没有的自由,真正可以称得上是百花齐放百家争鸣。
这个时期的文学革命是与当时的全社会思想解放运动相吻合的。
但回过头来看,这种对西方文学技巧文学形式的学习,基本上还是囫囵吞枣式的生吞活剥,是鲁迅先生所说的“拿来主义”,并没有经过实践的检验。
就其本质来说,还是一种形式上的革新和风格上的变化。
但它对当代文学和当代作家思维的冲击却是巨大的,其影响也是深远的,中国作家第一次开始学会以开放的眼光来认识世界文学,意识到自己与世界的差距,同时也开始以世界的眼光审视当代文坛和当代文学创作,文学开始有了创新的意识,这是十分难能可贵的。
可以称得上一次文学上的革命。
虽然还带有幼稚学步的成分。
深刻改革汉代汉语当代汉语言文学的改革是与中国社会特定的变革联系在一起的,随着中国社会的不断发展变化,必然会发生相应的变化。
时代在文学身上打上了鲜明的烙印。
这种百花齐放百家争鸣的创作局面,在九十年代兴起的全民经商的大潮中,很快土崩瓦解。
经济基础再一次显出了强大的生命力,文学也逐渐从过度的繁荣兴盛逐渐走向式微。
这表现为文学形式上的探索越来越少,而且也越来越与现实脱节,以往那些繁复的丈学形式已经越来越受到读者的摒弃,甚至在评论界也鲜有喝彩,许多杂志开始转向,读者的热情日渐低迷。
真正在文坛坚守的作家已经越来越少,一些人下海经商,读者的阅读兴趣也发生了很大变化,阅读取向也更趋理性,更加现实。
人们生活节奏加快,社会与读者在生活中也发生了变化,文学也开始让位于经济,文学回归到它本来的位置。
具体表现为早期的实验性的各种风格流派的文学创作渐渐淡出文坛,有的很快销声匿迹,一些曾经红极一时的作家也昙花一现。
当代丈坛的这种嬗变有着深刻的社会因素。
其一,九十年代后期,中国社会已经开始逐渐从计划经济向市场经济转型,经济建设成了压倒一切的中心,当代文学完成前一阶段的历史使命后,开始回归本源,成为真正茶余饭后消闲,文学功能也不再盲目夸大。
其二,随着中国对外立体开放,外国文学翻译进入了一个前所未有的历史时期,以往那种资源短缺的现象早已成为过去,各种风格流派的外国古典和当代作品充斥大小书店,曾经给人耳目一新的当代文学各种探索之作各种风格的作品在这里都能找到源头,似曾相识。
随着对外开放,大量以往很难看到的外国文学作品,甚至一些禁止出版的小说也大量出现在中国读者面前。
所以那种早期拿来的东西已经没有新鲜感。
其三,经过多年的改革,读者的阅读兴趣也因为现实的改变而发生了变化,他们要求更加务实更加贴近生活的作品,能满足他们休闲娱乐的需要,而不是要在文学中接受教育,或者迷失在形式的迷宫中。
这种客观的现实,给当代文学的创作带来了深刻的影响,这些都客观上给当代文学带来了潜在的影响,引起作家的思索。
中国读者经过一段狂热以后,也趋向理性,他们希望读到的是反映他们生活,能为他们接受的真正有内容的作品,而不是形式上的花花苹草。
这些反映到创作中,就是风格的转变。
总之,从九十年代开始,这一转变已经十分明显。
这呈现两种变化,一个是内容上,开始以现实生活为主,更加贴近现实,反映中国人尤其当下读者关心的话题,在形式上,或者说在风格上,开始以现实主义或者说写实主义为主,那种过渡的形式主义已经被基本摒弃,早期那些热中于形式的作家也变得门庭冷落,最终不得不放弃初衷,向读者靠拢。
这主要体现在一大批早期实验探索形式的青年作家,纷纷改弦易辙,重新回归传统。
格非的《欲望的旗帜》、余华的《许三观卖血记》、苏童的《米》等都基本回归了现实,与早期的风格相去甚远。
就连王蒙、莫言、刘恒、韩少功、林白、方方等人的小说也都体现了这种变化。
这可以以莫言的红高梁系列和刘恒、刘振云、张炜等人的后期小说为代表,虽然作家和评论家们都不屑于重拾现实主义这个标签,事实上,在骨子里,当代作家们已经整体上回归了现实主义,或者说现实主义传统。
他们开始意识到,文学无论怎样创新,还是不能离开生活,还是不能离开故事的内核,还是要讲故事,要让读者喜欢。
当然这种回归并不是简单的在历史原有基础上的踏步,不是对历史的简单的回归,而是体现一种螺旋式的上升。
这种回归打上了新的烙印。
这种转变形成的原因也有几方面的因素,一方面,读者对以往那种形式上的奢华而内容空虚的作品已经失去兴趣,评论家对此模仿也从当初的喝彩转向批评,人们需要一种在吸收西方先进创作技巧创作成果基础上,更加民族化更加中国传统并能与世界传统相融合的真正创新之作,而不是简单的照抄照搬。
另一方面,全社会进入一个市场经济时代,这种从计划经济向市场经济的转变,对全社会的影响是巨大的,可以说是建国以来最为深刻的影响,涉及到社会的方方面面。
一切不符合市场与价值规律的东西都受到了挑战,虽然文学属于一种精神产品,但其外在形式也在日渐商品化,受到经济的制约。
首先是文学杂志因为订数下降而大量停刊转行,出版社更是把图书作为一种商品,努力追求效益的最大化,那种流于形式内容空洞而没有读者的小说即使是知名作家的作品也难以出版,作家的经济地位与社会地位开始走下神坛,那种早期一篇作品定终身,拿文学作为敲门砖的好事已经成为过去的神话。
作为创作主体的作家本人,也开始在这股大潮中反思何去何从的问题。
作为社会人,他们也要生存发展,于是只能在创作独立与适应社会变化方面寻找一种结合点,达到一种和谐。
这些无疑都反映到作家的选材与风格上来。
他们面临两种选择,一种是顺应潮流,接受现实,适应读者,另一种是自绝社会藏诸名山,显然对大部分人来说,他们无法把文学作为个人的东西,与现实妥协是最明智的选择。
走下神坛的文学,开始渐渐回归到其本来的位置上。
这种转变始于九十年代,完成于新千年之初。
这种转变事实上也有深刻的内存外在因素。
首先是社会现实发生了极大的变化,文学开始回归本源。
读者也渐趋理性,他们要求看到的是真正的文学创作,希望得到的是精神的享受,而不是导师。
其次,从世界文坛看,文学创作也基本上都回归到现实主义这个大旗下,从西方著名作家的小说创作到好莱坞大片,像《英国病人》、《冷山》、《兄弟连》等等,甚至《廊桥遗梦》这样的爱情小说,近年来的诺贝尔文学奖获得者库切的《河湾》、《耻》等等,都基本上是一种对现实的回归,作家追求的是扎实的内容,但不盲目追求形式的繁复,这也是对中国文学的一个警示,或者说是一个世界文学趋势。
九十年代后期,随着中国社会、经济及整个大环境的转型,当代文学对此也相应地做出了反应。
作家开始从早期浮躁盲目中走出来,全社会对文学本身的认识与评价也渐趋理性,作者不再仅仅寻求在形式上的翻新,他们认识到真正被读者认可,并能经受考验的,还是作品质量本身。
随着全社会欣赏水平的提高,读者也对作家提出了更高的要求,仅仅靠华而不实的形式上的所谓创新已经很难赢得读者,更无法赢得市场。
价值规律再一次反映到文学创作中来,于是作家们开始认真对待这种转变,并作出相应的反应。
一个明显的事实是,文学更加泛社会化,更加适应读者的口味,更体现出对读者的人性关怀。
当代中国文学的回归也是十分明显的,如铁凝的《大浴女》、阿来的《尘埃落定》、贾平凹的《怀念狼》、陈忠实的《白鹿原》、莫言的《檀香刑》、王蒙的《青狐》、池莉的《水与火的缠绵》,以及二月河、唐浩明的历史小说,都可以看作是当代文学传统回归的最明显的标志,这些小说大多以内容扎实著称,形式上也日趋平实,真正体现为一种现代化的中国传统中国风格,很易于为读者接受并理解。
趋于平实汉语言文学文学传统的回归以及风格的日趋平实,是九十年代后期以来当代文学的一个整体走向,除了上述社会因素影响之外,网络的影响也是一个重要方面。
九十年代后期出现的网络文学对自号正宗的文学创作也产生了不小的冲击波。
自从网络出现后,以往的神圣而不可攀的发表变得轻而易举,相比传统媒体,网络影响似乎更大,成名也更快,流传速度与广度都是传统的文坛无法比拟的。
网络为更多的作者提供了一个更易于攀登的平台,他们很容易实现文学的梦想,而且在创作内容与形式上更不受限制,基本是“我手写我口”,比起传统文坛,网络文坛为作者提供了更大的创作自由更大的创作空间,基本上可以随心所欲。
网络对传统文学的挑战是十分强大的,迫使传统文学做出一定的改变。
传统文学不得不适应新的阅读环境。
九个年代后期的中国文学总体上体现了一种文学价值的回归,与读者要求趋同。
更加贴近读者更加注意故事,体现了一种对读者的人文关怀与阅读关怀。
一方面早期先锋派小说逐渐淡出文坛或者改弦更张,有的干脆放弃了创作,另一部分则回到传统,开始认真考虑读者的接受问题,反映的内容更加贴近当下现实人生。
那些曾经下海的作家也纷纷上岸,他们此时更带着丰富的生活经历,他们的小说一改早期的内容空虚的做法,开始以自己下海的经历为主,反映改革大潮对人们的影响以及人生际遇。
另一部分作家则向历史寻找新的突破,并用新的历史观来看待历史,以唐浩明和二月河为代表,在这里,历史不仅有它本来有的样子还有它应该有的样子。
历史小说获得了比以前更大的突破,人物也开始血肉丰满,是历史的也是真实的。
它们的成功也就是一种证明。
作者更多的不是在形式上的翻新,而是寻找在内容上的突破,内容上的创新。
经历前一段时间的试验与市场检验,当代作家们终于明白一个道理,作品的内在品质对于一部小说来说,才是最重要的,而形式只是为内容服务的,并不能凌驾于内容之上。
一个生动的故事,扎实的内容,鲜活的人物,这对小说来说才是最为重要的。
有一点对今天所有的作家来说,都是相同的,即他们再也无法忽视市场,虽然他们并不公开承认这一点,事实上,他们还是自觉不自觉地跟着市场的节拍起舞。
二十世纪末和二十一世纪初当代文坛这种市场化趋势已经十分明显,这对当代文学的影响是深远的。
培养方案汉语言文学本专业培养具备一定的文艺理论素养和系统的汉语言文学知识,能在新闻文艺出版部门、高校、科研机构和机关企事业单位从事文学评论、汉语言文学教学与研究工作,以及文化、宣传方面的实际工作的汉语言文学高级专门人才。
业务培养要求:本专业学生主要学习汉语和中国文学方面的基本知识,受到有关理论、发展历史、研究现状等方面的系统教育和业务能力的基本训练。
毕业生应获得以下几方面的知识和能力:1.掌握马克思主义的基本原理和关于语言、文学的基本理论;2.掌握本专业的基础知识以及新闻、历史、哲学、艺术等学科的相关知识;3.具有文学修养和鉴赏能力以及较强的写作能力;4.了解我国关于语言文字和文学艺术的方针、政策和法规;5.了解本学科的前沿成就和发展前景;6.能阅读古典文献,掌握文献检索、资料查询的基本方法,具有一定的科学研究和实际工作能力。
主干学科:中国语言文学。
主要课程:语言学概论、古代汉语、现代汉语、文学概论、中国古代文学史、中国现当代文学史、马克思主义文论汁“较文学、中国古典文献学、外国文学史、民间文学、汉语史、语言学史学等。
主要实践性教学环节:包括教学实习、论文写作等,一般安排8周左右修业年限:四年。
授予学位:文学学士。
相近专业:广播电视新闻学、编辑出版学。
师范类培养方案汉语言文学汉语言文学(师范类)业务培养目标:本专业培养具有汉语言文学基本理论、基础知识和基本技能,能够在高等和中等学校进行汉语言文学教学和教学研究的教师、教学研究人员及其他教育工作者。
业务培养要求:本专业学生主要学习汉语言文学的基本理论和基本知识,受到教育及教学研究的基本训练,具有良好的人文素养和教师职业素养,初步具备从事本专业的教学能力和科研能力。
毕业生应获得以下几方面的知识和能力:1.具有正确的文艺观点、语言文字观点和坚实的汉语言文学基础知识,并具有处理古今语言文字材料的能力、解读和分析古今文学作品的能力、协作能力和设计实施语文教学的能力;2.了解语言文学学科的新发展,并能通过学习,不断吸收本专业和相关专业新的研究成果,根据社会需要和教育发展的需要,拓宽专业知识,提高教学水平,在将新知识引人语文教学的实践中,富有开创精神;3.了解本专业及相关专业各学科学术发展的历史,重视传统文化的继承和发展。
同时具有一定的哲学和自然科学素养。
掌握资料收集、文献普查、社会调查、论文写作等科学研究的基本方法,逐步学会在文理渗透、学科交叉的前提下,开辟新的领域;4.熟悉教育法规,具有初步运用教育学、心理学基本理论和汉语言文学教学基本理论,运用现代教育技术从事教学工作的基本能力;5.存良好的口语和书面语表达能力。
主干学科:中国语言文学。
主要课程:语言学概论、现代汉语、古代汉语、中国汉字学、汉语史(或文字、声韵、训估学)、中外语言学史、语言文字信息处理、中国文化概论、中国古代文献学、文学概论、马克思主义文论、中国现代文学史、中国现当代文学作品选、中国古代文学史、中国古代文学作品选、民间文学、比较文学、写作、文艺心理学、中国文学批评史、语文教学论、自然科学基础等。
主要实践性教学环节:包括教育实习、见习、教育调查、社会调查或毕业论文等,一般安排15~20周。
修业年限:四年。
授予学位:文学学士。
相近专业:汉语言。
求采纳~



