
血疫读后感500字
“真实,远比想惊悚。
“埃博拉病毒”,你一定在电视机音机或手机上遇到个熟悉的名词,后面紧跟着冷冰冰的数字,你仅知道它作为大自然派遣来的超级病毒,夺去了很多鲜活的生命,但你一定未曾走近过那个与病毒朝夕相伴的世界。
近日,偶然看到一本分类标签为科普类小说《血疫:埃博拉的故事》,原想是枯燥无味的,没想到却意外坠入跌宕起伏的情节中。
小说对病毒进行了常规性的介绍,描写和渲染其对人类的屠杀。
但如此高致死率病毒为何没有在全世界蔓延,这本书也给出答案。
读罢,人类在埃博拉面前的脆弱渺小和抗击埃博拉时的勇气都令人难以忘怀。
此书科普性与可读性兼备,描写起发病时刻的病人毫不马虎,大笔一挥,连恐怖小说大师斯蒂芬·金都感叹,“《血疫:埃博拉的故事》的第一章,是我读过最恐怖”:“莫内感到眩晕,极度虚弱,他的脊梁塌下来,松弛无力,他失去了所有平衡感。
房间不停旋转。
他进入了休克状态。
他俯下身,头部搁在膝盖上,随着一声痉挛般的呻吟,胃里涌出巨量血液,泼洒在地上。
他失去知觉,向前倒在地上。
房间里只听得见他喉咙里的哽咽声,他已经昏迷,但还在继续呕出血液和黑色物质。
这时响起了床单撕裂的声音,那是大肠完全打开,血液从肛门向外喷射。
血液里混着肠壁组织。
他排泄出自己的内脏。
肠壁组织脱落,随大量鲜血一同排出体外。
莫内已经崩溃,血液正在流尽。
”这是确诊埃博拉病人莫内发病时刻的真实写照。
在看此书之前,对埃博拉病毒的想象是一片空白,只知其致死率极高,但不知其真实的发病状态竟是如此境况:眼球通红、眼神涣散、体外孔洞出血、体内器官液化大量出血......讲述真实,就远比想象来得惊悚。
“勇气,不仅仅关乎胆量,牺牲与奉献也是另一种注解。
”难以忘怀南希·杰克斯中校怀着对事业的热爱和保卫人类安全的使命感,申请深入一线检测。
第一次距离生物安全级别为4级(艾滋病为3级,SARS为3级,级数越大防护越危险)如此近,她也显露出人类本能的恐惧。
紧张和不安围绕着南希,恰逢难以预测的外界因素,防护手套的外层破裂了,病猴的血液渗透进去,那只破裂手套下是不小心受伤还贴着创可贴的手。
作为一名已婚女性,家庭的种种浮上脑海,暴露在病原体下的种种后果萦绕心头:她毕竟是个母亲,人生也还处于稳定的阶段,她还不想暴病而亡啊
而万幸的是,她最内层的橡胶手套保持完好,与死神擦肩而过......勇气,不仅仅关乎胆量,牺牲也是另一种注解。
南希在执行处死病猴的任务紧急阶段,接到了父亲病危即将过世的消息,但危机的紧迫和肩负的使命感不容许她“临阵脱逃”,她坚守阵地,忍着内心的悲痛完成了任务......勇气,不仅仅关乎胆量,奉献也是另一种注解。
人们总是夸奖他人勇敢,不畏生死是勇敢,却常常忘记了他们勇敢背后的动机。
“不需要认识,也不渴望你知道,却把守护你当成勇敢的理由。
”最近一段人民日报出品的视频在网上走红,视频的形式是这样的:找来了49个人进行测试:你敢一个人走夜路
你是否因为工作牺牲了和家人在一起的时间
你从不后悔现在从事的职业
你是否有职业带来的伤疤......答案为否,离开场地。
被测试的49个人渐渐地,随着主持人问题的抛出,越来越多的人离开了场地,仅剩下五个人目光坚毅。
仅剩的五个被测试者答案揭晓这是一则宣传让军人依法优先的视频:让军人依法优先,就像他们在战场上优先一样。
《血疫:埃博拉的故事》读罢,才可知,军人的勇敢。
真实的叙述、细腻的心理活动,军人不是无畏,也畏惧生死、珍惜亲情、渴望爱情......勇敢,也只不过是把守护和使命感放在更重要的位置罢了。
急!!斯科特日记读后感,自己写的不要网上抄的!
有关资料一、作者介绍(黄文华)茨威格(1881—1942),奥地利作家。
出身于维也纳一个富裕的犹太工厂主家庭。
青年时代在维也纳和柏林攻读哲学和文学。
1904年后任《新自由报》编辑。
后去西欧、北非、印度、美洲等地游历。
在法国结识魏尔哈伦、罗曼·罗兰、罗丹等人,受到他们的影响。
第一次世界大战前从事外国文学(主要是诗歌)的翻译工作。
战争爆发后,发表了反战剧本《耶雷米亚》(1917),在瑞士与罗曼·罗兰等人一起从事反战活动,成为著名的和平主义者。
1919年后长期隐居在萨尔茨堡,埋头写作。
1928年应邀赴苏联,与高尔基结识。
1938年流亡英国,并加入英国国籍。
1941年到达巴西。
1942年2月23日与妻子一起在里约热内卢附近的佩特罗波利斯自杀。
茨威格的文学活动从诗歌创作开始。
早期诗集《银弦》(1901)和《往日的花环》(1906)深受法国印象主义和霍夫曼斯塔尔、里尔克等人的影响。
他的主要成就在传记文学和小说创作方面,作品有《三位大师》(1920),为巴尔扎克、狄更斯和陀思妥耶夫斯基作传;《罗曼·罗兰》(1921);《同精灵的斗争》(1925),为德国作家荷尔德林、克莱斯和尼采作传;《三个描摹自己生活的诗人》(1928),为托尔斯泰、斯汤达和卡萨诺瓦作传;《约瑟夫·福煦》(1929);《精神疗法》(1931),为催眠术发明者梅斯默尔、“基督科学”的创始人玛丽·贝克艾迪、心理学家弗洛伊德作传;《玛丽亚·斯图亚特》(1935)和《鹿特丹人埃拉斯穆斯的成败》(1935)。
他的传记不拘泥于史实,着重表现人物性格。
他的主要中短篇小说集有《最初的经历》(1911)、《马来狂人》(1922)、《恐惧》(1925)、《感觉的混乱》(1927)、《人类命运攸关的时刻》(1927)、《象棋的故事》(1941)。
惟一的长篇小说《焦躁的心》(1938),描写一个瘫痪少女的恋爱和自杀悲剧。
茨威格的中短篇小说大多描写孤独的人的奇特遭遇。
他笔下的人物常被某种神秘的命运和不可名状的力量所捉弄,最终毁于某种热情。
《一个女人一生中的二十四小时》和《一个不相识的女人的来信》,运用细腻的心理分析手法,刻画中产阶级妇女的思想感情。
茨威格的戏剧作品有诗剧《耶雷米亚》(1917)、悲剧《伏勒波尼》(1927)和歌剧《沉默的女人》(1935)等。
茨威格去世后,他的遗作《昨日的世界》(1942)和《巴尔扎克》(1946)先后出版。
前者为长篇回忆录,记录了两次世界大战之间奥地利和欧洲的生活风貌,后者是历时十余年而未完成的传记作品。
(选自《中国大百科全书·外国文学》,中国大百科全书出版社1982年版)二、关于斯科特临死前的书信(茨威格)那些书信写得非常感人。
死亡在即,信中却没有丝毫悲哀绝望的情意,仿佛信中也渗透着那没有生命的天空下清澈的空气。
那些信是写给他认识的人的,也是说给全人类听的;那些信是写给那个时代的,但说的话却是千古永垂的。
他给自己的妻子写信。
他提醒她要照看好他的最宝贵的遗产——儿子,他关照她最主要的是不要让儿子懒散。
他在完成世界历史上最崇高的业绩之一的最后竟作了这样的自白:“你是知道的,我不得不强迫自己有所追求——因为我总是喜欢懒散。
”在他行将死去的时刻,他仍然为自己的这次决定感到光荣而不是感到遗憾。
“关于这次远征的一切,我能告诉你什么呢
它比舒舒服服地坐在家里不知要好多少
”他怀着最诚挚的友情给那几个同他自己一起罹难的伙伴们的妻子和母亲写信,为他们的英勇精神作证。
尽管他自己即将死去,他却以坚强的、超人的感情——因为他觉得这样死去是值得纪念的,这样的时刻是伟大的——去安慰那几个伙伴的遗属。
他给他的朋友写信。
他谈到自己时非常谦逊,但谈到整个民族时却充满无比的自豪,他说,在这样的时刻,他为自己是这个民族的儿子——一个称得上儿子的人而感到欢欣鼓舞。
他写道:“我不知道,我算不算是一个伟大的发现者。
但是我们的结局将证明,我们民族还没有丧失那种勇敢精神和忍耐力量。
”他在临死时还对朋友作了友好的表白,这是他在一生中由于男性的倔强而没有说出口的话。
他在给他的最好的朋友的信中写道:“在我一生中,我还从未遇到过一个像您这样令我钦佩和爱戴的人,可是我却从未向您表示过,您的友谊对我来说意味着什么,因为您有许多可以给我,而我却没有什么可以给您。
”他最后的也是最精彩的一封信是写给他的祖国的。
他认为有必要说明,在这场争取英国荣誉的搏斗中他虽然失败了,但却无个人的过错。
他一一列举了使他遭到失败的种种意外事件,同时用那种死者特有的无比悲怆的声音,恳切地呼吁所有的英国人不要抛弃他的遗属。
他最后想到的仍然不是他的命运。
他写的最后一句话讲的不是关于自己的死,而是关于活着的他人:“看在上帝面上,务请照顾我们的家人
”以下便是几页空白的信纸。
(摘自《夺取南极的斗争》,舒善昌译)三、天上有星光(赵延)斯蒂芬·茨威格因小说而名扬四海,我却热爱他写的传记。
我们的心灵正日复一日地被沙尘包裹起来,变得坚硬结实,变得世俗功利,反省自心的空闲与心境是越来越少了。
我怀着崇敬的目光看着茨威格,看他如何把人心最本原的东西捧出来托到高处,令它璀璨放光。
原来人竟可以坚强如斯、无畏如斯、慷慨如斯、高贵如斯。
中国的南禅有“明心见性,直指人心”之说,茨威格的传记也可称是直指人心了,当然,南禅是讲求不立文字的。
一向以来,我们的记忆中便只容得下成功者,有人说,历史便是为他们而写的,纵然偶尔有几个特例,如项羽、李自成,也是因为他们曾经威风八面风光无限过。
中国有句古语叫“成者为王败者寇”,说的就是我们这种劣根性。
其实在今天,莫说是失败者,就算在某方面名噪一时,百年后就湮没无闻,从人们的脑海中退缩到某类专业书籍中去了,这并非危言耸听。
其实这也怪不得大家,这个社会是现实的,我们必须直面生活,脑袋里要装的东西实在太多了,能记住成功者已实属不易,哪有空暇去关心失败者
我便是如此,虽然我也知道,那些失败者也是应该有他们的位置的,然而奈何,这世间本就是不公平的。
可毕竟,还是有人和我们不一样的,比如茨威格。
这篇传记名为《夺取南极的斗争》。
今天,设立在南极南纬90°的科学实验站名为阿蒙森—斯科特站,这是为纪念最早到达南极的两名探险家:挪威人阿蒙森和英国人斯科特。
当年他们各自率领一支探险队,为使自己成为世界上第一批到达南极的人而进行激烈的竞争。
结果阿蒙森队比斯科特队早了近五个星期到达极点,并顺利班师,斯科特等五人却永眠在茫茫冰雪之中。
茨威格并未为胜利者阿蒙森作传,而把目光投向了斯科特。
这篇文章与其他11篇分别记述拿破仑、列宁、托尔斯泰、歌德、韩德尔等人的传记共同收录在一本集子里,这本集子叫《人类的群星闪耀时》。
书页一张张翻过去,斯科特的形象渐渐在眼前丰满起来,这位英国皇家海军的上校与成千上万的英国人一样,冷峻、刚毅、不苟言笑,正如茨威格所说,没有任何特殊的迹象能暗示出他是一位英雄。
他没有荆轲“风萧萧兮易水寒”的悲壮,没有周公瑾“谈笑间樯橹灰飞烟灭”的潇洒,亦没有“数风流人物还看今朝”的豪情,然而和这些名垂青史的人一样的是,他有一个梦想。
人人都曾有自己的梦想,只不过大多数人在通晓了所谓的“世故”之后,在估算了自己的能力(而非潜力)之后,乖乖地退缩了,于是我们的一生就化作一朵浮云几缕青烟,不知散向哪儿去了,看一看天空吧,群星闪耀。
智者说,英雄与凡夫的区别,只在于“要”和“想要”之间,斯科特要、并且一定要征服南极,他要第一个站在地球最南端的脊梁上宣讲这无上的光荣,这将不仅是他自己,并且是他的祖国乃至全人类的骄傲。
他义无反顾地行动起来了,他开始组织一支探险队,然而资金缺乏,但这难不倒他,他献出了自己的财产,还借了债,因为他自信有成功的把握。
他年轻的妻子替他生了一个儿子,可是他毫不犹豫,像赫克托耳似的离开了自己的安德洛玛刻,不久朋友和伙伴们也找到了,世间再也没有什么能动摇他的意志,他向着心目中的圣地进发了。
……1月18日,斯科特和他的四名伙伴到达极点。
“这里看不到任何东西,和前几天令人毛骨悚然的单调没有任何区别。
”——这就是罗伯特·福尔肯·斯科特关于极点的全部描写。
还是有不寻常的东西的,那是飘扬着挪威国旗的阿蒙森的帐篷,里面有一封信留给这个不相识的第二名的到来,他相信这第二名一定会随他之后到达这里,所以他请他把信带给挪威的哈康国王。
斯科特接受了这一最冷酷无情的职责:在世界面前为另一个人完成的业绩作证,而这一事业却正是他自己所热烈追求的。
我们该怎样称呼这一行为呢
典型的英国绅士风度
把这轻佻地与给女士拉车门之类的行为等同起来吗
亦或有饱经世故之士会把这称为愚蠢。
不是吗
只要他把阿蒙森的痕迹抹去,再动些手脚,那么谁先踏足极点这个问题就将变成一宗悬疑了,为达目的需不择手段,更何况这是一生的梦想。
无论如何我们被那高尚的心灵深深感动了,这就是人性之光。
也许斯科特明白,自己所付出的艰辛代价,阿蒙森也同样付出了,那面飘扬的挪威国旗背后,也凝聚了阿蒙森和他的伙伴们数年的心血、一生的梦想,这是他们应得的荣耀,贬低他们,同样也贬低了自己。
……看看斯科特在给妻子的绝笔书中都写了些什么吧:“你是知道的,我不得不强迫自己有所追求——因为我总是喜欢懒散。
”看哪,这就是完成了世界历史上最崇高业绩之一的人的最后自白,言语谦卑得如同我们平时轻易所说出的。
然后他写道:“关于这次远征的一切,我能告诉你什么呢
它比舒舒服服地坐在家里不知要好多少
”11月12日,英雄们的尸体被找到了,在英国国家主教堂里,国王跪下来悼念这几位英雄,他们的底片和电影胶卷被带了回来,事迹传遍世界,看来徒劳的事竟再次结出果实。
壮丽的毁灭,虽死犹生,一个人虽然在同不可战胜的厄运的搏斗中毁灭了自己,但他的心灵却因此变得无比高尚。
人类的群星闪耀时
四、美科学家为英南极探险家正名新华网2001年9月14日电美国国家海洋和大气层管理署的一位科学家日前推出一本新书。
这本新书提出的观点是,近90年前英国人罗伯特·福尔肯·斯科特进行的南极探险活动之所以失败,罪魁祸首并不是斯科特决策的失误,而是变幻无常的寒冷天气。
以前的评论总是说,是斯科特的决策失误导致他和他的4位队友用雪橇拉着设备,在南极探险的路上跋涉了1 450公里之后,最终走上黄泉路。
但是在本月新书《最寒冷的三月》中,作者苏珊·所罗门说,1911~1912年的冬天,长达几周最低温度为-37°C的天气要比往常的天气寒冷得多,正是这严寒的天气打乱了斯科特经过周密研究的探险计划。
身为大气研究化学家的所罗门分析了寒冷天气对斯科特一行人的设备所产生的影响,并检查了她从世界各地找到的书籍和日记对当时的天气状况的记载。
所罗门本人1999年因发现南极洲上空臭氧层减少的原因而获得美国“全国科学奖章”。
她在首次前往南极洲进行臭氧层研究之前,就开始阅读斯科特和他的队友写下的日记。
所罗门把这些信息与南极洲自动气象站过去17年内所收集的数据进行了对比,其中一些数据收集的地点距斯科特的探险路线仅几公里。
自动气象站显示的数据表明,这些年里,只有1988年的气温下降到了和斯科特前往南极探险时一样低的温度,而且持续的时间一样长。
所罗门对斯科特一行采取的正确决策和失误之处进行了客观分析后,提出了自己的观点,她认为,“这并不是在为他(斯科特)贴金”。
所罗门说,斯科特一行在研究了规模较小的探险活动和历史记录的基础上,估计到了南极洲的天气会十分糟糕。
他们因此计划在雪橇上使用帆来增速,以便能够“一路飞奔回家”。
所罗门称,这个计划很不错。
在斯科特南极之行的几周前,由罗阿尔·阿蒙森率领的挪威探险队已登上南极大陆,他们用的是狗拉雪橇;而斯科特一行使用的是马拉和人拉的雪橇,结果马在严寒中陷入了泥沼。
斯科特一行人在抵达南极后,才意识到他们为此行要付出的代价。
在返程中,斯科特和他的两名队友在距大本营只有275公里的地方倒下了,而另外两名队友也在此前“先行一步”了。
然而,《纽约时报》登载的有关所罗门研究结果的文章引发了读者的来信,该报后来发表了其中几封。
信中指出,阿蒙森和他的队友面临的是同样寒冷的天气,他们成功的原因只不过是准备更加充分,因而成为登上南极大陆的第一人。
五、最后的跋涉——斯科特海军上校日记片断1月27日,星期六上午我们是在暴风雪肆虐的雪沟里穿行。
该死的雪拱起一道道的波浪,看上去就像一片起伏汹涌的大海。
威尔逊和我穿着滑雪板在前边开路,其余的人步行。
寻找路径是一件艰巨异常的工作……我们的睡袋湿了,尽管湿得不算太快,但的的确确是在越来越湿。
我们渐渐感到越来越饿,如果再吃些东西,尤其是午饭再多吃一点,那将会很有好处。
要想尽快赶到下一个补给站,我们就得再稍微走快一些。
下一个补给站离我们不到60英里,我们还有整整一星期的粮食。
但是不到补给站,就别指望真正地饱餐一顿。
要走很长的路,然而,这段路程又无比艰辛……2月1日,星期四一天大部分时间都在艰苦跋涉。
用4小时45分走完了8英里。
晚上8点我们还在走。
我们只在12月29日才草草吃过一次午饭,当时离开补给站才一星期。
按一天三顿计算,我们手里还有8天的粮食,到达下一站应该是没什么问题的。
埃文斯的手指头现在情况很糟,掉了两个指甲。
是冻伤……2月17日,星期六今天情形很坏。
埃文斯睡足一觉以后显得好些了。
他像往常一样说自己一切正常。
他还是走在原来的位置上,但半小时后他弄掉了滑雪板,不得不离开雪橇。
路面情况极为恶劣。
后来我们停了大约1小时,埃文斯跟了上来,但走得很慢。
半个小时后他的鞋又丢了,我们站在纪念碑岩半腰眺望埃文斯,后来又扎下帐篷吃午饭。
饭后埃文斯还是没露面,我们四处张望,看见他在离我们很远的地方。
这下我们警觉起来,四个人一齐往回滑去。
我第一个来到这个可怜的人身边,被他的样子惊呆了。
他跪在雪地上,衣装不整,手套没了,手上结满了冰凌。
他眼里射出疯狂的目光。
我问他出了什么事,他慢慢地说他也不知道,只说他觉得自己一定是昏过去了。
我们扶他站了起来,走了两三步他又倒了下去。
他完全被冻僵了。
威尔逊、鲍尔斯和我回去拖雪橇,奥茨留在原地照顾他。
我们回来的时候,埃文斯失去了知觉。
我们把他抬进帐篷后,他依旧不省人事。
午夜12点30分,他平静地死去了。
2月22日,星期三不用说,我们命定要经历归途中最严峻的时刻了。
今天出发以后不久,东南风变得异常猛烈,风狂扫着地面。
我们马上失去了本来就模糊难辨的路标。
午饭时根本没见到期望中的圆锥形石头路标。
……但这些倒霉事并没让我们心灰意懒,这的确应该记录下来。
晚上,我们喝了一顿马肉做的浓汤,美味可口,真叫人气力倍增、精神振奋……2月26日,星期日现在是夜间,冷极了。
我们双脚冰凉地出发了,因为白天穿的鞋袜根本没有晾干。
我们谨慎地消耗着食粮,但我们的食物还应当再多一点才够用。
我巴望着下一个补给站,现在离我们只有50英里。
到了那里,我们就能够带足补给,继续前边的路程了。
年轻人适合什么工作
国内引进的斯蒂芬·金作品一览内蒙古出版社: 《缅因鬼镇》'Salem's Lot novel 《致命游戏》Gerald's Game novel 《恶梦工厂(短篇集)》 Nightmares & Dreamscapes story collection 珠海出版社: 《死光(上、下两册)》It novel 《杰罗德游戏》Gerald's Game novel 《宠物公墓》Pet Sematary novel 《玫瑰疯狂者》Rose Madder novel 《黑暗的另一半》The Dark Half novel 《神秘火焰》Firestarter novel 《死亡区域》The Dead Zone novel 《恶兆》Cujo novel 《惊鸟》Dolores Claiborne novel 《克里斯汀》Christine novel 《一号书迷》Misery novel 《世事无常(短片集)》Everything's Eventual story collection 《斯蒂芬·金传》On Writing: A Memoir of the Craft non-fiction 大众文艺出版社: 《闪灵》The Shining novel 《撒冷镇》'Salem's Lot novel 《末日逼近(上、下两册)》The Stand (The Complete and Uncut Edition) novel 上海译文出版社: 《尸骨袋》Bag of Bones novel 人民文学出版社: 《黑暗塔I:枪侠》The Dark Tower I: The Gunslinger novel 《黑暗塔II:三张牌》The Dark Tower II: The Drawing of the Three novel 《黑暗塔III:荒原》The Dark Tower III: The Waste Lands novel 《肖申克的救赎(中篇集)》Different Seasons story collection 哈尔滨出版社: 《克苏鲁神话:恐怖人间〈耶路撒冷领地(短篇)〉》A Story in Tales of the Cthulhu Mythos 计划中引进: 人民文学出版社: 《黑暗塔IV:巫师与玻璃球》The Dark Tower IV: Wizard & Glass novel 《黑暗塔V:卡拉之狼》The Dark Tower V: Wolves of The Calla novel 《黑暗塔VI:苏珊娜之歌》The Dark Tower VI: Song of Susannah novel 《黑暗塔VII:黑暗之塔》The Dark Tower VII: The Dark Tower novel 上海译文出版社: 《手机》Cell novel 斯蒂芬金全部作品列表(未翻译) Book Name Published Bag of Bones 1998 Black House: The Talisman 2 2001 Blood and Smoke (Audio book) 1999 Cell 2006 Carrie 1974 Chinga (X-Files Episode) 1998 Christine 1983 Colorado Kid, The 2005 Creepshow 1982 Cujo 1981 Cycle of the Werewolf 1984 Danse Macabre 1980 Dark Half, The 1989 Dark Tower, The: The Gunslinger 1982 Dark Tower II, The: The Drawing of the Three 1987 Dark Tower III, The: The Waste Lands 1991 Dark Tower IV, The: Wizard and Glass 1997 Dark Tower V, The: Wolves of the Calla 2003 Dark Tower VI, The: Song of Susannah 2004 Dark Tower VII, The: Dark Tower, The 2004 Dark Visions (Compilation) 1988 Dead Zone, The 1979 Desperation 1996 Different Seasons 1982 Dolores Claiborne 1992 Dreamcatcher 2001 Everything's Eventual 2002 Eyes of the Dragon, The 1987 Firestarter 1980 Four Past Midnight 1990 From a Buick 8 2002 Gerald's Game 1992 Girl Who Loved Tom Gordon, The 1999 Green Mile parts 1-6, The 1996 Hearts in Atlantis 1999 Insomnia 1994 It 1986 Little Sisters of Eluria (In Legends) 1998 Long Walk, The 1979 Misery 1987 Needful Things 1991 Night Shift 1978 Nightmares and Dreamscapes 1993 Nightmares in the Sky 1988 On Writing 2000 Pet Sematary 1983 Plant, The 2000\\\/1 Plant, The 1983-6 Rage 1977 Regulators, The 1996 Riding the Bullet 2000 Roadwork 1981 Rose Madder 1995 Rose Red 2002 Running Man, The 1982 'Salems Lot 1975 Secret Windows 2000 Shining, The 1977 Six Stories (Limited Edition) 1997 Skeleton Crew 1985 Stand, The 1978 Stand, The: Complete & Uncut Edition 1990 Storm Of The Century (Script) 1999 Talisman, The 1984 Thinner 1984 Tommyknockers, The 1987
有关名言警句的作者是茨威格
1、因为这个世界上没有什么东西可以比得上孩子暗地里悄悄所怀的爱情
因为这种爱情不抱希望,低声下气,曲意逢迎,热情奔放…… 这和成年女人那种欲火炙烈,不知不觉中贪求无厌的爱情完全不同。
只有孤独的孩子才能把全部的热情集聚起来。
我毫无阅历,毫无准备…… 我一头栽进我的命运,就像跌进一个深渊…… 从那一秒钟起,我的心里就只有一个人——就是你…… ——茨威格 《一个陌生女人的来信》2、“我的心紧张得像根琴弦,你一出现,它就颤个不停。
我的心始终为你而紧张,为你而颤动;可你对此毫无感觉,就像你口袋里装了怀表,你对它的绷紧的发条没有感觉一样。
这根发条在暗中耐心地数着你的钟点,计算着你的时间,以它听不见的心跳陪着你东奔西走,而你在它那滴答不停的几百万秒当中,只有一次向它匆匆瞥了一眼。
“ ——茨威格 《一封陌生女子的来信》3、你是我的一切,而别人只不过是从我生命边上轻轻擦过的路人。
——茨威格 《一个陌生女人的来信》4、她那时候还太年轻,不知道所有命运赠送的礼物,早已在暗中标好了价格。
——茨威格 《断头王后》5、在这个世界上,再也没有比置身于人群之中,却又得孤独生活更可怕的事了。
——茨威格 《一个陌生女人的来信》6、同情有点像吗啡,它起初对于痛苦确是最有效的解救和治疗的灵药,但如果不知道使用的分量和停止界限,它就会变成最可怕的毒物。
——茨威格 《同情的罪》7、从这秒钟起,我就爱上了你。
我知道,许多女人对你这个宠惯了的人常常说这句话。
但是我相信,没有一个女人像我这样盲目地、忘我地爱过你。
我对你永远忠贞不渝,因为世界上任何东西都比不上孩子暗地里悄悄所怀的爱情,因为这种爱情如此希望渺茫、曲意逢迎、卑躬屈节、低声下气、热情奔放,它与成年妇女那种欲火中烧的、本能的挑逗性的爱情并不一样。
——茨威格 《一个陌生女人的来信》8、你没有认出我来,那时候没有,永远,你永远也没有认出我来。
亲爱的,我怎么来向你描述那一瞬间的失望呢——当时我是第一次遭受到没有被你认出来的命运啊,这种命运贯穿在我的一生中,并且还带着它离开人世;没有被你认出来,一直还没有被你认出来。
——茨威格 《一个陌生女人的来信》9、女人拒绝异性的追求,是先天性的特权,即使拒绝了一个最热烈爱情,也不会被认为残酷,但是,如果命运女神乱了安排,让女人打破了羞怯的本性,不顾一切地向一个并无把握的异性献出她的热爱,而对方表示着冷淡和拒绝时,那结果就不堪设想了。
男人拒绝女人的追求,等于损伤她的最高贵的自尊。
——茨威格10、我不埋怨你,我爱你,爱的就是这个你:感情炽烈,生性健忘,一见倾心,爱不忠诚。
——茨威格 《一个陌生女人的来信》11、勇敢是处于逆境时的光芒。
——茨威格12、因为这个世界上没有什么东西可以比得上一个孩子暗中怀有的不为人所察觉的爱情
因为这种爱情不抱希望,低声下气,曲意逢迎,热情奔放…… ——茨威格 《一个陌生女人的来信》13、宁可受苦而保持清醒,宁可忍受痛苦而思维,也胜似不进行思维。
——茨威格14、同情是把两面有刃的利刀,不会使用的人最好别动手。
——茨威格 《同情的罪》15、出于喜爱世界而疏远世界,出于对真实的热情而显得不真实。
——茨威格 《三大师传》16、在世界上没有什么东西可以比得上一个孩子暗中怀有的不为人所觉察的爱情,因为这种爱情不抱希望,低声下气,曲意逢迎,委身屈从,热情奔放,这和一个成年妇女的那种欲火炽烈、不知不觉中贪求无餍的爱情完全不同。
只有孤独的孩子才能把全部热情集聚起来,其他的人在社交活动中早已滥用了自己的感情,和人亲切交往中早已把感情消磨殆尽。
他们经常听人谈论爱情,在小说里常常读到爱情,他们知道,爱情乃是人们共同的命运。
他们玩弄爱情,就像摆弄一个玩具,他们夸耀自己恋爱的经历,就象男孩抽了第一支香烟而洋洋得意。
——茨威格 《一个陌生女人的来信》17、因为你喜欢的只是轻松自在,嬉戏玩耍,怡然自得,你深怕干预别人的命运。
你喜欢对所有的女人,像蜜蜂采花似的对世界滥施爱情,而不愿作出任何牺牲。
——茨威格 《一个陌生女人的来信》18、一个平庸之辈能抓住机缘使自己平步青云,这是很难得的。
因为伟大的事业降临到渺小人物的身上,仅仅是短暂的瞬间。
谁错过了这一瞬间,它决不会再恩赐第二遍。
——茨威格 《滑铁卢的一分钟》19、命运鄙视地把畏首畏尾的人拒之门外。
命运——这世上的另一位神,只愿意用热烈的双臂把勇敢者高高举起,送上英雄们的天堂。
——茨威格 《滑铁卢的一分钟》20、每一个思想家,一待时机成熟,他的主要思想便不可避免地要寻找出口,其势就像扎刺寻找从化脓的手指上流出去;婴儿从母亲的子宫里寻求分娩;膨胀的果子寻求脱壳而出一样不可阻挡。
——茨威格21、成年女人那种欲火炙烈,不知不觉中贪求无厌的爱情完全不同。
只有孤独的孩子 才能把全部的热情集聚起来。
我毫无阅历,毫无准备…… 我一头栽进我的命运,就像跌进一个深渊…… 从那一秒钟起,我的心里就只有一个人——就是你…… ——茨威格 《一个陌生女人的来信》22、只想到开始,也要想到发展,而尤其是不能不想到结局。
——茨威格23、一个女人,即使她心里火烧火辣的,想委身于人,但是她们通常总要否认自己有这种打算,还要装出一副惊恐万状或者怒不可遏的样子,非等男人再三恳求,说一通弥天大谎,赌咒发誓和作出种种许诺,这才愿意平息下来。
——茨威格 《一个陌生女人的来信》24、对我来说,这不是什么牺牲,因为大家通常称之为名誉、耻辱的东西,对我来说全是空的:你不爱我,而我的身子又只属于你一个人,既然这样,那么我的身子不管做出什么事来,我也觉得是无所谓的了。
——茨威格 《一个陌生女人的来信》25、假如我现在对你说,亲爱的,我对你委身的时候还是个处女,那么我求求你,不要误解我!我不埋怨你,你并没有引诱我,欺骗我,勾引我——是我,是我自己硬凑到你跟前、投入你的怀抱、栽进自己的命运中去的。
我永远,永远不会埋怨你,不,我只有永远感谢你,因为对我说来那一夜是至极的欢乐、闪光的喜悦、飘飘欲仙的幸福。
——茨威格 《一个陌生女人的来信》26、命运即使对它最喜爱的宠儿也不是永远慷慨无度的。
——茨威格 《到不朽的事业中寻求庇护》27、除了你再也没有一个我可以爱的人了。
但是你是我的什么人呢,你从来也没有认出过我,你从我身边走过,就像从一条河边走过,你踩在我的身上,就像踩在了一块石头上面,你总是走啊,走啊,不停地向前走着,却叫我在等待中逝去了一生。
——斯蒂芬·茨威格 《一个陌生女人的来信》28、思想虽然没有实体的,也要有个支点,一失去支点它就开始乱滚,一团糟地围着自己转;思想也忍受不了这种空虚。
——茨威格29、将无法实现之事付诸实现正是非凡毅力的真正的标志 ——茨威格30、一个人的行为如果违背众人循规蹈矩的设想,他就会害怕众人……一切不符合人们狭隘的、所谓正常的思路的行为始而使人好奇,继而使人产生恶意…… ——斯台芬·茨威格 《心灵的焦灼》31、在我生命的最后一刻,我不想叫你了,我去了,你连我的名字、我的面容都不知道。
我死得很轻松,因为你在远处是不会感觉到的。
倘若我的死会使你感到痛苦,那我就不会死了。
——茨威格 《一个陌生女人的来信》32、人变老其实并不意味别的,只意味着不再对往事感到害怕 。
——茨威格33、我们作出的决定在很大的程度上取决于我们对自己的身分和环境的适应,这种依赖的程度远远超过我们愿意承认的地步。
我们思维活动的颇为可观的一部分只不过是自动地继续操纵早已接受的印象和影响。
特别是,谁要是从小在纪律严格的军事训练中受到教育,就会像屈服于一种不可阻挡的压力似的,屈从于一种服从命令的精神病。
每一道军事命令对他都拥有一种在逻辑上完全不可理解的、使人意志瓦解的威力。
身上穿着军装,就像精神病患者穿了强制衣服,即使他明明知道接受的任务毫无意义,他也会像个梦游者似的毫不反抗,几乎不知不觉地照章执行。
——斯台芬·茨威格 《心灵的焦灼》34、世上的人大多数幻想能力十分迟钝,不论什么事情,若不直接牵涉到自己,若不象尖刺般狼狠地扎迸头脑里,他们决不会昂奋激动的,可是,一旦有点什么,哪怕十分微不足道,只要是明摆在眼前,直截了当地触动感觉,便立刻会使他们大动感情,往往超出应有的限度。
——茨威格 《一个女人一生中的24小时》35、【我们的道路常常偏离我们的愿望,而且非常的莫名其妙和没有道理,但他最终还是会把我们引向我们自己看不见的目标。
】 ——茨威格36、在我的心灵还没有清醒地理解这危险之时,我的身体已经拒绝了这猝然的拥抱。
我们的本能总比我们清醒的思想更加明白事理。
——斯台芬·茨威格 《心灵的焦灼》37、我素来感兴趣的就是各种有偏执狂的人,即圃于某种单一的思想不能自拔的人,因为一个人用来局限自己的范围愈狭小,他在一定意义上就愈接近于无限。
——茨威格 《象棋的故事》38、每个人在对方面前都在演戏,可是谁也没有欺骗谁。
——茨威格 《昨日之旅》39、同情当然是件好事
但是,同情恰好有两种。
一种同情怯懦感伤,实际上只是心灵的焦灼,看到别人的不幸,急于尽快脱身出来,以免受到感动,陷入难堪的境地,这种同情根本不是对别人的痛苦抱有同感,而只是本能地予以抗拒,免得它触及自己的心灵。
另一种同情才算得上真正的同情,它毫无感伤的色彩,但富有积极的精神,这种同情对自己想要达到的目的十分清楚,它下定决心耐心地和别人一起经历一切磨难,直到力量耗尽,甚至力竭也不歇息。
只有下决心走到底,直到最终的痛苦的结局,只有怀着巨大的耐心,才能帮助别人。
只有决心作出自我牺牲,只有这样,才能助人
——斯台芬·茨威格 《心灵的焦灼》40、一旦一个人只依靠自己孤独地生活,那么这种习惯于懒散的公共生活将失去任何支撑,如果微不足道然而必不可少的感觉没有了熟悉的养料,所有感官将会起来造反,而独处将会骤然变成神经质的自我敌视,会没完没了地感觉时间压在自己的身上,没有了自己习惯的使命,流淌的时间也失去了任何意义。
——斯蒂芬·茨威格 《恐惧》41、命运之神喜欢热闹,有时还喜欢嘲弄人,它每每令人可恼地给伤心惨目的悲剧掺进一点滑稽的成分
——茨威格42、上世纪最最聪明的人尼采曾经写上了这句可怕的话:最好不要做身患不治之症者的医生。
在尼采交给我们解析的那些前后矛盾、内容危险的句子里面,这差不多是最最错误的一名话了。
实际上正好反其道而行之才对啊。
我要说,要做医生,恰好要做身患不治者的医生,甚至要进一步;一个医生如果一开头就接受了“无法治愈”这个概念,他就抛弃了自己的使命,临战之前已经缴械投降。
——茨威格43、我成天忙碌,但并不感到疲劳。
因为下象棋有这样一种奇妙的优点:把全部脑力集中在一个局限得很狭窄的活动范围内,即使拼命用脑思索,也不会使人脑子萎缩,相反,只会使脑子更加灵活,更有活力。
——茨威格 《象棋的故事》44、一个人的羞耻心在基本一点上被刺痛,那么,它的余波会在不知不觉中迅速传到全身哪怕最远处的神经末梢,只要轻轻一碰,偶尔一想,都能使一度感到羞愧的人重新感到数倍于前的痛楚。
——茨威格45、每一种新的认识都可以使年轻人精神振奋,只要一旦受到某种感情的鼓舞,他就可以从中取之不尽,这正是青春的意义。
——斯台芬·茨威格 《心灵的焦灼》46、于是他们两个又面对面地坐着,相顾无言,只有他们的眼睛在彼此亲吻。
——茨威格 《昨日之旅》47、我等着看的是位戴眼镜好脾气的老人,而到来的竟是个时间不曾在脸上留下任何痕迹的人。
你穿着一身浅褐色服装,上楼的时候,带着少年的轻快,两级一步地跳上去。
你的帽子拿在手上,我很清楚地看见你那神采奕奕的面孔和年轻人的头发。
你的英俊瘦削而又整洁的外表,把我惊吓住了。
多奇怪,从第一眼,我就看出你将是个使我和其他那些人继续吃惊的人物。
——茨威格48、恐惧是一面哈哈镜,它那夸张的力量把一个十分细小的、偶然的筋肉悸动变成大得可怕、漫画般清楚的图像,而人的想象力不从心一旦被激起,又会像脱缰的马一般狂奔,去搜寻最离弃、最难以置信的各种可能。
——茨威格49、如果那位年轻人当时抓住了我,当时恳求过我,我定会跟着他去到天涯海角,我会听任自己和我的孩子们的姓氏蒙上羞辱......,我会不顾别人的非议和自己的理智,随着他一起逃走,就象那位跟一个刚认识了一天的年轻的法国人一同私奔的亨丽哀太太一样......逃到哪儿去、一道生活多久,这些我都会一概不问,对于自己先前的生活,我决不会稍稍回顾一下......为了这个人,我会将我的钱,我的姓氏、我的财产、我的名誉全部牺牲,我会甘心沿路乞讨,只要是他领着我走,世界上好象没有一处卑下的角落是我所不愿去的。
一般人所谓的廉耻和顾虑,我可以完全抛在一边,他只须说一句话,只须向我走近一步,只要他曾经企图抓牢我,我就会在那一秒钟里立刻将自己整个儿交给他。
——茨威格 《一个女人一生中的24小时》50、一个人命中的最大幸运,莫过于在他的人生中途,即在他年富力强时发现了自己人生科学研究的使命。
——茨威格 《到不朽的事业中寻求庇护》51、幻想的天性富有永远年轻的秘密。
——茨威格
电影.闪灵那个孩子一直念的单词是什么意思?REDRUM.
小说《最初历》《马来狂人》《恐惧》《感觉的混乱》的命运转折点》《一个 女人的来信》《象棋的故事》《一个女人一生中的二十四小时》《危险的怜悯》等; 中篇小说《象棋的故事》;未完成遗作:两卷本《巴尔扎克》《蒙田传》《我C》;回忆录《昨日的世界》;传记《异端的权利》《麦哲伦航海记》《人类的群星闪耀时》《同精灵的斗争》《三大师》《三个描摹自己生活的诗人》《三作家》、《罗曼·罗兰》、《断头皇后》(或《断头艳后》)、人物传记《列夫·托尔斯泰》等一些极好的作品。



