
采莲南塘秋,莲花过人头的意思
采莲南塘秋 莲花过人头是拟人 编辑词条 添加义项名拟人,为修辞方法,指把事物像人一样来写,把本来不具备人的一些动作和感情的事物变成和人一样的。
就像童话里的动物、植物能说话,能大笑。
西洲曲朝代:南北朝作者:佚名原文:忆梅下西洲,折梅寄江北。
单衫杏子红,双鬓鸦雏色。
西洲在何处
两桨桥头渡。
日暮伯劳飞,风吹乌臼树。
树下即门前,门中露翠钿。
开门郎不至,出门采红莲。
采莲南塘秋,莲花过人头。
低头弄莲子,莲子清如水。
置莲怀袖中,莲心彻底红。
忆郎郎不至,仰首望飞鸿。
鸿飞满西洲,望郎上青楼。
楼高望不见,尽日栏杆头。
栏杆十二曲,垂手明如玉。
卷帘天自高,海水摇空绿。
海水梦悠悠,君愁我亦愁。
南风知我意,吹梦到西洲。
采莲南塘秋,莲花过人头;低头弄莲子,莲子青如水。
”改写成100字左右的小散文
秋高,泛舟池塘之中个娇俏的女子,坐在船舷上腿浸没于池水中夫撑着竹篙立于船头,由于那莲花已高过人头,他小心翼翼地使船儿缓缓前游。
那女子时而低下头,在那碧水中的荷藕中找寻莲子,她是如此专注,轻摇的船使她更显娇美;她时而又捏起一颗莲子高高举起用那水汪汪的眼睛注视着,那莲子碧如清水,明如珍珠,与她的眼睛相互映衬,更显灵动。
“采莲南塘秋,莲花过人头。
低头弄莲子,莲子清如水。
”什么意思
采莲南塘秋,莲花过人头;低头弄莲子,莲子清如水。
今晚若有采莲人,这儿的莲花也算得“过人头”了;只不见一些流水的影子,是不行的。
这令我到底惦着江南了。
——这样想着,猛一抬头,不觉已是自己的门前;轻轻地推门进去,什么声息也没有,妻已睡熟好久了。
[1] 一九二七年七月,北京清华园。



