欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 导游词 > 渣滓洞英文导游词

渣滓洞英文导游词

时间:2018-02-22 09:13

跪求重庆渣滓洞白公馆的英语导游词

希望以下的资料可以帮到你,词汇简单易懂,内容也比较详尽。

IntroductionZhazi Cave is located at the foot of Gele mountain in Ciqikou and Wulingguan, suburban area of Chongqing. Zhazi Cave used to been a coalmine founded in 1920 by a businessman named Chen Erchang. Since 1938, it became a clandestine prison for Kuomintang to lock up and persecute revolutionaries. During the war, lots of heroic, solemn and stirring stories happened in the prison. Those stories were really very touching that they encouraged the patriotic sentiment among the Chinese. In 1943 Kuomintang founded an intelligence agency: Sino-American Co-operation office. Then the Bai Gongguan, another clandestine prison, became the office building of Sino-American Co-operation office. Revolutionaries were transferred from Bai Gongguan to Zhazi Cave prison. Among those revolutionaries are the likes of the Chinese famous hero Jiang Zujun, who was honored as Jiangjie. She was also sentenced to imprisonment in the Zhazi Cave.HighlightThe day before the new Chinese government was founded in 1949, secret agents of Kuomintang set fire to Zhazi Cave prison, it was a pity that o­nly 15 Revolutionaries survived from the fire. Zhazi Cave, as a political prison, was filled pain and death at that time, yet it was also a place where heroes were produced. It is a place that witnessed the Chinese people devoting their lives to their political belief.HighlightFrist you need take a bus to Xinqiao of Shaping Area to Geleshan Town then get a nonstop to Zhazi CaveZhazi Cave Fee and Opening HoursAdmission:freeOpening hours: Tuesday-SundayTipsChongqing is misty all year round but has little snow and frost, the winter is warm, the summer is hot, the spring comes early and the autumn is short. It has abundant rainfall, especially at the transitional period of spring and summer, the annual average temperature is about 18℃, and the best travel time is spring and winter.

渣滓洞导游词

渣滓洞导游词各位游客朋友大家好,我是今天的导游,今天我要带大家参观的是着名的红色景点、革命纪念区渣滓洞,可能大家在参观的过程中会感觉到有点沉闷,这是历史的原因。

希望大家在参观的过程中能够认真体会每一处的意义,从而能够理解我们今天生活的来之不易,并为自己今天拥有的幸福生活感恩。

渣滓洞是国民党反动派囚禁、屠杀共产党员和进步人士的集中营,它的全名是“渣滓洞中美特种技术合作所”,位于重庆市郊歌乐山下磁器口、五灵观一带,三面环山,一面临沟,地形隐蔽。

1938年起,这里被国民党特务机关改造成秘密监狱,专门用来关押和迫害革命者,许多可歌可泣、英勇悲壮的事迹便发生在这里。

渣滓洞分内、外两院,内院有一楼一底的男牢16间,另有两间平房作女牢,外院为特务办公室和刑讯室。

解放前夕,国民党特务纵火焚烧了渣滓洞,仅逃出15位被囚禁的革命者,其余皆不幸牺牲。

这可以说是;抗日战争期间国民党与美帝国主义特务机关合办的,专门囚禁共产党员和进步青年的监狱。

渣滓洞原本是人工采掘的煤窑,因渣滓多而得名,距离白公馆2。

5千米。

1939年国民党将此地改为监狱,1943年被中美合作所改造为第二监狱,直属西南长官公署。

1943年白公馆被改为“中美合作所”第三招待所,原本渣滓洞所关押“政治犯”迁到了白公馆,于1947年4月迁回。

1947年12月,关闭半年多的渣滓洞作为重庆行辕二处第二看守所重新关人。

关押人员来源主要有1947年“六、一”大逮捕的“要犯”、《挺进报》案和

游重庆科技馆的观后感

我有幸参观了重庆市科技馆。

在这次活动当中我们“走进科学、体验科技”, “零距离”接触新时期高新科技产品,感受“高新科技”给生活带来的新变化,进一步增强了对于“科技就是第一生产力”的认识。

放眼古今中外,人类社会的每一项进步,都伴随着科学技术的进步。

尤其是现代科技的突飞猛进,为社会生产力发展和人类的文明开辟了更为广阔的空间,有力地推动了经济和社会的发展。

经过大致半个小时的车程位于长江与嘉陵江交汇处的重庆江北区核心区域的重庆市科技馆。

重庆科技馆外观采用石材与玻璃两种材质。

外墙石材像坚硬的岩石,隐喻“山”;玻璃幕墙则清澈通透,隐喻“水”,恰到好处地彰显出重庆“山水之城”的特征。

重庆市科技馆分为主楼和副楼。

其中主楼共四层,常设展厅分布在主楼二、三、四层,围绕 “生活·社会·创新”的主题,共分为生活科技、防灾科技、交通科技、国防科技、宇航科技、基础科学六个主题展厅和儿童科学乐园专题展厅。

重庆科技馆副楼共五层,主要分布有“工业之光”展厅、多功能厅、科普培训室及办公区域。

这次活动我们主要参观了重庆市科技馆的主楼。

我们先后观看了生活科技、基础科学、宇航科技、防灾科技、交通科技及国防科技6个主题的专题展厅。

在每个最新的高新科技模型前,我们总是兴致勃勃,驻足观看,并亲身体验各种高科产品的神奇之处,在每个展品面前我们都留下了自己的足迹并且拍照留念。

科技馆的展品内容丰富生动,实物齐全,通过大量的科普图片、文字、模型和实物,不仅全面展示了现代科技的高端,更加反应出了当今社会的发展进步。

科技就像沟通现实与未来的使者,引导人们不断开拓发展的空间,走向的具有活力的新世界。

感谢西南政法大学给我这次参观重庆市科技馆的机会,在这次参观活动中我学会了很多也对自己今后的发展产生了新的想法和认识。

作为21世纪的一名大学生,通过这次重庆科技馆的参观活动,我开拓了视野增长了见识。

也意识到科学技术对于人们生活工、作与学习方面的所做出的贡献是无比巨大的,在我们的日常生活、工作与学习中每一件新鲜事物的产生都离不开日新月异的科学技术。

与此同时,我也认识到了对于科学知识学习的重要性和紧迫感,在当今这个“逆水行舟不进则退”的电子信息技术时代,如果我不能对自己“充好电”必定会落后于时代发展的潮流。

给我一篇去重庆旅游的照片作文300字

重庆之游联盟小学侯宝禄重庆被称为“雾都”,我们这里的雾吸了对人有害,而重庆的雾是水雾吸了对人有利。

我有幸来到重庆,我和爸爸却了天坑地鏠,那里的山泉滴下来像慢动作一样,每一滴滴下来要用五秒,山上流下的山泉非常壮观,这使我想到了李白的诗:“飞流直下三千尺,疑是银河落九天。

”远看非常高大,当我从瀑布边走过时,身上就湿完了。

我觉得非常凉爽,我听见有一个声音:“水太小了。

”我听完十分惊讶,抬头看了看瀑布,只见瀑布像水龙一样从山上冲下来,我心里想:“这水还小吗

”天坑地缝里还有一个最吸引我的是变形金钢的拍摄地,我还和变形金钢的主角擎天柱合了影。

只见他高大威猛,有几层楼那么高,胳膊有一台冰箱那么粗。

站在他前面,感觉自己像蚂蚁一样小。

他在电视上很小,在现实却很大。

我能来重庆看到这些景色,我真是幸运啊

关于著名景点的英语单词有哪些

1) 旅游业tourism ; tourist industry \\\/sector[扩展]中国国家旅游局China national tourism administration 城市旅游功能 tourist functions of the city地方风味小吃local delicacy环保模范城市 model city for Environmental Protection经典线路classic travel route(旅游) 旺季 high season世界旅游日 World Tourism Day自助游 DIY tour纪念品souvenirs导游Tourist guide导游讲解员Guide interpreter旅行社Travel agency组团旅行Group tour包办旅行Package tour假日旅游Vacation tour蜜月Honeymoon 路线itinerary世界遗产委员会the World Heritage Commission机场建设费airport departure tax2) 旅游景点 scenic spots \\\/ tourist destinations旅游热点 tourist Honeypots \\\/ tourist attractions [扩展]秦始皇陵 the Mausoleum of Emperor Qinshihuang兵马俑 Terracotta Warriors and horses\\\/Terra-cotta Army青铜战车战马bronze chariots and horses 与实物一样大小life-size 临潼区Lintong District 大雁塔Big Wild Goose Pagoda丝绸之路the Silk Road敦煌 Dunhuang敦煌莫高窟 Mogao Grottoes \\\/ Caves, Dunhuang千佛洞Thousand-Buddha Cave壁画murals \\\/ fresco佛经Buddhist Sutra塔里木盆地Tarim Basin 土鲁番 Turpan华清池 Huaqing Hot Springs河西走廊 Hexi Corridor昆山市 city of Kunshan帕米尔山区Pamir Mountainous Region三峡 Three Gorges月牙泉 Crescent Spring桂林 Guilin阳朔 Yangshuo板石街 (又名 “西洋街”)Slabstone Street, also known as “the Western Street”象鼻山 Elephant Trunk Hill独秀峰the peak of unique beauty七星岩the seven star crag叠彩山 Piled Silk Hill骆驼山 Camel Hill漓江游 cruise on the Li River三山晓色 three Hill at Dawn青峰倒影 Green Peaks Reflected on Water月牙山 Crescent Hill千佛岩Cliff of Thousand Buddhas滇池 Lake Dianchi黑龙潭 Black Dragon Pool珠江夜游 Pearl River Night Cruise岷江Minjiang river野生动物园 Safari Park中国民俗文化村 China Folk Culture Villages佛教四大名山Four famous Buddhist Mountains五台山 Wutai Mountain普陀山 Mount Putuo九华山 Jiuhua Mountain峨嵋山 Mount Emei五岳 China’s five great \\\/ sacred mountains武当山 Wudang Mountain嵩山 Songshan Mountain少林寺 Shaolin Temple 泰山 Mount Tai岱庙 Dai Temple日光顶Riguan Peak – the Sun Watching Peak玉皇顶 Peak of the Heavenly Emperor黄山 Mount Huangshan; Yellow Mountain 迎客松 Guest-Greeting Pine 半山寺Mid-Hill Temple 云谷寺 Cloudy Valley Temple 光明顶Bright Summit天都峰 Heavenly Capital Peak莲花峰 Lotus Peak奇松strangely-shaped pines 怪石grotesque rock formations 云海seas of clouds 温泉hot springs 紫金山天文台 Purple Mountain Observatory南天门The Heavenly Southern Gate午门meridian gate天坛 the Temple of Heaven紫禁城the Forbidden City 故宫the Imperial Place故宫博物院 the Palace Museum护城河Moat回音壁echo wall居庸关Juyongguan pass长寿山the longevity hill九龙壁the nine dragon wall黄龙洞the yellow dragon cave大清真寺great mosque黄帝陵Huang Di Mausoleum十三陵Ming Tombs中山陵Dr. Sun Yat-sen’s Mausoleum成吉思汗陵 Mausoleum of Genghis Khan鲁迅故居Luxun’s former residence(重庆)渣滓洞 Cinder Cave(重庆)红岩村 Red Crag Village(延安) 宝塔山 Pagoda Hill东方威尼斯Oriental Venice苏州园林 Suzhou gardens 狮子林 Lion Grove Garden怡园 Joyous Garden留园lingering Garden网师园 Garden of the Master of Nets耦园 (谐音偶,佳偶之意) Garden of Couple’s Retreat西湖 West Lake苏堤 Su Causeway白堤 Bai Causeway断桥 Broken Bridge外西湖 Outer West Lake九寨沟jiuzhaigou布达拉宫Potala Palace日月潭 Lake Sun Moon3) 名胜古迹places of scenic beauty and historical interests \\\/ scenic spots and historical sites[扩展]堡fort, fortress城堡castle长廊The Long Corridor殿hall拱顶vault鼓楼 drum-tower荷塘lotus pond湖石假山Lakeside rocks and rockeries祭坛 altar角楼watchtower九曲桥Bridge of Nine Turnings廊 corridor陵墓 emperor’s mausoleum\\\/tomb楼 tower; mansion牌楼pailou, decorated archway桥bridges水榭 pavilion on the water塔 pagoda; tower台 terrace坛altar梯staircase亭阁 pavilion亭台楼阁pavilions, terraces, and towers; a general reference to the elaborate Chinese architecture溪streams行宫A temporary imperial palace钟楼bell-tower柱pillar, column, post碑刻, 碑文, 碑铭inscriptions on a tablet碑林the forest of steles, tablet forest碑座 pedestal of the tablet壁画 murals; fresco避暑山庄 mountain resort避暑胜地 summer resort 冬季旅游胜地Winter resort度假胜地 holiday resort佛教胜地 Buddhist resort滑雪胜地Ski resort 冰山iceberg火山 volcano青山green hill场所site, venue, locale, seat 出土unearth 道观Taoist temple道教名山Taoist mountain堤防embankment地下军团buried legion雕塑Sculptures 雕像 statue顶点Summit定情之物token of love洞穴\\\/岩洞 cave; cavern仿古制品 antique replica复制品Replica高超工艺 superior workmanship孤柏Lone cypress古董antique, antiquity, curio古迹place of historical interest古建筑群 ancient architectural \\\/ building complex古墓 ancient tomb古松Age-old pine trees古玩店 antique\\\/curio shop国家公园 national park海平面Sea level号称五岳之首 rank first of the five great mountains in china后裔Descendant回廊corridor甲骨文 inscription on bones and tortoiseshells 假山rockeries 建筑风格Architectural style 江南水乡 south of the lower reaches of the Yangtze River景象Spectacle领略自然景观的魅力 appreciate the charms of natural landscape蜜月度假胜地 honeymoon resort名山 famous mountain \\\/ mountain resort名山大川 famous mountains and great rivers 摩崖石刻Carved out of a cliff瀑布 waterfall, fall小瀑布 cascade飞瀑plunging waterfall曲阜Qufu 曲径winding path人文景观places of historic figures and cultural heritage 人造物品Artifact日出Sunrise日落Sunset溶洞water-eroded cave溶岩景色,喀斯特地貌Karst scenery 石舫 stone boat石灰池Calcified pond石灰岩洞limestone cave石窟 grotto石牌Stone steles石桥Stone bridge石笋stalagmite石像Portrait stone世界第八大奇迹eighth wonder of the world 世界七大奇迹seven wonders of the world 世界文化遗产保护地World Heritage Sites (WHS)世界之窗 Window of the World书法真迹 calligraphic relics水乡景色 riverside scenery私家园林Private garden四大奇观Four wonders 缩影Miniature天下第一洞The most spectacular cave unparalleled elsewhere in the world天下第一泉The finest spring under heaven武当功夫 Wudang martial arts险峰perilous peaks 香格里拉Shangri-la (earthly paradise or utopia -- generally secluded and peaceful)镶嵌inlay修复Renovate雪峰snow-topped peaks雪山Snow-capped mountain釉面砖Glazed tile御花园 imperial garden园林建筑Garden architecture原始森林virgin forest藻类algae植物园botanical garden 主题公园 theme park自然景观natural attraction; natural landscape \\\/ scenery 综合建筑building complex坐佛Sitting Buddha5) 历史人文 history and human culture[扩展]春秋时期The Spring and Autumn Period吐蕃王国 Tubo Kingdom王朝dynasty旧石器时代Paleolithic times 新石器时代 the Neolithic Age; New Stone Age'玛雅文化 Mayan civilization母系氏族社会 matriarchal clan society清朝帝王Qing emperors文成公主Tang Princess Wencheng春秋时代The Spring and Autumn Period大思想家和教育家A great thinker and educator慈禧太后Empress Dowager CiXi祭祀offer sacrifices君主monarch皇妃Imperial concubine丞相Prime minister太监Court eunuch古装Ancient costume朝代dynasty 历代various dynasty 少数民族ethnic minority蒙古族Mongolian 藏族Tibetan 维吾尔族Uygur 纳西族Naxi minority阿坝藏族自治州Aba Tibetan Autonomous Prefecture古代器具Ancient utensils考古学家archaeologist发掘unearth吉尼斯世界纪录The Guinness Book of World Records公元 AD (Anno Domini)公元前 BC (Before Christ)诞生地 Birthplace历史文物 historical relics历史遗迹 historical site青铜器Bronze ware文人men of letters 雅士refined scholars 文物cultural relics 西域western countries6) 经典描绘语句 classic descriptions[扩展]八方来客 tourists from all parts of the world保存完好 well-preserved波光粼粼的湖sparkling lake 苍松翠柏 green pines and cypresses层峦叠嶂 range upon range of mountains \\\/ the hills rise around…姹紫嫣红 a blaze of bright colors\\\/ colorful崇山峻岭 steep mountains 船移景换 each turn of the boat affords a different scenery \\\/ view纯洁 purity雕梁画栋 carved beams and painted pillars洞天福地 scenery of exceptional charm陡峭的precipitous阴云蔽日 overcast飞流急湍 whirlpools and rapids峰回路转 the paths running sinuously amid the peaks高超工艺 \\\/ 工艺精湛exquisite workmanship \\\/ superior craftsmanship古香古色of antique beauty宏伟的Majestic宏伟挺拔 towering magnificence湖光山色landscape of lakes and hills华丽的gorgeous吉利的propitious极目远眺 look as far as the eye can see金碧辉煌 splendid and magnificent尽收眼底 hold a panoramic view惊叹不已 (be) marveled; marvel at…惊涛拍岸 raging waves pound on the banks景色如画 picturesque views乐不思蜀too delighted to be homesick琳琅满目 a superb collection of beautiful things; an eyeful of goodies鳞次栉比 row upon row of; packed with玲珑剔透 exquisitely carved\\\/ made\\\/ wrought流连忘返 linger on; too delighted to leave绿水青山 green hills and clear waters迷人 enchanting \\\/ bewitching \\\/ fascinating墨客骚人 men of letters奇峰异石 picturesque peaks and rocks奇花异草 exotic flowers and herbs奇珍异宝 rare treasure巧妙设计well-designed青山不断 green hills roll on endlessly清澈见底limpid曲折tortuous群山环抱 surrounded by mountains \\\/ hills日出(日落)的壮丽景色 the glory of the sunrise (sunset)如画picturesque如诗poetic山峦迭翠 range upon range of green hills山水风光 scenery with mountains and rivers; landscape闪闪发光glittering,sparkling, winkling赏心悦目 delightful天方夜谭 (lit.) the Arabian nights(褒义)exotic(贬义)a sheer fallacy天下奇观wonder; marvelous spectacle蜿蜒流淌的河水winding river蜿蜒曲折 winding\\\/ zigzagging万紫千红 a variety of colors; a riot of colors巍然屹立 towering蔚为壮观splendid\\\/ spectacular闻名遐迩 known far and wide; well-known; famous; world-renowned无边无际boundless无可抗拒的overpowering熙熙攘攘 crowded\\\/ hustle and bustle侠义心肠chivalrous仙境wonderland鲜花盛开flowers in blossom相映成趣 form delightful contrast心旷神怡 completely relaxed and happy\\\/ delighted雄伟险峻 precipitous悬崖绝壁cliff\\\/precipice绚丽多姿 colorful烟波浩渺 a wide expanse of misty waters一览无余 hold all views in sight\\\/ in a single glance依山傍水 nestling under a mountain and near a river意犹未尽linger on优雅的exquisite, graceful, elegant诱人景色 inviting views鱼米之乡a land of milk and honey郁郁葱葱luxuriantly green枝繁叶茂 luxuriant庄严grandeur庄严肃穆solemn壮丽景色 spectacular scene忽暗忽明,幻影迭显 mysteriously veiled in mountain mist船行水上,人游画中 people tour in ‘pictures’ while boats sail on water上有天堂,下有苏杭 In heaven there is the paradise, and on earth there are Suzhou and Hangzhou. \\\/ As there is the paradise in heaven, so there are Suzhou and Hangzhou on earth.五岳归来不看山,黄山归来不看岳 Trips to China’s five great mountains render trips to other mountains unnecessary, and a trip to Huangshan renders trips to the five great mountains unnecessary.桂林山水甲天下 Guilin landscape tops those elsewhere, 阳朔山水甲桂林 and Yangshuo landscape tops that of Guilin.五岳 china’s five great \\\/sacred\\\/ divine mountains天下第一奇山 the most fantastic mountain under heaven黄山四绝 the four unique scenic features: picturesque rocks, legendary pines, the sea of clouds and hot springs

谁有快板书《革命圣地西柏坡》台词,或者关于河北、红色、革命的快板书台词

最重要的是河北的

谢谢

重庆的红色旅游都不要门票。

除了你说的,还有红岩村,三峡博物馆。

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片