
什么是“双关”的修辞手法
编者按:导游语言是口头表达艺术,它不但要求导游按照规范化的祖国语言來解说导游词,而且要求尽可能做到语言的艺术化,以充分体现导游语言的美感。
具体要求是:(一)语言畅达,措词恰当。
流畅通达的口语讲解,使旅游者能够听清、听懂并领会导游词的内容及用意。
因此必须语气衔接自然,词语搭配得当,遣词造句准确,如行云流水,令人清爽舒服。
有些导游词要一气呵成,达到不加思索脱口而出的程度。
切勿用空洞的套话、华而不实的描绘、不伦不类的比喻,因为這使游客厌烦。
因此精确地选用词语,进而连贯地表达意思,是导游语言美的一个重要方面,也是导游语言组织能力的一种体现。
使用导游语言时,还应注意语言表现对象与语言环境的统一,使语言表达更适应环境气氛的需要,更具有表现力。
例如导游讲解杭州岳坟,应准确地表现岳飞抗金报国的浩然正气,同时又要表现南宋最高统治者苟且偷安,卖国奸臣的卑鄙无耻。
如此则应当注意用不同感情色彩的语言,來评价這两种截然不同的历史人物,使听者从中受到感染。
(二)鲜明生动,富有表情。
导游语言要求词语选用丰富多彩,句式组合灵活多样,并恰如其分地运用比拟、夸张、借代、比喻、映衬、象征等多种修辞手法,將千姿万态的景观,讲得栩栩如生。
为之,导游语言必须富有文学艺术色彩,具有感染力和振撼人心的力量。
(三)诙谐幽默,风趣活泼。
旅游需要轻松愉快、活泼有趣的氛围。
這往往需要导游的讲解富有诙谐幽默的风度。
要使语言具有幽默感,就要善於捕捉话题,巧妙地运用夸张的词语、有趣的比喻、善意的讽刺或令人发噱的双关语、仿用语等。
例如佛寺的天王殿里一般都有汉化弥勒对门供奉,讲解时可以這样說:“为什么弥勒菩萨挺出肚子笑口大开,原來他是欢迎大家來此一游,祝福大家凡事想得开,凡人都相容”。
再如讲解杭州“西湖十景”之一的“断桥残雪”,必然要联系到民间故事《白蛇传》里白娘子和许仙断桥邂逅的故事;這时如有新婚夫妇或恋人情侣在场,导游可以說:“白娘子就是以借伞的机会与许仙相识的,但我不知道你們是怎样认识的?那就安排在返程途中作为我們的活动内容,到时务请你們如实介绍。
”诙谐幽默的语言确能使人发笑,但使人发笑的语言并不都是诙谐幽默的;导游语言应当是健康活泼的,不能把那些庸俗低级、龌龊禁忌的笑话和语句污染了导游语言。
(四)语气文雅,合乎礼仪。
提倡礼貌用语,说话讲究文明,這是各行各业,尤其是服务性行业职业道德的重要内容之一。
导游语言应当合乎礼仪。
如果语言不美,说话粗鲁,直接会影响旅游者的情绪;甚至引起误解、争吵、斗殴。
文雅、谦逊的语言也表现了一个人的气质和修养,彬彬有礼的导游语言会使旅游者产生一种信任感和亲切感,有利於相互间沟通和增进友谊。
使用礼貌语言要注意不同对象和场台,善於把握词语的感情色彩,一般称呼语要用得恰当,招呼语要符合礼节,尊敬语要注意对象,有事多用询问、商量和请求的语气;批评时要尽可能地使用委婉语气;对於有生理缺陷或残疾人说话时更应忌讳;谈工作要多用祈使、商酌语气;需要旅游者配合帮助时切不可忘用恳求道谢等词语。
相关推荐:导游学习中切忌发生的10个问题导游景点讲解方法与技巧接待散客时应注意哪几点呢
全陪出团4大注意事项
什么是“双关”的修辞手法
编者按:导游语言是口头表达艺术,它不但要求导游按照规范化的祖国语言來解说导游词,而且要求尽可能做到语言的艺术化,以充分体现导游语言的美感。
具体要求是:(一)语言畅达,措词恰当。
流畅通达的口语讲解,使旅游者能够听清、听懂并领会导游词的内容及用意。
因此必须语气衔接自然,词语搭配得当,遣词造句准确,如行云流水,令人清爽舒服。
有些导游词要一气呵成,达到不加思索脱口而出的程度。
切勿用空洞的套话、华而不实的描绘、不伦不类的比喻,因为這使游客厌烦。
因此精确地选用词语,进而连贯地表达意思,是导游语言美的一个重要方面,也是导游语言组织能力的一种体现。
使用导游语言时,还应注意语言表现对象与语言环境的统一,使语言表达更适应环境气氛的需要,更具有表现力。
例如导游讲解杭州岳坟,应准确地表现岳飞抗金报国的浩然正气,同时又要表现南宋最高统治者苟且偷安,卖国奸臣的卑鄙无耻。
如此则应当注意用不同感情色彩的语言,來评价這两种截然不同的历史人物,使听者从中受到感染。
(二)鲜明生动,富有表情。
导游语言要求词语选用丰富多彩,句式组合灵活多样,并恰如其分地运用比拟、夸张、借代、比喻、映衬、象征等多种修辞手法,將千姿万态的景观,讲得栩栩如生。
为之,导游语言必须富有文学艺术色彩,具有感染力和振撼人心的力量。
(三)诙谐幽默,风趣活泼。
旅游需要轻松愉快、活泼有趣的氛围。
這往往需要导游的讲解富有诙谐幽默的风度。
要使语言具有幽默感,就要善於捕捉话题,巧妙地运用夸张的词语、有趣的比喻、善意的讽刺或令人发噱的双关语、仿用语等。
例如佛寺的天王殿里一般都有汉化弥勒对门供奉,讲解时可以這样說:“为什么弥勒菩萨挺出肚子笑口大开,原來他是欢迎大家來此一游,祝福大家凡事想得开,凡人都相容”。
再如讲解杭州“西湖十景”之一的“断桥残雪”,必然要联系到民间故事《白蛇传》里白娘子和许仙断桥邂逅的故事;這时如有新婚夫妇或恋人情侣在场,导游可以說:“白娘子就是以借伞的机会与许仙相识的,但我不知道你們是怎样认识的?那就安排在返程途中作为我們的活动内容,到时务请你們如实介绍。
”诙谐幽默的语言确能使人发笑,但使人发笑的语言并不都是诙谐幽默的;导游语言应当是健康活泼的,不能把那些庸俗低级、龌龊禁忌的笑话和语句污染了导游语言。
(四)语气文雅,合乎礼仪。
提倡礼貌用语,说话讲究文明,這是各行各业,尤其是服务性行业职业道德的重要内容之一。
导游语言应当合乎礼仪。
如果语言不美,说话粗鲁,直接会影响旅游者的情绪;甚至引起误解、争吵、斗殴。
文雅、谦逊的语言也表现了一个人的气质和修养,彬彬有礼的导游语言会使旅游者产生一种信任感和亲切感,有利於相互间沟通和增进友谊。
使用礼貌语言要注意不同对象和场台,善於把握词语的感情色彩,一般称呼语要用得恰当,招呼语要符合礼节,尊敬语要注意对象,有事多用询问、商量和请求的语气;批评时要尽可能地使用委婉语气;对於有生理缺陷或残疾人说话时更应忌讳;谈工作要多用祈使、商酌语气;需要旅游者配合帮助时切不可忘用恳求道谢等词语。
相关推荐:导游学习中切忌发生的10个问题导游景点讲解方法与技巧接待散客时应注意哪几点呢
全陪出团4大注意事项
带有双关的诗句
唐代诗人李商隐的诗歌《无题》“春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干”中的“丝”为何可理解成“思”呢?其实,这是古汉语中比较常见的修辞手法——双关语。
在古汉语中,运用双关语的诗词歌赋很多,古汉语中双关语这种修辞手法有其的运用特点和一些规律。
一、古汉语中双关语的表现形式 双关语是在一定的语言环境中,利用词的多义和同音的条件,有意使语句具有双重意义,言在此而意在彼的一种修辞方式。
具体地说,就是利用词语同音或多义等条件,有意使一个语句在特定的语言环境中同时兼有两种意思,表面上说的是甲义,实际上说的是乙义,类似我们平时所说的一箭双雕、指桑骂槐。
双关语分为谐音双关和语义双关。
语义双关在歇后语中经常出现,如“骑驴看唱本——走着瞧”,这里不再详述。
在古汉语中的双关一般表现为谐音双关。
所谓谐音双关,是指利用一个词音同或音近而兼顾两种不同事物,言此指彼的修辞手法。
谐音双关是民歌极喜运用的方法,最早见于《诗经》,并大多与比、兴兼用。
如《有梅》:“有梅,其实七兮。
求我庶士,迨其吉兮。
有梅,其实三兮。
求我庶士,迨其今兮。
有梅,顷筐之。
求我庶士,迨其谓之。
”此诗反映了女子感叹韶光易逝、盼望有人早日托媒求婚之情。
“梅”谐“媒”,同时又以梅子不断减少喻青春将逝,实为谐音而兼比喻。
在古汉语中,谐音双关大致可以分为三种类型。
(一)音形皆同的谐音双关。
这种谐音双关的词,音形皆同,只是表达的意思不同而已。
例如,晋代乐府民歌《子夜四时歌》之《春歌》云:“自从别欢后,叹音不绝响。
黄檗向春生,苦心随日长。
”这里的“苦心”音形相同,而要表达的意思不同,表面上说的是树的苦心在天天生长,其实表达的是人的苦心在天天增长。
将女孩子幽怨、思念、痛苦的心情表露无遗。
(二)音同形不同的谐音双关。
这种谐音双关的表层词与要表示的深层词只是音同而字形不同,这种情形在古汉语中出现得最多。
如: 1、刘禹锡《竹枝词》:“杨柳青青江水平,闻郎江上唱歌声。
东边日出西边雨,道是无晴却有晴。
”古时西南地区民歌最为发达,男女的结合,往往通过歌唱来实现。
在恋爱时,更是用唱歌来表情达意。
作者在诗中利用“晴”与“情”同音构成双关,寓意男女之间绵绵的情意。
2、晋代乐府民歌《子夜歌(其一)》:“始欲识郞时,两心望如一。
理丝入残机,何悟不成匹。
”这里的丝、悟都是谐音双关,“丝”谐“思”,犹言织妇对自己心仪的情人的思念;“悟”谐“误”,指由于各种各样的原因耽误了一段本应美好和悦的爱情。
3、晋代乐府民歌《子夜歌(其二)》:“今夕已欢别,合会在何时?明灯照空局,悠然未有期!”“悠然”是“油燃”的谐音,寓意纵然明灯高照,但没有情人相伴,也是徒劳枉然;“期”是“棋”的谐音,寓意“欢别”之后不知何时才能相见,真如一盘下不完的棋。
其凄美、哀怨之情跃然纸上,入木三分。
(三)隐语谐音双关。
这种谐音的深层含义是指一种不能明言的事件或人物命运等。
如: 1、《红楼梦》第五回:“可叹停机德,堪怜咏絮才。
玉带林中挂,金簪雪里埋。
”诗中的“林”中挂的“玉带”,“雪”里埋的金簪,加上前面两句诗,暗示了林黛玉、薛宝钗的命运。
2、晋代乐府民歌《子夜歌(其一)》:“理丝入残机,何悟不成匹。
”这里的“匹”,以织丝不成匹段隐喻情人不成匹配,佳偶不能天成,永远成为人生的憾事。
如泣如诉,动人心魄,令人油然生出怜惜、感慨之情。
二、深刻理解古汉语中双关语的现实意义 掌握并深刻理解好古汉语中双关语这种修辞手法的运用特点和规律,对于学好古汉语,理解古汉语的博大精深,具有非常重要的意义。
(一)可以深刻理解古汉语精妙的遣词造句的艺术魅力。
在古汉语、古诗词特别是古民歌之中,大量运用比、兴的艺术手法,运用谐音双关来隐晦而又贴切地表达反抗压迫、反抗旧礼教、追求爱情的朴素思想,既生动又活泼,形成一种独特的风格。
如晋代乐府民歌《子夜歌(其一)》:“理丝入残机,何悟不成匹。
”简单的一个丝(思)字就比较隐晦地表达了织妇对情人的无限思念之情,其遣词造句的艺术魅力可见一斑。
又如,《乐府诗集》之《西洲曲》:“低头弄莲子,莲子青如水。
置莲怀袖中,莲心彻底红。
”这里的“莲子”、“莲心”都是谐音双关,“莲子”谐“怜子”,即爱你,隐喻爱情的纯洁;“莲心”谐“怜心”,即爱怜之心,隐喻怜爱之深透,表达了一个女子对所爱男子的深长思念。
语言婉转动人,呈现出成熟的艺术技巧。
(二)可以深刻理解作者想要表达的真实意思。
由于受各种因素的制约和艺术的需要,古汉语通过谐音双关能起到一种隐语的作用。
如《史记·淮阴侯列传》“相君之面,不过封侯,又危不安;相君之背,贵乃不可言”中“背”即暗示韩信将起兵造反。
如果不知道这个“背”字是双关语,就不能深刻理解作者想要表达的真实意思。
又如,由于历史的原因,古人在表达爱情时,往往不明说,而是通过双关语的手法隐晦地表达。
如李李商隐的诗歌《无题》就属于这种情况,通过春蚕吐丝(“丝”与“思”谐音双关)、蜡炬燃烧,来表达失恋的痛苦和对爱情的渴望,将男女之间至死不渝的思念、爱慕之情表达得淋漓尽致,催人泪下。
(三)可以深刻理解古汉语丰富的表现力和想象力。
古汉语特别是古诗词,利用谐音双关能达到丰富艺术表现效果的作用。
如刘禹锡《竹枝词》“东边日出西边雨,道是无晴却有晴”中的“晴”字,通过自然界的天气之“晴”,寓意人间男欢女爱之“情”,联想丰富,意境超然,言简意远,妙不可言。
(四)可以提高中学生的艺术鉴赏能力和语言运用能力。
正确理解古汉语中双关语的含义,既能使学生在阅读古汉语时挖掘句子的深层内涵,提高艺术鉴赏能力,亦能在平时的说话和写作中起到醉翁之意不在酒的功效,大大提高中学生的文字运用能力。
比如,我们在表达一个人才疏学浅时,就可以这样描述:“他读书不多,墨水太少。
”“墨水”这个词就是双关语,暗指学历或知识水平低,达到意想不到的表达效果。
古典诗词里面使用双关的例子很多,其中有一些很有代表性。
带有双关的诗句
唐代诗人李商隐的诗歌《无题》“春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干”中的“丝”为何可理解成“思”呢?其实,这是古汉语中比较常见的修辞手法——双关语。
在古汉语中,运用双关语的诗词歌赋很多,古汉语中双关语这种修辞手法有其的运用特点和一些规律。
一、古汉语中双关语的表现形式 双关语是在一定的语言环境中,利用词的多义和同音的条件,有意使语句具有双重意义,言在此而意在彼的一种修辞方式。
具体地说,就是利用词语同音或多义等条件,有意使一个语句在特定的语言环境中同时兼有两种意思,表面上说的是甲义,实际上说的是乙义,类似我们平时所说的一箭双雕、指桑骂槐。
双关语分为谐音双关和语义双关。
语义双关在歇后语中经常出现,如“骑驴看唱本——走着瞧”,这里不再详述。
在古汉语中的双关一般表现为谐音双关。
所谓谐音双关,是指利用一个词音同或音近而兼顾两种不同事物,言此指彼的修辞手法。
谐音双关是民歌极喜运用的方法,最早见于《诗经》,并大多与比、兴兼用。
如《有梅》:“有梅,其实七兮。
求我庶士,迨其吉兮。
有梅,其实三兮。
求我庶士,迨其今兮。
有梅,顷筐之。
求我庶士,迨其谓之。
”此诗反映了女子感叹韶光易逝、盼望有人早日托媒求婚之情。
“梅”谐“媒”,同时又以梅子不断减少喻青春将逝,实为谐音而兼比喻。
在古汉语中,谐音双关大致可以分为三种类型。
(一)音形皆同的谐音双关。
这种谐音双关的词,音形皆同,只是表达的意思不同而已。
例如,晋代乐府民歌《子夜四时歌》之《春歌》云:“自从别欢后,叹音不绝响。
黄檗向春生,苦心随日长。
”这里的“苦心”音形相同,而要表达的意思不同,表面上说的是树的苦心在天天生长,其实表达的是人的苦心在天天增长。
将女孩子幽怨、思念、痛苦的心情表露无遗。
(二)音同形不同的谐音双关。
这种谐音双关的表层词与要表示的深层词只是音同而字形不同,这种情形在古汉语中出现得最多。
如: 1、刘禹锡《竹枝词》:“杨柳青青江水平,闻郎江上唱歌声。
东边日出西边雨,道是无晴却有晴。
”古时西南地区民歌最为发达,男女的结合,往往通过歌唱来实现。
在恋爱时,更是用唱歌来表情达意。
作者在诗中利用“晴”与“情”同音构成双关,寓意男女之间绵绵的情意。
2、晋代乐府民歌《子夜歌(其一)》:“始欲识郞时,两心望如一。
理丝入残机,何悟不成匹。
”这里的丝、悟都是谐音双关,“丝”谐“思”,犹言织妇对自己心仪的情人的思念;“悟”谐“误”,指由于各种各样的原因耽误了一段本应美好和悦的爱情。
3、晋代乐府民歌《子夜歌(其二)》:“今夕已欢别,合会在何时?明灯照空局,悠然未有期!”“悠然”是“油燃”的谐音,寓意纵然明灯高照,但没有情人相伴,也是徒劳枉然;“期”是“棋”的谐音,寓意“欢别”之后不知何时才能相见,真如一盘下不完的棋。
其凄美、哀怨之情跃然纸上,入木三分。
(三)隐语谐音双关。
这种谐音的深层含义是指一种不能明言的事件或人物命运等。
如: 1、《红楼梦》第五回:“可叹停机德,堪怜咏絮才。
玉带林中挂,金簪雪里埋。
”诗中的“林”中挂的“玉带”,“雪”里埋的金簪,加上前面两句诗,暗示了林黛玉、薛宝钗的命运。
2、晋代乐府民歌《子夜歌(其一)》:“理丝入残机,何悟不成匹。
”这里的“匹”,以织丝不成匹段隐喻情人不成匹配,佳偶不能天成,永远成为人生的憾事。
如泣如诉,动人心魄,令人油然生出怜惜、感慨之情。
二、深刻理解古汉语中双关语的现实意义 掌握并深刻理解好古汉语中双关语这种修辞手法的运用特点和规律,对于学好古汉语,理解古汉语的博大精深,具有非常重要的意义。
(一)可以深刻理解古汉语精妙的遣词造句的艺术魅力。
在古汉语、古诗词特别是古民歌之中,大量运用比、兴的艺术手法,运用谐音双关来隐晦而又贴切地表达反抗压迫、反抗旧礼教、追求爱情的朴素思想,既生动又活泼,形成一种独特的风格。
如晋代乐府民歌《子夜歌(其一)》:“理丝入残机,何悟不成匹。
”简单的一个丝(思)字就比较隐晦地表达了织妇对情人的无限思念之情,其遣词造句的艺术魅力可见一斑。
又如,《乐府诗集》之《西洲曲》:“低头弄莲子,莲子青如水。
置莲怀袖中,莲心彻底红。
”这里的“莲子”、“莲心”都是谐音双关,“莲子”谐“怜子”,即爱你,隐喻爱情的纯洁;“莲心”谐“怜心”,即爱怜之心,隐喻怜爱之深透,表达了一个女子对所爱男子的深长思念。
语言婉转动人,呈现出成熟的艺术技巧。
(二)可以深刻理解作者想要表达的真实意思。
由于受各种因素的制约和艺术的需要,古汉语通过谐音双关能起到一种隐语的作用。
如《史记·淮阴侯列传》“相君之面,不过封侯,又危不安;相君之背,贵乃不可言”中“背”即暗示韩信将起兵造反。
如果不知道这个“背”字是双关语,就不能深刻理解作者想要表达的真实意思。
又如,由于历史的原因,古人在表达爱情时,往往不明说,而是通过双关语的手法隐晦地表达。
如李李商隐的诗歌《无题》就属于这种情况,通过春蚕吐丝(“丝”与“思”谐音双关)、蜡炬燃烧,来表达失恋的痛苦和对爱情的渴望,将男女之间至死不渝的思念、爱慕之情表达得淋漓尽致,催人泪下。
(三)可以深刻理解古汉语丰富的表现力和想象力。
古汉语特别是古诗词,利用谐音双关能达到丰富艺术表现效果的作用。
如刘禹锡《竹枝词》“东边日出西边雨,道是无晴却有晴”中的“晴”字,通过自然界的天气之“晴”,寓意人间男欢女爱之“情”,联想丰富,意境超然,言简意远,妙不可言。
(四)可以提高中学生的艺术鉴赏能力和语言运用能力。
正确理解古汉语中双关语的含义,既能使学生在阅读古汉语时挖掘句子的深层内涵,提高艺术鉴赏能力,亦能在平时的说话和写作中起到醉翁之意不在酒的功效,大大提高中学生的文字运用能力。
比如,我们在表达一个人才疏学浅时,就可以这样描述:“他读书不多,墨水太少。
”“墨水”这个词就是双关语,暗指学历或知识水平低,达到意想不到的表达效果。
古典诗词里面使用双关的例子很多,其中有一些很有代表性。
一般国际导游的要求是什么。
语言要求在几门
哪几门
哪2个说德都是毛, 他们是骗你德,莪说德是真德,其实就是,在家陪莪,就是顶级导游师
用双关的修辞写一段话100到200字,快
从前,有一个木匠,收了一个徒弟,这个徒弟是一个忘恩负义的人。
学艺没多久,自认手艺差不多了,就背弃师傅离开了。
可实际上他的道行还差得远呢
比如:他一个人就拉不了一个大锯子。
于是只好回去找师傅,他来到了师傅家,看到师傅正和一个木头人拉大锯。
回去后,他也学习做了一个木头人。
可是他做的这个木头人,只能僵立在原地,动也不动。
没办法,他只好再去找师傅求救。
师傅问他:“你量了木人的头吗
”“量了”“量了腰了吗
”“量了”“量了腿了吗 ”“也量了”“量了心了吗 ”“啊!没有”“这就怪不得了”师傅拍拍大腿,看了他一眼,说:“没有量心,怎么会学好呢
”“没有量心,即没有良心”故事中,师傅借助双关修辞巧妙地谴责了徒弟的忘恩负义。



