欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 导游词 > 龙溪洞导游词英文

龙溪洞导游词英文

时间:2017-07-18 18:14

用英语介绍随州炎帝神农故里风景区的导游词

涟源导游词 大家好!我是湖南省涟源市洄水学校中的一名小学生,今天由我来向大家介绍我的家乡——涟源。

涟源,位于湖南几何中心,是一片涟水之源的发展热土。

涟源文化底蕴深厚,湖湘文化与山文化在此交汇。

这里有“烧车御史”谢振定,辛亥革命元勋李燮和,开国上将李聚奎,两院院士张信威,曾益新,廖湘科,王汉中等,文化名人谭谈,颜家龙,王鲁湘,商界巨子梁稳根,中国首善余彭年等。

英语翻译

杨宪益的妻子唐宋诗词散文翻译 许渊冲的不百首 周作人(1885-1967):原名生活,字星瓢,后改名奎慢,自,启明(齐明),尺牍,笔名的涌秘密,药堂,周遐寿。

浙江绍兴,现代散文家,诗人,文学翻译家。

有多种翻译,大多是共同的翻译和他的哥哥鲁迅。

望道(1891年至1977年):原名参考的单名金融,字艰巨的任务,笔名佛突如其来的大雪帆,晓风,张。

浙江义乌。

近代著名思想家,社会活动家,教育家和语言的作家,新文化运动的??积极推动者。

翻译***宣言“(翻译,是第一个在1920年8月),”马克思的唯物史观底部“(日本河上肇的”近代经济思想史第1920),日本岛村举行,“自然主义”文学“苏联几十年来文学理论“(日本岗泽秀虎向前)。

1977年10月29日,在上海逝世。

胡适(1891-1962):原名胡洪的字,鸡西,安徽,健身。

中国现代哲学家,思想家。

1962年2月24日病逝于台北。

郭(1892年至1978年):前身为国凯珍,四川乐山沙湾。

翻译:“菌梦湖”(小说)德国联合翻译设施本笃十六世莫提出钱徐军,1921年,泰尔“少年维特的烦恼”(小说)德国歌德书,1922年,泰国东方“社会组织与社会革命“(论文)日本河上肇,1924年,商务部,雪莱诗选”(诗集)英国雪莱着到1926年,泰国东部德国歌德的书,“浮士德”(诗),1928年,创造社的郭沫若译诗连枷印度达成如果在1928年,创建社区,美国辛克莱前进,“石炭世国王(小说),1928年,上海乐群书店”政治经济学批判“(理沦),1921年由卡尔·马克思,德国,和神圣的; “战争与和平”(小说)俄罗斯列。

1935年,托尔斯泰,明亮的书店,德国卡尔·马克思,“艺术的真实”(理论)1947年CSC。

潮(1892年至1982年):字适当涌,江苏武进(常州)有限公司。

中国语言学家,作曲家。

1982年2月24日在剑桥,马萨诸塞州,美国死亡。

林语堂(1895-1976):教堂前身音乐化名语言。

福建龙溪人。

我们最好的双语作家之一。

11个中国的著作,40的作品在英国和9个翻译作品,数以百计的论文草图。

在香港逝世于1976年。

该宗白华(1897-1986):江苏省常熟市。

现代美学家,哲学家,诗人。

他的主要作品包括“美学散步。

他还翻译温克尔曼,莱辛,歌德,席勒,海涅,罗丹和其他审美大师和艺术家,翻译康德的批判的判断,”“现代欧洲绘画画在选举”,“宗白华美学文学翻译的选举。

曹京华(1897-1987):原名曹联亚,卢氏五里川路沟口村。

中国翻译家,散文家,教育家,北京大学教授。

主要从事文学翻译苏联。

的第一个翻译契诃夫的1 - 行为发挥“白痴”代表翻译为绥拉菲摩维费用铁流“,发表在1931年由鲁迅资助。

翻译近30个作品的苏联文学。

主要翻译的”三姐妹“,”国防察里津“,”我是劳动人民的儿子“,”彩虹“,”城市年“,”苏联作家七“,”1月9日“。

成仿吾(1897年至1984年):原名程颢,湖南新化。

能说流利的德语,英语,日语,法语,俄语5种语言。

在他的晚年,主要从事马克思列宁主义的经典之作早期从事文学翻译和翻译批评校对。

朱光潜(1897-1986):安徽桐城。

目前,中国是当代最杰出的文艺理论家,美学家。

翻译阿勒颇“艺术的社会根源”,柏拉图文艺对话和歌德的谈话。

“ 丰子恺(1898-1975):原名丰认。

浙江省崇德县石门湾(今桐乡市石门镇)人。

中国现代漫画家,翻译家,作家,音乐教育家。

冯俯下翻译英俊和优秀的漫画,文学,艺术理论,音乐理论,翻译,书法及艺术教育方面的成就。

尤其是丰富的味纯,细腻,深刻和哲理散文和漫画在国内和国外。

1975年9月15日在上海逝世。

董秋斯(1899年至1969年):前身为董稍酩,笔名秋斯里兰卡,寻求思想。

河北静海县。

三十年代初,联合翻译的苏联小说出版蔡邕唱起了“市民石”。

在战争期间,翻译了托尔斯泰的“战争与和平”。

冰心(1900至1999年):原名卸完英女士,笔名冰心,男性。

地长乐,福州。

现代和当代女作家,儿童文学作家。

她的作品已被翻译成多国语言

出版。

翻译“先知”(散文诗集)叙利亚开罗纪伯伦,1931年,新的月球,“印度童话”印度亩。

拉安纳德书,1955年,年轻的,“吉非法侵入翅李”(诗集)印度泰戈尔的前锋,1955年,人文学科,在印度民间故事“印度亩的书。

拉。

安纳德,1955年,上海儿童,”泰戈尔文集。

泰戈尔的诗“石真合译,1958年,人文,扮演”(4)1959年,话剧,马亨德拉诗抄“(尼泊尔)和Sun合译,1965年,作家,”宝莲灯“(诗集)马耳他安东布蒂里吉格书,1981年,人文学科。

许痈煐(1902年至1968年),赣州,江西。

1925年毕业于清华学校学习,在美国,1927年加入美国共产党,并担任中国中央局书记,在美国任何人在中国共产党的一员的领导小组于1945年。

21年在??美国,长期海外华人运动的领导,编辑的“先锋”周刊,纽约“海外中国日报和其他报纸。

”二战时,他担任太平洋学会研究员。

在新中国成立后,曾在天津外国语组,上海外事办公室参赞处,东中国军事和政治委员会。

旋到北京担任的英文翻译委员会宣传部主任,主持完成前三卷的英文翻译。

后担任美国和澳大利亚,外交部,秘书,外交部顾问,外交部副总裁。

1960年,主持的英文翻译毛选第四卷。

在1957年,由中国共产党中央委员会指定的重要文件的翻译,英语排名小组组长。

[感谢用户随饲料] 梁实秋(1903-1987),原名梁之滑词的真正的秋天一次子佳,秋郎,程淑化名。

原产地浙江杭县,生于北京。

著名的作家和学者。

第一翻译小说毒贩的妻子清华周刊“增刊1920年9月6日。

在20世纪30年代开始翻译莎士比亚的作品,持续40上传到37全集的翻译在1970年完成,考虑到电影剧本,诗歌3。

晚年用7年时间完成百万报表的著作“英国文学史,翻译”阿贝拉尔和悲伤陆斯电子情书(散文集)英国米尔顿,1928年,新的月球结婚设置“(短篇小说集)瑞典斯特林堡到1930年,中国”潘逼得“(小说)英国巴厘岛的书,1930年,商务”西塞罗文录“罗马西塞罗,1933年,商业,工人马南传”(小说),廖特书,1932年商务远期英国的莎士比亚“威尼斯商人”(剧本),1936年,商务“奥赛罗”(剧本)英国莎士比亚,1936年商务部夏雨哈姆雷特“(剧本)英国英伦三岛的1936年商务莎士比亚“暴风雨”(剧本)英国莎士比亚,1937年,商务“的嵇而非先生的爱情故事1944年,黄河书店,”爱情故事“,英国的乔治·艾略特的书,1945年,重庆市黄河新闻“咆哮山庄”(小说),台湾中小企业英国E.勃朗特书,1955年,“百兽图”英国奥威尔到1956年,和台湾。

正忠的“莎士比亚戏剧集”1967年,文兴雅舍译丛1985年,皇冠诗“莎士比亚全集”(37集戏剧,诗歌集3)1986年,远东。

冯雪峰(1903年至1976年):原名福春,笔名雪峰,工作室,罗扬,写英国,赫单人,铝壳羽。

浙江义乌。

领导的左翼文化运动,优秀***员,著名的无产阶级文艺理论家,鲁迅研究专家,作家,诗人,文学翻译家之一。

冯雪峰主要翻译马克思主义文艺理论,已出版翻译12。

1976年,死于肺癌。

梁宗岱(1903-1983):广东新会人。

中国的现代诗人,学者,翻译家和教育家。

他的主要作品有诗集“晚祷”的词集“芦笛风”,“文学理论”诗与真“。

精通法文,英文,德文和意大利文,是一个纪念碑的中国翻译史上,王魏和陶渊明的诗被翻译成法语,和翻译的作品“浮士德”上卷,“莎士比亚十四行诗集”中与外国的文化交流作出了重要贡献。

翻译为“水仙辞了职,”所有的高峰,“莎士比亚十四行诗”,“浮士德”,“蒙田试笔”,罗丹的交错集“,歌德和悲伤,东帝汶设置。

科博年(1904至1985年):社会科学的马克思列宁主义的著作的主要翻译。

罗念生(1904-1990):通用罗呒嚣德国。

四川威远人。

古希腊文学学者和翻译家。

1933年开始翻译希腊古典文学。

二十年后,翻译了许多希腊的经典之作。

翻译参考书目:英国,哈萨克斯坦,“儿子的抗议”(中篇小说),在代表与陆小野,1929年,远东图书公司“酒的女人。

诗”,1930年,光??华;“傀儡大师保罗的联合翻译“希腊应用笃谟前进,陈丽嗯合译,1931年,光华”伊菲格涅亚在罗涛的人“(悲剧)希腊欧洲的欧里庇得斯的书,1936年,商务”俄狄浦斯王“(悲剧)希腊索福克勒斯克拉斯书,1936年,商务“特罗亚妇女”(悲剧)希腊欧里庇得斯·亚当斯的书,1944年,商务“阿里斯托芬喜剧集”1954年,人文,欧里庇得斯·亚当斯悲剧集“1957年,人文,1961年埃斯库罗斯的悲剧,人文,悲剧索福克勒斯跨1961年,人文“青蛙”(电影剧本)希腊阿里斯托芬的书,1961年,人文的“欧洲欧里庇得斯的悲剧”1962种,人文诗意的诗歌艺术“(理论),古希腊的亚里士多德的书,杨的Zhouhan,合译,1962年,人文,诗学(理论)希腊亚里士多德的书,1962年,人文,意大利简史“英国赫德,韦利一起与海联合翻译业务的概念,阿里斯托芬的喜剧在1980年,湖南人,“琉球良好的哲学文集”(政治评论家),1975年,古老的罗马琉球好前锋,1980年,商务,“伊索寓言”1981年,商业,索福克勒斯的悲剧2“1983年,湖南人,希腊和罗马的散文1985年,湖南古希腊和古罗马文学作品选1988年,北京人民“伊索寓言当选1988年和人文科学。

巴金(1904年至2005年),原名李尧棠,字富甘,否则穿杆,I,欧阳镜蓉,王文汇,等化名。

四川省成都市。

现代小说家,散文家,翻译家。

从20世纪20年代到80年代,俄罗斯,法国,英国,美国,日本,德国,意大利,匈牙利,波兰和其他国家的作家的作品,他的优美的语言翻译。

他的作品已被占用翻译成民族语言的一天,苏联,英国,法国,德国,匈牙利,波兰,捷克共和国,罗马尼亚,保加利亚,阿尔巴尼亚,瑞典。

翻译“面包稍微采取”克鲁泡特金书“(1927),”父与子“(屠格涅夫书)(1943),屠格涅夫的”处女“(1944年),”快乐王子集“(王尔德书)(1948年翻译),高尔基的“回忆托尔斯泰”(1950年),高尔基的回忆布罗克“(1950),,·帕夫洛维奇·彼得罗夫斯基”回忆的屠格涅夫“(1950年),”草原“(1950年),英迦尔洵的短故事收集”红色花“(1950年),艾扬格鲁迅“一个偶然的事情。

“(1951),艾扬格迅麻风病虾的青蛙和罗斯(1951年),屠格涅夫的”木“(1952年),翻译的”家庭戏剧“(赫尔岑)本(1954年),在联合翻译与萧山”涂电网加米涅夫收集短篇小说集“(1959),”往事与随想“(赫尔岑)(1979年),等等。

吕叔湘(1904年至1998年):江苏省丹阳郡。

中国语言学家。

长期从事中国语法研究。

主要作品在中国现代纲要“中国语法,语法修辞讲话”(与朱德熙合著者),“汉语语法分析问题”。

“纲要量1942年出版的汉语语法”,第二卷出版于1944年。

“中国文法要略”是迄今为止唯一一本对中国语法的综合语义分析。

语法修辞讲话“是一个受欢迎的著作,1951年6月本小册子,连载在”人民日报“,发表于1952年。

中国解析的问题,”在1979年出版。

书香的创始人是现代汉语语法研究的语言和语言知识普及方面的应用,也做了很多的工作。

书香也翻译了一些人类学的书籍和文学作品,说他问明了的看到。

“文明与野蛮”的商务印书馆版(1984年)。

戴望舒(1905年至1950年):戴Mengou,江恩,Aiang,只是化名。

浙江抗州人。

中国现代著名诗人。

1929年4月,第一本诗集“我的记忆”出版,这雨巷“的传诵一时的名作,所以他被称为”雨巷诗人“。

于1950年因病在北京去世。

“女孩的誓言”(小说)由法国Shaduo博易昂,1928年,开放的态度,“鹅妈妈”(童话)法国沙的故事翻译。

北Luoer着,1928年,开放的态度,“意大利的爱情故事”“天女玉丽”法国保罗·穆夯轴前进,李金明联合翻译l928亚洲,赵菁,1929年,尚志,“爱经”古罗马古沃维提邬四前进到1929年泡沫“房子Cassandra和尼古拉斯·怀特”(法国古弹丸调的)1929年,光华,唯物史观文学“法国伊拉克维分支,1930年的泡沫,”一个星期“苏联不进行斯基,苏汉合翻译,1930年泡沫,“麦克倍斯”(话剧)英国莎士比亚,1930年,金门,马祖,青色鸟“法国陀纳前进到1933年,开放的态度,”法国现代短篇集(翻译),中华书局,1925年,高龙芭“(中篇小说)法国梅里美1934年飞马公司,意大利翻译'1935收集的短篇小说,商业,比利时翻译”1935年收集的短篇小说,业务,短故事,西班牙北京“1936年,商务,”比较文学“法国钛Geheng书,1937年,商业,”亲密朋友“的意大利皮革兰特楼等待联合翻译人,1941年,三路,邪恶的专题展览”花“(诗集)法国波德莱尔到1947年,孕育着积极西班牙,“罗二甲诗罗二甲与1956年,作家,”戴望舒译诗集“,1983年,湖南人。

重点菊隐(1905年至1975年):以前被称为姣称脂。

天津。

著名的剧作家,英语,法语翻译。

翻译的高尔基,契诃夫,托尔斯泰,左拉和他人,影响较大的作品。

冯至(1905-1993):原名冯成志,滋淳平。

河北涿县。

现代作家,诗人,文学翻译家。

鲁迅称为“中国的最杰出的抒情诗人。

翻译为”海涅选择的诗“(1956)和海涅长的诗”德国,一个冬天的童话故事“(1978)。

由于他的研究歌德翻译海涅的作品为优秀在1983年的成就,歌德奖章授予1987年国际交流中心艺术奖授予德国联邦共和国慕尼黑歌德剧院1987年国际交流中心在国内的空间。

周徐亮(1905-1984): 孙大雨(1905 - 1997):前身为铭传化名分潜伏。

浙江诸暨人。

的杰出成就,翻译美国文学和中国古典诗歌的英文翻译。

翻译包括(意大利)七里镍“自传”,(英)罗伯特·布朗宁“安特利亚协会纺织化学家和染色家多,弥尔顿的”喜悦“,莎士比亚的”李雅王“”威尼斯商人“,”“奥赛罗”和“哈姆雷特“,”麦克白“;韵在英语文本翻译屈原的”离骚宋宇,潘岳,刘伶,陶潜,韩愈,苏轼的诗歌和散文。

1997年1月5日,并在上海逝世。

设施施蛰存(1905 - ):华东师范大学教授,翻译成英文。

主要的编译器工程“荣誉”,“下的枷锁”“征服者百丽”,“英雄”劫后,“女性的心三部曲”,“匈牙利收集的短篇小说,”波兰收集的短篇故事“,”外国文人日记副本。

李健吾(1906-1982):山西运城。

中国作家,剧作家,文学评论家,翻译家,法国文学研究专家。

翻译,从1925年开始发表小说,戏剧,理论之间。

小说“包法利夫人”,“圣安东的诱惑”,司汤达尔的短篇小说集“,剧本”爱与死的斗争“,高尔基,契诃夫,托尔斯泰等人的戏剧集。

27莫里哀喜剧,是最完整的翻译,他问要注意的诚意和信文笔流畅,熟练,很容易理解,和口味。

他福楼拜评传“,”莫里哀的喜剧“,”莫里哀翻译前言专着。

傅雷(1908年至19??66年):字原谅安号怒庵,上海南汇。

文学翻译。

傅雷翻译的作品30余种,主要为法国文学作品。

巴尔扎克占15:“高老头”雅Erpei萨瓦里龙“欧也妮·葛朗台”,“贝姨”,“邦斯舅舅”上校夏天的时间,“大野丽娜”拦截“絮状物卡尔祢罗埃”上升和下降在比赛理查德·夏皮罗多记“搅水女人”复制“幻灭”,“猫戏记”(翻译过程中的“文化革命”道尔教区的牧师比悲伤兰特)。

罗曼·罗兰4种:“约翰·克利斯朵夫”名人传记“贝多芬”弥盖郎骑罗出按“托尔斯泰传,服装斯图尔特(现在常见的翻译伏尔泰)4:”老实人“天真汉”,“如此世界”,“检查第一小区“。

梅里美两种:“卡门”高龙巴。

“摩罗一个三个种:”衣服斯图尔特传“”的5重大问题“爱与牺牲的生活。

也有翻译苏伯”夏洛特的谣言“,在杜哈人”文明“,达纳”理念的艺术“,在英国的罗素的”通往幸福之路“牛顿”英国绘画“等书籍。

20世纪60年代初,傅雷翻译的巴尔扎克的作品,法国巴尔扎克吸收为成员的杰出贡献,他的翻译,现在的家庭安排,由安徽人民出版众议院编“傅雷翻译”,从1981年15卷出版,是一个同质“的傅雷信”(1981年)编制和出版读者注意。

六十年代文革“期间,由于政治迫害,这对夫妻不堪受辱而自杀。

王纪宇(1908年至19??81年),原名王尚卿,化名牛腩,秀子,和愚蠢四传安岳。

到成都省第一女子师范学校,小学毕业后进入北京大学法学院俄语班预科学习型学校的预科毕业升入大学法律系,经济系。

在校期间,加入中国社会主义青年团,忧思科学家北京分联盟和左翼的社会联盟,参加抗日救亡运动平津学生。

22年(1933年)北京的白色恐怖严重,学校被迫暂停。

王纪宇辗转来到上海参加共产党的地下职业妇女俱乐部的领导,上海妇女界难民救济工作,组织融资的抗日将士御寒衣物,救护车TC。

25年来,她翻译了高尔基发表在世界著名的书“,参加左翼作家联盟在上海,后来担任上海女足的半月刊编辑部。

在28年,王老吉宇中国***。

上海次年,奉命撤离,除去到达延安,进入鲁迅艺术学院编译室。

对日抗战的胜利,王纪宇任吉林省海龙县宣传部1946年6月,调整,以任何文学系副主任,东北大学,文理学院和教育学院在11月,中共东北局决定在原校复杂的哈尔滨延安外国语学校,更名为东北民主联军连接王纪宇哈尔滨工业大学外国语学院,她曾担任政治处主任,副校长,党委书记,总裁。

哈尔滨外国语学院

取代于1955年由哈尔滨外国语大学,王纪宇院长。

在1958年的秋天,成立的基础上的外语

在哈尔滨学院,黑龙江大学,王纪宇任党委书记,副校长,1964年5月由国务院任命,她担任上海外国语大学作为第一任院长,直到他的死亡。

王纪宇从事51年的外语教育和文化事业,创造超过6000名俄罗斯人才培养,为国家,再加上数各种语言的学生数以万计。

今天的全国外国语言研究所和大学的校长,副校长,教授,研究人员,以及外交官,编译人员,其中有许多是她的学生。

建国初期,为王纪宇的外语人才的培训,适合的情况,推广多元文化学校外语学科与其他人文学科的相互渗透,以拓宽自己的知识面,在一个单一的语言学院办成一流大学艺术应用。

她认为,最佳外语从十几岁开始,决定聘请一名初中毕业生,创建一个新的正规学校招收少年预科班学习一门语言的先河。

外国语学院

文学,外国语言数据中心的教学,研究机构,苏联在上海外国语大学,上海外语教育出版社,打下了坚实的基础,为学校的教学和研究的。

提倡外语教育在中国不能依靠外籍教师必须建立自己的教师队伍素质,从而提供研究生课程,大力培养和选拔年轻和中年的教学骨干,形成梯队。

黑色大学生饲料] 田德望(1909至2000年):河北顺平县人,著名翻译家,北京大学教授。

他翻译的瑞士作家凯勒村“罗密欧与朱丽叶”等小说作品称为模板的德语文学翻译作品。

田得望终身学习但丁,是但丁最有名的专家。

在1986年退休后,他又专心翻译但丁的“神圣喜剧”和几个星期到完成的最后1“神曲”临终“的王国,天堂的最终版本的的文章”,历时18年,编写翻译但丁15“神圣喜剧”,叫但丁的演唱会。

田得妄翻译的“神曲”不仅是中国真正优秀的“信,达,雅”的翻译,而且还见解的高水平的学术专着。

正因为如此,田得忘翻译“神曲“不仅赢得了”彩虹“翻译奖和意大利文学遗产部的国家翻译奖,以表彰他的杰出成就,在但丁的研究,在1999年意大利总统会见田德望,并获得了他意大利总统骑士勋章“。

2000年10月6日因病在北京去世。

钱钟书(1910至98年):字,号槐聚,Mocun使用书六月化名。

江苏省无锡市。

现代文学研究,作家。

“围城”已被翻译成多国语言。

自己翻译理论独立的轮回道的见解。

卞之琳(1910年至2000年):化名季陵,祖籍江苏溧水,江苏海门人。

他的诗歌秋草“(1933),”鱼目集“(1935年),”慰劳信集“(1940年),十年诗草”(1942),雕虫姬日历1930年至1958年“(1979)等,翻译莎士比亚悲剧4“(人民文学出版大厦),”英语诗歌,与法国的现代诗的“(在其中的英语诗节,省统计局务印书馆,在北京双语),”西方的窗口集“,”哈姆雷特“,现代英国文学传记作家曼彻斯特莱切“维多利亚女王传”(1935年)的传世之作。

2000年12月2日因病在北京逝世。

小倩(1910-1999):小倩,蒙古,前身为肖平干,北京人。

著名记者,作家,杰出的文学翻译家。

翻译了“好兵帅克”和“培尔·金特”。

1990年,80岁的萧干和夫人的文Jieruo的约译林出版社,南京,着手翻译著名的流的英国小说家詹姆斯·乔伊斯的“尤利西斯”,历时四年的意识。

艾思奇(1910年至1966年),原名李楦云南腾冲人。

主要从事马克思列宁主义和文学作品翻译的著作。

新的哲学大纲共同参与郭大力等人的“资本论”的翻译工作的翻译与他人。

杨江(1911 - ),原名杨机糠,作家,评论家和翻译家。

翻译为“自1939年以来,英国的散文”“萧Laizai,”吉尔·布拉斯“和”教会。

吉诃德“。

丰代(1913至2005年):原名冯贻德,杭州,浙江,著名的社会活动家,翻译家,作家,编辑和出版商。

匈牙利海伊朱利叶斯“的生活桥”,翻译英国毛姆毛姆短篇小说集“,美国霍华德快速尼古拉斯和风扇南奥塞梯激情”,海明威的“第五纵队及其他”,近20本。

说的主要话题严格的译笔简洁准确。

早在20世纪40年代,他就开始从事文学翻译,最早的海明威介绍到中国的翻译翻译美国作家海明威的作品之一。

2005年12月23日因病在北京去世。

脊椎(1914年至1999年):的化名马耳他,湖北红安县人。

著名作家,文学翻译家,外国文学研究家。

1933年翻译的文学作品。

在第二次世界大战期间,欧洲,丹麦,瑞典等多国语言的收购后。

自1949年以来,创办的中国第一个大型外国文学杂志“中国文学”文化的交流在中国大陆的文学翻译工作中占有重要地位。

主要翻译的“安徒生童话故事全集,”谯湾呢“,”总设计师“,”幸福的家庭“,”卡尔曼“,南斯拉夫当代童话选”奇“。

40年安徒生童话翻译,编辑,整理,注释,评论。

在1944年至1949年SPINE生活在剑桥500年的直译汉斯·克里斯蒂安·安徒生的童话在他的业余时间。

20世纪50年代再次要求打样一次,共编制了16,是第一个安徒生童话。

在1978年,这个童话全集再次修订出版,合并为4卷。

丹麦媒体说:“这不仅是因为译者理解安徒生为孩子们讲故事的人,而是一个哲学家,诗人,民主主义者,崇尚进步,反对落后的和无情的权势的人,不仅是中国翻译,他是一个伟大的作家和诗人介绍给读者,保持作者的诗歌,幽默和生动的形象化的语言,这是最高级别的翻译。

“是第一个系统的安徒生介绍到中国,以翻译丹麦文版安徒生童话故事世界著名的美国文学翻译与被命名为“世界上两个最好的翻译,并于1988年是丹麦女王Majialite的II丹麦国旗勋章。

杨宪益(1915 - ):天津。

著名翻译家。

是圣地亚哥的英国女孩穿着同样在1940年回到中国的参与。

1952年,外国语言的工作吗

记者在北京从事翻译工作了几十年,和他的妻子共同翻译的“红楼梦”,“儒林外史”,“鲁迅选集”, “离骚”,“九歌”,“招魂”,“宋元选”,“唐宋诗歌和散文,魏晋南北朝小说选本,超过100种和其他中国古代和现代的经典,很多已经确认为翻译作品的经典之作。

杨宪益,戴乃迭共同支撑了将近五十年的英国文学杂志,并已自1951年成立以来,该出版物曾经是中国文学作品世界的唯一窗口。

他的妻子戴乃迭(1919-1999),原名格拉迪斯B.Tayler婚姻的更名为杨宪益,在北京出生在一个英国传教士家庭。

七岁的时候,回到了英国,在教会中学接受教育。

翻译。

大理导游词

岳林寺位于浙江省奉化县治东北之三山中,县治之东为龙溪,溪自镇亭发源,由惠政桥绕至寺前,三山为岳林之主峰,其脉自南来,入广平源,过峡即三山,高有数原丈许。

梁大同二年(536年),于龙溪之西建“崇福院”,唐朝李绅书额,会昌年间(841-846年)毁。

宣宗大中二年(848年),闲旷禅师从建溪东,改称“岳林寺”。

一篇描写山水的作文,最好加点好词好句。

(谢谢

因为我是新手,没有太多积分,所以不给了)

夕阳,一个无形力量的东西。

它,令人发出乡愁,怀念故乡;它,勾起每个人的过去点点滴滴;它,也教会了世人一个深刻的哲理。

它的光芒,也渗入了世事沧桑,不少热的泪水。

不要忘记黄昏——那远远夕阳

每当在黄昏,在遥远的那座山上,总会看到和煦、淡黄中暗红的光芒,它便是夕阳的影子。

从古到今,有多少游子在夕阳之中看到亲人,看到了家;有多少文人骚客面对远远夕阳大挥毫毛;又有多少人触景生情,流下晶莹的眼泪,多少文人墨客见夕阳而悟理呢

  “夕阳西下,断肠人在天涯。

”这是离乡游子——马致远,所发出对故乡的极度怀念。

这也是当他看到一轮夕阳时所发出的感慨。

可见黄昏中的夕阳,可见夕阳那道幽长的柔光有多大的无形力量,能够勾起游子的乡愁。

的确,自古以来,“夕阳西下”让不少人怀念故乡,怀念亲人。

夕阳,用它那特殊的光芒令每个人永远记住了家,不管有多么坚强的人,有多么忘义的人,都会被夕阳所征服;夕阳,用它那幽长的余光照向天涯海角,照到每个人的心中,伴着微风,他们也体会到了某种从心底油然而生的感觉

  何不尝换个角度面对夕阳,何不尝把夕阳看成一道风景线。

  夕阳,不同于清晨的太阳,它拥有独特的光芒;夕阳,不同于当午的烈日,它舍弃强烈耀眼的光芒。

当我们在黄昏时,平视远方,就能看到夕阳。

这时,我们可以用肉眼去正视它,一望无际的晚霞变得美丽,因为有了它,心灵变得无法摸测。

无论如何,我们在此时,心灵不应有杂念,应变得单纯,望着远方的夕阳享受大自然,享受夕阳给予你的温暖。

不过在我们在享受夕阳这道黄昏时分的风景时,别忘了“夕阳无限好,只是近黄昏,”这句话,虽然我们每天欣赏到夕阳,但每个不同的黄昏,我们欣赏到的夕阳又是另一番景象,也许在某一个黄昏,你有幸欣赏到了美丽无边的夕阳,但此时此刻我们必须明白这时的夕阳只是昙花一现,只在短暂的黄昏中才拥有,因为时间是在流逝。

过去后,我们不必因此而惋惜,只要我们曾经珍惜过它就行了。

对待我们生活的每件事,也该在每个人的心目中成为夕阳。

  你是否想过在夕阳之后是什么

之后便是朝阳。

它代表着希望,代表着未来。

如果你在夕阳之时,心情变得悲伤,何不尝把自己看作刚刚开始的朝阳呢

  夕阳,一个无形力量的东西。

它,令人发出乡愁,怀念故乡;它,勾起每个人的过去点点滴滴;它,也教会了世人一个深刻的哲理。

它的光芒,也渗入了世事沧桑,不少热的泪水。

不要忘记黄昏——那远远夕阳

山,尽管伟岸,却孤寂地屹立在旷野上,身体滚烫滚烫,干渴的近乎崩裂。

是太阳的辐射

还是岩浆的灼烧

水,似飘逸的秀发,清澈透明,喷涌四溢。

纯真的浪漫,无忌地奔流。

不经意间,落在了山的酮体上,那柔柔顺顺,婉转婀娜、滑润清凉的感觉啊,令山陶醉。

吸吮着甘甜的山泉,爽爽的清凉沁入了肺、滋润了心,渗透到每个细胞……霎时间遍及整个山体。

草儿绿了,花儿开了,春情绽放。

山颤动着双臂将水紧紧地拥抱在怀中,轻轻地抚摸那冰凉的曲线,喃喃自语,千言万语难以形容心中的痴狂。

他沉醉着,沉迷着,渴望释放那份淤积已久的、不安的躁热。

山对水充满了无限的爱恋,他爱水的精灵剔透,爱水的温柔妩媚,爱水的不离不弃。

他时而将水捧在手里,让她变成美丽的天池,在矿物质的映衬下,闪烁出五彩的斑斓;时而将水抛向天空,让飞流直下三千尺,浪花溅起之处,天空都架起了绚丽的彩虹。

水的性格是柔顺的,在山的溺爱中,乖巧地收起了顽皮与不屑,小鸟依人般地紧紧依偎着山那火热的胸膛,倾听他那急促的呼吸声和似鼓的脉搏振动声,她仰起清秀的笑脸,唱起了《泉水叮咚》。

冷与热融合成了甜甜蜜蜜的幸福温度。

山恋着水,水依着山。

人们感叹道:没有水的山,是一座荒山;没有山的水,是一片死水。

山水合一,才是人间一幅亮丽的风景。

作文:早就听说,桂林的景色非常美,去年“五一”,妈妈带我到桂林去玩,我高兴极了

我们乘火车到达了梦寐以求的桂林。

桂林桂林,桂树成林;桂花桂花,桂花飘香,这就是桂林的由来。

俗话说,“桂林山水甲天下”。

的确如此,今天,我有幸揭开了桂林的真实面纱,领略到了这奇丽的风光。

桂林有四大奇观:山清、水秀、洞奇、石美。

这里仅仅介绍青山、绿水、岩洞三大景观。

首先,我们来到了象鼻山和叠彩山。

象鼻山在漓江上面,是桂林的城徽。

在山的左下方,有一个洞,是由大象的鼻子和左前腿组成。

山的姿态正好像一只大象在河中吸水。

在漓江水涨满的时候,它又像一轮满月浮在江面,波光粼粼。

象鼻山旁边还有很多风景区,如:爱情岛等。

叠彩山,是桂林市内风景荟萃之地,包括于越山、四望山、明月山和鹤山峰。

因山石重叠,在灌木和花草的衬托下,显得五彩斑斓,故而得名。

传说能一口气爬到山顶的人可以活到130岁,爬到半山风洞口,可以活到99岁。

半山腰中的洞叫“太级阁”,其中的摩崖造像和石刻是旅游人观赏的好地方,艺术价值很高。

我们一口气爬到了山顶。

站在山顶朝下俯视,桂林城全景尽收眼底:漓江、解放桥、中正桥、伏波山、象鼻山等都能清晰地看见,难怪古人称此“江山会景处”。

5月3日,我们从阳朔到杨堤坐了4个多小时的船,逆流而上,游览了漓江。

漓江是珠江的主干流,全长437公里,漓江的水清凌凌得,哗哗地流着,一望无际,像无边无际的白色“大草原”。

峰峦叠嶂,碧水如镜,青山浮水,倒影翩翩,两岸景色犹如百里画廊,主要景点有:螺丝山、九马画山、黄布倒影等。

这里景色秀美,因水的流动,山也仿佛流动起来,因此,20元新版人民币背面的图案采用了黄布倒影。

山的姿态随船的位子不同不断变化,漓江之奇还在于山光水色之变化。

在早晨、在中午、在黄昏,各有其姿势,千变万化,尤其是雨中的桂林。

人们说:“桂林最美的时候是雨桂林。

”我们正赶巧,碰上了雨中的漓江。

一上船,不一会儿就下起了大雨,这场雨足足下了半个多小时,终于停下了。

雨过天晴,太阳笑,空气清新,江面上浮动着一层轻纱般的雨雾。

此时的山水更有一种朦胧之美。

九马画山是漓江中的名山,峭壁面江而立,岩石轮廊,呈现出许多层次,这些线条的阴暗及色彩的变化,仿佛壁上有九匹骏马。

我们敬爱的周总理和陈毅将军曾到此一游,游人到此,都要一一点数。

5月4日,我们去了芦笛岩。

芦笛岩,在桂林市西北7千米处的光明山上,因洞口长有芦荻草而命名。

它是一个地下溶洞,深240米,长约500米,最宽约90米,洞内石钟乳、石笋、石帐、石幔、石花玲珑多姿,景象万千。

比如:“瓜菜丰收”、“宝镜照蜈蚣”。

“瓜菜丰收”上长有像豆角、像西瓜、像丝瓜、像包菜等形状的“瓜果蔬菜”。

“宝镜照蜈蚣”是一面像镜子的石头照着一条蜈蚣,其神态和形象逼真极了

桂林的山水有一个特点,是:三分原形,七分想象,越想越像,不想什么也不像。

因此,组成了雄伟“宫殿”,奇峻“山峰”,擎天“玉柱”,无边“林海”,无不雄伟瑰丽,耀眼夺目,故芦笛岩享有“天然艺术之宫”的美称。

芦笛岩洞内还有很多景象,景色壮丽迷人,美不胜数。

………… 美丽的桂林,在全国乃至全世界都鼎鼎有名,八山一水一分田,两江(是指桃花江、漓江)四湖(是指杉湖、榕湖、西湖、桂湖,桂湖在叠彩山脚下,已被人工填平)一条路(是指中正路),风景异常美丽,真不愧是“桂林山水甲天下,阳朔风景甲桂林。

群峰倒影山浮水,无山无水不入神。

”和“行在桂林市,人在画中游。

” 家乡的梅龙溪 同学们,当你致电曹村镇许岙村时,话筒里就传来伴着动听音乐的女声音:“你好

这里是温州市级旅游风景胜地——梅龙溪风景区所在地,是瑞安市文明示范村,欢迎社会各界前来我村观光。

” 你们知道梅龙溪吗

想必大家听说过但也许没去过吧

那就让我这个小导游来介绍介绍吧

那可是我熟悉的家乡哦

家乡背靠着好几座高大的山峰,去圣井山就可以从家乡的后山上去。

梅龙溪的水就是无数山涧的水汇集后流下来的。

梅龙溪很长又很直,从山中延伸到河里。

我们许南许北两村民房就是依着这条小溪而建在两旁的。

村里的大人小孩就在和他们息息相关的小溪旁生活着。

你看

春天,梅龙溪的水清澈见底,能看到溪底形态不一、大大小小的鹅卵石。

又是绿绿的,就像是用绿色颜料染成的,让人看着心里特别欢喜。

我们把手放在水里玩着,凉凉的。

抬头聆听“呱呱”的蛙声,看着几只可爱的小鸭子在欢快地游来游去,我不由想起了:“春江水暖鸭先知”的诗句。

夏天,小孩子喜欢在小溪里游泳、捉鱼。

在小溪里游泳既干净又不用担心会呛水,因为溪水不深也不浅,很适合小孩学游泳呢

比城里的游泳池好多了

捉鱼呢,既开心又解暑,大人们也就不会制止他们去捉鱼。

村里的大人们喜欢坐在大枫树下的碇步上,把脚伸进水里,身上的炎热就没有了,这溪水好像成了天然的空调了

秋天,我们坐在小溪旁的石头上,这时小溪两旁的树叶都已变黄了,树叶一片片飘落下来,像一只只黄蝴蝶在飞舞着,落在我的头上、身上,像在和我嬉戏。

大人呢,坐在树下聊着村里的新人新事。

冬天, 小溪似乎也变得寂静了。

只有几条小鱼在孤零零地游着,也没有了“蝴蝶”与我嬉戏了,我突然觉得冬天的梅龙溪不那么好玩了。

正当我沮丧的时候,我看见邻村的农民妇女提着一大桶衣服来小溪边洗衣服了。

原来,她们村的河水已经干涸了,衣服没水洗了。

她们听说这溪水很多,所以就到我们村里来了。

哦,原来冬天的溪水也有这么大的用处啊

我爱我的家乡,但我更爱家乡的梅龙溪

人们都说:”桂林山水甲天下。

“我们乘着木船荡漾在漓江上,来观赏桂林的山水。

我看见过波澜壮阔的大海,玩赏过水平如镜的西湖,却从没看见过漓江这样的水。

漓江的水真静啊,静得让你感觉不到它在流动;漓江的水真清啊,清得可给你一个范文参考一下希望你能自己好好的写作文祝你学习步步高升

以看见江底的沙石;漓江的水真绿啊,绿得仿佛那是一块无瑕的翡翠。

船桨激起的微波扩散出一道道水纹,才让你感觉到船在前进,岸在后移。

我攀登过峰峦雄伟的泰山,游览过红叶似火的香山,却从没看见过桂林这一带的山。

桂林的山真奇啊,一座座拔地而起,各不相连,像老人,像巨象,像骆驼,奇峰罗列,形态万千;桂林的山真秀啊,像翠绿的屏障,像新生的竹笋,色彩明丽,倒映水中;桂林的山真险啊,危峰兀立,怪石嶙峋,好像一不小心就会栽到下来。

这样的山围绕着这样的水,这样的水倒映着这样的山,再加上空中云雾迷蒙,山间绿树红花,江上竹筏小舟,让你感到像是走进了连绵不断的画卷,真是“舟行碧波上人在画中游。

” 大自然,就像一位神奇的魔法师,当他轻轻一点魔法棒,就会带给我们太多的惊喜。

他不厌其烦地为我们表演着魔术,为我们营造着可爱的生存空间。

山川之壮美,鸟鱼之悠悠,世上芸芸众生,各有他们可爱的个性。

亲近自然,你时时可以感受到她的恩泽。

春天的温暖和红紫,夏天的炎热和浓绿,秋天的凉爽与苍褐,冬天的严寒与洁白,都会使人的心境起伏波动,泛起阵阵涟漪。

早晨,打开窗户,晨风拂过竹梢,露珠晶莹剔透,真美呀

伸出手,似乎抓到了雾,凉凉的,感觉好舒服。

闭上眼,深呼吸,似乎闻到了大自然的气息,沁人心脾。

假日走进山中,青山绿水,鸟语花香环抱左右,登上黄花山的顶峰,望眼看去,那一座座山印入眼帘,是那样的小,山高我为峰,眼前的景象是赏心悦目。

这时想到诗人所说的“会当凌绝顶,一览众山小”。

心中番有所悟,这也是自然的启示吧

漫步海边,看看一望无际的海,吹着和煦的海风,似乎心中的烦恼便一瞬间烟消云散了。

天空和大海相映,在天空下,人们尽情地冲浪,这时大海泛起了层层大浪,发出“巨大”的响声。

海鸥从海上飞过,似乎留下了痕迹,这一切是这么的美好,令人心旷神怡,流连忘返。

自然是我们的无形的守护神,她倾其所有,为我们所用,是如此的慷慨大方,然而我们能认为这是理所当然的吗

不,我们应该懂得,这是大自然给予我们的恩赐,所以我们要珍惜、要爱护、要感恩。

感恩自然,你或许可以为自然插上绿荫,多一份新绿,少一分荒芜;或许可以回收垃圾,不要让污移的垃圾侵蚀我们美好的家园;或许可以撰写一篇自然赋,吸引更多的人热爱自然,感受自然,畅游在自然那天无私的给予之中。

学会感恩自然,珍惜大自然的产物,其实就是感悟生命的真谛。

徘徊于自然的脚步声中,常怀一颗感恩之心,即使卑微如小草,也自有小草的芬芳,即使渺小如水滴,也会全身折射阳光。

让我们满怀着一颗感恩的心重新看待自然吧

桂林山水 位于我国广西壮族自治区的桂林是典型的熔岩峰林地貌。

人们常说:“桂林山水甲天下。

” 桂林山奇水清。

惹人流连忘返。

“江作青罗带,山如碧玉簪。

” 漓江的水, 静得让你感觉不道它在流动,清得可以看见江底的沙石,绿得仿佛是一块无暇的翡翠。

桂林的山 一座座拔地而起,各不相连,像老人,像巨像,像骆驼,奇峰罗列,形态万千;最有名的象鼻山在漓江上面,是桂林的城徽。

在山的左下方,有一个洞,是由大象的鼻子和左前腿组成。

山的姿态正好像一只大象在河中吸水。

漓江环回于石山之间,山环水抱,秀丽无比。

桂林的山美、水美,溶洞更美,以“芦笛岩”、“七星岩”等溶洞最为著名。

素有“桂林无山不洞”之说。

在桂林,人们不仅有“舟行碧波上,人在画中游。

”的体验,更可以看到各种文物古迹。

仅石刻旧有两千多余件,还有秦堤灵渠、汉古严关的遗址更是让人驻足沉思。

在桂林这片山水圣地,空气是那么新鲜;江水是那么清澈,山峰是那么奇特。

引得游人纷纷拿起手中的相机,“咔嚓-----咔嚓-----”留下了一串串美好的记忆。

你自己挑一篇吧

关于昆明、大理、丽江一线的导游词及景点传说

昆明石林导游词  石林  各位朋友,大家好!今天我们将要游览的景点是被誉为“天下第一奇观”和“阿诗玛故乡”的国家重点风景名胜区——石林,它位于昆明东南石林彝族自治县境内。

  石林风景区距昆明市区89千米,乘车需要近2个小时。

  各位朋友,在中国旅游,人们有这样的说法:到了北京登墙头,到了西安看坟头,到了桂林观山头,到了上海数人头,到了苏州看丫头,到了昆明……,大家猜猜看该看什么“头”呢?对了,有朋友说了:石头!前面所提的墙头、坟头所指不用说了,而这石头指的就是我们今天即将游览的石林。

不少游客说:不到石林等于没到昆明。

由此可见石林在云南旅游中的地位。

另外我还要告诉大家的是我们云南省的旅游标志就与石林有关,那是什么标志呢,这个迷底我们到了石林后自然就能解开。

正因如此,上至国家元首,下至平民百姓,凡来昆明者必到石林一饱眼福。

  现在我们的车子已驶离市区,脚下这条路就是通向石林的安石公路,它于1991年元旦正式通车,是云南省的第一条高等级公路,全长120千米,往东到石林,向西到安宁,连安楚、楚大公路,接滇缅公路,属国道320、324线。

有朋友会问,云南有高速公路吗?有。

云南省己实现以昆明为中心200千米范围内主要干线公路的高等级化,并建成昆明至高明、昆明至玉溪、楚雄至大理等高速公路。

随着国家西部大开发战略的实施,我们的公路建设将会有更大的发展。

  现在车子正行驶在昆明市官渡区的辖区内。

官渡区是昆明市所属的五区之一,是各郊县区中乡镇企业较发达的一个区。

各位请看前方,那里是官渡区所辖的一个彝族乡——阿拉乡。

彝族的一个支系,头戴鸡冠帽的撒梅人就世居于此。

  现在我们已经到了有花卉之乡、水果之乡、蔬菜之乡美誉的呈贡县境内了。

说到“呈贡”朋友们可能会感到陌生,但提到斗南大家一定不陌生了。

也许您家中的花瓶中就曾插过呈贡斗南的鲜切花呢。

现在呈贡县斗南镇已成为我国最大的鲜切花生产基地和交易中心之一,这里的鲜花行销全国,远销海外。

这里传统名花有康乃馨、玫瑰、满天星等。

现又引种了百合、鹤望兰(又称天堂鸟)、非洲菊、红掌等等名贵花齐。

我还要告诉大家的是在斗南花卉买卖不论支而论斤,各位回家前别忘了买几斤鲜花带回去。

除花卉外,呈贡的果蔬也非常有名。

而水果中又以宝珠梨最负盛名,传说呈贡之名就是因宝珠梨而得来的。

相传在宋代大理国时期,大理宾川鸡足山高僧宝珠和尚到都阐城(今昆明)讲经,随身带来几株大理雪梨树苗,并将苗与呈贡的优质梨种嫁接,不想结出的果实个大、味甘、肉嫩、水多。

由于梨树苗是由宝珠和尚带来的,所以当地人称之为宝珠梨。

据说在元代此梨是专供梁王食用的,还曾经作为贡品上贡朝廷。

皇上吃后赞不绝口,要求年年进贡,并下令把原千户所改名为“呈贡”。

元朝皇上是否真吃上宝珠梨史籍中无据可查,但我要建议大家,如果有机会一定要品尝一下我们的宝珠梨。

俗话不是说吗: “要知道梨子的滋味就要亲口尝一尝。

”  呈贡的名字真是因梨而来的吗?其实“呈贡”一词源于彝语“柴谷”,意为:盛产稻谷的海湾坝子。

有朋友问“海湾?哪来的海?”别急,各位请往您的正前方极远处眺望,一线水光若隐若现,那就是被称为“高原明珠”的滇池。

有人说那应该是“湖”湾,怎么会是“海”湾呢P这个问题等一会我们见到另一个湖的时候我再给大家解答。

  等待后续  大理苍山洱海导游词  各位朋友:  大家好

游览了大理古城,初步感受了此地人文景观的深邃;现在我们去观赏苍山洱海,领略大理的山水之美。

  首先,我们乘游艇去洱海公园。

洱海公园又名团山公园,位于下关城区东北2公里处的团山。

它北临碧波万顷的洱海,西与苍山南端的斜阳峰相对。

南诏国时,这里是国王的鹿苑。

1976年这里新辟为公园,占地1600余亩。

山上有动物园和苗圃花坛,广植大理地区的各种名花异卉,是一个很好的休憩游览之地。

  现在游船已到洱海公园临海长堤,我们离船上岸,这是团山脚下的滨海游览区沿着270多级石阶拾级而上,我们到达山顶。

大家看,这翘角飞檐的楼阁是望海楼,檐下悬匾,上书:玉洱银苍”,黑底金字,苍劲古雅,它是中国慕名画家吴作人的手笔。

望海楼是领略“玉洱银苍”的佳境,凭栏远眺:东边洱海浩瀚,一碧万顷,西边苍山绵延,莽莽苍苍。

  各位朋友,让我们再次登船,到洱海中去遨游。

但我先要向大家介绍是却是苍山。

先前,我们在大理城,在苍山脚下的公路上,没能很好地端详苍山雄姿。

正如古人所说“不识庐山真面目,只缘身在此山中”;在洱海公园望海楼,视角偏斜,也只能看到苍山末端。

现在,随着游船不断前行,我们眼中的苍山是不是更真切些

有人说,横断山脉像一只巨臂,从“世界屋脊”西藏高原向南伸到了云南西部,苍山就是这支世界著名山脉中云岭的一个分支。

  苍山,又名点苍山,因其山色苍翠,山顶点白而得名。

苍山共有十九峰。

这十九峰从北至南的顺序是:云弄、沧浪、五台、莲花、白云、鹤云、三阳、兰峰、雪人、应乐、观音、中和、龙泉、玉局、马龙、圣应、佛顶、马耳、斜阳。

十九峰中,马龙峰最高,海拔4122米。

苍山十九峰,两峰夹一溪,一共十八溪;溪水东流、注入洱海,十八溪由北向南,基排列为:霞移、万花、阳溪、芒涌、锦溪、灵泉、白石、双鸳、隐仙、梅溪、桃溪、中溪、绿玉、龙溪、清碧、莫残、葶蓂、阳南。

  苍山景色以雪、云、泉石而著称。

我先向大家介绍苍山的雪。

经夏不消的苍山雪,是大理“风花雪月”四大名景之最。

皑皑苍山雪,历代文墨客赞辞颇多, 民间传说也不少。

明代文学家李元阳曾赞美:“日丽苍山雪,瑶台十九峰”。

  苍山的云更是名传遐迩。

云聚云散,有时淡如轻烟,有时浓如泼墨。

在变幻多姿的云景中,最神奇的是“望夫云”和“玉带云”。

所谓“望夫云”是指每当冬春时节,苍山玉局峰顶常会出现一朵孤单的云,忽志忽落,上下飘动,若盼若顾。

奇特之处在于它一出现,点苍山便骤起暴风,刮向洱海。

所谓“玉带云”,是指每当夏末秋初,雨后初晴,苍山十九峰半山间往往会出现白云朵朵,云朵聚汇,慢慢拉开,宛若洁白的玉带横束苍翠的山腰。

绵延数十里,竟日不消散。

奇妙的是,“玉带云”会预兆农业丰收:它出现次数多,当年就风调雨顺。

当地白族有农谚:“苍山系玉带,饿狗吃白米”。

  苍山的泉也很有名。

十九峰中海拔在3800米以上的峰顶有不少高山冰碛湖泊,这是第四纪冰川留下来的。

还有那十八溪的溪水,飞瀑叠泉,四季奔泻,在清纯甘甜泉水的滋养下,苍山充满生机。

冰碛湖畔,密布着原始森林和许多珍奇林木、奇异花卉,特别应告诉大家的是,苍山的花卉早就芳名远播,而且它还使苍山名扬四海。

美国教授罗·兰开斯特曾说:“在美国有100多万知道中国云南的大理苍山,因为他们都种有许多美丽的大理苍山的杜鹃花。

”  苍山的石,驰名中外。

郭沫若有《咏大理石》诗:“三塔矜高古,顺思贞观年。

苍山韵风月,奇石吐云烟。

相在心胸外,凉生肘腋间。

天功人力代,海外竞珍传。

”  苍山孕育了大理石,大理石就是苍山的魂。

这种瑰丽的奇石,世界许多地方都有,独大理的最奇美,且开民得早,因此,全世界凡此奇石均称为“大理石”,“大理”也因石而名扬天下。

  各位朋友,我们的游船正在前行,现在应该向大家介绍这碧波万顷的洱海本身了。

  洱海,古称昆明池、洱河、叶榆泽等;因其状似人耳,故名洱海。

它南北长42公里,东西宽3-9公里,湖岸线长117公里,面积250多平方公里;平均水深10.5米,最深21.5米,蓄水量28.8亿立方米,面积与蓄水量均列云南湖泊第二,在全国淡水湖中居第七位。

  洱海南有弥苴河等注入,西纳苍山十八溪水,东汇波罗江、挖色河、南面的西洱河是惟一出海口,经漾濞红绕入澜沧江。

洱海属构造湖,湖岸东西多崖壁,北西南三面为沙洲。

  大家看,洱海水深清澈,宛若无瑕的美玉,秀丽无比,它正以广阔的胸怀欢迎各位来自远方的宾朋。

洱海是中国著名的高原湖泊,早在汉代它已名载史册。

  “洱海月”是大理四大名景之一。

如果在农历十五月明之夜泛舟洱海,其月格外的亮、格外的圆,其景令人心醉:水中,月圆如轮,浮光摇金;天空,玉镜高悬,清辉灿灿,从洱海中浴出。

看着,看着,水天辉映,你竟分不清是天月掉海,还是海月升天。

洱海月为什么如此明亮

科学的结论是:一、洱海水质特别纯净,透明度相当高,其反光极强;二、洱海海面尘埃较少,空气清新,使得水天相映,月光更加明亮。

此外,洱海月之著名,还在于洁白无瑕的苍山雪倒映在洱海中,与冰清玉洁的洱海月交相辉映,构成银苍玉洱的一大奇观。

  与苍山雪、洱海月相连的大理四大名景还有上关花、下关风。

洱海和苍山之间的坝子,是一个狭长形的冲积平原。

南诏国时,在这一狭长地带北南两边各筑一座小城,扼守要冲,保卫王都的安全。

北边的称龙首关,又称上关;南边的称龙尾关,即今下关。

所谓上关花,是指上关“十里香奇树”,此花原在上关沙坪街的和山寺内,其花大如莲,年开数百朵,香气溢四方,花开时节,观者如云。

又因此树结果壳坚,可做朝珠,故花又称“朝珠花”。

后来,此花绝迹了。

前些年,据说有人在苍山森林中又找到了它。

下关风指西洱河谷吹入下关的风,终年不止,尤以冬春为盛,你一进入下关就可以感到下关风的存在。

它几乎每天都以怒号,扫街穿巷,撩衣揭帽,使下关了得到了“风城”的雅号。

  大理的风花雪月四大名景,有小诗一首将其串在一起,便于记忆,亦颇有情趣:下关风,上关花,下关风吹上关花;苍山雪,洱海月,洱海月照苍山雪。

说到这里,请各位看一看我们白族姑娘的绣花包头。

你可别小看它,它体现了大理四大名景。

请看:微风吹来,耳边雪白的缨穗随风飘飘洒洒,显现了下关的风;包头上绚丽多彩的花朵,代表了上关的花;顶端这白茸茸的丝头,远远看去就像苍山的雪;整个包头的形状就如洱海上的弯月一样的明丽动人。

  云南丽江古城导游词  各位嘉宾,现在小黎将要带大家去游览下一个景点,也是丽江最著名的景点-丽江古城。

刚从象山山麓澄碧如玉的玉泉公园出来,我们要顺着从古城西北端悠悠流至城南的玉泉水来到被称作为“高原姑苏”“东方威尼斯”的丽江古城。

在此各位嘉宾就会想,小黎怎能口出狂言,敢把这高原小城称得如此夸张,其实一点都没有被小黎夸大,丽江古城就是因为有玉泉水贯穿全城由古城分成西河、中河、东河三条支流,再分成无数股支流。

城内亦有多处龙潭、泉眼出水。

古城利用这种有利的条件,街道自由布局,不求网络的工整,主街傍河,小巷临渠,清澈的泉水穿街流镇,穿墙过屋,“家家流水,户户垂杨”的诗意是这座古城的真实写照,这里虽是云贵高原小镇,却颇有江南水乡的特色。

  丽江古城又叫大研镇,它由大研、白沙、束河三部分组成,大研古城是它们的集中代表,所以人们常常把它叫作大研古城或大研镇。

而且大研古城位于丽江盆地的中心,古城的西南角耸立着酷似书天巨笔的文笔锋,丽江盆地则象一方碧玉做成的大砚台,古时“研”和“砚”相通,所以古城叫大研。

说话间我们便到了古城,城口最引人注意的应该是一双水车吧,有人说它是子母水车,也有人说它是情人水车。

过去古城里就有水车,今天在一些偏远之地也在使用。

  古城形成于南宋后期,已有八百多年的历史,面积3.8平方公里,常住人口约三万人,1986年成为国家级历史文化名城,1997年又被列入世界文化遗产,丽江古城除了同苏州古城一样具有“小桥流水人家”的特色外,还在古城选址、街道和房屋布局、纳西民居等方面别具一格。

  丽江的世界文化遗产由白沙古镇、束河古镇和大研古镇三部分组成,但对于各位嘉宾来说,吸引力最大的是大研古镇,古城的入口很多,大家随着小黎从右边的入口进入,看见了显眼的水车后,紧接着右边是写有江泽民主席题词的照壁,古城里有三房一照壁的民居,那照壁就象各位嘉宾看到得着一块。

再往右是水龙柱,龙是管水的,古城里的土木建筑最怕火,但水能克火,所以这个水龙柱代表古城人民免除火灾的愿望。

千百年来,古城人民象爱护自己的眼睛一样爱护古城,也请各位朋友象古城人民一样爱护古城,不乱扔烟头垃圾。

再看世界文化遗产标志,圆圈代表地球、自然,方框代表人类创造的文明,圆圈和方框相连,代表人与自然要和谐统一,丽江古城就是人与自然和谐统一的杰作。

右边的这些石刻称得上是丽江的“清明上河图”,是一幅浓郁的纳西风情画。

我们脚下是“巴格图”,是纳西先民根据五行学说创造的,东巴祭司常用它来定方位和占卜等。

  小黎在古城给大家讲了那么多,大家也看了那么多,但是马上就要进入古城了,怎么就没有看到城门呢

其实各位嘉宾是看不到的,这也是丽江古城的一奇,即看不到城门,也看不到城墙,因为古城根本没有城墙和城门,因为纳西族的头领姓“木”,如果建了城墙和城门就变成了“困”字,所以古城没有城墙,也没有城门了。

  各位嘉宾心目中一定有这样一个问题,象这样的古城在中国有的是,为什么这个高原上的偏僻的古城竟被评上呢

想要得到答案,各位嘉宾请随小黎一同去游览一翻。

一条小巷、一户人家,一不小心你就站在了一百年的历史上了,这种感觉,在路上、在各个庭院中,您随处都能感受到。

所以这座古城不是因为拍戏或是故弄玄虚而建的,是一座真实的活着的古城,不信您看看脚下,您就会觉得比刚才走的路光滑多了,一块块的五花石板,象是有许多碎石沾在一起,但它是一种丽江特有的乐角岩,采自周围的山上,因为五颜六色,所以当地人称五花石,人行马踏,经过几百年,磨得光滑透亮,雨水一流,诗意就在你脚下了,这条街就叫新华街。

在街道两旁,偶尔会看到一些人家门上贴有不同颜色的对联,纳西人有人仙逝,都要纪念三年,第一年白联黑字,第二年绿联黑字,第三年贴对联,这是纳西人对死去亲人的怀念,经过一些林立的铺面,清澈的河水,小桥垂柳便印入大家眼帘,而在各位都没有见过的这么清澈的河边看到了一排排的桌椅和一阵阵的音乐传入耳中,这便是客人所谓的“洋人街”,但这条街上的铺面并非洋人所开,这里的酒吧又书生气的,有叛逆性的,有纯生意性的,各人可各取所需。

城市里的人到丽江“充电”的方便之处就是在酒吧找感觉,尤其以外国人为多。

有就有朋友,有小桥流水,只要不醉,人生是可找到一刻逍遥的。

在经过酒吧街之后便看到了一座小石桥,因为早先在这里卖豌豆,所以称为豌豆桥,桥西的小门楼便是科贡坊,科贡坊的名于坊后小巷,清朝嘉庆年间,巷内杨家有两兄弟同时中举,到道光年间,弟弟又中举,此事是丽江人得意之事,官府为了表彰杨家,激励来者,特立此坊。

站在这里向东望去,眼前一片开阔,这便是中心四方街,四方街是古城的中心广场,占地约五亩,为什么叫四方街,主要有两种说法,一种说法是因为广场的形状很象方形的知府大印,由土司取名叫四方街,取“权镇四方”之意,也有人说这里的道路通向四面八方,是四面八方的人流,物流集散地,所以叫四方街,那么四方街为什么这样有名呢

如果说我国北方又一条世界闻名的贸易通道——丝绸之路的话,我国南方也有一条被称为“茶马古道”的贸易通道,它是藏区以及丽江的马匹、皮毛、藏药等特产和南方的茶叶、丝绸、珠宝等商品的一条贸易通道,丽江古城是茶马古道上的重镇,四方街则是这个重镇的贸易中心,从古到今,四方街都是一和露天集市,这个集市从开始至今有三百年的历史,要体会到四方街的一天才能领略到其中的奥妙,清晨,早起的人们开始买早点,是朦朦胧胧正在伸赖腰的四方街;午,买铜、买山货、买小吃的商贩组成繁荣的市面,这是精力旺盛的四方街;天刚黑,生意人回家了,又经过一次摩擦的五花石板还剩着人和阳光的余温,在桥头晒太阳的老人换成了孩童嬉戏,两侧酒吧又透出夜色的油光,这是化了妆的四方街;凌晨两点左右,四方街人去街空,小巷深不测,只有流水之声高低起伏,这是素面朝天的丽江。

  “丽君从来喜植树,山城无处不飞花”,丽江男人一生有三件大事:盖房子、娶媳妇、晒太阳。

丽江男人对种花、养鸟、写字、画画、打麻将有着特别的嗜好和特别多的时间,男人擅长一切在院内的活动,除此之外,他们最爱的一项户外活动便是坐客,而纳西女人一年当中只有在大年初一才能睡一天的懒觉。

从“盼吉妹”到“阿奶”眨眼的功夫却单纯只有两个字“勤劳”,纳西女人从早到晚干活,从体力活到小生意,从收拾田地到杀猪,从缝补衣服到生火做饭,个个像下凡的仙女,而男人们则闲了下来,这一闲就不得了。

纳西人中文人辈出,令人目不暇接,不能不说是纳西女人养出了纳西文化。

  纳西族善于学习也可反映在古城的民居建筑上。

古城民居在广泛吸收汉、藏、白等民族建筑风格的同时,也把本民族的建筑文化和审美意识融于其中,形成了许多具有纳西特色的三房一照壁、四合五天井、前后院、一进数院等建筑风格,并在门楼、前廊的设置和天井铺地、六合门及其装饰等方面形成了浓郁的地方特色和民族特色。

如果问四合院里哪一部份最富有特色,那就是堂屋的六合门和六合门上的窗蕊—“四季博古”。

虽说这些也是学习汉、藏、白等民族文化的结果。

但是到了现在,已没有哪一个民族像纳西族这样每家都必有六合门和“四季博古”。

您看这六合门,可装可卸,方便灵活,开则为门,闭则为窗。

平时只开中间两扇,如遇家中有红、白事客人较多,行走不方便时,则六扇门均可卸下。

六合门上所雕的窗蕊称为“四季博古”,构图上用名花异卉,吉鸟瑞兽、美好典故,以此寄托纳西人民四季吉祥、福禄寿喜、耕读传家的美好意愿。

大家看到这六扇门上都有各自不同的图案,这是“松鹤同春”、寓“春”和“寿”,这是“喜鹊争梅”、寓“冬”和“喜”,这是“鹰立菊丛”、寓“秋”和“福”,这是“鹭鸶天莲”、寓“夏”和“禄”,这是“孔雀玉兰”、“锦鸡牡丹”,请大家都想想看它们都分别代表了什么寓意。

  穿过了五一街便看到了许多小桥,在我们脚下这座小石桥大家不防坐下来休息一下,看到桥旁“百岁坊”字样,不难猜测这就是百岁坊,试想一下百岁坊的由来,一般人都会想百岁坊老人有关,这就对了。

寻求关于枣庄石榴园各景区的导游词。

枣庄冠世榴园导游词 各位游客大家好

欢迎大家来到冠世榴园风景名胜区游览观光

我是大家今天的导游XX,大家可以叫我XX,这位是我们的司机X师傅。

今天就由我们俩为大家提供服务。

希望大家满意

大家请看前面高大古朴的牌坊就是冠世榴园的大门了。

下面为大家介绍下景区概况。

枣庄冠世榴园生态文化旅游区位于山东省枣庄市区南部、峄城区西部的群山之阳,东西长45华里,南北宽6华里,面积达12万亩。

园区有榴树530余万株,50余个品种,始建于西汉成帝年间,距今已有2000年的历史,素以历史之久,面积之大,株数之多,品色之全,果质之优而闻名海内外,为目前我国最大的石榴园林,被上海大世界基尼斯总部认证为“基尼斯之最”,因而被誉为“冠世榴园”,并被列为“花之路”旅游热线上的重要景区和省级风景名胜区和国家4A级景区,是一处集自然山川,生态园林、民俗宗教、人文历史、观光游览、休闲度假为一体的综合性旅游区。

她像一颗随节令变幻色彩的璀璨明珠,镶嵌在鲁南的青山绿水之间,而掩映在这座山川园林中的一处处人文古迹,是鲁南文化史的缩影,引发着不同层次的游人发思古之幽情。

目前整个风景区已经开发了青檀寺、一望亭、园中园、三近书院、匡衡祠、仙人洞等景点。

更有幽谷异洞、奇石怪峰、流泉飞瀑、古木奇树、碑碣石刻等点缀其间,自然景观与人文景观融为一体,交相辉映,蔚为壮观。

不断建设发展的冠世榴园目前已形成旅游综合功能日益增强和环境设施逐渐配套齐全的旅游区。

今天大家要游览的是榴园最具特色的被誉为古峄县八景之首的“青檀秋色”景区。

景区内有千年青檀古寺、青檀湖、报国塔、岳飞养眼楼、天然溶洞、千年古檀树、国际友好书法碑林等景观。

现在是金秋十月,大家可以看到山坡上尽是颗颗挂满果实的石榴树,它们最大的树龄有五百多岁。

硕大的石榴裂开嘴巴笑迎远方的客人。

大家也可以看到路边的榴园人家小饭馆,为游客提供新鲜可口的农家小吃。

现在大家来到的是青檀秋色景区的大门口,请大家下车随我一起进入景区吧

现在大家看到的这个是青檀湖了,供游客休憩、欣赏湖光山色、水上游乐

接下来大家向前看可以看到正前方青檀山上的雄伟的报国塔,不过还要走一段路才能到哟

现在要去的是青檀古寺。

据《峄县志》记载,唐朝以前名“云峰寺”。

唐时青檀树遍植山谷,遮天蔽日,故改名为“青檀寺”。

从唐代到宋、元时期,寺庙香火日盛,谷中置寺庙多处,故有僧屋如巢之说。

到明、清时期,此地为文人墨客,达官贵人游玩胜地。

清末民初,寺毁于兵火。

现青檀寺为1985年重建。

门坊为三门四柱双垂飞檐斗拱,木质结构与钢筋水泥混合结构的仿古建筑。

如今经过修复、完善的青檀寺,为鲁南地区香火最旺盛、发展佛教文化旅游的名刹圣地。

院内大家看到的这棵古树是千年古银杏,原本是雌雄两株现在长到一起了,其果实和叶子都是很好的中药材。

院中的这口古井已有几百余年的历史了,是寺院众僧取水的地方。

传说井水还有延年益寿的作用的。

接下来大家随我去参观“岳飞养眼楼”,该楼始建于宋代,1986年重修,2002年进行整体维修,高约10米、分二层,顶层四周建垛口。

此楼原是佛教僧人做法事用的。

相传南宋爱国将领岳飞抗金兵南侵时患眼疾,曾在此楼暂住治眼,因而得此名。

楼内有民族英雄岳飞的塑像,以及岳母刺字典故的壁画。

楼后蝙蝠溶洞为石榴园内唯一的天然洞府,经过部分的修葺形成现在的藏文化的展区——藏王宫。

进洞前请大家做好准备,里面的环境比较恐怖的,地面比较湿滑,小心滑倒。

为了大家的安全,洞内展出的物品请大家不要触摸。

现在大家都出来了吧,没来的举手哟

请大家稍作休息,我们接下来去游览被誉为“江北第一高塔”的七层八角“报国塔”,巍峨屹立在青檀峡谷尽头,为游客提供了一个听风观雨赏青檀的绝佳去处,大家就爬上去欣赏楚汉两山以及青檀峡谷风光吧

切记注意安全

…… 生长在青檀幽谷中的数十棵千年古檀,由于饱经风霜,被大自然的鬼斧神工和岁月的沧桑雕塑成了一件件令人叹为观止的艺术品。

大家看到的右前方的长廊石刻是枣庄国际友谊书法碑廊,碑廊依山傍水,掩映在绿树丛中,融中国古典园林风格和日本和式建筑风格为一体,集中国古现代诗词艺术和书法艺术之大成,是收藏国内外著名书法家的书法作品的宝库,为榴园增添了诗情画意,丰富了榴园景区的文化内涵。

应运而生的以石榴为主题的书画艺术提高了榴园景区的文化品味。

又到青檀湖了,大家可以在湖边稍作休息,准备到榴园人家用餐了。

…… 大家今天的游览就到这里了,感谢大家对我工作的支持

整个旅程比较辛苦大家回去注意休息,期待您再来冠世榴园。

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片