欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 导游词 > 口语体导游词名词解释

口语体导游词名词解释

时间:2014-04-29 01:46

什么是导游词??????????????????????????

导游词是导游人员引导游客观光游览时的讲解词,是导游员同游客交流思想,向游客传播文化知识的工具,也是应用写作研究的文体之一。

其主要特点是口语化些,此外还具有知识性、文学性、礼节性等。

和蔼,亲切,自然轻松

50悬赏

求语文S版20课故宫的解说词 像导游一样的 350字左右 3Q啦

……哦哦

世界遗产黄山的导游词怎么写?

黄山风景区(Huangshan Mountain)是中国著名风景区之一,世界游览胜地,位于安徽省南部黄山市。

主峰莲花峰,海拔1864米。

黄山处于亚热带季风气候区内,由于山高谷深,气候呈垂直变化。

同时由于北坡和南坡受阳光的辐射差大,局部地形对其气候起主导作用,形成云雾多、湿度大、降水多的气候特点。

黄山集名山之长。

泰山之雄伟,华山之险峻,衡山之烟云,庐山之瀑,雁荡山之巧石,峨眉山之秀丽,黄山无不兼而有之。

明代旅行家、地理学家 徐霞客两游黄山,赞叹说:“登黄山天下无山,观止矣

”又留“五岳归来不看山,黄山归来不看岳”的美誉。

更有“天下第一奇山”之称。

可以说无峰不石,无石不松,无松不奇,并以 奇松、怪石、云海、温泉 黄山四绝著称于世。

其二湖,三瀑,十六泉,二十四溪相映争辉。

春、夏、秋、冬四季景色各异。

黄山还兼有“天然动物园和天下植物园”的美称,有植物近1500种,动物500多种。

黄山气候宜人,是得天独厚的避暑胜地,是国家级风景名胜区和疗养避暑胜地。

1985年入选全国十大风景名胜,1990年12月被联合国教科文组织列入《世界文化与自然遗产名录》,是中国第一个同时作为文化、自然双重遗产列入名录的。

2004年2月入选世界地质公园。

蜚声中外,令世人难忘。

古今有很多黄山诗词流传于世。

2007年5月8日,黄山市黄山风景区经国家旅游局正式批准为国家5A级旅游景区。

  黄山之美,是一种无法用语言来表述的意境之美,有着让人产生太多联想的人文之美。

无论是艳阳高照下显现出的铁骨峥嵘之阳刚之美,还是云遮雾绕下若隐若现的妩媚之美,亦或是阳春三月里漫山遍野盛开的鲜花透出的浪漫之美,甚至在雪花纷飞的严冬处处银妆素裹下的圣洁之美,无不给人以美的享受,美的熏陶。

  黄山一年365天只有51天可以看到云海。

游过黄山的人都说:黄山的“主旋律”是在云雾中。

这就是说黄山最好的景色是在高峰地带,而且是有云雾时为最佳。

当人们在高山之巅俯首云层时,看到的是漫无边际的云,如临于大海之滨,波起峰涌,浪花飞溅,惊涛拍岸。

黄山云海,特别奇绝。

漫天的云雾和层积云,随风飘移,时而上升,时而下坠,时而回旋,时而舒展,构成一幅奇特的千变万化的云海大观。

每当云海涌来时,整个黄山景区就被分成诸多云的海洋。

被浓雾笼罩的山峰突然显露出来,层层叠叠、隐隐约约,山之秀之奇在这里完美的表达出来。

飘动着的云雾如一层面纱在山峦中游曳,景色千变万化,稍纵即逝,每一分每一秒都不一样。

  黄山年平均有雾淞62天,雨凇35.9天。

黄山大部分是粒状雾凇,气温在-2至-7℃时,就容易形成。

当雾滴扩大到毛毛细雨时,就能形成雨凇。

黄山地形复杂,小气候差异明显,所以有的地方多雨凇,有的地方多雾凇,有时两者可同时出现。

  黄山市、黄山区、黄山风景区的区分  黄山市成立后,因历史的原因,形成了三个基本相同的地名,这就是:黄山市、黄山区、黄山风景区。

  黄山市原为徽州地区,是我国三大地方学之一“徽学”(其他两个是“藏学”“敦煌学”)的发源地。

1987年,为发展黄山旅游改徽州地区为黄山市,同时将原黄山市(县级市,原太平县)改为黄山区,这样就有了三个不同性质的“黄山”:黄山市(屯溪)、黄山区(太平,黄山风景区北大门)、黄山风景区(汤口镇,黄山风景区南大门)。

  黄山风景区(也就是要游览的黄山脚下)目前在黄山区的政区内,不在黄山市政府所在区,黄山市政府所在区以及黄山车站、黄山机场距黄山风景区约70公里。

  编辑本段地理位置  黄山山脉东起绩溪县的大嶂山,西接黟县的羊栈岭,北起太平湖,南临徽州山区。

具体位于东经118°1'度,北纬30°1',南北长约40公里,东西宽约30公里,面积约1200平方公里,其中精粹风景区154平方公里。

  编辑本段黄山名称由来  黄山古代秦时称黟山,相传公孙轩辕黄帝率手下大臣容成子、浮丘公来此炼丹,并最终得道升天,唐天宝六年(公元747年),依此传说,唐玄宗赦改黟山为黄山。

  编辑本段地质地貌  黄山经历了漫长的造山运动和地壳抬升,以及冰川和自然风化作用,才形成其特有的峰林结构。

黄山群峰林立,素有“三十六大峰,三十六小峰”之称,主峰莲花峰海拔高达1864米,与平旷的光明顶、险峻的最高峰天都峰一起,雄居在景区中心,周围还有77座千米以上的山峰,群峰叠翠,有机地组合成一幅有节奏旋律的、波澜壮阔、气势磅横的立体画面。

  黄山山体主要由燕山期 花岗岩构成,垂直节理发育,侵蚀切割强烈,断裂和裂隙纵横交错,长期受水溶蚀,形成瑰丽多姿的花岗岩洞穴与孔道,使之重岭峡谷,关口处处,全山有岭30处、岩22处、 7处、关2处。

前山岩体节理稀疏,岩石多球状风化,山体浑厚壮观;后山岩体节理密集,多是垂直状风化,山体峻峭,形成了“前山雄伟,后山秀丽”的地貌特征。

  黄山的第四纪冰川遗迹主要分布在前山的东南部,典型的冰川地貌有:苦竹溪、逍遥溪为冰川移动创蚀而成的“U”形谷;眉毛峰、鲫鱼背等处是两条“V”形谷和刨蚀蚀残留的刃脊;天都峰顶是三面冰斗刨蚀遗留下来的角峰;百丈泉、人字瀑为冰川谷和冰川支谷相汇成的冰川悬谷;逍遥溪到汤口、乌泥关、黄狮垱等河床阶地中,分布着冰川搬运堆积的冰碛石;传为轩辕黄帝炼丹用的“丹井”、“药臼”,也是由冰川作用形成的冰臼。

  编辑本段气候  黄山的气候属亚热带季风气候。

地处中亚热带北缘、常绿阔叶林、红壤黄壤地带。

黄山阴雨天多,云雾天多,接近于海洋性气候,夏无酷暑,冬少严寒,四季平均温度差仅20摄氏度左右。

夏季最高气温27℃,冬季最低气温-22℃,年均气温7.8°C,夏季平均温度为25℃,冬季平均温度为0℃以上。

年平均降雨日数183天,多集中于4-6月,山上全年降水量为2395毫米。

西南风、西北风频率较大,年平均降雪日数49天。

  编辑本段生态  黄山自然环境条件复杂,生态系统稳定平衡,植物垂直分带明显,群落完整,还保存有高山沼泽和高山草甸各一处,是绿色植物荟萃之地,森林覆盖率为56%,植被覆盖率达83%。

黄山野生植物有1452种,其中属国家一类保护的有水杉,二类保护的有银杏等4种,三类保护的8种,有石斛等10个物种属濒临灭绝的物种,6种为中国特有种,黄山特有2种,首次在黄山发现或以黄山命名的植物有28种,尤以名茶“黄山毛峰”、名药“黄山灵芝”驰名中外。

黄山动物种类300多种,有梅花鹿、黑麂、毛冠鹿、苏门羚、长尾雉等14种中国国家级保护的野生动物。

  编辑本段世界遗产委员会评价  黄山,在中国历史上文学艺术的鼎盛时期(16世纪中叶的

音变的字有哪些

大家好

我是你们的导游,我叫XXX,大家可以叫我文导游。

今天我们要去参观的是汕头八大景点之一的中山公园。

中山公园1926年兴建,1928年对外开放,是汕头最古老的公园,中山公园里面的九曲桥和假山最有名。

下面就由我来和大家介绍一下吧

九曲桥建于1926年,有四面通风亭三座,大的主亭居中,两边又各有一个小亭,然后以桥连成一个体。

九个直角曲成的桥体点就在湖上,形成了江南园林建筑的特色。

亭子用黄梳璃瓦盖顶,倒映在碧绿的湖水中,如诗如画。

桥是曲折的,人们漫步在桥上,能不断的变化方向,得到移步换景的效果。

凭栏可览湖山秀色,波光倒影,群鱼戏逐,情趣应然。

因此,早在二十世纪三十年代就成为园中八景之一。

假山是公园里的一绝。

假山高三层,占地面积1700平方米,全部由海水侵蚀风化的石头和钢筋水泥建造。

其间有弈亭、梅亭、叙方亭、得月亭、月眉亭、七贤亭、摘星亭等七个小亭。

是典型的中国南方园林景致。

由于石头奇形怪状,空洞而又相连;路径设计得迂回曲折,壁洞既隐又现;山径盘旋,无中见有,有中又无。

所以漫步登山,别有一番情趣。

登上山顶眺望,只见绿竹树木掩映,崎岖的山石交错其间,有一种登高舒展之感。

海风吹来,倍感凉爽。

所以老人们整日都愿在此流连;有的在宽阔地带唱潮剧;有的在山洞里唱潮州歌册。

人们一面乘凉,一面欣赏,自得其乐。

中山公园的美景还有很多,我就不一一介绍了,希望游客们玩的开心。

急求江苏省南通市狼山与濠河两个景点日文导游词~~~

这不是几级的问题,只要你口语流利,又都听得懂,0级也没问题。

语言重要的是能听会说。

我觉得除了日语外,还必须有导游证。

另外还需一些导游知识。

有了以上两项,做日语导游应该没什么问题,关键还是你的日语听说能力。

日语导游考试简章2009-10-25 16:06 一.考试目的 《导游日语》考试旨在通过对日语导游从业人员日语语言知识和相关旅游文化知识与能力的测试,提高日语导游员的语言能力,丰富其社会文化知识,增强外语导游讲解的实际应用能力,从而提高外语导游的专业素养和日语语言水平及应用能力,使日语导游从业人员能够顺利优质地完成日语导游工作。

  二.考试要求  本考试要求考生在规定时间内,不使用任何形式的辞典,独立用日语语言完成相关考题。

  三.考试内容、方式  考试内容包括日语语言水平、中国文化知识、日语导游实践应用本课程为闭卷、笔试,采用标准化考试方式、全部试题一律为单项选择,考生应使用2B铅笔将正确答案的代号添涂在答题卡上。

  四.试题结构  命题原则:  考试以本大纲给依据,以《导游日语》(铁军主编,旅游教育出版社)为考试参考教材,检验考生对相关语言及中国文化知识的理解及应用能力。

(一) 试题结构:  1 能力结构  试题主要检验考生进行两种语言转换的基本能力(包括理解原文内容的能力和日语语言应用能力等)。

  2 难度结构  试题难度分为:较易、适中、较难三个层次。

适中难题主要是检查考生对日语语言的基本知识和相关文化的掌握程度;试题较难部分测试考生对相关语言与文化知识的应用能力。

整套试题较易、适中和较难的比例为3:5:2。

  3 知识结构 试题知识结构主要包含部分:  (1)、文字词汇  要求考生掌握约4000个基础日语单词和相应的常用日语词组以及与旅游业相关的单词和短语(专业词汇参照《导游日语》铁军主编,旅游教育出版社出版)。

(2)、语法  要求考生掌握下列基本语法规则,并适当地运用基本的语法知识:  ア 关于词的用法  1体言  名词、代词、数词的词义以及在句中的作用。

  2附属词  助动词,助词的种类极其用法,有无词尾变化。

  熟练掌握十三个格助词的用法,比如:格助词「を」表示宾语;「で」表示场所、范围、状态、方法;「て」表示并列顺序;能够清楚辨别表示主语及客观描述的「が」和提示宾语和提示其他的「は」等。

  3修饰用言、修饰体言  副词、连体词在句中的用法。

  4用言  Ⅰ清楚辨别自动词及他动词。

  动词的活用。

包括:基本形,未然形,连用形,终止形,连体形,假定形,命令形。

  过去时及持续体的接续方法。

  授受动词的用法。

  各种语态的构成,包括:被动 可能 尊敬。

  Ⅱ形容词的活用。

包括:基本形,未然形,连用形,终止形,连体形,假定形,命令形。

  过去时及接续体的接续方法。

  Ⅲ形容动词的活用,过去时及接续体的表达方法。

  イ 句法:  基本句型  Ⅰ判断句 Ⅱ疑问句Ⅲ否定句Ⅳ否定疑问句Ⅴ存在句  (1)、情景交际  要求考生熟练掌握各种工作环境里的日语语言交际,主要包括导游、宾馆等以下一些场合:① 国际旅行社② 宾馆 (前台 餐饮 总机 结帐)③ 旅游景区④ 购物⑤ 机场和火车站⑥ 观光车⑦ 医院⑧ 海关(2) 中国传统文化① 中国概况② 现代中国社会③ 中国传统节日④ 中国主要宗教⑤ 中国烹饪⑥ 茶叶、丝绸、工艺品⑦ 京剧与杂技⑧ 国画、书法和篆刻⑨ 武术、气功、中国传统医药⑩ 中国古代建筑和园林  4 题型和结构  试卷内容比例 :  (1) 卷内容比例:  词汇与语法结构:60% 阅读理解:20% 完型填空:20%  (2)内容和形式:  第一部分:词汇和语法结构  共30小题,每小题2分,共60分。

每小题留有空白处,要求考生从所给的四个选项中选出一个最佳答案填入空白,使句子意思完整。

  第二部分:阅读理解  共10小题,每小题2分,共20分。

这部分由两篇短文组成,每篇短文后有5个问题,要求考生在理解全文的基础上,从给出的四个选项中选出一个最符合题意的答案。

  第三部分:格助词填空  共10小题,每小题2分,共20分。

  试卷三个部分:词汇和语法的题目数量、计分列表项目题号内容题量分值I1-—30词汇与语法结构3060II31――40阅读理解1020III41――50格助词填空

山东省人教版英语必修三单词表,最好是图片。

了解文化差异,提高跨文化交际能力东莞市石龙第三中学 李秀文【摘要】在跨文化交际中,由于中西方社交礼仪上存在差异,中西方人士在社会交往活动中常常发生误会和冲突,其根本原因则是文化环境的差异形成的认知差异。

本文主要分析了中西方人士在问候语、饮食、时空、价值观和道德标准等方面的差异,从而避免文化冲突,以提高跨文化交际能力。

【关键词】文化差异、跨文化交际能力一、引言随着中国申办2008年奥运会的成功和加入世贸组织,英语尤其是英语口语在当今社会有着越来越重要的作用。

如何更好的进行跨文化交际已经成为目前首要解决的问题。

“跨文化交际”的英语名称是“cross-cultural communication”。

它指本族语者与非本族语者之间的交际, 也指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际。

由于不同的民族所处的生态、物质、社会及宗教等环境不同, 因而各自的语言环境产生了不同的语言习惯、社会文化、风土人情等语境因素。

不同文化背景造成人们说话方式或习惯不同。

在交流中, 人们总喜欢用自己的说话方式来解释对方的话语,这就可能对对方的话语做出不准确的推论, 从而产生冲突和矛盾。

因此,更重要的是要注重文化差异的教学。

了解中西方文化差异对于提高跨文化交际能力有着极其重要的意义,它能帮助我们正确理解西方人的言行,在交际过程中,充分了解对方,尊重对方的习俗,以取得最佳的交际效果。

二、中西跨文化交际中经常出现的文化差异在中西跨文化交际中会出现的文化差异有很多种,在这里我们不可能一一叙述,只能列出比较常见的几种。

2.1.问候语的差异朋友们间通常会互致问候来促进人际关系,英语常常用的问候语“Hi\\\/Hello!”(你好

)How are you? (你好吗

)Good morning!(早上好

)Good evening(晚上好

) 以上的问候语在中国人之间却很少用,我们中国人在打招呼时常用的是:“你吃过饭了吗

”这是中国人问候的常见方式。

其实并非真想知道对方是否吃过了饭。

然而在英语中,这种问候语就不是在打招呼了,而表示邀请对方一块进餐的意思。

汉语中另一个常见的问候语是“你到哪儿去

”或是“你干什么去

”,我们可以随便给个回答,并非真是想了解问候人到哪儿去或做什么事去。

如这样去问西方人,他们往往会不高兴的,会认为这样的问题干涉了他们的私事。

所以,不了解中西方文化差异,是不可避免地产生许多误会。

认真学习和正确运用英语问候的差异是尤其重要的。

2.2赞扬与祝贺的差异当英美国家的人向我们中国人表示赞扬或祝贺时,我们即使心里高兴,嘴上难免要谦虚一番。

这大概是我 们中国人认为谦虚是一种美德的缘故,认为不这样,就是对别人的不敬。

例如:一位外国旅游者对导游小 姐说:Your English is quite fluent. (你英语说得很流利)。

这位导游小姐谦虚地回 答:No, no. My English is very poor.(不,不,我的英语讲得不好)。

对 于中国人的谦虚回答, 英美人会误解为对方 对自己的判断力表示怀疑。

又如:在一次舞会上,一位美国人赞扬一位中国女士说:You look beautiful today (你今天很漂亮)。

这位中国女士谦虚地说:Where(哪里)、Where(哪里)。

幸亏这位美国人懂 一点汉语习惯,非常巧妙地说了一句:Every-where (到 处). 根据英美人的习惯,当他们赞扬别人时,总希望别人以道谢或爽快接受的方式作答,而不希望以谦虚、客气的方式作答。

对于上面两位的赞扬,恭维话 , 英美人的回答是:Thank you! Thank you for saying so.2.3时空方面的差异西方人的时间观和金钱观是联系在一起的,时间就是金钱的观念根深蒂固,所以它们非常珍惜时间,在生活中往往对时间都做了精心的安排和计划,并养成了按时赴约的好习惯。

在西方,要拜访某人,必须事先通知或约定,并说明拜访的目的、时间和地点,经商定后方可进行。

而中国人则属于多向时间习惯的国家,在时间的使用上具有很大的随意性,一般不会像那样严格的按照计划进行,西方人对此往往感到不适应。

中国的上班时间时间为上午8:00—12:00,下午2:00—6:00;而美国则是9:00—12:00;下午1:00—4:00,中国人中午有午休的习惯,因此中午是时间稍长一些,所以,如果我们在中午一点钟接到电话,也许会推断那准是件紧急的事。

可是对于西方人来讲一般不会出现这种推断。

空间方面,美国人类雪茄E. T. Hall认为,在相互交际时,人们对空间领域有一定要求。

“体距语”是交际者用空间距离传递的信息。

根据人际间亲昵和疏远程度,在交际距离上有不同的要求。

大致可以分为:1.亲昵距离:0到105英尺;2.个人距离:1.5到4英尺;3.社会距离:4到12英尺;4.公共距离:12到25英尺;5.远距离:25英尺以上。

在外国,亲昵距离除适合于父母、子女、夫妻之间外,同性朋友交往时也很少保持这样的距离,不然,会使双方感到非常不安。

但在中国文化中,尤其在通常青年朋友交往时,常常会出现亲昵距离――手拖手得散步,相互搂抱以表示亲热等。

2.4餐饮习俗方面的冲突中华民族素有热情好客的优良传统。

在交际场合和酒席上,热情的中国人常常互相敬烟敬酒。

中国人宴客,即使美味佳肴摆满一桌,主人也总习惯讲几句“多多包涵”等客套话。

主人有时会用筷子往客人的碗里夹菜,用各种办法劝客人多吃菜、多喝酒。

而在西方国家,人们讲求尊重个人权益和个人隐私,所以他们不会做强人所难的事。

吃饭的时候,绝不会硬往你碗里夹菜,自己想吃什么就吃什么,他们也不会用各种办法劝客人喝酒,不会非要你喝醉了为止。

2.5社会语言的差异Peter grudgill在《社会语言学》一书中指出:“一个社会所用语言中的词汇体现出该文化与其他文化的主要差别”。

A、一个常见的英语与汉语之间内涵和词汇之间差别的词是“亲爱的(dear)”,在英语中,dear这个词可用在许多场合下表示对某人的尊敬、羡慕、爱情或是作为称呼别人的一种习惯,不表示任何特殊的感情。

而英语国家的人们在夫妻、情人或父母和孩子之间,如想表达非常亲密的关系时,他们常常用“亲爱的(darling)”来表示。

中国人在感情表达方面趋于含蓄,所以很少用“亲爱的”来称呼别人。

B、在中国,peasant(贫农)和laborer(劳工)含有正面的、积极的含义,但对西方国家来说,却有某种反面的、消积的意味。

相反,landlord(地主),landlady(房主),boss(老板)对中国人来说有一定的贬义,而在西方国家却不是这样。

2.6价值观与道德标准的差异A、个性自由与团结协作西方人十分珍视个人自由,喜欢随心所欲,独往独行,不愿受限制。

中国文化则更多地强调集体主义,主张个人利益服从集体利益,主张同甘共苦,团结合作,步调一致B. 自我中心与无私奉献西方人自我中心意识和独立意识很强,主要表现在:(1 )自己为自己负责。

在弱肉强食的社会,每个人 生存方式及生存质量都取决于自己的能力,因此,每个人都必须自我奋斗,把个人利益放在第一位。

(2)不习 惯关心他人,帮助他人,不过问他人的事情。

(3)正由于以上两点,主动帮助别人或接受别人帮助在西方常常是令人难堪的事。

因为接受帮助只能证明自己无能,而主动帮助别人会被认为是干涉别人私事。

中国人的行为准则是“我对他人,对社会是否有用”,个人的价值是在奉献中体现出来的。

中国文化推崇一种高尚的情操——无私奉献。

在中国,主动关心别人,给人以无微不至的体贴是一种美德,因此,中国人不论别人的大事小事,家事私事都愿主动关心,而这在西方会被视为“多管闲事”,甚至是侵犯别人的隐私。

C、创新精神与中庸之道西方文化鼓励人民开拓创新,做一番前人未做过的、杰出超凡的事业。

而传统的中国文化则要求人们不偏不倚,提倡踏踏实实的务实作风,走中庸之道,中国人善于预见未来的危险性,更愿意维护现状,保持和谐。

2.7文化差异具有很强的地区差异性同样是西方国家,美国跟英国的文化差异之大是人们所熟悉的,美国是一个移民国家,(melting pot)具有丰富多彩的文化,融合进取是主流,而英国是夕日的帝国老大,崇尚高贵,保守守旧。

因而形成很不同的生活风格。

这就要求在跟不同国家的人交流和沟通时要注意其文化的差异,不能一刀切。

三.英语教学中培养跨文化交际能力的措施从以上的分析可以看出,在我们与外国人的交往过程中,确实存在着很多文化方面的差异,直接影响到了跨文化交际的效果,为了改变这一状况,我们极有必要在实际教学中培养学生的跨文化交际能力,具体措施如下:3.1授课教师要转变观念在我国目前的教学体系中,外语教学多半只在课堂上进行,教师起着绝对的主导作用。

如果教师只把重点放在语法和词汇教学上,学生就不可能学会语言的实际运用,也无法获得跨文化交际的能力。

因此,授课的教师必须要转变自己的观念,切实认识到文化冲突的危害性和培养学生跨文化交际能力的重要性。

同时,教师还要加强学习,提高自身的综合文化素质,只有这样,才能全面把握英语文化知识教育的量与度,以及教学的具体步骤和方法,以达到预期的教学目的。

3.2改进现有的教学方法一直以来,英语教学侧重点都放在了语言知识的传授上,而忽略了跨文化交际能力的培养。

为了改变这种情况,我们必须改进教学方法,在质和量两个方面对课堂教学中的文化教学加以控制,并充分利用现代化的教学手段(电影、投影仪、互联网等)来调动学生的学习积极性。

此外还可以举行一些专题性的活动,以满足学生的求知欲望,培养出具有较高跨文化交际能力的人才。

但是值得注意的是,在改进教学方法时,一定要使新的内容与学生所学的语言知识紧密联系,并与语言交际实践紧密结合。

3.3重视非语言交际能力的培养非语言交际也是一种重要的交际方式,指的是在特定的情景或语境中使用非语言行为交流和理解信息的过程,它们不是真正的语言单位,但在生活和交际中有时候却能表达出比语言更强烈的含义,一些特定的非语言行为往往代表着特定的含义,在跨文化交际中必须加以重视。

中西文化背景下的非语言文化内涵差异非常大。

例如,中国人信奉“沉默是金”,认为沉默里含有丰富的信息,甚至“此时无声胜有声”,而英语国家的人对此颇感不舒服。

西方人交谈时,听者一般都会长时间注视对方的眼神,以示听者的认真和对说话者的尊重,但是在中国人看来,这是一种不礼貌的行为,因为中国人不习惯于对方长时间地盯着自己看。

3.4引导学生广泛接触西方文化材料,增加语言习得英语教学的课时非常有限,但学生在课余有充分的可支配时间,因此不能仅仅依靠教师在课堂上的教学来培养跨文化交际能力,教师要引导学生利用课外时间广泛阅读有关西方文化的趣味读物,增加文化素养,拓宽西方文化视野,提高跨文化交际能力。

另外,还应充分发挥多媒体在西方文化传播中的作用,互联网上有很多文化教材,也可能让学生直接与外国人交流,听外教做报告或讲课,其言传身教会对学生起到一种潜移默化的作用。

四、结束语大家都知道语言是文化的载体, 是文化的结晶,是反映文化的一面镜子。

希望老师们能做一个有心人,平时尽力摄取英美国家社会文化生活的最新信息,在提高自身跨文化交际意识的同时把这些信息融入自己的教学实践中,结合文化背景和任务型教学模式进行语言教学,让学生能进行成功的跨文化交际——了解文化,尊重他人,地道的交际。

【参考文献】[1]任雪萍“中西方不同文化环境下礼仪的差异[J]”,《安徽电力职工大学学报》2003年第3期,121-123.[2]邓慧“论中西方文化对礼仪的影响[J]”,《沿海企业与科技》2005年第8,23-24.[3]孙爱珍“中西方礼仪文化的差异[J]”,《山西教育学院学报》2002年第2期,17-18.[4]许果、梅林“文化差异与跨文化交际能力的培养”,《重庆大学学报》(社科版)2002年第8卷第6期,121-123[5]顾江禾“东西方文化对比小议”,《太原重型机械学院学报》2001年第22卷第4期,279-282[6]吴锋针“中西习俗文化‘冲突’”,《绥化师专学报》2003年第1期,90-92[7]程晓莉“英语跨文化交际教学的思考”,《安徽农业大学学报》(社会科学版)2003年第5期,105-107

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片