欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 经典名言 > 雨果悲惨世界经典名言英文版

雨果悲惨世界经典名言英文版

时间:2015-10-10 00:43

雨果《悲惨世界》的名言,无论哪个年代,都有意义,这

人必须有信仰。

不信任何东西也就没有幸福。

冥思静想不等同于无所事事。

有的劳动有形,有的劳动无形。

静想,也是劳动,思想也就是行动。

交叉起胳膊能工作,把手掌合拢也可以干事。

仰望太空也是种事业。

——雨果《悲惨世界》

我想找雨果的《悲惨世界》里的名言,请问该怎么找

大地上最有黑暗的阴影,可是对比起来,光明是较为强烈的。

思想的人很少用这样的短语:幸福的和不幸的人。

这个世界显然是另一个世界的厅堂,这儿没有幸福的人。

人类的真正区别是这样的:光明中人和黑暗中人。

有日出才有白昼,有法律都有和平。

奶奶发明了妖怪来吓唬小孩,也发明了耶和华来吓唬大人。

全人类的充沛精力要是都集中在一个的头颅里,全世界要是都萃集于一个人的脑子里,那种状况,如果延续下去,就会是文明的末日。

世界上最短的信(雨果的悲惨世界)中“

”表示什么“

”表示什么

大作家雨果写了《悲惨世界》寄给出版社,但是过了很长时间出版社也没有给他回复,于是雨果写了一封信,内容就是:

一个问号,意思是,想问一下他的作品怎么样了,怎么还没结果啊

不久后出版社给他回了个:

一个惊叹号。

意思是,您的作品太精彩了,惊世骇俗。

马上就要出版。

很有意思吧,以前从一本杂志上看的,就是这样了。

哪位ggmm帮我翻译下有关雨果《悲惨世界》的英文词万分感谢

Lamartine: 阿方斯·马里·路易斯·普拉·德·拉马丁(Alphonse Marie Louise Prat de Lamartine,1790年10月21日-1869年2月28日)是法国著名浪漫主义诗人,作家和政治家。

法国十九世纪浪漫主义文学家的代表人物之一、所谓消极浪漫主义的领袖. Bonapartist: 波拿巴主义者. 指19世纪拥护拿破仑一世和拿破仑三世的人。

1814年拿破仑一世退位以后,他的追随者多半拥护他的儿子.Kathryn Grossman : 凯瑟琳·格罗斯曼, 《悲惨世界》的文学评论家.Cerisola: 塞利索拉. a former teacher at the Lycee Francais de New York and a current instructor at New York University, 《悲惨世界》的文学评论家.Champmathieu: 商马第. 一位穷人,因偷了人家制酒的苹果被捕了。

监狱看守把商马第看作了冉阿让。

因为他们年纪、相貌、身材都很象。

另两个被判终身监禁的囚犯,也断定商马第就是冉阿让. 不久,商马第案件开庭审判。

这时,马德兰市长思想斗争十分激烈,因为他就是冉阿让。

最后,他决定去投案,搭救那个蒙受不白之冤的人。

他到阿拉斯法庭上公开了自己原来的身份,于是商马第得到了释放。

雨果的《悲惨世界》,谁翻译的版本最好呢

是李丹和方于翻译的那个版本吗

如果想学法语翻译,建议看李丹和方于的,他的译本很有些法国古典文学气息,比较侧重于原文的音译。

如果只是读故事情节,那就数郑克鲁的,相对于李丹,他的译本重视中文的语法,读起来要容易些。

悲惨世界英文经典语句

“And so it has been, and so it is written On the doorway to paradise That those who falter and those who fall Must pay the price”“Love is the garden of the young”“Take my hand, and lead me to salvation”“Let us die facing our foes - make them bleed while we can”

雨果在《悲惨世界》里的劝人名句

世界上最宽阔的是海洋,比海洋更宽阔的是天空,比天空更宽阔的是人的心灵。

请问雨果在悲惨世界里说的“最高的法律是良心”法语原文是什么

维克多·雨果(Victor Hugo,1802年2月26日~1885年5月22日)欧·亨利(O.Henry 1862~1910年)《悲惨世界》是由法国大作家维克多·雨果于1862年所发表的一部长篇小说

不要复制黏贴,告诉我雨果在悲惨世界想表达什么

对不公正不合理法律制度压迫中下层人民的控诉,热血革命者为信仰的斗争,歌颂舍己为人的人道主义精神,爱与善的力量。

你可以看看雨果自己的说法: 只要因法律和习俗所造成的社会压迫还存在一天,在文明鼎盛时期人为地把人间变成地狱并使人类与生俱来的幸运遭受不可避免的灾祸;只要本世纪的三个问题——贫穷使男子潦倒,饥饿使妇女堕落,黑暗使儿童羸弱——还得不到解决;只要在某些地区还可能发生社会的毒害,换句话说,同时也是从更广的意义来说,只要这世界上还有愚昧和困苦,那么,和本书同一性质的作品都不会是无益的。

一八六二年一月一日于奥特维尔别馆以上引自《悲惨世界》  宗教,社会,自然,是人类的三大斗争。

这三种斗争同时也是人类的三种需要。

人类需要信仰,于是出现了寺庙;人类需要创造,于是出现了城市;人类需要生活,于是出现了犁和船。

可是这三个解决办法包含了三个战争。

从这三个战争中产生了生活中的神秘的困难。

人类面临着在迷信的形式、偏见的形式和自然力的形式下面的障碍。

有三种anankè①压在我们头上,即教义的anankè,法律的anankè,事物的anankè。

在《巴黎圣母院》里,作者显示了第一种,在《悲惨世界》里,他揭示了第二种,在本书里,他将表明第三种。

在这三种围困人类的宿命中,混合着内在的宿命,那是至高无上的anankè,是人的心。

②1866 年3 月,于上城别墅③以上引自《九三年》,注:anankè为希腊文,意为宿命

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片