
莎士比亚名言大全 中英文全要 谢谢
The course of true love never did run smooth. (A Midsummer Night’s Dream 1.1) 真爱无坦途。
——《仲夏夜之梦》 \\\/真诚的爱情之路永不会是平坦的。
Things base and vile, holding no quantity, love can transpose to from and dignity: love looks not with the eyes, but with mind. (A Midsummer Night’s Dream 1.1) 卑贱和劣行在爱情看来都不算数,都可以被转化成美满和庄严:爱情不用眼睛辨别,而是用心灵来判断\\\/爱用的不是眼睛,而是心。
——《仲夏夜之梦》 Lord, what fools these mortals be! (A Midsummer Night’s Dream 3.2) 上帝呀,这些凡人怎么都是十足的傻瓜
——《仲夏夜之梦》 The lunatic, the lover and the poet are of imagination all compact. (A Midsummer Night’s Dream 5.1) 疯子、情人、诗人都是想象的产儿。
——《仲夏夜之梦》 Since the little wit that fools have was silenc’d, the little foolery that wise men have makes a great show. (As You Like It, 1.2) 自从傻子小小的聪明被压制得无声无息,聪明人小小的傻气显得更吸引眼球了。
——《皆大欢喜》 世界是一个舞台,所有的男男女女不过是一些演员,他们都有下场的时候,也都有上场的时候。
一个人的一生中扮演着好几个角色。
——《皆大欢喜》 Beauty provoketh thieves sooner than gold. (As You Like It, 1.3) 美貌比金银更容易引起歹心。
——《皆大欢喜》 Sweet are the uses of adversity. (As You Like It, 2.1) 逆境和厄运自有妙处。
——《皆大欢喜》 Do you not know I am a woman? When I think, I must speak. (As You Like It, 3.2) 你难道不知道我是女人
我心里想什么,就会说出来。
——《皆大欢喜》 Love is merely a madness. (As You Like It, 3.2) 爱情不过是一种疯狂。
——《皆大欢喜》 O, how bitter a thing it is to look into happiness through another man’s eyes! (As You Like It) 唉
从别人的眼中看到幸福,自己真有说不出的酸楚
——《皆大欢喜》 It is a wise father that knows his own child. (A Merchant of Venice 2.2) 知子之父为智。
——《威尼斯商人》 Love is blind and lovers cannot see the pretty follies that themselves commit. (A Merchant of Venice 2.6) 爱情是盲目的,恋人们看不到自己做的傻事。
——《威尼斯商人》 All that glisters is not gold. (A Merchant of Venice 2.7) 闪光的并不都是金子。
——《威尼斯商人》 So is the will of a living daughter curb’d by the will of a dead father. (A Merchant of Venice 1.2) 一个活生生的女人的意愿,却被过世的父亲的遗嘱所限。
——《威尼斯商人》 外观往往和事物的本身完全不符,世人都容易为表面的装饰所欺骗。
——《威尼斯商人》 没有比较,就显不出长处;没有欣赏的人,乌鸦的歌声也就和云雀一样。
要是夜莺在白天杂在聒噪里歌唱,人家绝不以为它比鹪鹩唱得更美。
多少事情因为逢到有利的环境,才能达到尽善的境界,博得一声恰当的赞赏。
——《威尼斯商人》 The quality of mercy is not strained. (A Merchant of Venice 4.1) 慈悲不是出于勉强。
——《威尼斯商人》 Some rise by sin, and some by virtue fall. (Measure for Measure 2.1) 有些人因罪恶而升迁,有些人因德行而没落。
——《一报还一报》 O, it is excellent to have a giant’s strength; but it is tyrannous to use it like a giant. (Measure for Measure 2.1) 有巨人的力量固然好,但像巨人那样滥用力量就是一种残暴行为。
——《一报还一报》I’ll pray a thousand prayers for thy death but no word to save thee. (Measure for Measure 3.1) 我要千遍祷告让你死,也不祈求一字救你命。
——《一报还一报》 O, what may man within him hide, though angel on the outward side! (Measure for Measure 3.2) 唉
一个人外表可以装得像天使,但却可能把自己掩藏在内心深处
——《一报还一报》 Beauty, wit, high birth, vigour of bone, desert in service, love, friendship, charity, are subjects all to envious and calumniating time. (Troilus and Cressida 3.3) 美貌、智慧、门第、臂力,事业、爱情、友谊和仁慈,都必须听命于妒忌而无情的时间。
——《特洛伊罗斯与克瑞西达》 You gods divine! Make Cressida’s name the very crown of falsehood, if ever she leave Troilus. (Troilus and Cressida 4.2) 神明啊
要是有一天克瑞西达背叛特罗里斯,那么就让她的名字永远被人唾骂吧
——《特洛伊罗斯与克瑞西达》 Beauty! Where is thy faith? (Troilus and Cressida 5.2) 美貌
你的真诚在何方
——《特洛伊罗斯与克瑞西达》 Take but degree away, untune that string, and, hark, what discord follows! (Troilus and Cressida 1.3) 没有了纪律,就像琴弦绷断,听吧
刺耳的噪音随之而来
——《特洛伊罗斯与克瑞西达》 要一个骄傲的人看清他自己的嘴脸,只有用别人的骄傲给他做镜子;倘若向他卑躬屈膝,不过添长了他的气焰,徒然自取其辱。
——《特洛伊罗斯与克瑞西达》 O, she dothe teach the torches to burn bright! (Romeo and Juliet 1.5) 啊
火炬不及她那么明亮。
——《罗密欧与朱丽叶》 My only love sprung from my only hate ! (Romeo and Juliet 1.5) 我唯一的爱来自我唯一的恨。
——《罗密欧与朱丽叶》 What’s in a name? That which we call a rose by any other word would smell as sweet. (Romeo and Juliet 2.2) 名字中有什么呢
把玫瑰叫成别的名字,它还是一样的芬芳。
——《罗密欧与朱丽叶》 \\\/名称有什么关系呢
玫瑰不叫玫瑰,依然芳香如故。
Young men’s love then lies not truly in their hearts, but in their eyes. (Romeo and Juliet 2.3) 年轻人的爱不是发自内心,而是全靠眼睛。
——《罗密欧与朱丽叶》 It is the east, and Juliet is the sun. (Romeo and Juliet 2.2) 那是东方,而朱丽叶就是太阳。
——《罗密欧与朱丽叶》 A little more than kin, and less than kind. (Hamlet 1.2) 超乎寻常的亲族,漠不相关的路人。
——《哈姆雷特》 Frailty, thy name is woman! (Hamlet 1.2) 脆弱啊,你的名字是女人
——《哈姆雷特》 This above all: to thine self be true. (Hamlet 1.3) 最重要的是,你必须对自己忠实。
——《哈姆雷特》 The time is out of joint – O, cursed spite, that ever I was born to set it right! (Hamlet 1.5) 这是一个礼崩乐坏的时代,唉
倒霉的我却要负起重整乾坤的责任。
——《哈姆雷特》 Brevity is the soul of wit. (Hamlet 2.2) 简洁是智慧的灵魂,冗长是肤浅的藻饰。
\\\/言贵简洁。
——《哈姆雷特》 There are more things in heaven and earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy. (Hamlet 1.5) 天地之间有许多事情,是你的睿智所无法想象的。
——《哈姆雷特》 \\\/在这天地间有许多事情是人类哲学所不能解释的。
There is nothing either good or bad, but thinking makes it so. (Hamlet 2.2) 世上之事物本无善恶之分,思想使然。
——《哈姆雷特》 \\\/没有什么事是好的或坏的,但思想却使其中有所不同。
To be or not to be: that is a question. (Hamlet 3.1) 生存还是毁灭,这是个值得考虑的问题。
——《哈姆雷特》 There’s a special providence in the fall of a sparrow. (Hamlet 5.2) 一只麻雀的生死都是命运预先注定的。
——《哈姆雷特》 The rest is silence. (Hamlet 5.2) 余下的只有沉默。
——《哈姆雷特》 Keep up your bright swords, for the dew will rust them. (Othello 1.2) 收起你们明晃晃的剑,它们沾了露水会生锈的。
——《奥赛罗》 O, beware, my lord, of jealousy; it is the green-eyed monster which doth mock the meat it feeds on. (Othello 3.3) 主帅啊,当心你会嫉妒,那可是一只绿眼的妖魔,它惯于耍弄爪下的猎物。
——《奥赛罗》Good name in man and woman, dear my lord, is the immediate jewel of their souls: Who steals my purse steals trash; ’tis something, nothing. (Othello 3.3) 无论男人女人,名誉是他们灵魂中最贴心的珍宝,如果有人偷走了我的钱袋,他不过偷走了一些废物,那不过是些毫无价值的东西罢了。
——《奥赛罗》 O, curse of marriage, that we can call these delicate creatures ours, and not their appetites! (Othello 3.3) 啊
婚姻的烦恼
我们可以把这些可爱的人儿据为己有,却无法掌控她们的各种欲望。
——《奥赛罗》 We cannot all be masters, nor all masters cannot be truly followed. (Othello 1.3) 不是每个人都能做主人,也不是每个主人都能值得仆人忠心的服侍。
——《奥赛罗》 Nothing will come of nothing. (King Lear 1.1) 一无所有只能换来一无所有。
——《李尔王》 Love’s not love when it is mingled with regards that stands aloof from th’entire point. (King Lear 1.1) 爱情里面要是搀杂了和它本身无关的算计,那就不是真的爱情。
——《李尔王》 How sharper than a serpent's tooth is to have a thankless child. (King Lear 1.4) 逆子无情甚于蛇蝎。
——《李尔王》 我没有路,所以不需要眼睛;当我能够看见的时候,我也会失足颠仆,我们往往因为有所自恃而失之于大意,反不如缺陷却能对我们有益。
Blow, winds, and crack cheeks! Rage! Blow! (King Lear 3.2) 吹吧
风啊
吹破你的脸颊,猛烈地吹吧
——《李尔王》 ‘Tis this times’ plague, when madmen lead the blind. (King Lear 4.1) 疯子带瞎子走路,这就是这个时代的病态。
——《李尔王》 Why should a dog, a horse, a rat, have life, and thou no breath at all? (King Lear 5.3) 为什么一条狗,一匹马,一只耗子都有生命,而你却没有一丝的呼吸。
——《李尔王》 Fair is foul, and foul is fair. (Macbeth 1.1) 美即是丑,丑即是美。
——《麦克白》 I fear thy nature; it is too full o’the milk of human kindness. (Macbeth) 我为你的天性担忧,它充满了太多的人情乳臭。
——《麦克白》 What’s done cannot be undone. (Macbeth 5.1) 做过的事情不能逆转。
——《麦克白》 \\\/覆水难收。
Out, out, brief candle, life is but a walking shadow. (Macbeth) 熄灭吧,熄灭吧,瞬间的灯火。
人生只不过是行走着的影子。
——《麦克白》 黑暗无论怎样悠长,白昼总会到来。
——《麦克白》 世界上还没有一个方法,可以从一个人的脸上探察他的居心。
——《麦克白》 Cowards die many times before their deaths; the valiant never taste of death but once. (Julius Caesar 2.2) 懦夫在未死以前就已经死了好多次;勇士一生只死一次,在一切怪事中,人们的贪生怕死就是一件最奇怪的事情。
——《凯撒大帝》\\\/《英雄叛国记》 行为胜于雄辩,愚人的眼睛是比他们的耳朵聪明得多的。
——《凯撒大帝》\\\/《英雄叛国记》 Men’s judgments are a parcel of their fortunes; and things outward do draw the inward quality after them, to suffer all alike. (Antony and Cleopatra 3.13) 智慧是命运的一部分,一个人所遭遇的外界环境是会影响他的头脑的。
——《安东尼和克里奥帕特拉》 Do not , for one repulse , give up the purpose that you resolved to effect . 不要只因一次失败,就放弃你原来决心想达到的目的。
A light heart lives long . 豁达者长寿。
(英国剧作家 莎士比亚. W.) Do not , for one repulse , give up the purpose that you resolved to effect . 不要只因一次失败,就放弃你原来决心想达到的目的。
(英国剧作家 莎士比亚.W.) In delay there lies no plenty , Then come kiss me , sweet and twenty , Youth’s a stuff that will not endure . 迁延蹉跎,来日无多,二十丽姝,请来吻我,衰草枯杨,青春易过。
(英国剧作家 莎士比亚. W.) The time of life is short ; to spend that shortness basely, it would be too long . 人生苦短,若虚度年华,则短暂的人生就太长了。
(英国剧作家 莎士比亚. W.) Don’t gild the lily. 不要给百合花镀金\\\/画蛇添足。
(英国剧作家 莎士比亚 . W .) The empty vessels make the greatest sound . 满瓶不响,半瓶咣当。
(英国剧作家 莎士比亚. W.) The course of true love never did run smooth. 真诚的爱情之路永不会是平坦的。
(莎士比亚)
莎士比亚名言中英文对照
To be, or not to be, this is a question. 生存,还是毁灭,这是一个问题。
Better a witty fool than a foolish wit.-Shakespeare 宁为聪明的愚夫,不作愚蠢的才子。
-莎士比亚 A light heart lives long . 豁达者长寿。
(英国剧作家 莎士比亚. W.) Do not , for one repulse , give up the purpose that you resolved to effect . 不要只因一次失败,就放弃你原来决心想达到的目的。
(英国剧作家 莎士比亚.W.) In delay there lies no plenty , Then come kiss me , sweet and twenty , Youth’s a stuff that will not endure . 迁延蹉跎,来日无多,二十丽姝,请来吻我,衰草枯杨,青春易过。
(英国剧作家 莎士比亚. W.) The time of life is short ; to spend that shortness basely, it would be too long . 人生苦短,若虚度年华,则短暂的人生就太长了。
(英国剧作家 莎士比亚. W.) Don’t gild the lily. 不要给百合花镀金\\\/画蛇添足。
(英国剧作家 莎士比亚 . W .) The empty vessels make the greatest sound . 满瓶不响,半瓶咣当。
(英国剧作家 莎士比亚. W.) The course of true love never did run smooth. 真诚的爱情之路永不会是平坦的。
(莎士比亚) Do nor for one repulse, for go the purpose that you resolved to effort. -- Shakespeare 不要因为一次挫折就放弃你原来决心要达到的目标。
--莎士比亚 Ignorance is the curse of God, knowledge the wing wherewith we fly to heaven. -- William Shakespeare 无知乃是罪恶,知识乃是我们藉以飞向天堂的翅膀。
--莎士比亚 Rich gifts wax poor when givers prove unkind. (william shakewspeare British dramalist) 如果送礼的人不是出於真心,再贵重的礼物也会失去它的价值。
(英国剧作家 莎士比亚. W) Virtue is bold, and goodness never fearful. (William shakespeare, British dramatist) 美德是勇敢的,善良从来无所畏惧。
(英国剧作家 莎士比亚. W.) To mourn a mischief that is past and gone is the next way to draw new mischief on. (William Shkespeare, British dramatist) 为了一去不复返的灾祸而悲伤将会抬致新的灾祸。
(英国剧作家 莎士比亚 W) What's in a name? That which we call a rose by any other name would smell as sweet. 名称有什麼关系呢
玫瑰不叫玫瑰,依然芳香如故。
——Shakespeare Smooth runs the water where the brook is deep. 静水流深。
——Shakespeare There is a history in all men's lives. 所有人的生活裏都有一部历史.Shakespeare 莎士比亚 Sweet are the uses of adversity.(William Shakspeare,British Playwriter) 苦尽甘来。
(英国剧作家 莎士比亚 W) Do not, for one repulse, forgo the purpose that you resolved to effort. ( Shakespeare ) 不要只因一次挫败,就放弃你原来决心想达到的目的。
(莎士比亚) How sharper than a serpent's tooth is to have a thankless child. (William Shakespeare, British dramatist) 逆子无情甚於蛇蝎。
(英国剧作家 莎士比亚W.) It is not enough to help the feeble up, but to support him after. William Shakespeare, British dramatist 仅仅把弱者扶起来是不够的,还要在他站起来之后支持他。
英国剧作家 莎士比亚.W. Truth needs no colour; beauty , no pencil. —— William Shakespeare 真理不需色彩,美丽不需涂饰。
——W·莎士比亚 Take honour from me and my life is undone. 吾誉若失,吾生休已 ---莎士比亚
莎士比亚的经典名言 英汉都要
急急急急急急
Don't gild the lily.不要给百合花镀金\\\/画蛇添足The empty vessels make the greatest sound . (William Shakespeare , British dramatist )满瓶不响,半瓶咣当Do not , for one repulse , give up the purpose that you resolved to effect .(William Shakespeare , British dramatist)不要只因一次失败,就放弃你原来决心想达到的目的
莎士比亚暴风雨经典语录,中英文对照。
抛弃时间的人,时间也抛弃他 抛弃时间的人,时间也抛弃他。
Discard time, the time he has abandoned Discard time, and time is up to him.o 时间的无声的脚步,是不会因为我们有许多事情需要处理而稍停片刻的。
Time silent footsteps, not because we have many things to be addressed and Pause briefly.o 生命的时间是短促的;但是即使生命随着时钟的指针飞驰,到了一小时就要宣告结束,要卑贱地消磨这段短时间却也嫌太长。
Time is short life; But even if the target clock speed along with life, to one hour We end to this period of time was also engaged to spend too long.o 一颗好心抵得过黄金。
Won gold in a kind.o 时光,凭你多狠,我的爱在我诗里将万古长青。
Time, with you more ruthless, I love my poetry Lane will last forever.o 人的一生是短的,但如卑劣的过这短的一生,就太长了。
Human life is short, but if this despicable too short life, it too long.o 时间的威力在于:结束帝王们的争战;把真理带到阳光下,把虚假的谎言揭穿。
The power lies in time : the end of the imperial who wanted; The truth to sunlight, the false lie.o 一个浪子所走的路是跟太阳一般的,可是他并不象太阳一样周而复始。
A prodigal son go with the sun is the general, but he was not the same as the solar cycle.o 世事的起伏本来是波浪式的,人们要是能够趁着高-潮一往直前,一定可功成名就。
Things would have been waves of ups and downs, and if people can build climax to proceed will be Traveling.o 腐蚀的臭锈,能把深藏的宝物消耗干净,黄金如善于利用,却能把更多的黄金生。
Corrode the grarust, can deep clean the treasures exertion, If good at using gold, but will bring moregold hygiene.Better a witty fool than a foolish wit.-Shakespeare宁为聪明的愚夫,不作愚蠢的才子。
-莎士比亚A light heart lives long .宽大旷达者长寿。
(英国剧作家 莎士比亚. W.)Do not , for one repulse , give up the purpose that you resolved to effect .不要只因一次掉败,就放弃你原来刻意想达到的目的。
(英国剧作家莎士比亚.W.)In delay there lies no plenty , Thene kime , sweet and twenty , Youth’s a stuff that will not endure .迁延蹉跎,来日无多,二十丽姝,请来吻我,衰草枯杨,青春易过。
莎士比亚的《哈姆雷特》中的名句(中英对照)
哈姆雷特独白Hamlet:To be, or not to be- that is the question: Whether 'tis nobler in the mind to suffer The slings and arrows of outrageous fortune Or to take arms against a sea of troubles, And by opposing end them. To die- to sleep- No more; and by a sleep to say we end The heartache, and the thousand natural shocks That flesh is heir to. 'Tis a consummation Devoutly to be wish'd. To die- to sleep. To sleep- perchance to dream: ay, there's the rub! For in that sleep of death what dreams may come When we have shuffled off this mortal coil, Must give us pause. There's the respect That makes calamity of so long life. For who would bear the whips and scorns of time, Th' oppressor's wrong, the proud man's contumely, The pangs of despis'd love, the law's delay, The insolence of office, and the spurns That patient merit of th' unworthy takes, When he himself might his quietus make With a bare bodkin? Who would these fardels bear, To grunt and sweat under a weary life, But that the dread of something after death- The undiscover'd country, from whose bourn No traveller returns- puzzles the will, And makes us rather bear those ills we have Than fly to others that we know not of? Thus conscience does make cowards of us all, And thus the native hue of resolution Is sicklied o'er with the pale cast of thought, And enterprises of great pith and moment With this regard their currents turn awry And lose the name of action. 生存还是毁灭
这是个问题。
究竟哪样更高贵,去忍受那狂暴的命运无情的摧残 还是挺身去反抗那无边的烦恼,把它扫一个干净。
去死,去睡就结束了,如果睡眠能结束我们心灵的创伤和肉体所承受的千百种痛苦,那真是生存求之不得的天大的好事。
去死,去睡, 去睡,也许会做梦
唉,这就麻烦了,即使摆脱了这尘世 可在这死的睡眠里又会做些什么梦呢
真得想一想,就这点顾虑使人受着终身的折磨, 谁甘心忍受那鞭打和嘲弄,受人压迫,受尽侮蔑和轻视,忍受那失恋的痛苦,法庭的拖延,衙门的横征暴敛,默默无闻的劳碌却只换来多少凌辱。
但他自己只要用把尖刀就能解脱了。
谁也不甘心,呻吟、流汗拖着这残生,可是对死后又感觉到恐惧,又从来没有任何人从死亡的国土里回来,因此动摇了,宁愿忍受着目前的苦难 而不愿投奔向另一种苦难。
顾虑就使我们都变成了懦夫,使得那果断的本色蒙上了一层思虑的惨白的容颜,本来可以做出伟大的事业,由于思虑就化为乌有了,丧失了行动的能力。
莎士比亚的《哈姆雷特》里面的名句有哪些!? 中英都要
The course of true love never did run smooth. (A Midsummer Night’s Dream 1.1) 真爱无坦途。
—— \\\/真诚的爱情之路永不会是平坦的。
Things base and vile, holding no quantity, love can transpose to from and dignity: love looks not with the eyes, but with mind. (A Midsummer Night’s Dream 1.1) 卑贱和劣行在爱情看来都不算数,都可以被转化成美满和庄严:爱情不用眼睛辨别,而是用心灵来判断\\\/爱用的不是眼睛,而是心。
—— Lord, what fools these mortals be! (A Midsummer Night’s Dream 3.2) 上帝呀,这些凡人怎么都是十足的傻瓜
—— The lunatic, the lover and the poet are of imagination all compact. (A Midsummer Night’s Dream 5.1) 疯子、情人、诗人都是想象的产儿。
——《仲夏夜之梦》 也是上知道上找的
励志名言名句大全英文版
1、Do not , for one repulse , give up the purpose that you resolved to effect .(William Shakespeare , British dramatist) 不要只因一次失败,就放弃你原来决心想达到的目的。
(英国剧作家 莎士比亚.W.)2、Don“t part with your illusions . When they are gone you may still exist , but you have ceased to live. (Mark Twain , American writer) 不要放弃你的幻想。
当幻想没有了以后,你还可以生存,但是你虽生犹死。
(美国作家 马克·吐温)3、I want to bring out the secrets of nature and apply them for the happiness of man . I don“t know of any better service to offer for the short time we are in the world .(Thomas Edison , American inventor) 我想揭示大自然的秘密,用来造福人类。
我认为,在我们的短暂一生中,最好的贡献莫过于此了。
(美国发明家 爱迪生. T.)4、Ideal is the beacon. Without ideal , there is no secure direction ; without direction , there is no life .( LeoTolstoy , Russian writer) 理想是指路明灯。
没有理想,就没有坚定的方向;没有方向,就没有生活。
(俄国作家 托尔斯泰. L .) 5、 If winter comes , can spring be far behind ?( P. B. Shelley , British poet ) 冬天来了,春天还会远吗
( 英国诗人, 雪莱. P. B.) 6、 If you doubt yourself , then indeed you stand on shaky11 ground .(Ibsen , Norwegian dramatist ) 如果你怀疑自己,那么你的立足点确实不稳固了。
(挪威剧作家 易卜生) 7、If you would go up high , then use your own legs ! Do not let yourselves carried aloft; do not seat yourselves on other people“s backs and heads . (F. W . Nietzsche , German Philosopher) 如果你想走到高处,就要使用自己的两条腿
不要让别人把你抬到高处;不要坐在别人的背上和头上。
(德国哲学家 尼采. F. W.)8、It is at our mother“s knee that we acquire our noblestand truest and highest , but there is seldom any money in them.( Mark Twain , American writer ) 就是在我们母亲的膝上,我们获得了我们的最高尚、最真诚和最远大的理想,但是里面很少有任何金钱。
(美国作家 马克·吐温) 9、Living without an aim is like sailing without a compass. Alexander Dumas (Davy de La Pailleterie, French Writer) 生活没有目标就像航海没有指南针。
(法国作家 大仲马. A.)10、The ideals which have lighted my way , and time after time have given me new courage to face life cheerfully 19 have been kindness , beauty and truth .(Albert Einstein , American scientist) 有些理想曾为我们引过道路,并不断给我新的勇气以欣然面对人生,那些理想就是——真、善、美。
(美国科学家 爱因斯坦 . A .)
生活 名言警句 英汉对照
Absence to love is what wind is to fire. It extinguishes the small; it inflames the great. (Roger de Bussy-Rabutin, French writer)离别之于爱情好比风之于火,它能将小火熄灭,使大火熊熊燃烧。
(法国作家 比西-拉比旦.R.)Every man is a poet when he is in love. (Plato ancient Creek philosopher)每个恋爱中的人都是诗人。
(古希腊哲学家 柏拉图)First love is only a little foolishness and a lot of curiosity. (George Bernard Shaw)初恋就是一点点笨拙外加许许多多好奇。
(英国剧作家 肖伯纳.G)Friendship is like earthenware: once broken, it can be mended; love is like a mirror: once broken, that ends it. (Josh Billings. American humorist)友谊就像陶器,破了可以修补;爱情好比镜子,一旦打破就难重圆。
(美国幽默作家 比林斯 .J.)Friendship is love without his wings. (George Gordon Byron, Bdritish poet)友谊是没有羽翼的爱。
(英国诗人 拜伦.G,G)Gravitation is not responsible for people falling in love. (Albert Einstein, American scientist)并非地球引力使人坠入爱河。
(美国科学家)The greater the power, the more dangerous the abuse. (Burke Edmund, British statesman)权力越大,滥用职权的危险就越大。
(英国政治家 埃德蒙.B.)The greatest of evils and the worst of crims is poverty. (George Bernard Shaw, British dramatist)最大的恶和最凶的罪是贫穷。
(英国剧作家 肖伯纳.G.)The paramount duty of Congress is to stop deficiencies by the restoration of that protective legislation which has always been the firmst prop of the Treasury. (William Mckinley, American president)国会的最高职责是恢复始终是国家财政最坚实支柱的保护性立法,以制止财政赤字。
(美国总统 科金利.W.)The people may safely be trusted to hear everything true and false, and to form a correct judgment. Were it fall to me to decide whether we should have a government without newspapers of newspapers without a government, I should not hesitate a moment to prefer the latter. (Thomas Jefferson, American president)人民是完全可以信赖的,应该让他们听到一切真实和虚伪的东西,然后作出正确的判断。
倘使让我来决定,我们应该是有一个政府而不要报纸呢,还是应该有报纸而不要政府,我会毫不犹豫选择后者。
(美国总统 杰斐逊.T.)The tyrant dies and his rule ends, the martyr dies and his rule be-gins. (Soren Kierkegaard, Danish religious philowopher)暴君死了,他统治也就结束;烈士死了,他的统治刚开始。
(丹麦宗教哲学家 基尔克戈德.S.)There is something behind the throne greater than the king him-self. (William Pitt, British statesman)在王座的后面还有比国王本人更伟大东西。
(英国政治家 皮特.W.)To be acquainted with the merit of ministry, we need only observe the condition of the people. (Junius, Unidentified letter writer)要了解政府的政绩只需要观察民情。
(国籍不明书信代理人 朱尼厄斯)To know the pains of power, we must go to those who have it; to know its pleasure, we must go to those who are seeking it :the pains of power is real, its pleasures imaginary. (C.Colton Charles, British churchman)欲知权力带来的痛苦,去问那些当权者;欲知权力带来的乐趣,去问那些追逐权势者:权力带来的痛苦是真实的,而权力带来的乐趣只不过是凭空想象的。
(英国牧师 查尔斯.C.C.)Too fond of the right to pursue the expedient. (Oliver Goldsimith, British poet)过分喜欢权力就会不择手段。
(英国诗人 哥尔德斯密斯.O.)We need in politics man who have something to give, not men who have something to get. (Bernard Baruch, Averican economist)在政治中我们需要能有所奉献的人,而不是想有所收获的人。
(美国经济学家 巴鲁克.B.)When a man assumes a public trust, he should consider himself as public property. (Thomas Jefferson, American President)当一个人受到公众信任时,他就应该把自己看作公众的财产。
(美国总统 杰斐逊.T.)When society requires to be rebuilt, there is no use attempting to rebuild it on the old plan. (John Stuart Mill, BAritish economist)当社会需要重建时,试图墨守旧的蓝图重建它是徒劳无益的。
(英国经济学家 穆勒.J.S.) [此贴子已经被作者于2005-12-5 3:40:19编辑过]---------------------------------------------------------------------------------- 作者:蕉下客-- 发布时间:2005-12-5 1:56:00-- [中英文对照]【名言警句-悲伤篇】 A certain amount of care or pain or trouble is necessary for every man at all times .A ship without a ballast is unstable and will not go straight. (Arthur Schopenhauer. Geman philosopher)一定的忧愁、痛苦或烦恼,对每个人都是时时必需的。
一艘船如果没有压舱物,便不会稳定,不能朝着目的地一直前进。
(德国哲学家 叔本华 A)A man who fears suffering is already suffering from what he fears. (Michel Eyquem Montaigne, French essayist)害怕痛苦的人已经在承受他所害怕 的痛苦了。
(法国散文家 蒙田 M E)As empty vessels make the loudest sound, so they that have least wit are the greatest babblers. (Plato , Ancient Greek Philosopher)正像空容器发出的声音最大,智力最低者最善于唠叨不休。
(古希腊哲学家 柏拉图)Better one suffer, than a nation grieve. (John Drydon, British poet)宁可一人受苦,不使民族悲伤。
(英国诗人 德莱顿 J)Between grief and nothing I will take grief. (William Faulkner, American writer)在悲痛与虚无之间,我愿意选择悲痛。
(美国作家 福克纳 W)Comparison, more than reality, makes men happy or wretched. (Thomas Fuller, American inventor)使人高兴的或者沮丧的,与其说是事实,还不如说是攀比。
(美国发明家 富勒 T)For evil news rides fast, while good news baits later. (John Milton, Britsh poet)好事不出门,坏事传千里。
(英国诗人 弥尔顿 J)Grief is itself a medicine. (William Cowper, British poet)悲痛本身也是一种药。
(英国诗人 考伯 W)Happiness is beneficial for the body , but it is grief that develops the powers of the mind. (Marcel Proust, French writer)愉快有益于人的身体,但只有悲伤才能培养心灵力量。
(法国作家 普鲁斯 M)Have no doubts because of trouble nor be thou discomtited你虽然在困苦中也不惴惴不安for the water of life\\\\'s fountain springeth from a gloom bed从暗处往往流出生命之泉Sit not sad because that time a fitful aspect weareth不要因为时运不济而郁郁寡欢,忍耐虽然最痛苦Patience is most bitter , yet most sweet the fruit it bearth其果实也最香甜Sadi , Perisian poet波斯诗人 萨迪He best can pity who has felt the worse. (John Gay, British dramstist and poet)感受过悲伤的人最富有同情心。
(英国剧作家、诗人 盖伊 J)He who in adversity would have succor, let him be generous while he rests secure. (Saki, British writer)谁想在逆境中得到援助,就应在身处顺境时待人宽厚。
(英国作家 萨基)I tell you hopeless grief is passionless. (E.B.Browning, British poetess)我告诉你,没有希望的悲伤是没有激情的。
(英国女诗人 布朗宁 E B)It is not miserable to be blind; it is miserable to be incapable of en-during blindness. (John Milton, British poet)失明本身并非是悲惨的,不能忍受失明才是悲惨的。
(英国诗人 弥尔顿 J)Life is made up of sobs, sniffles and smiles with sniffes predomi-nating. (O.Henry, American writer)人生是由呜咽、抽泣和微笑组成的,而在三者之中,抽泣处于支配地位。
(美国作家 欧 享利)No man can be brave who considers pain the greatest evil of life; or temperate , who regards pleasure as the highest good. (Cicero, ancient Roman statsman)把痛苦视为生活中最大的祸害的人不可能勇敢;把欢乐视为生活中最美妙的人不会自我节制。
(古罗马政治家 西塞罗)One must mourn not the death of men but their birth. (Charles Scondat Montesquieu, French thinker and Philosopher)人所悲伤的并不是人类的死亡而是他们的诞生。
(法国思想家、哲学家 孟德斯鸠)Pure and complete sorrow is as impossible as pure and complete joy. (LeoTolstoy ,Russian writer)纯粹的、完全的哀愁和纯粹的、完全的欢乐一样都是不可能的。
(俄国文学家 托尔斯泰 L)handicaps a man\\\\'s pow Sadness diminishes or er of action. (Benedict de Spinoza, Dutch Philosopher)忧伤会减少或者妨害一个人行动的力量。
(荷兰哲学家 斯宾诺莎 B)Sorrow and trouble either soften the heart or harden it. (James Mackintosh, British writer)悲哀和烦恼不是使人心软,就是使人心狠。
(英国作家 麦金托什 J)Tears are the silent language of grief. (Voltaire, French philosopher)眼泪是无声的、悲伤的语言。
(法国哲学家 伏尔泰)The fiercest agonies have shorest reign. (William Crllen Bryant, American poet)最猛烈的痛苦持续的时间也最短。
(美国诗人 布莱恩特 W C)The most glorious moment in your life are not the socalled days of success, but rather those days when out of dejection and despair you feel rise in you a challenge to life, and the promise of future accomplishment. (Gustave Flaubert, French writer)的一生中,最为辉煌的一天并不是功成名就的那些天,而是从悲叹与绝望中产生对人生的挑战和对未来辉煌的期盼的那些日子。
(法国作家 福楼拜 G)He pain of the mind is worse than the pain of the body. (Publius Syrus, Syrian Latin writer)心理疾病比身体疾病更糟。
(叙利亚拉丁语作家 西拉士 P)The secret of being miserable is to have leisure to bother about whether you are happy or not. (George Bernard Shaw, British dramatist)痛苦的秘密在于有闲功夫担心自己是否幸福。
(英国剧作家肖伯纳.G.)To mourn a mischief that is past and gone is the next way to draw new mischief on. (William Shkespeare, British dramatist)为了一去不复返的灾祸而悲伤将会抬致新的灾祸。
(英国剧作家 莎士比亚 W)What\\\\'s the use of worrying担忧又有什么用It never was worthwhile不值得为它浪费时间So, pack up your troubles in your old kit-bag把烦恼塞进行囊去And smile, smile, smile让微笑永远充满你的心田George Asaf, British poet英国诗人 阿萨夫 G



