欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 经典名言 > 法语 信誉 名言

法语 信誉 名言

时间:2019-10-15 06:10

经典“法语爱情”的名言有哪些

中国一旦被惊醒,世界会为之震动。

——拿破仑【法】La Chine est une fois réveillée, le monde tremblera pour elle. ——Napoléon [France]品德,应该高尚些;处世,应该坦率些;举止,应该礼貌些。

——孟德斯鸠【法】Il faut avoir la qualité morale noble ; il faut sentendre franchement avec des autres ; il faut avoir des comportements courtois. ——Montesquieu [France]人最可悲的是没有知识和不能自我约束。

——蒙田【法】Ce qui est le plus pitoyable pour l’homme, c’est de ne pas avoir la connaissance et de ne pas pouvoir se contraindre. ——Montaigne [France]我们应该有恒心,尤其要有自信力。

我们的天赋是用来做某种事情的,无论代价多么大,这种事情必须做到。

——居里夫人【波】Nous devons avoir la persévérance, surtout la confiance en nous-mêmes. Notre talent est utilisé pour réaliser quelque chose et on doit la réaliser à n’importe quel prix. ——Marie Curie [Pologne]一个能思考的人,才真是一个力量无边的人。

——巴尔扎克【法】L’homme qui sait réféchir est celui qui a la force illimitée. ——Balzac[France]我有两个忠实的助手,一个是我的耐心,另一个就是我的双手。

——蒙田【法】Jai deux aides fidèles : ma patience et mes deux mains. ——Montaigne[France]世上只有一个真理,便是忠实于人生,并且爱它。

——罗曼·罗兰【法】Dans le monde il n’y a qu’une vérité : être fidèle à la vie et l’aimer . ——Romain Rolland[France]我思想,所以我存在。

——笛卡尔【法】Je pense, donc jexiste. ——Descartes[France]没有伟大的愿望,就没有伟大的天才。

——巴尔扎克【法】Pas de grand désir, pas de grand talent. ——Balzac[France]人人为我,我为人人。

——大仲马【法】Tous pour un, un pour tous. ——Alexandre Dumas [France] La renommée est le chatiment du mérite et de la punition du talent盛名珠誉是德才之忌。

-Nicolas Chamfort----人最可悲的是没有知识和不能自我约束。

——蒙田The worst estate of man, is

有谁能提供一些法语的美言 格言 名言(关于

1.La critique est souvent basée sur la jalousie. 批评往往源于妒忌。

2.La nuit m'a donné les yeux noirs avec lesquels je cherche la clarté. 黑夜给了我黑色的眼睛,我却用它寻找光明3.Les meilleures, et les plus belles choses dans la vie, ne peuvent pas être vues ou meme touchées. Elles doivent être senties avec le cœur. 世界上最美好的东西是看不到也摸不到的……它们只能被心灵感受到。

——海伦凯勒4.La vie,c'est comme une bicyclette : il faut avancer pour ne pas perdre l'équilibre. 生活就像骑自行车,唯有不断前进才能保持平衡。

——爱因斯坦5.A propos, je t'aimais . Je te le dis maintenant, parce que ça n'a plus d'importance. —— Sartre 顺便提一句,我曾经爱过你。

之所以现在才对你说,是因为那对我已不再重要了。

——萨特

法语名言

我也翻译不好,不过大概是这个意思:如果他律师说的话不让人信服的话,那么这个被告就完蛋了。

cru既是croire的过去分词,又是形容词“生的”的意思。

而cuit既有“熟的”的意思,又可以在口语中表示完蛋(être perdu sans qu'on puisse plus rien faire ou attendre )

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片