欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 摘抄 > 四分半英语美文摘抄细选76条

四分半英语美文摘抄细选76条

时间:2019-07-29 10:10

英语作文美文美句摘抄1

From the window of my room, I could see a tall cotton-rose hibiscus. In spring, when green foliage was half hidden by mist, the tree looked very enchanting dotted with red blossom. This inspiring neighbor of mine often set my mind working. I gradually regarded it as my best friend.

从我的房间的窗子向外望去,可以看到一株高大的芙蓉树。春日里,芙蓉树在薄雾中若隐若现,红花点点,样子实在迷人。它总是赋予我灵感,让我思如泉涌。时间久了,我竟把这菱蓉视为知已了。

Nevertheless, when I opened the window one morning, to my amazement, the tree was almost bare beyond recognition as a result of the storm ravages the night before. Struck by the plight, I was seized with a sadness at the thought “all the blossom is doomed to fall”. I could not help sighing with emotion: the course of life never runs smooth, for there are so many ups and downs, twists and turns. The vicissitudes of my life saw my beloved friends parting one after another. Isn’t it similar to the tree shedding its flowers in the wind?

然而,一天清晨,当我推开窗子时,愕然发现前夜的一场风雨已将它摧残得落红满地。刹那间,我有一种"花开终有落"的悲凉感觉。这使我不由得发出一声慨叹:人生的旅途中,总是少不了种种羁绊,那些曲折的经历总会伴随着我们。曾经失去过的挚爱的朋友,生命的脆弱不正是像这随风而逝的花吗?

This event faded from my memory as time went by. One day after I came home from the countryside, I found the room stuffy and casually opened the window. Something outside caught my eye and dazzled me. It was a plum tree all scarlet with blossom set off beautifully by the sunset. The surprise discovery overwhelmed me with pleasure. I wondered why I had no idea of some unyielding life sprouting over the fallen petals when I was grieving for the hibiscus.

随着时间的流逝,我渐渐地把那天的感触淡忘了,一次出差回来,感到屋内的空气有些沉闷,于是我不经意的打开了窗,可就在那一瞬,我被眼前的景象惊呆了。窗外,一株李子树开花了,火红火红的花朵,满树都是。在夕阳的映衬下,分外美丽。这意外让我惊喜不已。没想到当初自己只顾悲伤,却没发现那凄凉的背后,竟存在着如此坚强的灵魂。

When the last withered petal dropped, all the joyful admiration for the hibiscus sank into oblivion as if nothing was left, until the landscape was again ablaze with the red plum blossom to remind people of life’s alternation and continuance. Can’t it be said that life is actually a symphony, a harmonious composition of loss and gain.

是啊,当芙蓉的最后一片花瓣凋落之时,人们以往对它的赞许都已成为过眼去烟。可如今,李子树却成长起来了,那火红的花儿正向人们昭示着生命的更迭与繁衍。谁能否认生命原本就是一场得失共存的交响音呢?

Standing by the window lost in thought for a long time, I realized that no scenery in the world remains unchanged. As long as you keep your heart basking in the sun, every dawn will present a fine prospect for you to unfold and the world will always be about new hopes.

我久久地伫立在窗前,深深感悟到,生命之中本没有一成不变的风景,只要你的心永远向着阳光,那么每一个清晨就会向你展现出一个等待着由你来开启的美景。不管你正经历着怎样的风雨,请相信,这个世界总会带给你新的希望。

英语作文美文美句摘抄2

Those in a serious relationship have long been warned about the dangers of the seven-year itch. But research has found couples risk running into trouble far earlier-thanks to the seven-month slouch。

已婚男女要警惕“七年之痒”说法由来已久。但一项调查发现,情侣之间出现问题的时间要远远早于七年,这就是“七月之痒”。

This is the point at which we stop trying quite so hard to impress our new love and start revealing all the bad habits that have so far remained hidden。 当两人在一起相处了七个月之后,双方不再像刚开始那样努力想给对方留下好印象,而开始“原形毕露”。

These can include unsavoury bodily functions such as breaking wind in front of an other half, nose picking or letting armpits go unshaven. Before the milestone, most couples enjoy an extended honeymoon period where both go out of their way to keep well-groomed and observe good manners。 比如,当着对方的面放屁、挖鼻子,或不刮腋毛。而在此之前,很多情侣都处于热恋期,两人都用心地装扮自己,努力在对方面前保持好的形象。

However, it seems once a couple has been together for around seven months they decide they really do love each other and start to let go。 然而,似乎两人在一起到了七个月左右时,他们就会觉得彼此的感情已经稳定,便开始放任自流。

According to a survey of 1,000 adults, the seven-month point is when couples are most likely to think it acceptable to stop paying attention to details such as shaving regularly and keeping nails trimmed while also putting their bad habits on display。

一项对1000名成年人开展的调查显示,情侣们在一起到了七个月时,便开始觉得可以不再注意定期刮毛和修指甲这样的细节问题,而且还会渐渐暴露出自己的坏习惯。

More than nine in ten women and almost as many men admit that they let themselves go once they are in the full throes of a romance。 90%以上的女性承认,一旦感情稳定下来,她们便开始放松自己。相同比例的男性也是如此。

However it seems men are far happier to relax their standards while more women told researchers from Remington that they never allow themselves to be seen looking hairy or too unkempt。 然而据雷明顿调查人员的调查,男性似乎更容易放松自己的标准,较多的女性称她们从不会让自己看起来头发凌乱或邋里邋遢。

More than half of all adults said they make a special effort at the start of a relationship。 超过一半的人说他们在刚开始谈恋爱时都特别注意这些问题。

Once life with their other half becomes more routine, 48 per cent said they start breaking winnd in front of their partner, 68 per cent will skip sexy clothes for unflattering outfits round the house and 58 per cent walk around naked。 而一旦与另一半的感情稳定下来,48%的人会开始当着对方的面放屁,68%的人不再追求性感的衣着,而是穿得非常随便,58%的人会光着身子在屋里走来走去。

Only 6 per cent said they would never let their partner see them be so uncouth。 只有6%的人说他们永远不会在伴侣面前表现得如此放肆。

There are also still some traditionalists out there, with 13 per cent saying they believe revealing bad habits is only acceptable after marriage。 调查对象中不乏一些传统人士,13%的人认为只有在结婚之后才可以放松一点。

英语作文美文美句摘抄3

When we come in the human world will never be destined to face human interaction, with the years of gradual but more and more mature.

Sophisticated or not a persons age are not just, perhaps too many are referring to awareness of emotions and grasp the extent of emotion.

The three conditions in life: affection, friendship, love. Perhaps these three emotions, the only love in life, the interpretation of a more exciting and rich. Affection and friendship it is a relationship between groups, but also can be a relationship between monomer. Only the doomed love between two people are emotional, but are only different from the affection and friendship, which only exist in the heterosexual feelings.

Love, there is no wrong, love is what everybody has a right to a free, a kind of instinct, a private affair, no one can hinder. Because love is a kind of emotional depth, is also a kind of emotional touch with the initiation. Love is diverse, and are multiple choice, we can have a love, love can also choose a. We can love any one person, whether some people love themselves, but also may refuse to love any one person, no matter how other people love their own.

Love is a kind of consciousness and emotion, perhaps the first love, did not go too much about whether you win some and lose. It is undeniable that, regardless of the outcome of Department爱之深what, who can deny this love that feeling of it really?

Love is a spiritual and emotional depths of the edge of real experience, and this feeling of human Forever is a very sweet, very touching. Walking in the human world, in the face from the side with the vision of the vast flow of people walked in, people can really love, but for the love and infatuated and also how much? So falling in love with a person is a happy thing, and get other peoples love is also a lucky thing.

Love, there was no mistake! Although the face of reality, too many secular, ethical, moral, false imprisonment and regullations of the interpretation of love. But if we want to cool one, this is a responsible love and protection. Love because love and cherish are required, as there is no rules, how can draw a perfect circle it?

Love never is an indulgence, indulgent love with the true depth of less degree, this might love Forever is not the true meaning of love and nature.

Two unfamiliar people originally came together because of love, it is not easy, because it is required of each others true feelings and trust to pay in order to form the true love. Which is due to the existence of love in between, but also the most vulnerable to injuries, but also very fragile, so it should be better cherish and protect the love of primary colors, rather than its loss.

Love, has never been wrong! Love is a very real emotion and soul of that pulsating!

Love is a kind of icing on the cake of life, true love is a distillation of the precipitate after. Forever love because henme are emotional, it is doomed to love is not a harm, nor is it an incomplete. Whether because of their love and love, that is another matter.

As we often say: edge in man-made, were in an act of God, we should not contend with Gods arrangements. Sometimes more in need of love is a natural formation, rather than contributing to allocate Miller. Because love has its growth and a sophisticated process slowly.

Love does not have a gain or loss because of the nature and positioning of love. To have this love, it is happiness, even if the loss, but also learn to calm. Regardless of gain and loss, are we to deny their love, the beauty that the feeling of it? Are we on the negation of their love is true or it?

当我们降临在人世间,从此便注定将面对人与人交往,随着岁月的渐进而走向成熟。

一个人的成熟与否不是仅仅是年龄,或许过多的是指认识情感与把握情感的深浅程度。

人生三大情:亲情、友情、爱情。或许这三大情感之中,唯有爱情在人生之中,演绎得更精彩与丰富。亲情与友情它是一个群体关系,也可以是一种单体关系。而唯有爱情注定是两个人之间的情感,而且是唯一区别于亲情与友情的,它只存在于异性之间的情感。

爱,是没有错的,爱是一个人人都拥有的权利,一种自由,一种本能,一种私事,任何人都不能阻碍。因为爱是一种情感的深化,也是一种情感的触动与萌生。爱是多样的,而且是多重的选择,我们可以拥有一种爱,也可以选择一种爱。我们可以爱任何一个人,无论别人是否爱自己,也可拒绝任何一个人的爱,无论别人如何爱自己。

爱是一种意识与情感,或许最初的爱意,原本没有过多的去计较是否有得有失。不可否认的是,爱之深处无论结局是什么,谁能否定这爱之情感的那份真切呢?

爱是一种心灵深处与情感边缘的真切体验,而这种感觉对人永远是很甜美,也很动人。行走在人世间,面对从身边与视野里走过的茫茫人流,能真正让人去爱,而且为这爱而痴情的又有多少呢?所以爱上一个人是一件幸福的事,而得到别人的爱也是一种幸运的事。

爱,原本没有错!虽然面对现实,太多的世俗、伦理、道德、法规禁锢着爱的演绎。但如果我们冷静一想,这是对爱的一种负责与保护。因为爱是需要呵护与珍惜的,正如没有规矩,如何能画出一个完美的圆呢?

爱决不是一种放纵,放纵的爱少了深度与真度,这样的爱或许永远不是爱的真谛与本质。

两个原本陌生的人因爱走到了一起,就很不容易,因为那是需要彼此的真情与信任的付出,才能形成这份真爱的。而这爱因存在于两者之间,也最容易受伤,也很脆弱,所以就应更好的珍惜与保护这爱的原色,而不让其丢失。

爱,从来就没有错!爱是一种情感的真切与灵魂的那份悸动!

爱是一种生活的.锦上添花,爱是一份真情升华后的沉淀。因为爱永远是恒美的情感,也就注定爱不是一种伤害,也不是一种残缺。能否因爱而拥有其爱,那是另一回事。

正如我们常说:缘在人为,份在天意,我们不能与上帝的安排抗衡。有时的爱更需要的是一种自然形成,而非拨苗助长。因为爱有其成长与成熟的一个慢慢过程。

爱并不是因为拥有得失而定位爱的本性的。能拥有这份爱,那是幸福,就算失落,也要学会坦然。无论得与失,难道我们就否定其爱的过程中,那份美丽的感觉吗?难道我们就该否定其爱的真假吗?

英语作文美文美句摘抄4

Yiyang distance to go now for a month, even if it still can not find their own satisfaction that four days to record your feelings accompanied me time, perhaps rough speech, because of you, in my mind it is the most beautiful story. I said give all of you the next chapter.

Understanding your first 41 days, I swore off all sensible idea, put on a single word to make my sincere letter, the selection of a gift wrapped my deep tenderness, embarked on a train destined for Yiyang , duty-bound in love for the first time chose to be wearing armor of the brave. You probably never know, paranoid view of love in my modesty and pride, but I met you, we are all collapse if there is another new self. You bring me the beam of light, so clever, just shines into my heart the most cold corner. Since then, a red-hot.

April 2, after a long shaking all night and drink a few saliva, ear snoring after another sleepless night endured torture, finally arrived, a small platform to usher in the warmth of your eyes, my heart full of grievances, than this city I imagine the more desolate. "Tired?" You ask me, did not answer, silently holding your hand, rely on the power of your body, walking in this strange city, although tired but the end result of you are so relieved.

That morning, I resist the full is sleepy, listening to tell you miss lightly in my ear, along with "I love you" in the name, and you wear a necklace for me personally, a love one and not the same, has long been clear, I feel I should be long past the age sweet captured, but that moment still feel happy mess. Always wanted to be a special woman, always want to have an extraordinary experience and love the plot, but be careful when produce throbbing, suddenly found the most simple moving enough soul-stirring.

April, always rainy season. Newcomers unfamiliar to us can only wander aimlessly hanging around in the streets, most of the time to be bored to walk, no fame, no snacks, and even the so-called downtowwn street far "beyond" my expectations, really tired then find a place to eat some random point to sit down and rest, we even went to Internet cafes, you play the game, I go to bed. Unusually dull, there is fatigue, they will complain, but our mutual interlocking fingers, I am also deeply satisfied. Accompany and help you pick the color of clothes, shoes and styles for your reference, to discuss the location of accommodation, hazy rain you as I hold the umbrella, when I put a chill swept coat, placid warm my heart to heal the remnants of the city disappointed.

Holidays fleeting, eventually usher respectively, without the slightest sadness, we have each quiet smile and said goodbye sentence, I went straight to the abnormal strong, suddenly walked into the wicket, to be suddenly turned your face already It is blocked out of my sight. Miss an instant flood burst!

I have many times in the past I would look forward to the future to meet the kind of person, what kind of story happens, you deviate from my original all fantasy, but no regrets. True love can not extricate themselves in love probably is a great contrast with their mate choice criteria person! After a number means the situation around long before the achievements of this contented encounter, how lucky, finally, are you!

距离去益阳已经一个月了,哪怕还是找不到自己满意的情愫来记录那四天你我相伴的时光,言语也许粗糙,因为有你,在我心中却是最华丽的故事。我说过未来的篇章尽数为你。

认识你第41天的时候,我抛却所有理智的想法,带上了一封一字一句道尽我真诚的信,挑选了一份包裹我浓浓柔情的礼物,踏上了去往益阳的火车,在爱情里第一次义无反顾选择了做个身披铠甲的勇者。你大抵从来不会知道,爱情观里我偏执矜持和骄傲,可是遇见你,所有都瓦解,好像出现了另一个全新的自己。你带给我的那束光芒,那么巧,刚好照进我内心最冰凉的角落。此后,一片炽热。

4月2号,经过漫长的摇晃,整晚喝了几口水,一夜无眠忍受着耳边鼾声此起彼伏的折磨,终于抵达,狭小的站台迎来你温情的目光,我的心满腹委屈,这个城市比我想象的更荒凉。“累吗?”你问我,没有回答,静默地挽着你的手,倚靠着你身上的力量,走在这个陌生的城市,虽疲惫但终因有你所以都释然。

那天早上,我抵御着满满地困意,听着你在我耳边轻言地诉说想念,伴随着“我爱你”三个字,还有你亲手为我戴上的项链,爱情里一招一式不尽相同,早已了然,我觉得自己应该早已过了被甜言蜜语俘获的年龄阶段,可那一刻仍觉得幸福得一塌糊涂。总想做个特别的女子,总想经历和拥有非凡的爱情情节,然而当心产生悸动时,突然发现那些最简朴的感动足以荡气回肠。

四月份,总是多雨的季节。初来乍到的陌生让我们只能徘徊在街头漫无目的地闲晃,大部分的时间被用来百无聊赖地行走,没有风光无限,没有特色小吃,就连所谓的繁华一条街也远远“超出了”我的期待,实在累了便找个地方随意点些吃的坐下来休憩,我们甚至还跑去网吧,你玩游戏,我睡觉。超乎寻常的平淡,有疲倦,会抱怨,可是我们彼此十指相扣,我亦深深的满足。陪伴着,帮你挑选衣服的颜色,为你参考鞋子的款式,一起讨论食宿的地点,细雨朦胧中你为我撑起的伞,寒意席卷时为我披上的外衣,波澜不惊的温暖抚平了我内心对这个城市残存的失望。

假期稍纵即逝,终究迎来分别,没有丝毫的伤感,我们都各自恬静地笑着,道句再见,我异常坚强地头也不回,豁然走进检票口,待猛然转身,你的脸庞早已被阻隔在我的视线之外。想念顷刻泛滥决堤!

过去我曾无数次憧憬未来我会遇见怎样的人,发生什么样的故事,你偏离了我最初所有的幻想,可是没有遗憾。真爱大抵就是无法自拔地爱上一个与自己择偶标准反差极大的人!经过了多少绕指的情长才成就了这份心满意足的邂逅,多么幸运,最后,是你!

英语作文美文美句摘抄5

An important new industry, oil refining, grew after the Civil war. Crude oil, or petroleum – a dark, thick ooze from the earth – had been known for hundreds of years, but little use had ever been made of it. In the 1850’s Samuel M. Kier, a manufacturer in western Pennsylvania, began collecting the oil from local seepages and refining it into kerosene. Refining, like smelting, is a process of removing impurities from a raw material.

Kerosene was used to light lamps. It was a cheap substitute for whale oil, which was becoming harder to get. Soon there was a large demand for kerosene. People began to search for new supplies of petroleum.

The first oil well was drilled by E.L. Drake, a retired railroad conductor. In 1859 he began drilling in Titusville, Pennsylvania. The whole venture seemed so impractical and foolish that onlookers called it “ Drake’s Folly”. But when he had drilled down about 70 feet(21 meters), Drake struck oil. His well began to yield 20 barrels of crude oil a day.

News of Drake’s success brought oil prospectors to the scene. By the early 1860’s these wildcatters were drilling for “ black gold” all over western Pennsylvania. The boom rivaled the California gold rush of 1848 in its excitement and Wild West atmosphere. And it brought far more wealth to the prospectors than any gold rush.

Crude oil could be refined into many products. For some years kerosene continued to be the principal one. It was sold in grocery stores and door-to-door. In the 1880’s refiners learned how to make other petroleum products such as waxes and lubricating oils. Petroleum was not then used to make gasoline or heating oil.

一种重要的新兴工业——炼油业在国内战争后成长起来。未加工的石油,或原油——种深色的地下的稠浆——数百年来一直为大众所知,但是人们却很少使用过它。

在十九世纪五十年代,萨缪尔·M·科尔,宾西法尼亚西部的一位制造商,开始从当地的溢出物中收集石油,并将它炼成煤油。与冶炼矿石一样,石油提炼是一个从未加工的原料中除去杂质的过程。煤油被用来点灯。

它是鲸油的一种便宜的替代品,而鲸油正变得越来越难以获得。不久就产生了对煤油的大量需求。人们开始寻找新的石油供应。第一口油井为E·L·瑞克,一个退休的火车检票员所钻得。1859年他开始在宾西法尼亚的泰特斯维尔钻井。整个的这项冒险事业看起来是如此不现实和愚蠢以致旁观者称之为"鸭子的蠢行"。(译者注:DrakesFolly,drake在这里意含双关,即指瑞克的名字,又指该词的本义即鸭子。)但当瑞克往下钻至70英尺(21米)的时候,他发现了石油。他的油井从此每天生产20桶原油。瑞克成功的消息将石油勘探者们吸引到现场。截止到19世纪60年代早期,这些冒险者为寻找"黑色的金子"钻探遍了整个宾西法尼亚西部。这项繁荣的事业在刺激性和粗犷的西部气氛上可与1848年的加州淘金热相媲美,而且它为勘探者带来了远超过淘金潮的财富。原油能被提炼成许多产品。多年以来煤油一直是主要的一种产品。

它在杂货店中出售由人挨户推销。19世纪八十九十年代炼油者们懂得了生产其它石油产品,如蜡和润滑油。那时石油还没有被用来制造汽油或采暖装置用油。

英语作文美文美句摘抄6

In the oysters were raised in much the same way as dirt farmers raised tomatoes- by transplanting them. First, farmers selected the oyster bed, cleared the bottom of old shells and other debris, then scattered clean shells about. Next, they ”planted” fertilized oyster eggs, which within two or three weeks hatched into larvae. The larvae drifted until they attached themselves to the clean shells on the bottom. There they remained and in time grew into baby oysters called seed or spat. The spat grew larger by drawing in seawater from which they derived microscopic particles of food. Before long, farmers gathered the baby oysters, transplanted them once more into another body of water to fatten them up.

Until recently the supply of wild oysters and those crudely farmed were more than enough to satisfy people’s needs. But today the delectable seafood is no longer available in abundance. The problem has become so serious that some oyster beds have vanished entirely.

Fortunately, as far back as the early 1900’s marine biologists realized that if new measures were not taken, oysters would become extinct or at best a luxury food. So they set up well-equipped hatcheries and went to work. But they did not have the proper equipment or the skill to handle the eggs. They did not know when, what, and how to feed the larvae. And they knew little about the predators that attack and eat baby oysters by the millions. They failed, but they doggedly kept at it. Finally, in the 1940’s a significant breakthrough was made.

The marine biologists discovered that by raising the temperature of the water, they could induce oysters to spawn not only in the summer but also in the fall, winter, and spring. Later they developed a technique for feeding the larvae and rearing them to spat. Going still further, they succeeded in breeding new strains that were resistant to diseases, grew faster and larger, and flourished in water of different salinities and temperatures. In addition, the cultivated oysters tasted better!

过去人们饲养牡蛎的方式很大程度上类似于田地里的农夫种植蕃茄——通过移植来饲养它们。

首先,农夫选好牡蛎苗床,清除底部的旧壳和其它杂物,然后四处撒播干净的壳。接着,他们"栽种"已受精的牡蛎卵。这些卵在2~3周内会孵化成幼贝。

幼贝一直漂流直到粘在苗床底部干净的壳上为止。它们会呆在那儿并逐渐长成小牡蛎。我们称之为种子或贝苗。贝苗吸进海水中的微小生物作为食物从而越长越大。不久之后,农夫将这些小牡蛎收集起来,把它们移种进其他的水域加快其生长,然后再次将它们移种进另外的水域以使其肥壮起来。直到最近,野生的以及人工饲养的牡蛎完全能够满足人们的需要。

但是今天这种可口的海味已不再大量存在。这个问题已经变得如此严重以至于一些牡蛎苗床已完全消失。幸运的是,早在20世纪初期海洋生物学家们就意识到如果不采取新的措施,牡蛎将会灭绝或至少会变为一种奢侈的食品。因此他们建造了装备良好的孵卵场所并开始工作。但是他们尚没有适当的装置或技术来处理牡蛎卵。他们不知道何时、用什么以及如何喂养幼贝。他们对捕食数百万幼小牡蛎的动物天敌也所知无几。

他们失败了,但他们顽强地坚持了下来。终于,在20世纪40年代,一个重要的突破性的进展产生了。海洋生物学家发现,升高水温能够诱导牡蛎不仅在夏季也在秋季、冬季和春季里产卵。后来他们发展了一项技术来喂养幼贝至其长成贝苗。

他们进一步成功地培养出了新的品种,可以抵抗疾病、长得更快、更大并且在不同的盐度和温度的水中都能茁壮生长。此外,这些培殖出的牡蛎口感更佳!

英语作文美文美句摘抄7

The theory of plate tectonics describes the motions of the lithosphere, the comparatively rigid outer layer of the Earth that includes all the crust and part of the underlying mantle. The lithosphere(n.[地]岩石圈)is divided into a few dozen plates of various sizes and shapes, in general the plates are in motion with respect to one another. A mid-ocean ridge is a boundary between plates where new lithospheric material is injected from below. As the plates diverge from a mid-ocean ridge they slide on a more yielding layer at the base of the lithosphere.

Since the size of the Earth is essentially constant, new lithosphere can be created at the mid-ocean ridges only if an equal amount of lithospheric material is consumed elsewhere. The site of this destruction is another kind of plate boundary: a subduction zone. There one plate dives under the edge of another and is reincorporated into the mantle. Both kinds of plate boundary are associated with fault systems, earthquakes and volcanism, but the kinds of geologic activity observed at the two boundaries are quite different.

The idea of sea-floor spreading actually preceded the theory of plate tectonics. In its original version, in the early 1960’s, it described the creation and destruction of the ocean floor, but it did not specify rigid lithospheric plates. The hypothesis was substantiated soon afterward by the discovery that periodic reversals of the Earth’s magnetic field are recorded in the oceanic crust. As magma rises under the mid-ocean ridge, ferromagnetic minerals in the magma become magnetized in the direction of the magma become magnetized in the direction of the geomagnetic field. When the magma cools and solidifies, the direction and the polarity of the field are preserved in the magnetized volcanic rock. Reversals of the field give rise to a series of magnetic stripes running parallel to the axis of the rift. The oceanic crust thus serves as a magnetic tape recording of the history of the geomagnetic field that can be dated independently; the width of the stripes indicates the rate of the sea-floor spreading.

板块结构理论描述岩石圈的运动。岩石圈是相对坚硬的地球外层,包括全部地壳和部分地幔。

岩石圈被划分为几十个大小不同形状各异的板块,一般而言这些板块都处于相对运动之中。一道中海脊是板块之间的边界,在那里新的岩石圈的物质从下部注入。

当板块从中海脊脱离时,它们滑向在岩石圈基部较易变形的地层上。因为地球的大小本质上是不变的,只有同等数量的岩石圈物质在其它地方被吞没,新的岩石圈才能生成。销毁旧岩石圈的地方形成另外一种板块边界:一块潜没的区域。在这里,一块板块潜没到另一板块的边缘之下并结合入地幔之中。

两种板块边界均与地层系统、地震以及火山活动有关,但在两种边界处观察到的诸般地质活动却迥然不同。海床扩展说实际上早于板块结构理论。在20世纪60年代它的理论雏形中,描述了海底的生成和毁灭,但没有详细介绍坚硬的岩石圈板块。这个假定不久之后为发现所证实。

该发现表明地球磁场周期性的逆转被记录在海洋地壳中。当岩浆从中海脊下涌起的时候,岩浆中的磁铁矿物质按地磁场的方向被磁化。岩浆冷却并凝固下来后,地磁场的方向和磁极被保留在磁化了的火山岩中。磁场的逆转形成一系列与断层轴线平行的条形磁区。

这样海洋壳就扮演了磁带的角色,记录下可以鉴定时间的地磁场的历史。条形磁区的宽度表明了海底扩展的速度。

英语作文美文美句摘抄8

Life comes in a package. This package includes happiness andsorrow, failure and success, hope and despair.人生好似一个包裹,这个包裹里藏着快乐与悲伤、成功与失败,希望与绝望。

Life is a learningprocess. Experiences in life teach us new lessons and make us abetter person. With each passing day we learn to handle varioussituations. 人生也是一个学习的过程。那些经历给我们上了全新的课,让我们变得更好。随着每一天的过去,我们学会了处理各种各样的问题。

Failure is the path to success. It helps us to touch the sky, teaches us to survive and shows us aspecific way. Success brings in money, fame, pride and self-respect. Here it becomes veryimportant to keep our head on out shoulder. The only way to show our gratitude to God forbestowing success on us is by being humble, modest, courteous and respectful to the lessfortunate ones.

失败是成功之母。它让我们触及蓝天,它教会我们如何生存,它给予我们一条特殊的路。成功给予我们金钱、名誉、骄傲和自尊。这里,保持头脑清醒便显得尤为重要。唯一能让我们感激上帝给予的成功便是始终卑微、谦虚、礼貌并且尊重没有我们幸运的人们。

英语作文美文美句摘抄9

IF and WHEN were friends. Every week they met and had lunch.Their conversation usually centered on all the things they weregoing to achieve. They both had many dreams and they lovedto talk about them.

"如果"和"到那时"是一对好朋友。他们每星期相约吃一顿午餐。会面时,他们谈论的话题通常围绕在他们即将要做的事情上面。两个人都有着许多梦想,并且他们热衷于这种交谈。

This particular Saturday when they met, WHEN sensed that IF was not in a great mood. As usualthey sat at the table reserved for them and ordered their lunch. Once they placed their order,WHEN questioned IF.

"IF what is wrong with you? You dont seem your usual cheery self?"

这个星期六他们见面时"到那时"觉察到"如果"的心情不是很好。像往常一样,他们坐在特意预留给他们的餐桌上点餐。刚一点完"到那时"就问道:如果,你怎么了?你看起来好像不太高兴。"

IF looked at WHEN and replied,

"Im not sure, I just dont feel like I am making any progress. Thislast week I saw a course I wanted to take if only I had the time to take it."

"如果"看了看"到那时"答道"我也不知道怎么了,只是觉得自己没什么进步。上个星期我发现一个很好的课程,如果有时间的话,我就去学。"

WHEN knew exactly how IF felt. "Yeah," replied WHEN,"I too saw a course and I am going toregister when I get enough money together." WHEN then said,"well what about that new job youwere going to apply for. You were so excited about it last week, did you apply?"

"到那时"非常理解"如果"的感受。他答道是啊,我也看到一项课程,等到钱充足的时候,我就去报名。对了,你打算申请的新工作怎么样了?上星期见你说得那么情绪激昂,申请了吗? "

IF responded,"If my computer didnt break down last week, I would have applied. But, mycomputer is not working, so I could not type my resume."

"如果"回答道"如果不是上周我的电脑坏了,我会申请的。但是它坏了,我无法打印简历,所以只能放弃了。"

"Don t worry about it IF, when you are ready another job will come through. I have been thinkingabout looking for another job also, but I will wait and when the weather gets nicer I will look then."WHEN then went on to tell IF about his week, hoping that it would cheer him up a bit.

"别着急,等到你准备好时,另一个工作就出现了。我也一直考虑着换个工作,但是我想等到天气看起来好一些时再行动。"然后,"到那时"继续跟"如果"谈论着他的星期计划,希望这样能使他的朋友高兴起来。

The man at the next table couldnt help overhear WHEN and IF. They both were talking aboutwhen this and if that, finally he couldnt take it anymore.

"Excuse me gentlemen," the man said. IFand WHEN both looked at the man and wondered what he wanted. The man continued,

"Imsorry, but I couldnt help hearing your conversation. I think I know how you could solve yourproblems."

邻桌的一个男人无意中听到他们的谈话。他昕见两个人一直在说着"等什么什么时候如果这样那样"的话,他再也无法忍受了。于是,男人说道"打扰一下,先生们。""如果"和"到那时"吃惊地看着他,不知道他要做什么。男人继续道很抱歉,我无意中听到你们的交谈。我想我知道如何解决你们的问题。"

IF smiled and thought, how could a complete stranger know how to solve all of their problems. Ifonly he knew. When he realized the challenges they faced there was no way he could solve theirproblems! Curious, IF asked the gentleman,"How do you think you can solve our problems?"

"如果"笑了笑,心想,一个完全陌生的人怎么会知道如何解决他们两个人生活中的问题呢。如果让他认识到他们所面对的困难,恐怕他再也不会那样说了。出于好奇"如果"还是问道你认为应该如何解决我们的问题呢? "

The gentleman smiled and said ,"You only need listen to yourselves. It reminds me of an oldproverb:

"If and When were planted , and Nothing grew."

男人笑着答道"你们说的话让我想起一句古老的谚语:只想不做,就会没有收获。"

IF and WHEN looked puzzled. The gentleman smiled and said,"Start counting how many timesyou use the words if and when. Rather than thinking if and when, start doing, take action, stoptalking about if and when."

"如果"和"到那时"疑惑地看着他。男人继续说从现在开始,数一下你们用了多少次?如果和?到那时这两个词语。你们不要总是思考?如果怎样怎样到那时怎样怎样而是应该着手去做,采取行动,请不要再谈论如果和到那时。"

IF and WHEN both looked surprised, and suddenly realized that what the gentleman had said wasso true. Both of them were guilty of thinking,acting and living their life for the "ifs and whens, Thegentleman left and IF and WHENs conversation changed. They made a pact that when they metfor lunch next week, there would be no "ifs and whens"; they would only talk about what theyaccomplished!

"如果"和"到那时"感到十分惊讶,他们突然意识到这个男人说得很正确。两个人都为自己把思想、行为、生活的希望放在"如果和到那时"上感到惭愧。男人离开后,他们谈话的内容有了改变。他们约定下个星期一起吃午餐时,再也没有"如果"和"到那时他们只会谈论已经完成的事情。

英语作文美文美句摘抄10

It was New Years night .An aged man was standing at awindow. He raised his mournful eyes towards the deep blue sky,where the stars were floating like white lilies on the surface of aclear calm lake. When he cast them on the earth where fewmore hopeless people than himself now moved towards theircertain goal-the tomb. He had already passed sixty of the stagesleading to it, and he had brought from his journey nothing but errors and remorse. Now his healthwas poor, his mind vacant, his heart sorrowful, and his old age short of comforts.

这是新年的夜晚一位老人站在窗边,忧伤的眼睛眺望着深蓝的天空空中的繁星,犹如漂浮在清澈如镜的湖面上的朵朵百合。他慢慢将目光投向地面。此刻,没有什么人比他还绝望。他即将迈向他最终的归宿——坟墓。他已走过通向坟墓的六十级台阶,除了错误和悔恨,他一无所获。现在他体弱多病,精神空虚,心哀神伤,人到晚年却无所慰藉。

The days of his youth appeared like dream before him, and he recalled the serious moment whenhis father placed him at the entrances of the two roads One leading to a peaceful, sunny placecovered with flowers, fruits and resounding with soft, sweet songs; the other leading to a deepdark cave which was endless, where poison flowed instead of water and where devils and poisonsnakes hissed and crawled.

年轻岁月,如梦般展现在他面前,老人想起父亲把他带到岔路口的那个庄严时刻。一条路通向安宁、快乐的世界,鲜花遇布,果实丰硕,甜美轻柔的歌声在空中回荡;另一条路则通向幽深黑暗,没有尽头的洞,洞内流淌着的不是水而是毒液,群魔乱舞,毒蛇嘶嘶爬动。

He looked towards the sky and cried painfully,"0h youth, return! Oh, my father, place me oncemore at the entrance to life and III chose the better way!

"But both his father and the days of hisyouth had passed away.

他仰望星空,痛苦地大喊:“啊,青春,回来吧!啊,父亲,再一次带我到人生的岔路口吧,我会选一条更好的道路。”但是,他的父亲和他的青春岁月都已一去不复返了。

He saw the lights flowing away in the darkness, and these were the days of his wasted life; he saw astar fall from the sky and disappeared, and this was the symbol of himself .His remorse which waslike a sharp arrow struck deeply into his heart. Then he remembered his friends in his childhood,which entered life together with him. But they had made their way to success and were nowhonored and happy on this New Years night.

他看到灯光在黑暗中流逝,就像他挥霍掉的往昔;他看到一颗流星自天边坠落,消失不见,就像是他的化身。无尽的悔恨,像一支利箭,深刺心间。他又记起和自己一同迈入人生之途的儿时玩伴,j但他们已功成名就,在这个新年之夜,倍受尊崇,幸福快乐。

The clock in the high church tower struck and the sound made him remember his parents earlylove for him. They had taught him and prayed to God for his good. But he chose the wrong waywith shame and grief he dared no longer to look towards the heaven where his father lived. Hisdarkened eyes were full of tears, and with a despairing effort. He burst out a cry:"Come back, myearly days! Come back! "

高高的教堂钟楼传来钟声,这声音使他记起父母早年对他的疼爱:他们教育他,为他祈祷。然而,他却选择了错误的道路:羞愧和悲哀使他再也没有勇气仰望父亲所在的天堂:黯淡的双眼溢满了泪水,他绝望地嘶声大呼:“回来吧,我的往昔!回来吧!”

篇一:英语美文摘抄

On beauty

Where shall you seek beauty, and how shall you find her unless she herself be your way and your guide? And how shall you speak of her except she be the weaver of your speech?

如果美不以自身为途径,为向导,你们又到哪里去找她,又怎么能找到她呢?如果她不是你们言语的编织者,你们又如何能谈论她呢?

The aggrieved and the injured say, "Beauty is kind and gentle. Like a young mother half-shy of her own glory she walks among us."

伤心痛苦者说:“美是善良而温柔的。她像一位因自己的荣耀而半含羞涩的年轻母亲,走在我们的身边。”

And the passionate say, "Nay, beauty is a thing of might and dread. Like the tempest she shakes the earth beneath us and the sky above us."

热情奔放者说:“不,美是强烈而令人惊畏的。她如暴风雨般震动我们脚下的大地,摇撼我们头上的天空。”

The tired and the weary say, "Beauty is of soft whisperings. She speaks in our spirit. Her voice yields to our silences like a faint light that quivers in fear of the shadow."

疲惫怠倦者说:“美是温柔的低语,她在我们的心中诉说。她的声音波动在我们的沉默中,犹如一道微弱的光在对阴影的恐惧中颤抖。”

But the restless say, "We have heard her shouting among the mountains, and with her cries came the sound of hoofs, and the beating of wings and the roaring of lions."

但活泼好动者说:“我们曾听到她在山谷中大声呼叫,随其呐喊而来的是足蹄踏地、翅膀拍击和雄狮怒吼的声音。”

At night the watchmen of the city say, "Beauty shall rise with the dawn from the east."

夜晚,城市的守夜人说:“美将与晨光一同从东方升起。”

And at noon-time the toilers and the wayfarers say, "We have seen her leaning over the earth from the windows of the sunset."

正午,辛勤劳作者和长途跋涉者说:“我们曾看到她透过黄昏之窗眺望大地。”

In winter say the snow-bound, "She shall come with the spring leaping upon the hills."

严冬,困在风雪中的人说:“她将与春同至,雀跃于山峦之间。”

And in the summer heat the reapers say, "We have seen her dancing with the autumn leaves, and we saw a drift of snow in her hair."

酷暑,收割庄稼的人说:“我们曾看到她与秋叶共舞,雪花点缀于她的发梢。”

All these things have you said of beauty, yet in truth you spoke not of her but of needs unsatisfied, and beauty is not a need but an ecstasy. It is not a mouth thirsting nor an empty hand stretched forth, but rather a heart enflamed and a soul enchanted. It is not the image you would see nor the song you would hear, but rather an image you see though you close your eyes and a song you hear though you shut your ears. It is not the sap within the furrowed bark, nor a wing attached to a claw, but rather a garden for ever in bloom and a flock of angels for ever in flight.

你们谈到关于美的所有这些,实际并非关于她本身,而是关于你们未被满足的'需求,但美并不是一种需求,而是 心醉神迷的欣喜。她不是焦渴的唇,也不是伸出的空空的手,而是一颗燃烧的心,一个充满喜悦的灵魂。她不是你们想看到的形象,也不是你们想听到的歌声,而是 你们闭上眼睛看到的形象,堵住耳朵听到的歌声。她不是伤残树皮下的树液,也不是悬在利爪下的翅膀。而是一座鲜花永远盛开的花园,一群永远在天空飞翔的天使。

Beauty is life when life unveils her holy face.

当生命摘去遮盖她圣洁面容的面纱时,美就是生命。

篇二:英语美文摘抄

During a research experiment a marine biologist placed a shark into a large holding tank and then released several small bait fish into the tank.

在一个研究实验中,一个海洋生物学家把一条鲨鱼放进一个大的水箱中,然后投放了一些小的诱饵鱼进去。

As you would expect, the shark quickly swam around the tank, attacked and ate the smaller fish.

你可能已经预料到了,鲨鱼快速地在水箱里四处游动,攻击并吃掉了那些较小的鱼。

The marine biologist then ed a strong piece of clear fiberglass into the tank, creating two separate partitions. She then put the shark on one side of the fiberglass and a new set of bait fish on the other.

然后海洋生物学家将一面强韧的透明纤维玻璃插入到容器中,创建了两个单独的分区。然后,她把鲨鱼放在纤维玻璃的一边,另一边是一组新的诱饵鱼。

Again, the shark quickly attacked. This time, however, the shark slammed into the fiberglass divider and bounced off. Undeterred, the shark kept repeating this behavior every few minutes to no avail. Meanwhile, the bait fish swam around unharmed in the second partition. Eventually, about an hour into the experiment, the shark gave up.

再次,鲨鱼迅速攻击。然而,这一次,鲨鱼撞上了玻璃纤维隔板并被弹了回来。每隔几分钟,鲨鱼就不信邪地重复这徒劳的行为。同时,那些作为诱饵的鱼在另一个区域里毫发无伤地游来游去。最后,经过大约一个小时的实验,鲨鱼放弃了。

This experiment was repeated several dozen times over the next few weeks. Each time, the shark got less aggressive and made fewer attempts to attack the bait fish, until eventually the shark got tired of hitting the fiberglass divider and simply stopped attacking altogether.

在接下来的几个星期里,这个实验重复了几十次。每一次,鲨鱼的攻击性都变得更弱,并较少尝试攻击诱饵鱼,直到最终鲨鱼厌倦了冲击纤维玻璃隔板,并完全停止攻击。

The marine biologist then removed the fiberglass divider, but the shark didn’t attack. The shark was trained to believe a barrier existed between it and the bait fish, so the bait fish swam wherever they wished, free from harm.

海洋生物学家然后拿走了纤维玻璃隔板,但鲨鱼没有攻击。鲨鱼被训练得相信了它和诱饵之间存在一道屏障,所以鱼儿游到任何地方,都不会受伤害。

The moral: Many of us, after experiencing setbacks and failures, emotionally give up and stop trying. Like the shark in the story, we believe that because we were unsuccessful in the past, we will always be unsuccessful. In other words, we continue to see a barrier in our heads, even when no ‘real’ barrier exists between where we are and where we want to go.

寓意:我们中的许多人,在经历挫折和失败后,会从情感上选择放弃,并停止尝试。好比这个故事中的鲨鱼,因为过去失败过,所以就觉得永远不会成功。换句话说,我们经常会在我们的脑中看到一个障碍,即使我们所在的位置和我们想要达到的位置之间并没有“真正的”障碍。

篇三:英语美文摘抄

How To Make Friends And Connect With People In Challenging Times

在逆境中如何与人交朋友并建立牢固的关系。

It can be difficult to make friends living in a big city, especially when you don’t know many people.

生活在一个大城市里是很难交到朋友的,尤其是当你还不认识很多人的时候。

Over years of experience and studying social skills, I discovered that it’s possible to make friends without even trying. There are just a few strategies that you have to use on a consistent basis.

根据多年的经验以及对社交技能的研究,我发现其实你甚至能毫不费力地交到朋友。这里有一些你一直可以用得上的策略。

That’s what I’ll outline a few simple steps.

在这里我将列出几个简单的步骤。

Be seen without trying to get attention.

不刻意地引人注意也能获得他人的注意。

You don’t have to say anything witty or interesting to get people’s attention, all you have to do is place yourself in environments where people will see you.

你不必说诙谐或有趣的事情来吸引人们的注意,你所要做的只是将你自己置于人们能注意到的地方。

This can be done anywhere you go, such as the supermarket or your yoga studio.

这可以在你去的任何地方奏效,比如超市或是瑜伽馆。

Use the power of listening.

使用倾听的力量。

There’s an interesting phenomenon that occurs when you listen to other people, they’ll keep talking. Just keep giving them good eye contact and show with your body language that you care.

有一个有趣的现象,当你听别人说话时,他们会一直说话。只要和他们保持良好的眼神接触,并用你的身体语言显示出你对他们的关心。

Listening is a mechanism to build trust and likeability.

倾听是一种建立信任和魅力的途径。

Think about what you can give to the other people.

想想你能给别人什么。

So often we think about what we can get out of others when we try to make friends, but that thinking needs to be flipped around.

当我们试图交朋友的时候,我们经常会考虑我们能从别人那里得到什么,但是我们需要扭转这种想法。

Try offering a piece of helpful advice or invite someone you just met to grab coffee or lunch with you the following week.

试着提供一个有用的建议或邀请你刚才遇到的人来喝杯咖啡或者邀请他在接下来的一周和你一起共进午餐。

Always have 3 good stories to tell other people.

总是有3个好故事来告诉别人。

When you have at least a few stories to share with others, you’ll never run out of things to talk about.

当你至少有几个故事与他人分享时,你将永远有谈不尽的话题。

Smile like there’s no tomorrow.

尽情微笑。

It may not be natural for some of us to smile, but a smile is one of the most attractive things that someone can display when they’re meeting new people.

对有些人来说,微笑可能是件不自然的事情,但是微笑是最有吸引力的事情之一。当结识新人时,人们可以传递他们的微笑。

Think about these 5 strategies as tools. They’re always available if you want to connect with people instantly and develop true lasting friendships.

我们可以把这5种策略作为工具。如果你想与人立即建立关系,并且发展成真正长久的友谊,它们总是有用的。

篇四:英语美文摘抄

It was a beautiful letter, but there was no way, except for the name Michael, to identify the owner. Maybe if I called information, the operator could find a phone listing for the address on the envelope. The operator suggested I speak with her supervisor, who hesitated for a moment, then said, "Well, there is a phone listing at that address, but I can't give you the number. " She said as a courtesy, she would call that number, explain my story and ask whoever answered if the person wanted her to connect me.

这是一封精美的信,但是除了迈克尔的名字以外,没有其他办法确定皮夹的主人。或许询问信息台,话务员可以通过信封上的住址查到电话。话务员建议我和她的负责人说,那位负责人犹豫了一会儿,然后说:嗯,“有那个住址的电话号码,但我不能给你。”她说出于礼貌,她可以打那个电话,说明我的情况后,看接电话的人是否愿意让她再与我联系。

I waited a few minutes and then the supervisor was back on the line. "I have a party who will speak with you. " I asked the woman on the other end of the line if she knew anyone by the name of Hannah. She gasped. " Oh! We bought this house from a family who had a daughter named Hannah. But that was thirty years ago!" "Would you know where that family could be located now?"

I asked. "I remember that Hannah had to place her mother in a nursing home some years ago, "the woman said. "Maybe if you got in touch with them, they might be able to track down the daughter. "She gave me the name of the nursing home, and I called the number. The woman on the phone told me the old lady had passed away some years ago, but the nursing home did have a phone number for where the daughter might be living. I thanked the person at the nursing home and phoned the number she gave me. The woman who answered explained that Hannah herself was now living in a nursing home. This whole thing is stupid, I thought to myself. Why am I making such a big deal over finding the owner of a wallet that has only three dollars and a letter that is almost sixty years old?

我等候了几分钟,然后那位负责人回到线上:“有一位女士将会和你说。”我问电话另一端的女士,她是否认识一个叫汉娜的人。她吃惊地说:“哦!我们从一户人家买来这栋房子,他们家的女儿叫汉娜。但已经是30年前的事了!”“你知道那户人家现在可能住在哪里吗?”

我追问。“我记得汉娜数年以前将她的母亲送到一家养老院,”女人说,“如果你和他们联系,他们可能会找到她女儿。”她给了我养老院的名字,我拨通了电话。电话中的女人告诉我老妇人数年前就已经过世,但是养老院确实有个电话号码,老妇人的女儿可能住在那里。我谢过养老院的人并按她给我的号码去了电话。接电话的女人解释说现在汉娜自己也是住在一家养老院内。我想这整件事真是太傻了,为什么我费这么大的劲去找只有3美元和一封信的钱夹主人,而那封信差不多已有60年了?

英文美文摘抄1

I take myself on dates. I go to the movies alone. I wander museums alone. I eat meals alone (and yes, that means I resist all temptation to scroll through Ins while waiting for my meal). I sit in coffee shops and journal alone. I take the train and go to new towns and walk around alone.

我跟自己去约会:我独自看电影,独自在博物馆闲逛,独自吃饭(是的,这是说在等待饭菜上来时,我抵制住所有刷Ins的诱惑)。我坐在咖啡馆里,独自写着日志。我一个人乘火车,前往新的城镇,然后独自在那里四处走走玩玩。

I realize this may sound super dorky. You're probably thinking that I must be pretty weird and very lonely. Interestingly enough, I was way more lonely before I started spending time alone. The feeling like I needed to be around people all the time to take a deep breath -- that was loneliness. The feeling of complete anxiety and fear when a boyfriend broke up with me -- that was loneliness. But this? This is peace. This is fun. This is what self-esteem is built of. Here's how I learned to spend time alone.

我意识到也许这听起来超级蠢。你很可能会想,我肯定十分怪异、非常寂寞。有趣的是,我在开始独自生活前是更加孤单的。那种就像我需要一直跟别人待在一起才能做深呼吸的感觉,是孤单。男朋友跟我分手,那种极为焦虑恐慌的感受,是寂寞。但现在这种场景呢?这是平静,是趣味,是构建自信心的基础。以下是我学会独处的方法。

I just did it. And let go of trying to look .我只是一个人独处,并不去想怎么尽量看起来酷。

2. Make a list of your favorite things. And don't wait for anyone. 列出你最爱的事物,不要等任何人跟你一起去践行。

3. Schedule It. And don't cancel on yourself. 计划时间,不要取消与自己的约会。

英文美文摘抄2

For the past year, I've been single by choice. Not by circumstance. Not because no one will ask me out or I can't find anyone eligible. It's hard for some people to believe that I am choosing not to date, and I often get weird looks and confused grunts from my old aunt and college friends alike. Why would someone voluntarily choose to stay single? To spend time alone? Aren't I missing out on life by not going on Tinder dates? What if The One is out there but I don't catch him because I'm too busy staying single?

过去一年中,我选择保持单身。这不是因为环境因素,不是因为没人约我出去或是我不能找到合适人选。有些人很难相信我选择不去约会。大姨和大学同学们老是对我投以怪异的'眼神和不解地咕哝。为什么会有人愿意保持单身?愿意独自一人消磨时光?没有继续在Tinder上相亲的我,难道不是错过了生活(的乐趣)吗?要是我命中注定的另一半就在Tinder上,但我因为忙着保持单身而错过了他,那怎么办?

I'm not the slightest bit embarrassed to say out loud that I've been dating myself and it's been the most nurturing, sustainable, and non-anxiety inducing relationship I've ever had. There's no waiting to be texted back (or obsessing about if my text is too flirty, too needy, too wordy), and there's no feeling like another person just doesn't understand me.

大声说出我正和自己相约,一点也不让我尴尬,而且它是我所有的关系中最滋养人、最持久也最不会引发焦虑的。我不需要等待他人的回复(或是费神考虑我的短信是否太过轻浮、有求于人或是冗长啰嗦),另外我也不会再有那种就是有人无法明白我的感觉了。

That doesn't mean I don't plan on dating other people in future -- I definitely do. But I know now that the relationship I've built with myself is a model for the relationship I want to be in. I'm kind and patient and gentle and loving and forgiving of myself. I laugh at my mistakes and I let go of my errors. I am strong and courageous. That's the kind of person I want to be with and the type of relationship I hope to be in.

这不意味着我将来不打算谈恋爱(我当然会谈啦)。可我如今明白,与自己建立的这种关系是我想要与另一半相处的模式。我友善、耐心、温柔、友爱又宽容。我对自己犯的错误一笑了之。我强大而勇敢。这便是我想要的对象,也是我希望同他建立起的恋爱关系。

I know now that I'm not going into the relationship as a half, I'm going in as a whole. So whether it works out or doesn't work out, deep down, I haven't lost anything. I'm still me. I'm still complete. I still have the friendship I've built with the me that I've grown to know and love over the past 23 years. That's the greatest relief I've ever known.

我现在知道了,我不会在恋爱关系中有所保留,而将会是全身心投入。因此无论这段关系是否有好的结果,在内心深处我都没有任何损失。我仍然是我自己,我仍然完好无损,我同自己建立起的友谊依旧存在,那是我在过去23年中渐渐了解并爱上的。这便是我所知的最大欣慰。

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接