
八百流沙界,
三千弱水深。
鹅毛飘不起,
芦花定底沉。
我对流沙河心驰神往,
看着那,
缓不济急的流沙河,
它仿佛是一股,
盛满情感的水流,
含着泪,
带着微笑,
挟着波涛,
伴着歌声,
淙淙地流进,
我的心田,
缓缓地,
在我脉管里流动。
流沙河的奇异,
就在于沙随水动,
水流沙流,
这是大自然的造化,
大自然让河水,
夹杂著,
细碎轻巧的浮沙,
年年岁岁游动著,
水与沙,
始终不分离。
在流沙河,
坐船游玩,
最过瘾的是看船尾,
切开的一道线,
从这条线,
隐约可以看见,
河水里的浮沙在游动,
船速一快,
水和沙形成了波涛,
再开快些,
水和沙能喷溅起,
两米多高的浪花。
水和沙的奇妙结合,
让来这儿的人,
感受著河流的气势,
神话的'引力,
还有细沙与水的,
浪漫、神奇。
站在这个神秘的河畔,
放眼望去,
河面上滚著一层,
薄薄的细沙,
微风轻抚著细沙在,
河面上舞蹈,
让人的思绪,
也不由得翻滚起来,
仿佛追怀到了,
远古的身影,
听到了唐僧师徒,
行走在,
西天大道的回声。
当我离开这里时,
我发誓,
一定要,
再到流沙河边,
掬一捧清冽的河水,
浇灌我,
这干涸的心田,
因为那长长的河水,
流淌着我当知青时,
那些长长短短的,
故事……。
这首词作于神宗元丰五年,即东坡黄州之贬的第三年。全词风格清旷而飘逸,写作者深秋之夜在东坡雪堂开怀畅饮,醉后返归临皋住所的情景,表现了词人退避社会、厌弃世间的人生理想、生活态度和要求彻底解脱的出世意念,展现了作者旷达而又伤感的心境。下面是苏轼在成都的诗句鉴赏,欢迎参考阅读!
苏轼《临江仙(送王缄)》
忘却成都来十载,因君未免思量。凭将清泪洒江阳。故山知好在,孤客自悲凉。
坐上别愁君未见,归来欲断无肠。殷勤且更尽离觞。此身如传舍,何处是吾乡。
字词解释:
临皋:在湖北黄风,苏轼曾寓居此.
东坡:地名,在黄冈,苏轼在此垦种,并筑“雪堂”,作为游憩之所.
夜阑:夜深.
縠纹:水中细小的波纹.有绉纹的纱.
赏析:
这首词是苏轼谪居黄冈时所写,反映他苦闷和愤激的心情.表达了他渴求自由生活和精神解脱的愿望.
夜饮东坡醒复醉,归来仿佛三更。家童鼻息已雷鸣。敲门都不应,倚杖听江声。
长恨此身非我有,何时忘却营营?夜阑风静縠纹平。小舟从此逝,江海寄馀生。
这首词作于神宗元丰五年,即东坡黄州之贬的第三年。全词风格清旷而飘逸,写作者深秋之夜在东坡雪堂开怀畅饮,醉后返归临皋住所的情景,表现了词人退避社会、厌弃世间的`人生理想、生活态度和要求彻底解脱的出世意念。
上片首句“夜饮东坡醒复醉”,一开始就点明了夜饮的地点和醉酒的程度。醉而复醒,醒而复醉,当他回临皋寓所时,自然很晚了。“归来仿佛三更”,“仿佛”二字,传神地画出了词人醉眼朦胧的情态。这开头两句,先一个“醒复醉”,再一个“仿佛”,就把他纵饮的豪兴淋漓尽致地表现出来了。
接着,下面三句,写词人已到寓所、在家门口停留下来的情景:“家童鼻息已雷鸣。敲门都不应,倚杖听江声。”走笔至此,一个风神潇洒的人物形象,一位襟怀旷达、遗世独立的“幽人”跃然纸上,呼之欲出。其间浸润的,是一种达观的人生态度,一种超旷的精神世界,一种独特的个性和真情。
上片以动衬静,以有声衬无声,通过写家僮鼻息如雷和作者谛听江声,衬托出夜静人寂的境界,从而烘托出历尽宦海浮沉的词人心事之浩茫和心情之孤寂,使人遐思联翩,从而为下片当中作者的人生反思作好了铺垫。
下片一开始,词人便慨然长叹道:“长恨此身非我有,何时忘却营营?”这奇峰突起的深沉喟叹,既直抒胸臆又充满哲理意味,是全词枢纽。以上两句精粹议论,化用庄子“汝身非汝有也”、“全汝形,抱汝生,无使汝思虑营营”之言,以一种透彻了悟的哲理思辨,发出了对整个存在、宇宙、人生、社会的怀疑、厌倦、无所希冀、无所寄托的深沉喟叹。这两句,既饱含哲理又一任情性,表达出一种无法解脱而又要求解脱的人生困惑与感伤,具有震撼人心的力量。
词人静夜沉思,豁然有悟,既然自己无法掌握命运,就当全身免祸。顾盼眼前江上景致,是“夜阑风静縠纹平”,心与景会,神与物游,为如此静谧美好的大自然深深陶醉了。于是,他情不自禁地产生脱离现实社会的浪漫主义的遐想,唱道:“小舟从此逝,江海寄馀生。”他要趁此良辰美景,驾一叶扁舟,随波流逝,任意东西,他要将自己的有限生命融化在无限的大自然之中。
“夜阑风静彀纹平”,表面上看来只是一般写景的句子,其实不是纯粹写景,而是词人主观世界和客观世界相契合的产物。它引发出作者心灵痛苦的解脱和心灵矛盾的超越,象征着词人追求的宁静安谧的理想境界,接以“小舟”两句,自是顺理成章。苏东坡政治上受到沉重打击之后,思想几度变化,由入世转向出世,追求一种精神自由、合乎自然的人生理想。在他复杂的人生观中,由于杂有某些老庄思想,因而在痛苦的逆境中形成了旷达不羁的性格。“小舟从此逝,江海寄馀生”,这余韵深长的歇拍,表达出词人潇洒如仙的旷达襟怀,是他不满世俗、向往自由的心声。
宋人笔记中传说,苏轼作了上词之后,“挂冠服江边,拏舟长啸去矣。郡守徐君猷闻之惊且惧,以为州失罪人,急命驾往谒,则子瞻鼻鼾如雷,犹未兴也”,根本未去“江海寄余生”。这则传说,生动地反映了苏轼求超脱而未能的人生遭际。
个人
苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号东坡居士,自号道人,世称苏仙。宋代重要的文学家,宋代文学最高成就的代表。汉族,北宋眉州眉山(今属四川省眉山市)人。宋仁宗嘉祐(1056—1063)年间进士。其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”。词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”。 又工书画。有《东坡七集》、《东坡易传》、《东坡乐府》等。
上皇西巡南京歌(其二)
九天开出一成都,万户千门入画图。
草树云山如锦绣,秦川得及此间无。
《蜀道难》
噫(yī)吁(xū)嚱(xī),[4]危乎高哉!蜀道之难,难于上青天!
蚕丛及鱼凫(fú),开国何茫然!
尔来四万八千岁,不与秦塞(sài)通人烟。
西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅(diān)。
地崩山摧壮士死,然后天梯石栈(zhàn)相钩连。
上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。
黄鹤之飞尚不得过,猿猱(náo)欲度愁攀援。
青泥何盘盘,百步九折萦(yíng)岩峦。
扪(mén)参(shēn)历井仰胁(xié)息,以手抚膺(yīng)坐长叹。
问君西游何时还?畏途巉(chán)岩不可攀。
但见悲鸟号(háo)古木,雄飞雌从绕林间。
又闻子规啼夜月,愁空山。
蜀道之难,难于上青天,使人听此凋朱颜!
连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。
飞湍(tuān)瀑(pù)流争喧豗(huī),砯(pīng)崖转石万壑(hè)雷。
其险也如(有的版本是“若”)此,嗟(jiē)尔远道之人胡为乎来哉!
剑阁峥(zhēng)嵘(róng)而崔嵬(wéi),一夫当关,万夫莫开。
所守或匪(fēi)(通“非”)亲,化为狼与豺(chái)。
朝避猛虎,夕避长蛇;磨牙吮(shǔn)血(xiě或xuè),杀人如麻。
锦城虽云乐,不如早还(huán)家。
蜀道之难,难于上青天,侧身西望长咨(zī)嗟(jiē)!
四川的相关介绍
四川,中华人民共和国省级行政区,简称“川”或“蜀”,省会成都。位于中国西南腹地,介于东经97°21'-108°33'和北纬26°03'-34°19'之间,北连陕西、甘肃、青海,南接云南、贵州,东邻重庆,西衔西藏。面积48.6万平方公里,居中国第5位,辖21个市(州),183个县(市、区),常住人口8262万(2016年末)。
北宋真宗咸平年间将地处今四川盆地一带的川峡路分为益州路、梓州路、利州路和夔州路,合称为“川峡四路”或“四川路”,后来简称“四川”,四川由此得名。宣统三年,四川成都成立军政府,独立于清朝。
1949年12月,将四川地区划分为4个行署和西康省。1952年,恢复四川省建制。1955年,撤销西康省,金沙江以东各县划归四川省。
四川是西南、西北和中部地区的重要结合部;是承接华南华中、连接西南西北、沟通中亚南亚东南亚的重要交汇点和交通走廊;是大熊猫的故乡,被誉为“天府之国”。2018年1月19日,2017年四川实现地区生产总值36980.2亿元,比上年增长8.1%,增速比全国平均水平高1.2个百分点。



