欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 经典诗句 > 诗经 财富的诗句

诗经 财富的诗句

时间:2017-03-15 19:43

《诗经》里关于阳光的句子

诗经中写友情的句子诗经 小雅 鹿鸣之什 伐木伐木丁丁,鸟鸣嘤嘤,出自幽谷,迁于乔木。

嘤其鸣矣,求其友声,相彼鸟矣,犹求友声。

矧伊人矣,不求友生,神之听之,终和且平。

伐木许许,酾酒有藇,既有肥羜,以速诸父。

宁适不来,微我弗顾,於粲洒扫,陈馈八簋。

既有肥牡,以速诸舅,宁适不来,微我有咎。

伐木于阪,酾酒有衍,笾豆有践,兄弟无远。

民之失德,干糇以愆,有酒湑我,无酒酤我。

坎坎鼓我,蹲蹲舞我,迨我暇矣,饮此湑矣。

诗经中写友情的句子秦风,无衣岂曰无衣,与子同袍。

王于兴师,修我戈予,与子同仇。

岂曰无衣,与子同泽。

王于兴师,修我矛戟。

与子偕作。

岂曰无衣,与子同裳。

王予兴师,修我甲兵,与子偕行。

岂曰无衣?与子同袍。

王于兴师,修我戈矛,与子同仇!岂曰无衣?与子同泽。

王于兴师,修我矛戟,与子偕作!岂曰无衣?与子同裳。

王于兴师,修我甲兵,与子偕行!愿岁并谢,与长友兮。

--《楚辞●颂橘》 屈原诗经中写友情的句子彼黍离离,彼稷之苗.行迈靡靡,中心摇摇.知我者谓我心忧,不知我者谓我何求?悠悠苍天,此何人哉?(《诗经.王风.黍离》)投之以木瓜,抱之以琼瑶.匪报也,永以为好也.(《诗经.大雅.抑》)风雨如晦,鸡鸣不已.既见君子,云胡不喜?(《诗经.郑风.风雨》)高山仰止,景行行止.(《诗经.小雅.车辖》)呦呦鹿鸣,食野之苹.我有嘉宾,鼓瑟吹笙.(《诗经.小雅.鹿鸣》)昔我往矣,杨柳依依.今我来思,雨雪霏霏.(《诗经.小雅.采薇》)鸢飞戾天,鱼跃于渊;岂弟君子,遐不作人.(《诗经.大雅.旱麓》)咳咳.那就这句吧.昔我往矣,杨柳依依.今我来思,雨雪霏霏.(《诗经.小雅.采薇》)

诗经中寓意平安的句子

《诗经·周颂》1.《清庙》:於穆清庙,肃雝显相。

济济多士,秉文之德。

对越在天,骏奔走在庙。

不显不承,无射於人斯。

2.《维天之命》:维天之命,於穆不已。

於乎不显,文王之德之纯

假以溢我,我其收之。

骏惠我文王,曾孙笃之。

3.《维清》:维清缉熙,文王之典。

肇禋,迄用有成。

维周之祯。

4.《烈文》:烈文辟公

锡兹祉福,惠我无疆,子孙保之。

无封靡于尔邦,维王其崇之。

念兹戎功,继序其皇之。

无竞维人,四方其训之。

不显维德,百辟其刑之。

於乎前王不忘

诗经中带起的诗句

窈窕淑女,君子窈窕淑女,君子好逑。

Y:善良美丽的,好男儿的好配偶。

不得——求之不得,寤寐思服。

Y:思念追求不可得,醒来做梦长相思。

辗转反侧——悠哉悠哉,辗转反侧。

Y:悠悠思念情意切,翻来覆去难入眠。

逃之夭夭——桃之夭夭,灼灼其华。

Y:翠绿繁茂的桃树啊,花儿开得红灿灿。

之子于归——之子于归,宜其室家。

Y:这个姑娘嫁过门啊,定使家庭和顺又美满。

赳赳武夫——赳赳武夫,公侯干城。

Y:武士气概雄赳赳,是那公侯好护卫。

泣涕如雨——瞻望弗及,泣涕如雨。

Y:渐渐远去望不见,涕泣如雨泪沾裳。

执子之手,与子偕老——执子之手,与子偕老。

Y:与你的双手交相执握,伴着你一起垂垂老去。

悠悠我思——瞻彼日月,悠悠我思。

Y:仰望那太阳和月亮,引起我悠悠的思念新婚燕尔——宴尔新昏,如兄如弟。

Y:你们新婚多快乐,亲哥亲姐不能比。

我心悠悠——思须与漕,我心悠悠。

Y:想到须邑和漕邑,我心忧郁不称意。

携手同行——惠而好我,携手同行。

Y:爱我至亲好朋友,我们携手他乡走。

高山仰止——高山仰止,景行行之。

绰绰有裕——此令兄弟,绰绰有裕。

诗经中寓意美好的句子

《诗经》内容丰富,反映了劳动与爱情、战争与徭役、压迫与反抗、风俗与婚姻、祭祖与宴会,甚至天象、地貌、动物、植物等方方面面,是周代社会生活的一面镜子。

1. 关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。

《诗经·国风·周南·关雎》译:水鸟应和声声唱,成双成河滩。

美丽贤德的好姑娘,正是我的好伴侣。

2.蒹葭苍苍,白露为霜。

所谓伊人,在水一方。

《诗经·国风·秦风·蒹葭》译:初生芦苇青又青,白色露水凝结为霜。

所恋的那个心上人,在水的另一边。

3.桃之夭夭,灼灼其华.《诗经·国风·周南·桃夭》译:桃树繁茂,桃花灿烂。

4.巧笑倩兮,美目盼兮.《诗经·国风·卫风·硕人》译:浅笑盈盈酒窝俏,黑白分明眼波妙。

5.知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求,悠悠苍天,此何人哉? 《诗经·国风·王风·黍离》译:知道我的人,说我心烦忧;不知道的,问我有何求。

高高在上的老天,是谁害我如此(指离家出走)?6. 彼采萧兮,一日不见,如三秋兮。

《诗经·国风·王风·采葛》译:采蒿的姑娘,一天看不见,犹似三季长。

7.青青子衿,悠悠我心。

《诗经·国风·郑风·子衿》译: 我怀恋着倩影,我心伤悲!8.投我以木瓜,报之以琼琚。

《诗经·国风·卫风·木瓜》译:他送我木瓜,我就送他佩玉。

9.昔我往矣,杨柳依依.今我来思,雨雪霏霏.《诗经·小雅·采薇》

《诗经》中包含有“旭”字的诗句

匏有苦叶  --等待是一个大悬念  【原文】  匏有苦叶(1), 济有深涉(2)。

  深则厉(3), 浅则揭(4)。

  有弥济盈(5), 有鷕雉鸣(6)。

  济盈不濡轨(7), 雉鸣求其牡。

  雝雝鸣雁(8), 旭 日始旦。

*****************************************************  士如归妻, 迨冰未泮(9)。

  招招舟子(10), 人涉卬否(11)。

  人涉印否, 卬须我友(12)。

  【注释】     (1)匏(Pao):葫芦瓜,挖空后可以绑在人身上漂浮渡河.(2)济:河 的名称。

涉:可以踏着水渡过的地方。

(3)厉:穿着衣服渡河。

(4)揭 (qi):牵着衣服渡河。

(5)弥:水满的样子。

盈:满。

(6)鷕(wui)雌 野鸡的叫声。

(7)不;语气助词,没有实义。

濡:被水浸湿。

轨:大车的 轴头。

(8)雝雝(yong):鸟的叫声和谐。

(9)迨:及时。

泮(Pan);冰 已融化。

(10)招招:船摇动的样子。

舟子:摇船的人。

(11)卬(dno):我。

卬否:我不愿走。

(12)友:指爱侣。

  【译文】  葫芦有叶叶味苦, 济水深深也能渡。

  水深连衣渡过去, 水浅提衣淌着过。

  济河水满白茫茫, 雌野鸡叫声咯咯。

  济河虽深不湿轴, 野鸡鸣叫为求偶。

  大雁鸣叫声谐和, 东方天明日初升。

  你若真心来娶我, 趁冰未化先过河。

  船夫摇船摆渡过, 别人过河我不过。

  别人过河我不过, 要等好友来找我。

  【读解】  妙龄女郎到了出嫁年龄,满心盼望如意郎君前来求婚,全部 的期望和幸福的想象伴随着她的等待。

  如今的我们或许会不解地问,她为什么要等待,为什么要折 磨自己,为什么不主动出击大胆过河去追求自己的心上人

  其中的原因,恐怕是人类心理中最微妙,又最富有诗意的。

  谁曾见过动物之中有雌性追逐雄性的

雄野鸡的美丽羽毛是 向雌野鸡展示的;雌野鸡的婉转鸣叫是告诉雄野鸡前来求偶的。

这 是天性。

人的异性间的求偶,也得遵循这种天地之道:女子等持, 男子主动出击。

即使是在今天,这种合乎天性的特点,依然表现 出来。

  然而,人类的心理远比动物复杂得多。

女子的被动等待,除 了是天性的表现之外,可能还有更多别的考虑;对方是否潇洒英 俊,是否有真才实学,是否诚实专一,是否有地位名气,是否有 财富金钱,双方性格脾气是否相投等等,等等。

  不带任何功利目的的纯情企盼,肯定是让人感动和沉醉的;但 是,任何纯情表现的背后都会潜伏着或多或少的功利要求,否则, 纯情是难以持久的。

纯情初露,至诚可爱;而它的深化,则要靠 功利考虑中诸多因素的契合。

  因此,等待是一个巨大的悬念,包含着各种各样的可能性。

结 果即将出现,却不可预知。

时间马上就要到来,而眼下的分分秒 秒都无比漫长难熬。

全身的每个细胞都充满激情和力量,但并没 有可以赋予的对象。

这情景,像即将跃出地平线的初日,像含苞 欲放的鲜花,像晶莹欲滴的露珠,像守在洞口准备扑向老鼠的猫, 像即将出现的奇迹……  一旦结果出现,一切都肯定明确,可能性消失了,诗意和想 象也就消失了。

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片