
《假如生活欺骗了你》读后感
伏在窗前,静静地欣赏普希金的小诗《假如生活欺骗了你》,那每一个优美的词语,每一句蕴含哲理的话,都带给我许多美丽的遐想,字里行间流露出作者那积极乐观的心态。
我尤其喜欢那一句“一切都是瞬息,一切都会过去”,是啊,就像诗人所说的一样,我们应该遗忘那些不愉快的事情,别因为烦恼的事而一蹶不振,其实挫折与成功是同样美丽的。
如果受到了赞赏,也不要沉迷于鲜花与掌声中,因为这也只是一瞬间的过往,不应该刻意地去追求那些已消逝的美好,不然,心就会迷失方向,甚至抛弃自己的梦想……其实,人生就是妙不可言的,各种体验都是微妙的,就像诗中最后一句所说的一样,我们应该记住过去所面临的困难和克服困难的经历,到晚年时回忆起来,也将会成为一笔宝贵的精神财富。
面临困难,我们应该像作者一样,用积极的心去对待。
困难就像通往成功路上一条必经的岔道,我们必须穿越重重难关才能抵达目的地,但首先,应拥有一颗坚强、勇敢、乐观开朗的心。
本文读后感作者:赵诗韵 供参考。
诗人普希金有句名诗句“一切都会结束,一切都会过去,那一段是我们共同的怀念”,原话是什么
假如生活欺骗了你 普希金假如生活欺骗了你,不要悲伤, 不要心急.忧郁的日子里需要镇静.相信吧! 快乐的日子会来临.心儿永远向往着未来,现在却常是忧郁.一切都是瞬间,一切都会过去,而那过去了的都会成为美好的回忆。
原文Если жизнь тебя обманет,Не печалься,не сердись
В день уныния смирись: День веселья,верь,настанет. Сердце в будущем живет; Настоящее уныло: Все мгновенно,все пройдет; Что пройдет,то будет мило.
走近普希金作文
俄罗斯的心不会把你遗忘,就像不能忘记自己的初恋
”(切夫),1837年,那个异常寒冷的冬天,在彼得堡郊外的小黑河畔,“俄罗斯诗歌的太阳”——普希金站在雪地上,迎着凌厉地寒风,眼睛紧盯着前方的一个人影,此时的普希金正要和一个法国保皇党分子,末路贵族丹特士进行一场古老的中世纪决斗,今人针对这场决斗总会发出疑问:“难道这场决斗不能避免吗
”尽管这样的问题已对历史毫无作用可言,但在探察诗人的性格以及当时的处境来说确是至关重要的,是的,这场决斗对于普希金来说是绝对不能避免的,丹特士对他妻子的一再挑逗侮辱,加上对普希金敌视已久的沙俄当局的挑拨下,为了自己和妻子的荣誉,更为了维护自己倡导的俄罗斯精神的旗子不被玷污,普希金不得不站在了生与死的决斗场上。
在中间人的公证下,丹特士获得了首先开枪的权利,死一般的静穆下,一声清脆的枪声响起,曾经胜过一次决斗的普希金这次没有那么幸运,“这个无情的光荣的俘虏,看见他的末日近在眼前,在决斗中,刚强而镇静地,准备着迎接致命的铅弹“诗句终于成了现实,他被射来的子弹击中了肺部,瞬时鲜血浸染了他四周的雪,一个瘦弱的身躯重重地摔到在地,尽管在他中枪倒地的同时,也开了枪,丹特士也受了伤,但丹特士的伤势却不重,而普希金中的则是致命伤,换句话即使当时丹特士也死了,这有什么用,十个百个丹特士能够换来一个世纪奇才吗
难怪有人悲愤地呼到:“丹特士杀了普希金是出于嫉妒,因为他不会写诗”,在家中急切等待他回来的妻子最后迎来的确是血迹斑斑的丈夫,“等我伤好了,再来”永不服输的诗人艰难地说道,可惜天妒英才,他并没有兑现成诺言,几天以后,这位被高尔基誉为“俄国文学之父”的伟大诗人永远离开了他深爱并倾注了巨大感情的祖国,正如别林斯基说的“普希金为俄罗斯而写俄罗斯”而最后他本人也为了俄罗斯而奉献了生命。
诗人死了,死在卑琐的丹特士手里,更死在对他恨之入骨的沙皇贵族的阴谋中。
普希金去世的噩耗一传出,整个俄罗斯都惊呆了,俄罗斯人民陷入了巨大的悲痛中,哭嚎为了普希金,为了除了职业革命家外,最积极的革命者,也为了俄罗斯丧失的国之瑰宝,成千上万的人们涌向诗人的住所,争相目睹诗人最后的遗容,向他作最后的道别,综观世界,有哪位文人的去世能够引起民众如此的注意,能够获得民众如此的爱戴,这种场面大概只有我们的鲁迅先生去世后才出现过,但普希金最后下葬时却是非常的孤独,心虚的沙皇害怕人民自发的悼念会导致大幅的示威抗议进而威胁到他们的统治,于是当局者只派诗人的一个好友护送,秘密地将诗人的遗体运到米哈伊罗夫斯克村,在统治者的精心安排下,除了神莆和掘墓人之外,没有人能够见证诗人告别世界的最后一幕,可这要紧吗
墓碑不过是他肉体的寄居处,而他的灵魂早已得到了永生,几百年后,谁还记得尼古拉,谁还记的丹特士,而普希金却永远复活着,活在千千万万爱戴他的人民心中,人民爱他,因为他爱过人民。
又一次想起他那伟大的自由颂:“你这独断专行的恶魔
我憎恨你和你的宝座,我带着残忍的喜悦看见,你的死亡和你的儿女的覆没,人们将会在你的额角,读到人民咒骂的印记,你是人间的灾祸,自然的羞愧,你是对神的责备
”
历史上有哪些著名的墓志铭
喝茶通常以红茶为主,也有不少人喜欢花茶。
随着减肥风和保健风的兴起,越来越多的知道并开始尝试绿茶。
由于在喝茶时习惯加糖,甚至有人同时加上牛奶,所以大多数俄罗斯人在喝绿茶时也加糖俄罗斯人爱喝茶 ---俄语“茶叶”一词,来源于中国,是毋庸置疑的。
俄语“茶叶”和中文茶叶的发音很接近,俄语管茶叶叫“恰───衣”。
听起来就是“茶───叶”的音儿。
后来,到了莫斯科,走进俄罗斯人的生活,会发现上午茶和下午茶,是俄罗斯人无论在办公室还是在家里雷打不动的习俗。
前苏联时期,俄罗斯人喝的红茶大多来自印度,主要是印度政府用红茶来偿还欠苏联的外债,所以大部分是廉价的低级品。
例如比较有名的“五月茶”公司的前身,就是一家专门经营茶叶的政府公司,当年他们进口的印度茶叶的数量是相当惊人的。
近年来,中国茶叶不断涌入俄罗斯市场。
基辅火车站的烟茶批发市场是目前莫斯科最大的烟茶批发市场,主要面向小商店和零售业主,也有不少市民来买整条的烟和大包的茶叶自用,价格比一般商店便宜很多。
这里约有31家商亭经营茶叶,大多数为专营茶叶,其中卖中国茶叶的有17家。
中国茶叶在这里一般被放置在货架的最上层或最下层。
能在这里较多地看到的中国茶叶有:飞燕减肥茶150克装80卢布﹔福建的乌龙茶125克30卢布(约1.05美元)﹔一种纸盒装名为“中国绿茶”的100克装10卢布(约0.35美元),250克装的23卢布(约0.80美元)﹔另一种袋装茉莉花茶100克13卢布(约0.45美元)基辅火车站的烟茶批发市场,几乎占据每一家售货亭主要位置的都是各种包装精美的“”红茶,以及“五月茶”公司出品的各种牌子的袋茶包和盒装散茶。
而在俄罗斯的中,人们经常看到的也是这几种品牌的茶叶。
据“五月茶”公司的工作人员透露,自1998年后,他们公司的很大一部分原茶是由中国进口的。
在莫斯科的普通俄式商店有时也能看见某种中国茶,但是大都品种单一,不成气候。



