中国四大粮仓分别叫什么
徐州 广运仓 属于 明代四大粮仓 之一明运粮仓分别是 淮安的丰济州的广运仓、德州的德州仓、临清的临清仓1368年朱元璋建立明朝时,定都南京,并派兵北征,攻占大都,改名北平府,永乐元年(1403年)正月,升北平为北 京,永乐十九年(1421年)迁都北京。
此后东南区的粮食由运河输入京师供官、军食用。
由于淮安、徐州、德州、临清水路畅达,故漕粮先集中于这四个地方,然后漕运北 京。
淮安、徐州、德州、临清作为明朝征收贡粮设于运河沿途的四个转运站,有非常重要的作用,被后人誉为“明代四大漕运粮仓”。
1.淮安:得名于南宋,寄托着淮地安定的希望。
自邗沟开凿和拓宽后,淮安是运河入淮的重要口岸,历代漕运必经的咽喉要地。
明主管漕运总督就专驻在这里。
2.徐州:大运河的重要口岸,从河南向东流的汴水和从东向南流的泗水交汇于此。
自前5世纪至16世纪,这里是江淮通向中原的必经之地。
明时,经徐州驶往京城北 京的漕船每年1.2万多艘,漕粮达400万担。
3.德州:湖泊众多,有“湖城”之称,明代德州是“水陆四达”的交通要冲,也是大运河上的重要口岸。
4.临清:位于山东运河和南运河汇合处,为“南北交汇咽喉之地”,皇家规定,江苏、安徽等地民运粮220万担集中于临清仓,再由官军接运到北 京。
音译的名字有标准答案吗
一开始没有标准,慢慢就有了约定俗成的标准。
早期外国人名,译成汉语要像个中国人名,如:史太林(斯大林)郭哥儿(果戈理)马克思后来,要译得一看就是外国人,于是有了一些专用的外国人名用字。
上世纪八十年代,国家有关部门发过一个外国人名地名翻译标准。
改革开放以后,又乱了。
现在流行不翻译,直接使用拉丁字母。
台湾与大陆译名不统一,如:布什-布希。
中国人名译成拉丁字母,原来用威氏拼音法,八十年代改按汉语拼音方案,这是联合国有规定的。