
毛姆的《面纱》里面“死的却是狗”是什么意思
小说《》的扉页第一行文字:别揭神秘的面纱——雪莱。
不说,这激发了我阅读此书的兴趣,到底是有什么神秘的面纱
在瓦尔特死去之前,我都没明白真正的面纱在哪里,又神秘在哪里。
他说完“最后死的却是狗”就去世了,一直到小说结束我都还不清楚他的遗言到底是什么意思
后来我找到了出处,源自西方文坛诗者戈德史密斯《挽歌》当中的一出非常著名的典故。
大意是好心人收留一条狗,后来人畜反目,狗发疯将人咬伤。
大家都认为那个好心人会死掉,最终死的却是狗。
原来瓦尔特一直认为自己是那只狗,而美丽的凯蒂就是那个好心的主人。
她光鲜动人,惹人爱怜,是生活中的交际花,可嫁给了木讷平凡的自己,一开始他就把自己的姿态放得太低太低,把他们的结合看成是凯蒂的好心,而他们的婚姻是由于凯蒂的善良,这也许又促成了在日后的相处中他愈发的木讷,当别人在打高尔夫的时候他们在意大利聊着下水道结构,当别人在外交际跳舞他们坐在屋子里一言不发。
如此性格截然相反的两人在一起是注定不会幸福的。
“我知道你愚蠢、轻佻、头脑空虚,然后我爱你。
我知道你的企图、你的理想,你势利、庸俗,然而我爱你。
我知道你是个二流货色,然而我爱你。
为了欣赏你所热衷的那些玩意我竭尽全力,为了向你展示我并非不是无知、庸俗、闲言碎语、愚蠢至极,我煞费苦心。
我知道智慧会令你大惊失色,所以处处谨小慎微,无比表现得和你交往的任何男人一样傻瓜。
我知道你仅仅为了一己之私就和我结婚。
我爱你如此之深,这我毫不在意。
据我所知,人们在爱上一个人却得不到回报时,往往感到伤心失望,继而变成愤怒和尖刻。
我不是那样。
我从未奢望你来爱我,我从未设想你会有理由爱我,我也从未认为自己惹人爱慕。
对我来说能被赐予机会爱你就应心怀感激了。
”从这一段话来分析,瓦尔顿爱凯可以蒂可以说已经是爱到极致,低到尘埃了。
当他遭遇背叛,前面已没有路可以走,极致过后是尽头,尘埃下面是毁灭。
所以他选择了报复,这也是可以理解的,他是一个那么清高的人,可以容忍凯蒂不爱他,但不可以凯蒂背叛他。
于是,狗和人反目。
我一直固执的相信,瓦尔顿带走凯蒂是为了挽回而不是毁灭,但这只我的偏执。
出发去湄潭府的时候,凯蒂问瓦尔顿自己不是医生,只是个女人去那边能干什么,“你可以去安抚我,我需要你的陪伴”这是瓦尔顿给出的回答,其实他要的不是陪伴,而是折磨,他想要折磨凯蒂,让凯蒂在无穷无尽的百无聊赖,暗无天日的悔恨惭愧中毁灭。
因此去到瘟疫包围的湄潭府,瓦尔顿对待凯蒂一直很冷淡,眼睛基本不看凯蒂。
凯蒂每天的工作就是在瘟疫四起的大环境里,语言不通的小环境中,独自呆在小屋子反复受到无聊的折磨,悔恨的煎熬,和生活无望的折腾。
女主人开始改变,慢慢地向“狗”瓦尔特示好。
整天无所事事的凯蒂,开始逐渐走出被唐生背叛的痛苦,一个偶然的机会她去到修道院,并且发现他的丈夫是一个受人尊敬爱戴的人,并非唐生受人指点;她发现女人的一生要靠自己才能够得到满足收获快乐走向安宁,并非靠男人;她慢慢地愿意去靠近了解瓦尔特,发现瓦尔特聪明充满智慧,疼爱小孩,开始懂得他丰富的内涵和对自己深沉的爱,并且开始称赞他,虽然依旧没有爱上他。
狗终因受不了煎熬,走向自我毁灭,而人终获自由。
严格说来,瓦尔特并不是为凯蒂而死的,他走不出自己设定的爱与恨的监狱。
曾经爱她让他感觉快乐骄傲,后来爱她让他感觉难堪耻辱,现在爱她让他走向毁灭。
“因为爱你,所以我要毁灭你”听起来是多么的不合逻辑啊。
是的,瓦尔特就是忍受不了自己的不合逻辑,摆脱不了曾经设下的这个“阴谋”(虽然并未实施),我想他的星座一定是处女座吧,绝不容忍自己一丝一毫的黑暗念头。
而现在的凯蒂又恢复了活力,她时那么的快乐,那么地让人爱怜。
文中有提到瓦尔特的死因,其实我也更倾向于是自杀,因为一个搞研究的人是绝不会如此疏忽。
他想毁灭凯蒂,因为他是那么爱她,而她却背叛他;他恨自己有想毁灭凯蒂的这个念头,因为他现在仍然爱她。
对这样的自己瓦尔顿感到非常不能适应,再也无力于爱与恨的纠缠,再也承受不了这样的煎熬和折磨,于是他选择了自我灭亡。
凯蒂最终获得了自由,因为她在湄潭府这个与世隔绝的死亡之地唤回了深埋的纯真,摒却了心中的浮华,并且,看清了自己的肤浅和无足轻重,明白了对唐生的爱够多么愚蠢。
这同时也是一个女人如何从所谓的爱情中走出来,慢慢揭开人生华丽的面纱,看尽苍凉,接近真相,寻找解脱和安宁的故事。
当大家都以为受伤的人会死掉的时候,最终死的却是狗,只因爱得越深,伤得越深。
<飘>中经典语录50句
飘1. 你从不知道,我对你的爱已经到了男人对女人的极限 。
2. 一件东西破了就是破了,我宁愿把它丢掉,回忆着它的美好,也不愿意整天看着残破的它伤心。
3. “你有没有想到过,我爱你已经达到了一个男人爱一个女人的极点?你有没有想到过,在我得到你之前,我已经爱你了多年?战争期间,我曾多次想远走高飞,把你忘掉,可我总是忘不掉,每次都要再回来。
战后,我冒着被捕的危险赶回来,也是为了要找到你。
可你却那么匆忙地就嫁给了弗兰克肯尼迪。
我真是嫉妒死了。
倘使那次弗兰克没死,我也会把他杀死的。
我一直爱着你,可我又不能让你知道。
你对那些爱你的人实在是太残酷了,斯嘉丽。
4. 过去的已经过去了,死了的已经死了,活着的还要继续活着。
5. 所有随风而逝的都属于昨天的,所有历经风雨留下来的才是面向未来的。
6. 不要为那些不愿在你身上花费时间的人而浪费你的时间。
7. 所有随风而逝的都属于昨天的,所有历经风雨留下来的才是面向未来的。
8. 毕竟,明天又是另外一天了。
9. 我们都哭着不睡,是为了回忆谁?10. 我爱你,直到世界终结。
11. 你把自己的幸福拱手相让,去追求一些根本不会让你幸福的东西。
12. 爱人的人是易被伤害的,因为他是向对方完全敞开的。
13. 思嘉的视线落到他身上,他靠着大树站在那儿,双手插在裤兜里。
因为威尔克斯离开了他,他便独自站着,眼看大家谈得越来越热火,也不发一言。
他那两片红红的嘴唇在修剪得很短的黑髭须底下往下弯着,一双黑溜溜的眼睛闪烁着取乐和轻蔑的光芒——这种轻蔑就像是在听小孩子争吵似的。
14. 世上没有什么东西能拿我们怎么样,可是我们自己要是老想恢复失去的东西,老想着过去,就会毁了我们自己。
不要沉迷过去,要放眼未来,说来简单,做起来实在太困难了!15. 我一直照料你,宠爱你,你要什么我都给你。
我想和你结婚,以保护你,让你处处自由,事事称心——就像后来我对美蓝那样。
因为你曾经经历过一番拼搏,斯佳丽。
没有谁比我更清楚地知道你曾受过怎样的磨难,所以我希望你能停止战斗,让我替你战斗下去。
我想让你好好的玩耍,像个孩子似的好好玩耍—因为你确实是个孩子,一个受过惊吓但仍然勇敢而倔强的孩子。
16. 愿上帝保佑那个真正爱过你的人,你把他的心都揉碎了17. 我从来没有耐心把破碎的东西补好 我宁愿记得它好的时候 而不是看着那伤疤过一辈子。
—— 瑞德18. 欲望和实现欲望是两码事;生活也没有交给她那个道理,那就是脚快的未必取胜。
她躺在银色的月影中,心里充满了膨胀的勇气,暗暗绘制着自己的计划,那是一个十六岁的姑娘所能绘制的计划,处在人生那个这段时光,生命无比美好,失败是不可能的,美丽的裙子和漂亮的脸蛋,就是足以征服命运的武器。
19. 我爱你胜过我爱过的任何女人且我等你比等任何女人都久的多,我并不介意你不爱我。
20. 哪怕是世界末日我都会爱着你。
跪求面纱英文影评~~~~~~~~~~谢谢大家了
上有很多 《面纱》:爱的放逐 作 者:MkGenie 来 源:网易娱乐 发布时间:2007-1-22 人气指数:2971 类 别:精彩影评 关键词: 简 介: Deb,quando tu sarai tornato al mondo, E riposato della lunga via. Seguito il terzo spirito al secondo, Ricorditi di me, che son la Pia: Siena mj fe: disfecemi Maremma: Salsi colui, che, innanellata pria Disposando m''avea con la sua gemma. “喂,等到你返回人世, 解除了长途跋涉的疲劳”, 第三个精灵紧接着第二个之后说道, “请记住我,我就是那个皮娅, 锡耶纳养育了我,而马雷马却把我毁掉, 那个以前曾取出他的宝石戒指并给我戴上的人, 对此应当知晓。
” ——引自但丁《神曲·炼狱》,毛姆说《面纱》得益于其的启示 要说英国作家毛姆(1874-1965)的代表作,也许更该是《寻欢作乐》、《刀锋》、《人生的枷锁》和《月亮与六便士》,而不是《华丽的面纱》(The Painted Veil在中国已经简译为《面纱》)。
毛姆曾学过医,所以《面纱》中的主角为医生不足为奇;毛姆1920年来过中国还写过一卷《中国见闻录》,所以小说的背景放在中国也不足为奇。
儿时因口吃身矮受欺凌而造就的心理创伤和阴沉分裂的人格,以及其曾学医从医的经历,让他,按某些批评者的话说,“学会用解剖刀一样冷峻、犀利的目光来剖视人生和社会”,但却充满了“局限性”,“毛姆解析了没有情感的情感,他毫不同情地操纵着一个在他眼中没有怜悯的世界”。
于是尽管是公认的批判现实主义小说家、通俗流行作家、剧作家……,但有人也甚至把他称做一个“传记”作家,因为他的多部代表作都取材自了真实的人或事,比如其处女作《兰贝斯的丽莎》,就是根据他从医实习期间的所见所闻写成;比如《人生的枷锁》,一部分以画家劳特累克为原型,另一部分则是自传;再比如《刀锋》,原型是哲学家维特根斯坦;再再比如《月亮和六便士》,则是以著名画家高更为原型创作的传记式小说。
《面纱》似乎也不例外。
折射着自己,也影射着他人。
据说在《面纱》出版不久,香港的助理布政司雷恩还曾起诉毛姆,称其在小说里中伤他本人,毛姆为此不得不将重改小说,把故事发生地弄在“清廷”,把“雷恩”改成“费恩”。
但无论《面纱》的故事发生在哪里,却真的重要
如果背景只是个铺设,故事发生在“清廷”,发生在印度,发生在日本,……都没关系。
只要是一个具有东方情调和神秘的地方,适合远行,适合探险,适合心灵。
连演员兼制片人爱德华·诺顿在中国的新闻发布会上都说过,“小说的视角有些窄,只是关于两个英国人的故事,跟中国并没有实质关系。
”所以他也不在乎编剧把原著中的故事发生地由香港改至上海,反正现在上海可比香港小资多了,只要故事中的两个英国男女能游历到一个叫“Mei-tan-fu”(梅潭府
湄潭府
Who knows
)的偏远山村里充当白求恩就好。
其实我还是蛮惊讶地听说爱德华·诺顿算一个小小的中国通。
他说拍《面纱》是试图以中国视角让观众真正感受中国。
他在耶鲁大学读书时就了解过中国历史,还曾随父在云南生活了六年。
作为制片人,诺顿为了这个心爱的本子,同样做了长达六年的筹备工作,除了找钱外,还想要拓展原著的视野。
比如,他的确在影片中加入了更多历史的背景和政治局势,比如1925年5月30日发生在上海英军杀害中国示威者,并引发中国公民游行、排外等事件(在片中甚至波及到了“Mei-tan-fu”),此外,片中的他还去拜访过地方军阀请求援手。
这些,在原著里都是找不到的。
还有像对那个托比·琼斯扮演的小军官和吕燕扮演的没落满族末裔在大烟中的爱情的描述,像在上海戏院的看戏场景表现,以及加入的诺顿发明出用水车和竹子做成传输管道给当地居民送去未被霍乱污染的事迹等等,都可以看出诺顿和导演约翰·卡兰在试图通过这样的手法,使得电影更有中国味,更关乎于中国,可是,结果并不如人意,总觉得流于表面。
诺顿以他的视角来看中国,并期待中国人能产生一样的共鸣,未必太过想当然也,事实上,任何老外所拍摄的电影中的中国,无论他们看来是如何的真实可信,无论其中有多少华人演员和群众,但在我们眼里,总还是呈显着异国情调。
在这上面,中国之于《面纱》还不如双子塔之于《世贸中心》来得重要。
诺顿另外还曾说,耶鲁大学历史教授乔纳森·思潘斯的一本《改变中国:在中国的西方顾问》帮他找到了思路。
书中描写了外国传教士、士兵、医生、教师、工程师和革命者在300多年中希望“改变中国”,却遭遇挑战。
“是这本书帮我使沃尔特这个人物变得清晰,”新华社转引诺顿的原话道,“他成为在中国的那些人中的一个,会对自己说‘我不会参与到政治或是社会改革中的,我来就是搞科学改善人们生活的。
’”有趣的是,同样和毛姆一样弃医从文的鲁迅可能则并不会认同片中主角沃尔特·费恩这种来此大公奉献的想法,——在他看来,改造中国人的精神可比用医学救人重要。
这次《面纱》改编而成的电影应该是拍得最成功的一次(此次是第三度搬上银幕)。
1934年就曾拍过,有当时的红人葛丽泰·嘉宝出演,但那个版本略逊一畴。
当今版本的胜出不仅由于《费城故事》编剧罗恩·内斯万尼尔的奉献,还得益于爱德华·诺顿和女主角娜奥米·沃茨的倾情表演。
诺顿扮演的那个十分内敛、冷静、认真、理智的医学博士,或似异类,不需太过张扬声色就已见其威力、魄力及魅力,连对老婆“红杏出墙”的报复方式都别具一格。
他最为中国人熟悉的莫过于《搏击俱乐部》,之后是《一级恐惧》《美国历史X》《性书大亨》等,今年他在《流入山谷》和《幻术师》里的表现也相当耀眼,《面纱》一出,更让他有了争夺的奥斯卡的资格。
娜奥米·沃茨以前在《21克》《穆赫兰大道》里就有杰出表现,前年年末因成为《金刚》手中颇具气质、胆色又楚楚招怜的金发女郎而一时名声大噪。
在《面纱》里,她的扮相粗糙,也并不总是那般可人,头发也弄成了黑色,但却把凯蒂这个角色处理得十分饱满,特别是心路历程的转变方面。
毛姆并没有下笔刻画的地方,包括沃尔特·费恩的工作细节,电影却下了浓笔;而最浪漫的时刻,自然是死亡威胁中的青山碧水,一叶翩舟。
但是电影对故事和人物的营造,终究还是通俗化了,善良化了,美好化了。
在原著小说中,女主角一生也没有爱过男主角,即便她为其感动,为其有所改变,但在回到香港后,依然走回了情人的世界,虽最终觉悟“女人的一生不能只是为了和男人睡觉并依附于他”,还希望学会怜悯和慈悲,——但电影里的她终于明白了男主角的爱,终于对男主角心有爱意和感激,甚至在回到英国后拒绝情人的诱惑选择独自抚养孩子坚强生活;男主角则是一个按某书评人所说的“恶毒的老实人”,书中的他也许并没有电影里的那个人“伟大”,尤其有个具有代表性情节讲,凯蒂告诉沃尔特她怀孕却不知道谁是孩子父亲时,书中的他是诡异的冷笑,而电影里的他却说“现在这还重要吗
”,潜台词是“我已原谅你,只要我们依然相爱”。
此外,影片对凯蒂的父亲(在书中这么重要的角色)的描述却处理得非常简单,让故事失却了一个本值得品味的人物。
倒是黄秋生演的余团长的戏份加多了(遗憾的是书快结尾处的“哭戏”没了),一如既往是那付冷眼旁观的屌样,符合他的一贯风格,好吧,我承认这也是一种霸道的演技。
片中他给人做“翻译”那几段,很幽默。
夏雨也有出现,但跟群众演员无异,还不如那个胖乎乎的冯砾让人印象深刻。
《面纱》其实是关于爱的放逐。
一个置于死地而复生的爱情传奇。
一部可以慢慢咀嚼的影片。
在沃尔特和凯蒂光鲜的外貌下,却隐藏着不为人知的挣扎和挫折,在旁人在为他们赶来山村救死扶伤的义举而感动时,凯蒂肚中的孩子却不知道父亲是谁。
多么的讽刺
在这里,哀莫大于心死;幸莫过于真爱。
人,有时可以与自己不爱的人生活一辈子;人,有时竟愚蠢到可以忽视近在咫尺的真爱。
各态人生和各态的爱情,也许就是饱涵这么多错位和遗憾,才有那么多值得书写的地方。
有爱之处,就不需要原谅和忘却。
一个修道院长在片中谈及了她“宗教意义”上的爱与责任,那或许是历年体验得出的爱的理解和真谛,放之四海亦皆准,……或许也并不是。
人始终在爱情的道路上探寻自己的路,虽然尽可以动心于他人或虚构的故事。
雪莱在《别揭开这华丽的面纱》一诗中写道: “别揭开那些人赖以为生的华丽面纱, 唤做生活吧:虽然它画的没有真象……” 版权所有,转载请注明出处 返回
英雄联盟和黑夜有关的台词,有关于晚上的就行
梦魇———拥抱黑暗吧狮子———今晚,猎个痛快维恩------趁黑出动,当空皓月,黑夜也会怕我,在黑暗中所有东西都将被揭开,让我们来猎杀那些陷入黑暗中的人吧太多了,给你个连接自己去找吧,望采纳。
2046这部电影看不懂呀,到底什么意思
[编辑本段]影片赏析 历经五年,的终于揭开神秘的面纱。
一如以往,王大师的新作依旧是一部极具观赏性的艺术电影。
它并非一部以主人公周慕云的情绪所主导的意识流影片,同时也不是强调一男六女情感纠葛、渲染情节性的戏剧式电影。
在里,氛围的营造和情绪的流露是导演表达的关键。
影片结构 导演并不刻意强调故事情节的发展,他把剧中的因果关系隐藏在剧情后,把前后的时空完全打乱,台词对白的设计也是欲说还休、点到即止。
但导演的巧妙之处就是在这些纷乱的人物、场景、情节、时空中,推进了故事的发展。
不知道是不是导演的刻意,此次在大陆上演的版本中,影片有着非常分明的主干线索:饰演的周慕云,既是主角,又是旁观者,把他身边的女人以或真实、或假想的方式写进了自己的小说。
虽然周慕云这个角色本身的存在就有着若即若离的暧昧,但是周慕云的情感发展却清晰地成为了影片的主线。
他沉醉在自己的爱情世界里,对前段已经失去了的爱情不经意间的追忆,与所有现实中的女人逢场作戏,对爱他的白玲关上了心扉,却又最终迷恋上了远嫁日本的。
当他所追求的真爱远去的时候,他不得不把这一切情感写入自己的小说。
而2046的列车上,不管是机器人还是乘客,都是他理想化的一个缩影,是主人公周慕云释放感情的地方。
因此,才有了电影2046列车上超时空的那段表现。
而电影的表现手法恰恰给导演的这种大跨度的跳跃时空提供了可行性。
影片中大段的闪回把过去的故事与现实的真实交织在一起。
这部影片中用镜头诠释着“过去式”、“现在式”和“将来式”。
周慕云的与字幕不断穿插于影片之间,既为导演讲清故事,又增加了间离的效果,使观众与纠葛的爱情故事本身始终保持着距离。
影片主题 60年代的香港灯红酒绿,霓红闪耀。
看似花花公子的周慕云周旋于不同女子中间。
爱与不爱,走与不走,暧昧而又含蓄。
看似讲述的是爱情,男女间的纠缠,其后埋藏的是更深邃的主题。
继承了电影的一贯风格,尤其在主题上我认为依然是其原有作品的延续。
里的日期,隐喻了爱情的时间期,而里对着树洞倾吐秘密的细节再一次延续到了《2046》里,只不过,这一次,整个2046这个数字都成了一种隐喻,充满了象征色彩。
那是对于逝去的情感、逝去的记忆、逝去的机缘的叹息,更是对这些渴望而不可及的事情的情感倾注。
对于2046的回忆,可能仅仅是对于一个数字的敏感,而其更深刻的是对于发生于当年2046房间里,与在里未演绎完的故事。
因此,在又一次看到2046这个房号时,周慕云这次面对不同的女人同样又演绎了未完的《2046》,而小说里完全幻想出来的2046,它也许是未来的2046年,也或许是那段对于2046房间、2046房间里那个人的记忆。
这些命定的而又偶然的,永恒的而又短暂的,这些看似暧昧的元素后面,阐述的是影片深刻的哲学内涵。
“很多人去2046的原因只有一个,希望找回失去的过去,因为传说在那里一切都不会改变。
”2046,是周慕云笔下的桃花源,又是周慕云心里永恒的记忆。
长长的列车,迷幻的空间,隐喻的是那片曾经向往而又已逝去的回忆。
收集全面的《面纱》的影评
上有很多《面纱》:爱的放逐作 者:MkGenie 来 源:网易娱乐 发布时间:2007-1-22 人气指数:2971类 别:精彩影评 关键词:简 介:Deb,quando tu sarai tornato al mondo,E riposato della lunga via.Seguito il terzo spirito al secondo,Ricorditi di me, che son la Pia:Siena mj fe: disfecemi Maremma:Salsi colui, che, innanellata priaDisposando m''avea con la sua gemma.“喂,等到你返回人世,解除了长途跋涉的疲劳”,第三个精灵紧接着第二个之后说道,“请记住我,我就是那个皮娅,锡耶纳养育了我,而马雷马却把我毁掉,那个以前曾取出他的宝石戒指并给我戴上的人,对此应当知晓。
”——引自但丁《神曲·炼狱》,毛姆说《面纱》得益于其的启示要说英国作家毛姆(1874-1965)的代表作,也许更该是《寻欢作乐》、《刀锋》、《人生的枷锁》和《月亮与六便士》,而不是《华丽的面纱》(The Painted Veil在中国已经简译为《面纱》)。
毛姆曾学过医,所以《面纱》中的主角为医生不足为奇;毛姆1920年来过中国还写过一卷《中国见闻录》,所以小说的背景放在中国也不足为奇。
儿时因口吃身矮受欺凌而造就的心理创伤和阴沉分裂的人格,以及其曾学医从医的经历,让他,按某些批评者的话说,“学会用解剖刀一样冷峻、犀利的目光来剖视人生和社会”,但却充满了“局限性”,“毛姆解析了没有情感的情感,他毫不同情地操纵着一个在他眼中没有怜悯的世界”。
于是尽管是公认的批判现实主义小说家、通俗流行作家、剧作家……,但有人也甚至把他称做一个“传记”作家,因为他的多部代表作都取材自了真实的人或事,比如其处女作《兰贝斯的丽莎》,就是根据他从医实习期间的所见所闻写成;比如《人生的枷锁》,一部分以画家劳特累克为原型,另一部分则是自传;再比如《刀锋》,原型是哲学家维特根斯坦;再再比如《月亮和六便士》,则是以著名画家高更为原型创作的传记式小说。
《面纱》似乎也不例外。
折射着自己,也影射着他人。
据说在《面纱》出版不久,香港的助理布政司雷恩还曾起诉毛姆,称其在小说里中伤他本人,毛姆为此不得不将重改小说,把故事发生地弄在“清廷”,把“雷恩”改成“费恩”。
但无论《面纱》的故事发生在哪里,却真的重要
如果背景只是个铺设,故事发生在“清廷”,发生在印度,发生在日本,……都没关系。
只要是一个具有东方情调和神秘的地方,适合远行,适合探险,适合心灵。
连演员兼制片人爱德华·诺顿在中国的新闻发布会上都说过,“小说的视角有些窄,只是关于两个英国人的故事,跟中国并没有实质关系。
”所以他也不在乎编剧把原著中的故事发生地由香港改至上海,反正现在上海可比香港小资多了,只要故事中的两个英国男女能游历到一个叫“Mei-tan-fu”(梅潭府
湄潭府
Who knows
)的偏远山村里充当白求恩就好。
其实我还是蛮惊讶地听说爱德华·诺顿算一个小小的中国通。
他说拍《面纱》是试图以中国视角让观众真正感受中国。
他在耶鲁大学读书时就了解过中国历史,还曾随父在云南生活了六年。
作为制片人,诺顿为了这个心爱的本子,同样做了长达六年的筹备工作,除了找钱外,还想要拓展原著的视野。
比如,他的确在影片中加入了更多历史的背景和政治局势,比如1925年5月30日发生在上海英军杀害中国示威者,并引发中国公民游行、排外等事件(在片中甚至波及到了“Mei-tan-fu”),此外,片中的他还去拜访过地方军阀请求援手。
这些,在原著里都是找不到的。
还有像对那个托比·琼斯扮演的小军官和吕燕扮演的没落满族末裔在大烟中的爱情的描述,像在上海戏院的看戏场景表现,以及加入的诺顿发明出用水车和竹子做成传输管道给当地居民送去未被霍乱污染的事迹等等,都可以看出诺顿和导演约翰·卡兰在试图通过这样的手法,使得电影更有中国味,更关乎于中国,可是,结果并不如人意,总觉得流于表面。
诺顿以他的视角来看中国,并期待中国人能产生一样的共鸣,未必太过想当然也,事实上,任何老外所拍摄的电影中的中国,无论他们看来是如何的真实可信,无论其中有多少华人演员和群众,但在我们眼里,总还是呈显着异国情调。
在这上面,中国之于《面纱》还不如双子塔之于《世贸中心》来得重要。
诺顿另外还曾说,耶鲁大学历史教授乔纳森·思潘斯的一本《改变中国:在中国的西方顾问》帮他找到了思路。
书中描写了外国传教士、士兵、医生、教师、工程师和革命者在300多年中希望“改变中国”,却遭遇挑战。
“是这本书帮我使沃尔特这个人物变得清晰,”新华社转引诺顿的原话道,“他成为在中国的那些人中的一个,会对自己说‘我不会参与到政治或是社会改革中的,我来就是搞科学改善人们生活的。
’”有趣的是,同样和毛姆一样弃医从文的鲁迅可能则并不会认同片中主角沃尔特·费恩这种来此大公奉献的想法,——在他看来,改造中国人的精神可比用医学救人重要。
这次《面纱》改编而成的电影应该是拍得最成功的一次(此次是第三度搬上银幕)。
1934年就曾拍过,有当时的红人葛丽泰·嘉宝出演,但那个版本略逊一畴。
当今版本的胜出不仅由于《费城故事》编剧罗恩·内斯万尼尔的奉献,还得益于爱德华·诺顿和女主角娜奥米·沃茨的倾情表演。
诺顿扮演的那个十分内敛、冷静、认真、理智的医学博士,或似异类,不需太过张扬声色就已见其威力、魄力及魅力,连对老婆“红杏出墙”的报复方式都别具一格。
他最为中国人熟悉的莫过于《搏击俱乐部》,之后是《一级恐惧》《美国历史X》《性书大亨》等,今年他在《流入山谷》和《幻术师》里的表现也相当耀眼,《面纱》一出,更让他有了争夺的奥斯卡的资格。
娜奥米·沃茨以前在《21克》《穆赫兰大道》里就有杰出表现,前年年末因成为《金刚》手中颇具气质、胆色又楚楚招怜的金发女郎而一时名声大噪。
在《面纱》里,她的扮相粗糙,也并不总是那般可人,头发也弄成了黑色,但却把凯蒂这个角色处理得十分饱满,特别是心路历程的转变方面。
毛姆并没有下笔刻画的地方,包括沃尔特·费恩的工作细节,电影却下了浓笔;而最浪漫的时刻,自然是死亡威胁中的青山碧水,一叶翩舟。
但是电影对故事和人物的营造,终究还是通俗化了,善良化了,美好化了。
在原著小说中,女主角一生也没有爱过男主角,即便她为其感动,为其有所改变,但在回到香港后,依然走回了情人的世界,虽最终觉悟“女人的一生不能只是为了和男人睡觉并依附于他”,还希望学会怜悯和慈悲,——但电影里的她终于明白了男主角的爱,终于对男主角心有爱意和感激,甚至在回到英国后拒绝情人的诱惑选择独自抚养孩子坚强生活;男主角则是一个按某书评人所说的“恶毒的老实人”,书中的他也许并没有电影里的那个人“伟大”,尤其有个具有代表性情节讲,凯蒂告诉沃尔特她怀孕却不知道谁是孩子父亲时,书中的他是诡异的冷笑,而电影里的他却说“现在这还重要吗
”,潜台词是“我已原谅你,只要我们依然相爱”。
此外,影片对凯蒂的父亲(在书中这么重要的角色)的描述却处理得非常简单,让故事失却了一个本值得品味的人物。
倒是黄秋生演的余团长的戏份加多了(遗憾的是书快结尾处的“哭戏”没了),一如既往是那付冷眼旁观的屌样,符合他的一贯风格,好吧,我承认这也是一种霸道的演技。
片中他给人做“翻译”那几段,很幽默。
夏雨也有出现,但跟群众演员无异,还不如那个胖乎乎的冯砾让人印象深刻。
《面纱》其实是关于爱的放逐。
一个置于死地而复生的爱情传奇。
一部可以慢慢咀嚼的影片。
在沃尔特和凯蒂光鲜的外貌下,却隐藏着不为人知的挣扎和挫折,在旁人在为他们赶来山村救死扶伤的义举而感动时,凯蒂肚中的孩子却不知道父亲是谁。
多么的讽刺
在这里,哀莫大于心死;幸莫过于真爱。
人,有时可以与自己不爱的人生活一辈子;人,有时竟愚蠢到可以忽视近在咫尺的真爱。
各态人生和各态的爱情,也许就是饱涵这么多错位和遗憾,才有那么多值得书写的地方。
有爱之处,就不需要原谅和忘却。
一个修道院长在片中谈及了她“宗教意义”上的爱与责任,那或许是历年体验得出的爱的理解和真谛,放之四海亦皆准,……或许也并不是。
人始终在爱情的道路上探寻自己的路,虽然尽可以动心于他人或虚构的故事。
雪莱在《别揭开这华丽的面纱》一诗中写道:“别揭开那些人赖以为生的华丽面纱,唤做生活吧:虽然它画的没有真象……”版权所有,转载请注明出处返回
黑夜就是我的面纱。
英雄联盟,寡妇制造者



