谁有《犬夜叉主题曲》歌词的中文谐音啊
犬夜叉-一女呀杀 戈微-卡够没 珊瑚-桑够 弥勒-米咯哭 七宝-谁剖 桔梗-可以 可以 有 <-- 读快一点儿~~ 杀生丸-塞手么楼 铃-玲 奈落-那啦哭 神乐-卡古拉 神无-卡那 犬夜叉:因内呀下 阿篱:卡够没 七宝:七宝家 珊瑚:三呼 弥勒:弥咯歌 奈落:那拉哭 铁碎牙:铁赛嘎 天生牙:太声嘎 妖刀:有到 北条:后叫歌 杀生丸:西休马鲁 冥加:米欧嘎及及 瓢仙翁:破咱翁 杀生丸大人:西休马鲁撒妈 莎罗小姐:撒落撒妈 秋岚:死徚岚 铃:玲(降调) 邪见:扎怾
犬夜叉中文谐音
已努押瞎拼音:yi-nu-ya-xia罗马音i-nu-ya-sha
我要犬夜叉主题曲第一首的中文谐音
日文: そっと目覚める 儚い想いずっと どんな季节でも愿うよ あなたに届くようにと… “あと少し”という距离が踏み出せなくて いつも目の前は 闭ざされていたの 会いたい 会えない日々を重ねるたびに 强いときめきは切なさになるよ もしも“永远”というものがあるなら 远回りしてでも 信じてみたい 「不器用だからキズつく事もある」と 分かっても止まらない もう谁にも负けない あなたの事を想う それだけで涙が 今溢れだしてくるよ 儚い想いずっと どんな季节でも愿うよ あなたに届くようにと… 强がる事だけ知りすぎていた私 だけどあの时から 迷いは消えたよ 见せたいと思うものがきっとあって 聴かせたい言叶も たくさんある 笑颜泣き颜も全部见て欲しくて 待っている私はやめて “チャンス”を掴むよ あなたの事を想う それだけで心が 强くなれる気がするよ 儚い想いずっと どんな季节でも愿うよ あなたに届くようにと… あなたの事を想う それだけで涙が 今溢れだしてくるよ 远くて声が 届かないだけどいつかは 必ず届くように 信じて lala… 中文: 静静地醒来 祈祷着 无限的思念 不论在什么季节都能传达给你 只是一点点距离也不能跨越 眼睛总是被蒙蔽 在想见 却又不能见的日子不断地重复时 内心的坚强也变成了痛楚 如果世上存在“永恒”的话 哪怕得不到也愿意去相信 即使明白“无心快语会让人受伤” 但我也不会停止努力不会输给任何人 一想到你 就禁不住泪水盈眶 祈祷着 无限的思念不论在什么季节里都能传达给你 渴望坚强的我 自那时起 迷惘已烟消云散 想看的东西 想听的东西都很多很多 想看见你的微笑 你的哭泣 等待着的我 不停在寻找机会 一想到你 心中就会变得坚强 祈祷着 无限的思念不论在什么季节里都能传达给你 一想到你 就禁不住泪水盈眶 远方的声音 无法让你听到 但终有一天会传达给你的 我相信 lala…… 谐音(照着念)そっと目覚める 轻轻睁开双眼 sotto Mezameru 儚い想いずっと どんな季节でも愿うよ 渺茫的情意 在每一个季节里祈祷 Hakanai Omoi zutto donna Toki demo Negau yo あなたに届くようにと… 能够传达到你的内心...anata ni Todoku You ni to.... “あと少し”という距离が踏み出せなくて 只剩短短的几步距离我却踏不出去 ato Sukoshi to Iu (yuu) Kyori ga Fumidasenakute いつも目の前は 闭ざされていたの 眼前总是一片蒙蔽 itsumo Me no Mae wa Tozasareteitano 会いたい 会えない日々を重ねるたびに 想要见你却不能相见的日子重复着 Aitai Aenai Hibi o Kasaneru Tabi ni 强いときめきは切なさになるよ 悸动的心跳却变成了痛苦 Tsuyoi Toki Meki ga Setsunasa ni naru yo もしも“永远”というものがあるなら 若世界上真有所谓永恒这样的东西的话 moshimo Eien to Iu (yuu) mono ga aru nara 远回りしてでも 信じてみたい 我就算得不到也想要相信 Toomawarishite demo Shijite Mitai 「不器用だからキズつく事もある」と Bukiyou dakara Kizutsuku koto mo aru to 或许自己的无意有时给对方会带来伤害 分かっても止まらない もう谁にも负けない Wakaatemo Tomaranai mou kare ni mo Makenai 我明白却不能停下来 因为我不愿再输给任何人 あなたの事を想う Anata no koto o Omou 心中想著你的一切 それだけで涙が 今溢れだしてくるよ soredekede Namida ga Ima Afuedashite Kuru yo 便足以使我泪水满溢眼眶 儚い想いずっと どんな季节でも愿うよ Hakanai Omoi zutto donna Toki demo Nagau yo 渺茫的情意 在每一个季节里祈祷 あなたに届くようにと… anata ni Todoku You ni to.... 能够传达到你的内心... 强がる事だけ知りすぎてた私 Tsuyogaru kot dake Shirisugiteita Watashi 故作坚强是我一路上持续不变的事情 だけどあの时から 迷いは消えたよdakedo ano Toki kara Mayoi wa Kieta yo 但是从那时起 我已不能再迷惘 见せたいと思うものがきっとあって Misetai to Omou mono ga kitto Atte 有一些想让你看看的东西 聴かせたい言叶も たくさんある kikasetai Kotaba mo takusann aru 想让你听见的话语有好多好多 笑颜泣き颜も全部见て欲しくて Egao Nakigao mo zenbu Mite Hoshikute 想让你看见我所有所有的笑容与泪滴 待っている私はやめて “チャンス”を掴むよ Matteiru Watashi wa Yamete Chance o Tsukamu yo 不能再痴痴等待 我要主动出击 あなたの事を想うanata no koto o Omou 心中想著你的一切 それだけで心が 强くなれる気がするよ soredekede Kokoro ga Tsuyoku nareru Kiga suru yo 便足以使我顿时鼓足勇气 儚い想いずっと どんな季节でも愿うよHakanai Omoi zutto donna Toki demo Negau yo 渺茫的情意 在每一个季节里祈祷 あなたに届くようにと… anata no koto o Omou 能够传达到你的内心... あなたの事を想う anata no koto o Omou 心中想著你的一切 それだけで涙が 今溢れだしてくるよ soredakede Kokoro ga Tsuyoku nareru Kiga suru yo 便足以使我泪水满溢眼眶 远くて声が 届かないだけどいつかは Tookute Koe ga Todokanai 虽源自远方的声音 无法传递给你 必ず届くように dakedo itsukawa kanarazu Todou You ni 但是有一天一定能够传达到你内心 信じて lala… Shinjite.... La..La... 我相信 lala……