欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 经典台词 > 哈利波特三台词

哈利波特三台词

时间:2020-04-13 10:25

求哈利波特3-5经典英文台词

这里都有:但没有中文对照,你可以用金山词霸之类的软件翻译

急求哈利波特3的英语电影台词

下载后用记事本打开

哈利波特全7部和纳尼亚传奇全3部中的5句经典台词

作者:喇叭 授权书:我授权梦幻精灵MM转载本人在OB论坛的精华帖子,但仅限于哈利波特魔法世界——金色箩林。

(切记

) 顺便给我一个连接~ 原载地址: ... ;ID=3422&skin=1 我的指环王病毒~~新鲜出炉的第三部

承蒙各位大人的鼓励,喇叭的第三部终于完成了。

如果各位大人觉得喇叭的文写的还算说得过去,就请回贴鼓励;如果大人们还想看第四部,请回贴支持。

大人们的回贴是喇叭的精神食粮哦~~(众:还有这么不要脸的人) 一 黑暗数学篇 数学课上,老师开始讲有关与椭圆的知识。

老师用某个数学软件给我们演示椭圆的形成过程。

于是,一个超级标准的椭圆在大屏幕上渐渐地出现了。

(如示意图) “哇~~这么完美的椭圆,根本不可能画得出来嘛~~~”大家纷纷议论。

“哼

”喇叭很愤愤不平的说:“完美

再完美有我们小来完美吗

我们小来是这个破电脑画得出来的吗

根本和小来没有可比性

” (众:好像把椭圆和小来相比较的人是你吧

喇叭(愤怒ing):“完美”是小来的专用词

这个词就是为小来而造的

别人不许用

众:……走吧,这人已经疯了……) ……………………………………………………………………………………………… 学过椭圆的大人们知道,这是两个焦点在x轴上的情况。

于是老师接着画了一个两个焦点在y轴上的情况。

“哇啊啊啊啊~~”一阵怪叫从喇叭那里传来。

“老师,你,你,你果然有一点点精灵的血统(详见第二部),你已经被索伦的力量所诱惑了~~你,你……竟敢公开宣传黑暗力量

”(喇叭是美术白痴,画的图……) 魔眼啊~~大家快逃~~收衣服喽~~ 汗………… 二 现代地理篇 地理课上讲旅游资源,老师让我们从自然景观中的生物资源举几个例子,有的同学提到了植被。

老师说:“植被是一个很广的范围,可以分为很多种:比如有热带雨林,亚寒带针叶林,红树林,西北的的胡杨林……”“洛丝萝林,黑森林……”喇叭两眼直冒红心~~ “喇叭,你收拾书包干什么啊

离放学还早着呐

” 喇叭头也不抬:“旅游。

” 嗯嗯……有哪位大人愿意和喇叭一起去

三 生死体育篇 喇叭学校的体育课是分组上的,有排球组,篮球组,足球组,还有就是综合组。

前三个组很好理解,就是着重的学习某一项运动,至于那个“综合组”呢……汗……就是集中营似的的魔鬼训练处。

而不知死活的喇叭,就是在综合组…… 周三,老师没有让我们做额外的跑步练习而是让我们练习传球,大家都觉得太阳从南边出来了。

离下课还有十五分钟,老师把我们叫到篮球架前,面带阴森的笑容对我们说:“男生十次机会,女生八次,每队一个代表;投进一球,减一圈。

也就是说,如果你们一个球都没进的话,男生就要跑十圈,女生则跑八圈。

” “哇啊啊啊啊~~什么

如果我们篮球好,就不会再综合…不,魔鬼组了……” 每办法,大家的篮球都不怎么样,十几个女生没有一个上得了台面的。

于是,开始投

老师恐怖的声音:“三个进一个……六个进两个……” 汗

简直是生死的数字

喇叭突然想起小来和小吉的“杀戮数字”来了

这和我们现在的处境好像啊~~这个数字越大,我们活下来的希望就越大

杀啊~~~ 小来啊~~保佑我们啊~~ 一……二…… (众:你们最后跑了几圈

喇叭:……六圈…… 技不如人……呃,精……) 四 英语台词篇 课上讲关于钱的发展历史,老师提到硬币的反面叫作tail。

“tail ……好像tale(神话)哦~~”喇叭突然想到了第一部序幕里面的话,一句喇叭认为非常经典的台词:“历史变成了传说,传说变成了神话。

”嗯嗯嗯,喇叭兴奋了好久啊~~ 这个单元我们学的是“frist aid(急救)”,其中提到了“poison”。

大家想起什么来了吗

第二部里面,格里马对伊欧文说过一段很阴险的话之后,伊欧文恨恨的含着眼泪说:“your words is poison !” 呵呵呵呵呵,喇叭把这句台词念了一天啊~~ 五 联想历史篇 历史课讲“西欧国家的殖民扩张”中的“殖民主义的罪恶”,书上有一张贩卖黑人奴隶的海报,但是,但是……喇叭竟然从其中看出了“lagolas”

大家看出来了吗

喇叭通过“三部曲(去

)”给大家说明。

大家请看中间那个最大的单词“negroes”。

首先,把开头的“n”换成“l”;然后把“r”换成“l”再调到“o”的后面:最后,把那个“e”改成“a”就大功告成了

这样,“legolas”的名字就出现在历史书上了

六 能量生物篇 生物课是喇叭最喜欢的了,每次都是集中大脑汇聚眼球的认真听讲,但是,仍不能逃脱病毒发作的命运。

有一次,老师上讲atp。

atp的结构式的简写是a-p~p~p。

喇叭居然……… a-p~p~p中有三个p,就是“3p”;然后atp中有一个“t”;二者“中和”之后,就变成“3t”。

“3t”就是ttt啊~~~ 讲细胞器老师要讲到叶绿体;讲光合作用也要讲到叶绿体。

啊啊啊啊啊~~叶绿体

小来啊~~ 天啊~~植物有光合作用在叶绿体里合成的有机物,不仅是所有生物的能量来源;小来,我们的叶绿王子……呃……绿叶王子还是我们所有mm的精神能量来源啊~~ 七 举例政治篇 哲学课上讲到了矛盾,老师为了说明矛盾上方既包含着既对立又统一的一面而给我们举了很多例子,而且让同学们自己也想想生活中的例子并用哲学的方法加以分析。

喇叭的例子是:“小来和小吉就是一对儿矛盾,二者既对立又统一。

二者是非常好的朋友,这是统一;二者的相貌形成鲜明对比,这是矛盾。

二者相互依存:即相比较而存在,如果世界上的人,精都长成一个样子的话,那么就没有美丑而言。

二者在一定条件下可以相互转化……(

怎么转化

)呃……呃……运用现代的整容手段二者就可以进行转化…… (众:杀了她

冲啊~~) 老师为了让我们更深刻的体会矛盾在生活中的存在,给我们看了非常多的图片。

老师讲到:“家长和孩子之间相互依存:没有孩子,这个大人也就为所谓家长;没有家长,这个孩子也就不会存在。

下面,是一幅父亲和女儿的照片……“ 看着大屏幕,一张很特别的照片出现了——因为这明显不是从网上弄下来的,而是自己照的.一个很秀气的戴着眼镜的二十五六岁的阿姨……呃,姐姐穿着粉色的羽绒服,站在雪景中,甜甜的笑着。

这就是女儿喽

那么爸爸呢

这时,一张小照片缓缓移入大屏幕……喷血

那不是教我们政治的校长大人的照片吗

暴汗……校长大人乐呵呵地说:“这是我女儿在今年巴黎下了第一场雪以后给我发过来的……” 啊~我们全班都暴了

大家可以理解吧

我们笑的都直不起腰来了

(觉得不好笑的大人请闭上眼睛想像一下~~) 喇叭在爆笑之余也没忘了犯病,于是,这样一幅画面出现在喇叭的脑中: 大屏幕上,赫然出现了一张小来的绝美照片……(口水啊~~)喇叭的照片缓缓移入……然后老师介绍说:“这就是男朋友和女朋友……啊,呸

是崇拜者与被崇拜者的关系。

二者是相互依存的关系……” 啊啊啊啊~~鼻血~~ 八 无奈生活篇 1 秀色可餐 一天中午吃饭,坐在喇叭前面的露露端着汤进了门,对挡在她前面的小奇说:“来,来,让一下~” 我顿时脸色极为恐怖,几乎是破口大骂:“啊~~露露,你,你这个笨蛋

好不容易见到小来,你,你居然让他让开” 露露一脸的惊恐:“我,我怎么招着她啦

”(我身边的人都约好不许说魔啊戒啊等字眼)喇叭已临近崩溃的边缘:“啊~~你刚才不是说‘来来,让一下’吗

你,竟然让他让开我,我跟你拚了

” 2 念君深情 喇叭有神经性头疼的毛病(众:一种神经病

),累了就会头痛。

那天下午,喇叭烦躁的敲着脑袋:“好难受啊~~”小年关切地问喇叭:“喇叭,为什么你会头疼呢

”喇叭非常腼腆的一笑,做出一副林妹妹的样子,右手缓缓的放在下颚,轻轻的叹了一口气:“唉,相思之痛,刻骨铭心啊……” 3 相思之歌 那天,喇叭神经错乱(众:你什么时候神经正常过

),换了一种声音(知道为什么喇叭的外号叫“喇叭”了吧

)大唱: (大人们跟着喇叭一起唱吧

) 小来在那里啊,小来在那里

小来在那黑森林的宫殿里; 这里有口水啊,这里有红心, 还有那痴心不该的小喇叭啊~ 来来来来来来来,来来来来来来来…… 来来来来来来来,来来来来来来来…… 还有那痴心不该的小喇叭啊~ 4 学校论坛 精灵王储 校长 精灵贵族 副校长 精灵 各部门主任 光明使者 各年级组长 风云使者 行政,党委负责人 天使长 各年级副组长 天使 班主任 白袍巫师 主科老师 灰袍巫师 副科老师 剑圣 学生会主席 剑士 各班班长 游侠 普通同学 游民 勤杂工 大人们~~喇叭盼望大人们的回复啊~~如果大人们觉得喇叭写的还说得过去,就请大人们回复~~这是喇叭的精神动力啊~~ ???????????? UID 13829 帖子 67 精华 0 积分 67 金币 335 加隆 魔力 0点 贡献值 0点 阅读权限 10 在线时间 0 小时 注册时间 2003-12-6 最后登录 2006-1-27 查看详细资料 TOP [孽海晴天]哈爱·原创文评论活动 紫色天行者 霍格沃茨二年级 帖子 67 精华 0 积分 67 金币 335 加隆 魔力 0点 贡献值 0点 在线时间 0 小时 注册时间 2003-12-6 发短消息 加为好友 当前离线 2 # 大中小 发表于 2004-5-31 02:37 AM 只看该作者 [转帖]我的指环王病毒~~新鲜出炉的第三部!! By:喇叭喂虾米每人捧场呢,这可都是OB论坛里的精华帖啊~~~ ???????????? UID 13829 帖子 67 精华 0 积分 67 金币 335 加隆 魔力 0点 贡献值 0点 阅读权限 10 在线时间 0 小时 注册时间 2003-12-6 最后登录 2006-1-27 查看详细资料 TOP Pullings 霍格沃茨六年级 帖子 572 精华 1 积分 582 金币 4015 加隆 魔力 0点 贡献值 0点 在线时间 0 小时 注册时间 2004-4-22 发短消息 加为好友 当前离线 3 # 大中小 发表于 2004-6-1 02:48 AM 只看该作者 [转帖]我的指环王病毒~~新鲜出炉的第三部!! By:喇叭我又顶~ 支持楼主~

哈利波特中的经典台词(英汉版)

1For a very sober-minded people, death is just another great adventure.对于头脑十醒的人来说,死亡不过是另一场伟大的冒险。

邓不利多2 .This was a man deeply loved, despite the love our people have died, also left us with a protective shield Forever.被一个人深深地爱过,尽管那个爱我们的人已经死了,也会给我们留下一个永远的护身符。

——邓不利多3、We need to deal with the enemy superhuman courage, and to adhere to a friend in front of their position, but also a great deal of courage.对付敌人我们需要超人的胆量,而要在朋友面前坚持自己的立场,同样也需要很大的勇气。

——邓不利多4、Forever Do not believe any thing is capable of thinking independently, unless you see it to where the minds of the Tibetan.永远不要相信任何能够独立思考的东西,除非你看清了它把头脑藏在什么地方。

——韦斯莱先生5、The performance of our true self, is our own choice, all this than we have the capacity even more important.表现我们真正的自我,是我们自己的选择,这比我们所俱有的能力更重要。

——邓不利多6、If you kill Harry, then you should we have to kill.如果你要杀哈利,那你要把我们也杀死

——罗恩7、Patron saint is a positive force, it is something initiated by Dementors food - hope, happiness, the desire to live - but it does not like real people do despair, so Dementors on the impossible It hurt.守护神是一种正面力量,它所倡导的东西正是摄魂怪的食粮——希望、快乐、活下去的愿望——但它不能像真正的人那样感到绝望,因此摄魂怪就没法伤害它。

——卢平8、Die than betray a friend, and we will do so for you!死了总比背叛朋友强,我们也会为你这样做的

——小天狼星布莱克9、Your father live in you, Harry, you need him, he was in you know.你爸爸活在你身上,哈利,在你需要他的时候,他在你身上表现得最清楚。

——邓不利多10、Only through unity can we have a strong, if the split, then a single blow.我们只有团结才会强大,如果分裂,便不堪一击。

——邓不利多11、As long as we share the same objectives and open our hearts, habits and language differences will not be an obstacle.只要我们目标一致,敞开心胸,习惯和语言的差异都不会成为障碍。

——邓不利多12、I do not want it, nor need it. But I need some laughter. We may all need some laughter. I have a feeling that we will soon need a laugh more than usual.我不想要它,也不需要它。

但是我需要一些欢笑。

我们可能都需要一些欢笑。

我有一种感觉,我们很快就会需要比往常更多的欢笑了。

——哈利13、The past will always come and we will accept it.该来的总归会来,来了我们就接受它。

——海格14、But indifference, but also turned a blind eye is often straightforward than the harm to much larger offensive.可是漠不关心,还有视而不见,往往会比直截了当的厌恶造成的伤害大得多。

——邓不利多15、It is easy to forgive someone else's mistake, it is difficult to forgive someone else's right.人们容易原谅别人的错误,却很难原谅别人的正确。

——邓不利多16、Out-and-out is Dumbledore and more people, right, Potter?彻头彻尾是邓不利多的人,对不对,波特

——斯克林杰17、Only when the people here are no longer loyal to him (Dumbledore), he would leave this school.只有当这里的人都不再忠实于他(邓不利多),他才会离开这所学校。

——哈利第6中的,When we in the face of darkness and death, we fear that is unknown, in addition, no other.当我们在面对黑暗和死亡的时候,我们害怕的只是未知,除此之外,没有别的Death is but the next great adventure. (死亡只不过是场伟大的冒险。

)2.The truth. It is a beautiful and terrible thing, and should therefore be treated with great caution.(真相,这是一种美丽而可怕的东西,需要格外谨慎地对待。

)3.That show what we truly are, far more than our abilities.(表现我们真正的自我,是我们自己的选择。

这比我们所具有的能力更重要)4.Numbing the pain for a while will make it worse when you finally feel it. (暂时使疼痛变得麻木,只会使你最后感觉疼痛时疼的更加厉害。

)5.There’s no shame in what you are feeling, Harry. On the contrary, the fact that you can feel pain like this is your greatest strength....suffering like this proves you are still a man! This pain is part of being human- (你心里的感受,没有什么可丢脸的,哈利。

恰恰相反……事实上你能感受到这样的痛苦,正是你的最坚强之处……这种痛苦是人性的一部分

)1.“该来的总归会来,一旦它来了,你就必须勇敢地去面对。

”————海格2.“我不过是死读书,再靠一点小儿小聪明,还有更多重要的东西——友谊和勇气”—————赫敏3.对那些头脑清醒的人来说,死亡不过是另一场伟大的冒险…… —————邓布利多4.“要想杀哈利,就先杀了我们吧

”————赫敏5.勇气有很多种类,对付敌人我们需要超人的胆量,而要在朋友面前坚持自己的立场,同样也需要很大的勇气。

——邓布利多6.人很容易原谅别人的错误,但是很难原谅别人的正确。

——邓布利多7.最终决定我们命运的不是能力,而是我们自己的选择。

——邓布利多8.“看来你彻头彻尾是邓布利多的人,对不对

波特

” “对,我是。

” ————魔法部长与哈利9.“人们对死亡的惧怕仅仅是黑暗和未知,除此之外别无其它。

” ——--邓布利多10.被人拽进角斗场去面对一场殊死搏斗和自己昂首走进去是不同的。

也许会有人说这二者没有什么不同,但邓不利多知道——我也知道,哈利带着一阵强烈的自豪想到,我父母也知道——这是世界上全部的不同。

11.“我不担心,哈利,”邓布利多说,尽管海水寒冷刺骨,他的声音却多了一点气力,“我和你在一起呢。

”13.“我想除掉他,”哈利轻声说,“我想去做这件事。

” -----哈利14.最后一个要战胜的敌人是死亡-----哈利父母的墓志铭

哈利波特经典台词...

《哈利・波特与密室》2002年1. 罗恩:不是很大,但总是个家。

Ron:Its not much, but its home.韦斯莱兄弟们开着飞车,将哈利带出德思礼家,回到他们的“陋居”。

这是哈利第一次进入一个魔法家庭,事事新奇处处温馨,而且韦斯莱一家人对他又那么热情和友善。

这是罗恩的家,也是一个能让哈利感到心安的地方。

2. 韦斯利:哈利,你一定很懂麻瓜。

告诉我,那个橡皮鸭到底是做什么用的。

Mr. Weasley: Now, Harry you must know all about Muggles, tell me, what exactly is the function of a rubber duck?看起来整体而言守旧又封闭,但是也有对麻瓜世界充满好奇心的巫师存在。

典型代表就是罗恩的父亲,魔法部麻瓜事务司的韦斯莱先生。

在碰到了在麻瓜家庭长大的Harry之后,他自然有很多很多的事情想问,包括浴缸用橡皮鸭子。

3. 哈利:杀了我的父母,他不过是个杀人犯,没什么了不起。

Harry: Voldmort killed my parents, he was nothing more than a murderer.书店偶然相遇,卢修斯・马尔福用高傲的态度打量着哈利一行人,而他对的崇拜则激起了哈利的愤怒和不满。

4. 赫敏:不敢直呼对方的名字只会加深你的恐惧。

Hermione: Fear of a name only increases fear of the thing itself.在里,没有几个人有胆量直呼的名字,似乎提起那个名字就会带来灾祸一般。

一般人称呼他为“神秘人”,食死徒们尊称他“黑暗公爵”。

5 多比:只有主人送衣服给多比时,多比才能自由。

Dobby: Dobby can only be freed if his master presents him with clothes.本片中,小精灵多比首次亮相便给找了不少麻烦,但他同时也道出了不公平的种族制度。

好在多比的话在影片结尾激发了哈利,利用一个圈套让多比真正获得了自由。

6. 马尔福:传人的仇敌,当心了

你就是下一个,泥巴种。

Draco Malfoy: Enemies of the Heir, beware! Youll be next, Mudbloods!学校里发生了可怕的事情,诺里斯夫人被石化了

墙上有两行血红的大字,“密室被打开了。

继承人的敌人们,注意了。

”而向来以纯血自傲的马尔福,则恶毒地指赫敏为下一个可能的牺牲品,皆因为她是来自麻瓜家庭的“泥巴种”。

7.分院帽:可是我还是坚持原来的看法,你在会有所成就。

The Sorting Hat: But I stand by what I said last year: You would have done well in Slytherin.分院帽在当初就告诉过哈利:如果你选择了,那个学院将会帮助你成就大事。

然而哈利内心对黑巫师和纯血的反感让他坚持选择了葛莱芬多。

一年之后,分院帽仍然坚持:其实你在也一样会做的很好。

8. :有人发出求救信号,必定会有人伸出援手。

Dumbledore: Help shall always be given at Hogwarts, to those who ask for it.因为的存在,几乎成为了魔法界最有声望、最坚固的保护所。

他会保护一切需要帮助的人们,鼓励大家永远保存着希望。

而即使在他死后,在对抗伏地魔的战争里,也将成为最后的堡垒。

9 .汤姆・里德尔:伏地魔就是我的过去、现在还有未来。

Tom Riddle : Voldemort is my past, present, and future.留在日记本中的16岁 Tom Riddle亲自向哈利演示了那个字母排列游戏。

因为憎恶麻瓜父亲留下的姓氏,他必须给自己造一个新的,更响亮的名号。

汤姆・马沃罗・里德尔就是伏地魔。

是他附身金妮,打开密室,还要置哈利于死地。

10. :决定我们成为什么样人的,不是我们的能力,而是我们的选择。

Dumbledore: It is not our abilities that show what we truly are ,it is our choices.分院帽的说法和自己能够说出蛇语的能力让哈利感到十分的困扰,难道自己真的跟斯莱特林、跟密室有着什么说不清的联系

邓布利多再一次的开导了他,他对哈利有着足够的信任和期待。

这位校长的支持,一直是哈利信心和勇气的重要源泉。

《哈利・波特与阿兹卡班的囚徒》2004年1. 哈利:我不在乎,哪里都比这里好。

Harry Potter: I dont care! Anywheres better than here.无法再忍受德思礼一家欺压,不能继续容忍玛姬姑妈的侮辱性言辞,哈利在一场相当戏剧性的冲突之后,收拾了箱子离家出走。

十多年来,在德思礼家中,他并未体会过几丝家庭的温暖。

对他来说,学校才是生活真正开始的地方。

2.邓布利多:我们还是可以找点乐子,虽然是在这么黑暗的时期,只要点燃灯,光明就会再现。

Dumbledore: But you know happiness can be found even in the darkest of times, when one only remembers to turn on the light.摄魂怪最喜爱的是悲伤和绝望,要对付他们,最强大的武器是快乐。

也许有时候很困难,但是在邓布利多看来,希望总是存在。

他的那一句“点上灯”和第七部中送给罗恩的熄灯器联系起来,又是一处意味深长的伏笔。

3. 卢平:你最恐惧的其实是恐惧本身。

Remus Lupin: That suggests that what you fear most of all... is fear itself.卢平为哈利讲解为什么博格特会在他面前变成摄魂怪以及为何哈利对摄魂怪的反应比其他同学要更为强烈。

摄魂怪会勾起他最可怕的回忆,父母惨死在他面前的场面。

卢平的温和、耐心和循循善诱,使他很快成为与哈利交心的人物。

4. :是卢平,你是出来散步欣赏满月的吗

Severus Snape: Well, well, Lupin, out for a little walk in the moonlight, are we?看到火点地图上出现了不该有的名字,哈利穿梭在夜晚的学校走廊上,却不幸被教授逮了个正着。

这时候卢平出现为他解围,但仍旧是口舌不饶人,一语双关讽刺了卢平的狼人身份。

5. 特里劳妮:他将会在今晚回来。

今晚,那个背叛朋友的人、心灵被腐蚀的杀人凶手会平安逃走。

无辜的人会流下鲜血,奴仆和主人会再次相逢。

Professor Trelawney: He will return tonight! He who betrayed his friends - whose heart rots with murder! Innocent blood shall be shed and servant and master shall be reunited once more!特里劳妮教授偶尔会陷入一种反常,一种与她平时的自我完全相悖的状态,然而在这种时刻,她的预言师血统才体现的最为准确。

十多年前,就是她的预言昭示了伏地魔与之间的联系。

而这一次,她的“胡言乱语”该作何解呢

6. :我宁愿死,也不会背叛朋友。

Sirius: I would die, rather than betray my friends!小矮星彼说自己的背叛是被逼无奈,但这些借口在看来简直就是一派胡言,十三年的牢狱之灾让他更坚定了复仇的决心。

7. :我永远不会忘记第一次走进学校的感觉,以自由之身再度走进去感觉一定很好。

Sirius: I will never forget the first time I walked through those doors, it will be nice to do it again as a free man.真相大白后,小天狼星远远望着夜幕中的霍格沃茨说出了这段肺腑之言,他回想到了那段愉快的学校时光,那时候他和哈利一样,还是个充满梦想的魔法少年。

8. 邓布利多:小孩子所说的话就算是事实,也无足轻重,尤其是对那些不善聆听的人。

Dumbledore: A childs voice, however honest and true, is meaningless to those whove forgotten how to listen.有些人从不把孩子们的意见当真,只会觉得那是幼稚的无理取闹。

显然,邓布利多并不属于“有些人”,这位校长能被赞誉成魔法界最有智慧的人并非偶然。

他从不拒绝听取意见,也绝不会吝于给予帮助。

如果没有他,小英雄的魔法之路会走得艰难许多。

9 哈利:等他自由以后,我就再也不用回德思礼家了。

我们可以相依为命,我们可以住在乡下,一个看得到天空的地方。

他被关了那么多年,一定很向往那里。

Harry Potter: When we free him, Ill never have to go back to the Dursleys. Itll just be me and him. We could live in the country, someplace you can see the sky. I think hell like that after all those years in Azkaban.哈利曾经以为自己已经失去了所有的亲人,但是小天狼星的归来让他重新有了对“家”的希望。

那是他的教父,也许他们可以找一个安静的地方,从此在一起生活,未来又有了美好的前景。

但是在打败伏地魔之前,这一切都还不可能实现。

10. 小天狼星:你要记住,所有真心爱我们的人都会在我们的身边,他们永远会陪伴着你,在你心中。

Sirius: But know this; the ones that love us never really leave us. And you can always find them in here.哈利失去了父母,小天狼星也一样失去了最好的朋友。

但是只要内心不忘,那些人就永远不会离开,这是小天狼星能在阿兹卡班的监狱里熬过十三年的动力,而在下一部中,哈利的父母将会现身,在于伏地魔对决的时刻,再一次保护他们的爱子。

《哈利・波特与》2009年1. 贝拉特里克斯:你应该感到荣耀,西茜,德拉科也是。

Bellatrix: You should be honored Cissy, as should Draco.贝拉特里克斯冲动,嗜血,是黑魔王最狂热的崇拜者。

对她而言,侄子的性命算不上什么,能为黑魔王服务才是最大的荣耀,更何况德拉科被交予了“那么重要”的任务。

而她的姐妹似乎并不这么想,纳西莎为了儿子,还会做出更加出人意料的举动。

2. 汤姆・里德尔:我不信,她想让我去看病,他们觉得我跟别人不一样。

Tom Riddle: I dont believe you. She wants me looked at. They think Im... different.当邓布利多第一次在一个麻瓜孤儿院探访幼年时代的汤姆・里德尔,这个孩子表现的疏远而充满防备。

他认为院长对自己充满恶意,而其他人都把他当做一个怪物。

另一方面,他又对自己的“特殊”颇为自傲,在那个时候,他就已经觉得自己高人一等。

3. 马尔福:在这么多人当中,他只选了我,我

Draco Malfoy: I was chosen for this, out of all others, me!多年以来,马尔福一直都将自己暗暗与哈利对比,他嫉妒哈利被赋予救世主的名号,嫉妒老师同学们都站在哈利那边。

因此,当伏地魔把杀害邓布利多的任务交给他的时候,他终于感觉自己是独特的,即便内心害怕的要命。

4. 卢平:你是被仇恨蒙蔽了双眼。

Remus Lupin: Youre blinded by hatred.这一学年里哈利对德拉科・马尔福充满怀疑,他悄悄地尾随他,研究他的言行,指认他为各种怪异现象的始作俑者。

不只是罗恩和赫敏,甚至性格温和、对他一向充满理解的卢平也表示:“哈利,不要被私怨冲昏了脑袋。

”5. 麦格教授:为什么每次有什么事发生,总是你们三个在场

Professor McGonagall: Why is it, that whenever anything happens, its always you three?这句话大概是许多老师在哈利・波特入校后这些年的疑问,“怎么又是你\\\/你们

”校规对于哈利来说,几乎就是用来打破的,这一点和他父亲也十分相似。

罗恩是惯常的共犯,而赫敏这个全能的好学生,很多时候需要给朋友们收拾一团糟的战场。

6. 哈利:勇敢些,教授,像我妈妈一样,勇敢些。

否则,您只会给她蒙羞,否则,她的死毫无价值,否则,您心里的碗会永远空着。

Harry Potter: Be brave, Professor. Be brave like my mother... Otherwise, you disgrace her. Otherwise, she died for nothing. Otherwise, the bowl will remain empty... forever.作为曾经的斯莱特林院长,斯拉格霍恩院长对麻瓜出身的莉莉却曾经青眼有加,称她为最喜欢的学生之一。

而哈利在邓布利多的嘱托之下,也为了知晓伏地魔的过去,努力的想要从老教授那里获得真相,将他未修改的回忆放入冥想盆中。

7. 马尔福:你还不明白吗

我必须这么做,我必须杀了你,不然他就会杀了我。

Draco Malfoy: I have to do this! I have to kill you... or hes gonna kill me!德拉科・马尔福修好了消失柜,成功地将食死徒们带进了霍格沃茨。

但是真正面对邓布利多的时候,他似乎又无法痛下杀手。

在卢修斯失败之后,马尔福家在神秘人面前已经失宠,如果小马尔福不动手,也许他也会丧命

即使对于支持者,伏地魔也一样残忍。

8. 斯内普:你竟敢拿我发明的魔咒来对付我,波特。

没错,我就是混血王子。

Severus Snape: You dare use my own spells against me, Potter? Yes. Im the Half Blood Prince.整本书的疑窦终于在这里被揭开。

“王子”是一个姓氏,半血昭示了斯内普教授的父亲是个麻瓜。

这位一直被哈利厌恶的魔药学教授,长年以来担任双面间谍,他深深的爱着哈利的母亲,却又无法抑制对他父亲的憎恶。

矛盾,似乎就是他人生的一个主音。

9. 哈利:我不会回来了,赫敏。

无论邓布利多开始的是什么使命,我都要去完成它,我也不知道这条路会引我去何方,但如果可能,我会让你和罗恩知道我到了什么地方。

Harry Potter: Im not coming back , Hermione. Ive got to finish whatever Dumbledore started, and I dont know where thatll lead me, but Ill let you and Ron know where I am when I can.哈利决意离开人群,一个人去追寻最后的答案。

因为他不希望再有牺牲,再带累其他一切关怀他的人们。

邓布利多之死的打击太过沉重,但是他交托的事情,哈利一定要完成,不管他还多么年轻,而那副担子又是多么沉重。

10. 赫敏:我一直很佩服你的勇气,哈利,但有时候你也太傻气了,你需要我们。

Hermione Granger: Ive always admired your courage Harry, but sometimes you can be really thick. You need us.聪明如赫敏,她永远都头脑清晰,一针见血。

没有人能只依靠自己,只有勇气是不足的,即使是“救世之星”哈利・波特也不行。

至少赫敏和罗恩绝对不会主动放弃他,最后的路程,还将由朋友们陪着他一起走下去。

《哈利・波特与死亡圣器(上)》2010年1. 斯克林杰:不可否认,这是个黑暗的时刻,我们的世界不会面临比今天更大的威胁。

不过我会对我们的公民说:我们是你们每一个人的公仆,将继续捍卫你们的自由并且设法排除这股力量。

你们的魔法部仍然很强大。

Scrimgeour: These are dark times, there is no denying. Our world has perhaps faced no greater threat than it does today. But I say this to our citizenry: We, ever your servants, will continue to defend your liberty and repel the forces that seek to take it from you! Your Ministry remains, strong.新上任的魔法部长斯克林杰面对媒体发表了一番慷慨激昂的演说,和前任福吉不同,他大胆地承认魔法界面临巨大危机,而魔法部将背起保卫大家安全与自由的重任。

可惜的是,这些豪言壮语,似乎并不会起到多少作用。

2. 伏地魔:我必须亲手杀死哈利・波特。

Voldemort: I must be the one to kill Harry Potter.四年前当伏地魔复活的时候,他本来有机会杀死哈利,但他拒绝了食死徒们的帮助;如今他依旧没有改变最初的计划,只有亲手杀掉那个传奇的孩子才能恢复他最强魔法师的名号。

3 海格:十六年前我带你来的时候,你还不到一个轮子大小,似乎注定我也该带你离开。

Hagrid: I brought you here 16 years ago when you were no bigger than a bowtruckle, seems only right that I should be the one to take you away now.海格的话把我们带回第一部影片的开头,他带着还是婴儿的哈利来到姨妈家,开始了这个男孩不一样的人生。

4. 卢平:哈利是我们最宝贵的希望,相信他。

Remus Lupin: Harry is the best hope we have. Trust him.有人泄露了情报,哈利・波特的转移过程中,食死徒们前来追击,甚至伏地魔也亲自出动。

为了确认彼此身份,卢平说出了邓布利多最后一次对他们的交代。

拯救魔法世界的重任,又落在了哈利的身上,他还能再一次的对抗伏地魔吗

5. 罗恩:没有她,我们活不到两天,别告诉她这是我说的。

Ron Weasley: We wouldnt last two days without her. Dont tell her I said that.在一起的六年里,罗恩和赫敏吵过、闹过,谈过其他的小小恋爱,吃过彼此的醋。

但是终究他们是珍视彼此的。

罗恩真心的佩服和感谢赫敏,没有她的话这一次逃亡早已失败,但是当着她的面却是万万不能承认的,小情侣们总是如此别扭。

6. 哈利:我们停留的越久,他就越强大。

Harry Potter: The longer we stay here, the stronger he gets.伏地魔的势力已经渗透进魔法部,此时的哈利一心想要去寻找魂器,即使没有方向、没有线索,他知道这是他们最后的机会了。

7. 罗恩:你不知道是怎样的感觉,你的父母死了,你没有家了

Ron Weasley: No! You dont know how it feels! Your parents are dead! You have no family!在外躲躲藏藏的日子如此艰难,而魂器更是大大影响佩戴者的心情,摩擦也就不可避免。

而最了解你的人,才能戳到你最深的伤口,罗恩在争执中的一句话,让哈利终于无法再抑制自己的愤怒。

一场冲突之后,只剩下赫敏和哈利继续前行。

8. 洛夫古德:合在一起成为死神的圣物,合在一起成为死神的主人。

Lovegood: Together, they make the Deathly Hallows. Together, they make one master of death.在洛夫古德家中,三人组第一次听到了死亡圣器的完整版故事。

老魔杖,复活石和隐形衣,同时得到三者,就能成为死亡的主人。

这个故事是真实的吗

就算是真的,在对伏地魔的抗争中,又能起到什么样的作用

9. 卢修斯・马尔福:如果是我们抓到哈利・波特,交给黑魔王,他就原谅我们,我们又可以回到从前了,明白吗

Lucius Malfoy: If we are the ones to hand Potter to the Dark Lord, everything will be as it was, you understand?当搜捕队员们将三人组带到马尔福庄园时,哈利已经被赫敏的魔咒打的面目全非。

卢修斯勒令儿子好好的认一认,只要抓住活下来的男孩,他们就能将功折罪,回复马尔福家族昔日的荣光,但是德拉科的表现却十分犹豫。

10. 多比:多比没有主人,多比是个自由的精灵,多比来救哈利・波特和他的朋友。

Dobby: Dobby has no master, Dobby is a free elf,and Dobby has come to save Harry Potter and his friends.多比虽然带着众人从马尔福庄园中成功出逃,但是贝拉最后时刻掷出的银刀却还是夺去了这个小精灵的生命。

在大海边,贝壳小屋前,为朋友而死去,这个获得了自由的小精灵心满意足地逝去了。

哈利波特3阿兹卡班的囚徒中的经典语句~~【至少10句】

哈利跟卢平教授学习守护神魔咒的那段,哈利需要快乐的回忆的那部分,特别感人啊At eight o'clock on Thursday evening, Harry left Gryffindor Tower for the History of Magic classroom. It was dark and empty when he arrived, but he lit the lamps with his wand and had waited only five minutes when Professor Lupin turned up, carrying a large packing case, which he heaved onto Professor Binn's desk. “What's that?” said Harry. “Another Boggart,” said Lupin, stripping off his cloak. “I've been combing the castle ever since Tuesday, and very luckily, I found this one lurking inside Mr. Filch's filing cabinet. It's the nearest we'll get to a real Dementor. The Boggart will turn into a Dementor when he sees you, so we'll be able to practice on him. I can store him in my office when we're not using him; there's a cupboard under my desk he'll like.” “Okay,” said Harry, trying to sound as though he wasn't apprehensive at all and merely glad that Lupin had found such a good substitute for a real Dementor. “So…” Professor Lupin had taken out his own wand, and indicated that Harry should do the same. “The spell I am going to try and teach you is highly advanced magic, Harry — well beyond Ordinary Wizarding Level. It is called the Patronus Charm.” “How does it work?” said Harry nervously. “Well, when it works correctly, It conjures up a Patronus,” said Lupin, “which is a kind of anti-Dementor — a guardian that acts as a shield between you and the Dementor.” Harry had a sudden vision of himself crouching behind a Hagrid-sized figure holding a large club. Professor Lupin continued, “The Patronus is a kind of positive force, a projection of the very things that the Dementor feeds upon — hope, happiness, the desire to survive — but it cannot feel despair, as real humans can, so the Dementors can't hurt it. But I must warn you, Harry, that the charm might be too advanced for you. Many qualified wizards have difficulty with it.” “What does a Patronus look like?” said Harry curiously. “Each one is unique to the wizard who conjures it.” “And how do you conjure it?” “With an incantation, which will work only if you are concentrating, with all your might, on a single, very happy memory.” Harry cast his mind about for a happy memory. Certainly, nothing that had happened to him at the Dursleys’ was going to do. Finally, he settled on the moment when he had first ridden a broomstick. “Right,” he said, trying to recall as exactly as possible the wonderful, soaring sensation of his stomach. “The incantation is this —” Lupin cleared his throat. “Expecto patronum!” “Expecto patronum,” Harry repeated under his breath, “expecto patronum.” “Concentrating hard on your happy memory?” “Oh — yeah —” said Harry, quickly forcing his thoughts back to that first broom ride. “Expecto patrono — no, patronum — sorry — expecto patronum, expecto patronum” Something whooshed suddenly out of the end of his wand; it looked like a wisp of silvery gas. “Did you see that?” said Harry excitedly. “Something happened!” “Very good,” said Lupin, smiling. “Right, then — ready to try it on a Dementor?” “Yes,” Harry said, gripping his wand very tightly, and moving into the middle of the deserted classroom. He tried to keep his mind on flying, but something else kept intruding…Any second now, he might hear his mother again…but he shouldn't think that, or he would hear her again, and he didn't want to…or did he? Lupin grasped the lid of the packing case and pulled. A Dementor rose slowly from the box, its hooded face turned toward Harry, one glistening, scabbed hand gripping its cloak. The lamps around the classroom flickered and went out. The Dementor stepped from the box and started to sweep silently toward Harry, drawing a deep, rattling breath. A wave of piercing cold broke over him — “Expecto patronum!” Harry yelled. “Expecto patronum! Expecto —” But the classroom and the Dementor were dissolving…Harry was falling again through thick white fog, and his mother's voice was louder than ever, echoing inside his head — “Not Harry! Not Harry! Please — I'll do anything —” “Stand aside — stand aside, girl —” “Harry!” Harry jerked back to life. He was lying flat on his back on the floor. The classroom lamps were alight again. He didn't have to ask what had happened. “Sorry,” he muttered, sitting up and feeling cold sweat trickling down behind his glasses. “Are you all right?” said Lupin. “Yes…” Harry pulled himself up on one of the desks and leaned against it. “Here —” Lupin handed him a Chocolate Frog. “Eat this before we try again. I didn't expect you to do it your first time; in fact, I would have been astounded if you had.” “It's getting worse,” Harry muttered, biting off the Frog's head. “I could hear her louder that time — and him — Voldemort —” Lupin looked paler than usual. “Harry, if you don't want to continue, I will more than understand —” “I do!” said Harry fiercely, stuffing the rest of the Chocolate Frog into his mouth. “I've got to! What if the Dementors turn up at our match against Ravenclaw? I can't afford to fall off again. If we lose this game we've lost the Quidditch Cup!” “All right then…” said Lupin. “You might want to select another memory, a happy memory, I mean, to concentrate on…That one doesn't seem to have been strong enough…” Harry thought hard and decided his feelings when Gryffindor had won the House Championship last year had definitely qualified as very happy. He gripped his wand tightly again and took up his position in the middle of the classroom. “Ready?” said Lupin, gripping the box lid. “Ready,” said Harry; trying hard to fill his head with happy thoughts about Gryffindor winning, and not dark thoughts about what was going to happen when the box opened. “Go!” said Lupin, pulling off the lid. The room went icily cold and dark once more. The Dementor glided forward, drawing its breath; one rotting hand was extending toward Harry — “Expecto patronum!” Harry yelled. “Expecto patronum! Expecto Pat —” White fog obscured his senses…big, blurred shapes were moving around him…then came a new voice, a man's voice, shouting, panicking — “Lily, take Harry and go! It's him! Go! Run! I'll hold him off —” The sounds of someone stumbling from a room — a door bursting open — a cackle of high- pitched laughter — “Harry! Harry…wake up…” Lupin was tapping Harry hard on the face. This time it was a minute before Harry understood why he was lying on a dusty classroom floor. “I heard my dad,” Harry mumbled. “That's the first time I've ever heard him — he tried to take on Voldemort himself, to give my mum time to run for it…” Harry suddenly realized that there were tears on his face mingling with the sweat. He bent his face as low as possible, wiping them off on his robes, pretending to do up his shoelace, so that Lupin wouldn't see. “You heard James?” said Lupin in a strange voice. “Yeah…” Face dry, Harry looked up. “Why — you didn't know my dad, did you?” “I — I did, as a matter of fact,” said Lupin. “We were friends at Hogwarts. Listen, Harry — perhaps we should leave it here for tonight. This charm is ridiculously advanced…I shouldn't have suggested putting you through this…” “No!” said Harry. He got up again. “I'll have one more go! I'm not thinking of happy enough things, that's what it is…hang on…” He racked his brains. A really, really happy memory…one that he could turn into a good, strong Patronus.… The moment when he'd first found out he was a wizard, and would be leaving the Dursleys for Hogwarts! If that wasn't a happy memory, he didn't know what was…Concentrating very hard on how he had felt when he'd realized he'd be leaving Privet Drive, Harry got to his feet and faced the packing case once more. “Ready?” said Lupin, who looked as though he were doing this against his better judgment. “Concentrating hard? All right — go!” He pulled off the lid of the case for the third time, and the Dementor rose out of it; the room fell cold and dark — “EXPECTO PATRONUM!” Harry bellowed. “EXPECTO PATRONUM! EXPECTO PATRONUM!” The screaming inside Harry's head had started again — except this time, it sounded as though it were coming from a badly tuned radio — softer and louder and softer again…and he could still see the Dementor…it had halted…and then a huge, silver shadow came bursting out of the end of Harry's wand, to hover between him and the Dementor, and though Harry's legs felt like water, he was still on his feet — though for how much longer, he wasn't sure… “Riddikulus!” roared Lupin, springing forward. There was a loud crack, and Harry's cloudy Patronus vanished along with the Dementor; he sank into a chair, feeling as exhausted as if he'd just run a mile, and felt his legs shaking. Out of the corner of his eye, he saw Professor Lupin forcing the Boggart back into the packing case with his wand; it had turned into a silvery orb again. “Excellent!” Lupin said, striding over to where Harry sat. “Excellent, Harry! That was definitely a start!” “Can we have another go? Just one more go?” “Not now,” said Lupin firmly. “You've had enough for one night. Here —” He handed Harry a large bar of Honeydukes’ best chocolate. “Eat the lot, or Madam Pomfrey will be after my blood. Same time next week?” “Okay,” said Harry. He took a bite of the chocolate and watched Lupin extinguishing the lamps that had rekindled with the disappearance of the Dementor. A thought had just occurred to him. “Professor Lupin?” he said. “If you knew my dad, you must've known Sirius Black as well.” Lupin turned very quickly. “What gives you that idea?” he said sharply. “Nothing — I mean, I just knew they were friends at Hogwarts too…” Lupin's face relaxed. “Yes, I knew him,” he said shortly. “Or I thought I did. You'd better be off, Harry, it's getting late.” Harry left the classroom, walking along the corridor and around a corner, then took a detour behind a suit of armor and sank down on its plinth to finish his chocolate, wishing he hadn't mentioned Black, as Lupin was obviously not keen on the subject. Then Harry's thoughts wandered back to his mother and father … He felt drained and strangely empty, even though he was so full of chocolate. Terrible though it was to hear his parents’ last moments replayed inside his head, these were the only times Harry had heard their voices since he was a very small child. But he'd never be able to produce a proper Patronus if he half wanted to hear his parents again … “They're dead,” he told himself sternly. “They're dead and listening to echoes of them won't bring them back. You'd better get a grip on yourself if you want that Quidditch Cup.” He stood up, crammed the last bit of chocolate into his mouth, and headed back to Gryffindor Tower.希望能帮到你啊

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片