美剧中极好的太棒了欢呼口语化单词怎么念
这种剧很多。
无论是电视还是广播,BBC都是学习英语的最好帮手。
如果你想学普通的大众英语,《神秘博士》《火炬木》《火星生活》《办公室》《布莱克书店》《皮囊》《屋事生非》《反击》等等很多现代英剧很适合。
要是想听古典的英音,《荒凉山庄》《南方与北方》《维兰德》《德伯家的苔丝》等BBC名著系列再好不过。
要是想听到正宗牛津音,就看英国大选电视辩论节目吧,Cameron的牛津音很地道。
还有,皇家贵族英语恐怕只有英女王才会说,你要是真感兴趣就去听女王演讲吧。
最后要注意的是,英语中口音很多也很复杂繁冗,方言和阶级口音化也比较明显,口音代表身份和阶级地位,尽量要做到相匹配比较好。
速求几个英语句子翻译。
不用太书面口语化就好
1.其次,出于对英语的热爱。
在平时我喜欢看看美剧,
1.其次,出于对英语的热爱。
在平时我喜欢看看美剧,听听带感的英文歌,我很享受其中的过程。
2.无论比赛结果怎样,至少我有勇气站在这里,体验了整个过程,此刻我感觉很棒
1. Secondly, for the love of English. On weekdays I like to look at the TV, listen to the English song with feeling, I enjoy the process.2. No matter how the result of the game, at least I have the courage to stand here and experience the whole process, at the moment I feel great!
刚在美剧里看到一个句子:
呵呵,这位朋友有点小迷糊了哦
首先,这个固定搭配不是You'd better to do sth,而是had better do sth.you had =you'd 注意是没有to的。
这个句子应是You'd better walk away.其次,由于你看的是美剧啊,所以人物之间的对话很口语化是很正常的,如果不是你漏听 'd ,就是口语中这音节可以省略或是轻读。
再不就是字幕问题罗。
最后,不得不说,这位这么有心看美剧的朋友实在很可爱O(∩_∩)O~