欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 优美句子 > 用sun写优美句子

用sun写优美句子

时间:2018-08-11 01:10

i want to play on the sun(写出正确句子)

你好,很高兴在这里回答你的问题:on-in . I want to play in the sun.

根据提示 sun ,s 写一个句子

the sun is suning

写作文时用的优美的句子提供点

夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。

秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。

Stray birds of summer come to my window to sing and fly away. And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sign. 2 世界上的一队小小的漂泊者呀,请留下你们的足印在我的文字里。

O Troupe of little vagrants of the world, leave your footprints in my w ords. 3 世界对着它的爱人,把它浩翰的面具揭下了。

它变小了,小如一首歌,小如一回永恒的接吻。

The world puts off its mask of vastness to its lover. It becomes small as one song, as one kiss of the eternal. 4 是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。

It is the tears of the earth that keep here smiles in bloom. 5 无〔yin〕的沙漠热烈追求一叶绿草的爱,她摇摇头笑着飞开了。

The mighty desert is burning for the love of a bladeof grass who shakes her head and laughs and flies away. 6 如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。

If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars. 7 跳舞着的流水呀,在你途中的泥沙,要求你的歌声,你的流动呢。

你肯挟 瘸足的泥沙而俱下么

The sands in your way beg for your song and your movement, dancing water. Will you carry the burden of their lameness? 8 她的热切的脸,如夜雨似的,搅扰着我的梦魂。

Her wishful face haunts my dreams like the rain at night. 9 有一次,我们梦见大家都是不相识的。

我们醒了,却知道我们原是相亲相爱的。

Once we dreamt that we were strangers. We wake up to find that we were dear to each other. 10 忧思在我的心里平静下去,正如暮色降临在寂静的山林中。

Sorrow is hushed into peace in my heart like the evening among the silent trees.11 有些看不见的手,如懒懒的微(风思si1)的,正在我的心上奏着 (chan3 yuan2)的乐声。

Some unseen fingers, like an idle breeze, are playing upon my heart the music of the ripples. 12 “海水呀, 你说的是什么

” “是永恒的疑问。

” “天空呀, 你回答的话是什么

” “是永恒的沉默。

” What language is thine, O sea? The language of eternal question. What language is thy answer, O sky? The language of eternal silence. 13 静静地听,我的心呀,听那世界的低语,这是它对你求爱的表示呀。

Listen, my heart, to the whispers of the world with which it makes love to you. 14 创造的神秘,有如夜间的黑暗--是伟大的。

而知识的幻影却不过如晨间 之雾。

The mystery of creation is like the darkness of night--it is great. Delusions of knowledge are like the fog of the morning. 15 不要因为峭壁是高的,便让你的爱情坐在峭壁上。

Do not seat your love upon a precipice because it is high. 16 我今晨坐在窗前,世界如一个路人似的,停留了一会,向我点点头又走过 去了。

I sit at my window this morning where the world like a passer-by st ops for a moment, nods to me and goes. 17 这些微思,是树叶的(su4 su4)之声呀;它们在我的心里欢悦地 微语着。

There little thoughts are the rustle of leaves; they have their whisper of joy in my mind. 18 你看不见你自己,你所看见的只是你的影子。

What you are you do not see, what you see is your shadow. 19 神呀,我的那些愿望真是愚傻呀,它们杂在你的哥声中喧叫着呢。

让我只是静听着吧。

My wishes are fools, they shout across thy song, my Master. Let me but listen. 20 我不能选择那最好的。

是那最好的选择我。

I cannot choose the best. The best chooses me.21 那些把灯背在背上的人,把他们的影子投到了自己前面。

They throw their shadows before them who carry their lantern on their back. 22 我的存在,对我是一个永久的神奇,这就是生活。

That I exist is a perpetual surprise which is life. 23 “我们萧萧的树叶都有声响回答那风和雨。

你是谁呢,那样的沉默着

” “我不过是一朵花。

” We, the rustling leaves, have a voice that answers the storms, but who are you so silent? I am a mere flower. 24 休息与工作的关系,正如眼(jian3)与眼睛的关系。

Rest belongs to the work as the eyelids to the eyes. 25 人是一个初生的孩子,他的力量,就是生长的力量。

Man is a born child, his power is the power of growth. 26 神希望我们酬答他,在于他送给我们的花朵,而不在于太阳和土地。

God expects answers for the flowers he sends us, not for the sun the earth. 27 光明如一个裸体的孩子,快快活活地在绿叶当中游戏,它不知道人是会欺 诈的。

The light that plays, like a naked child, among the green leaves happily knows not that man can lie. 28 啊,美呀,在爱中找你自己吧,不要到你镜子的(chan3 yu2) 去找寻。

O Beauty, find thyself in love, not in the flattery of thy mirror. 29 我的心把她的波浪在世界的海岸上冲激着,以热泪在上边写着她的题记: “我爱你。

” My heart beats her waves at the shore of the world and writes upon it her signature in tears with the words, I love thee. 30 “月儿呀,你在等候什么呢

” “向我将让位给他的太阳致敬。

” Moon, for what do you wait? To salute the sun for whom I must make way.31 绿树长到了我的窗前,仿佛是(yin1)哑的大地发出的渴望的声音。

The trees come up to my window like the yearning voice of the dumb earth. 32 神自己的清晨,在他自己看来也是新奇的。

His own mornings are new surprises to God. 33 生命从世界得到资产,爱情使它得到价值。

Life finds its wealth by the claims of the world, and its worth by the claims of love. 34 枯竭的河床,并不感谢它的过去。

The dry river-bed finds no thanks for its past. 35 鸟儿愿为一朵云。

云儿愿为一只鸟。

The bird wishes it were a cloud. The cloud wishes it were a bird. 36 瀑布歌唱道:“我得到自由时便有了歌声了。

” The waterfall sing, I find my song, when I find my freedom. 37 我说不出这心为什么那样默默地颓丧着。

是为了它那不曾要求,不曾知道,不曾记得的小小的需要。

I cannot tell why this heart languishes in silence. It is for small needs it never asks, or knows or remembers. 38 妇人,你在料理家务的时候,你的手足歌唱着,正如山间的溪水歌唱着在 小石中流过。

Woman, when you move about in your household service your limbs sin g like a hill stream among its pebbles. 39 当太阳横过西方的海面时,对着东方留下他的最后的敬礼。

The sun goes to cross the Western sea, leaving its last salutation to the East. 40 不要因为你自己没有胃口而去责备你的食物。

Do not blame your food because you have no appetite.41 群树如表示大地的愿望似的,(dian4)起脚来向天空窥望。

The trees, like the longings of the earth, stand atiptoe to peep at the heaven. 42 你微微地笑着,不同我说什么话。

而我觉得,为了这个,我已等待得久了。

You smiled and talked to me of nothing and I felt that for this I had been waiting long. 43 水里的游鱼是沉默的,陆地上的兽类是喧闹的,空中的飞鸟是歌唱着的。

但是,人类却兼有海里的沉默,地上的喧闹与空中的音乐。

The fish in the water is silent, the animal on the earth is noisy, the bird in the air is singing. But Man has in him the silence of the sea, the noise of the earth a nd the music of the air. 44 世界在踌躇之心的琴弦上跑过去,奏出忧郁的乐声。

The world rushes on over the strings of the lingering heart making the music of sadness. 45 他把他的刀剑当着他的上帝。

当他的刀剑胜利的时候他自己却失败了。

He has made his weapons his gods. When his weapons win he is defeated himself. 46 神从创造中找到他自己。

God finds himself by creating. 47 阴影戴上她的面幕,秘密地,温顺地,用她的沉默的爱的脚步,跟在“光” 后边。

Shadow, with her veil drawn, follows Light in secret meekness, with her silent steps of love. 48 群星不怕显得向萤火那样。

The stars are not afraid to appear like fireflies. 49 谢谢神,我不是一个权力的轮子,而是被压在这轮子下的活人之一。

I thank thee that I am none of the wheels of power but I am one wit h the living creatures that are crushed by it. 50 心是尖锐的,不是宽博的,它执着在每一点上,却并不活动。

The mind, sharp but not broad, sticks at every point but does not m ove.51 你的偶象委散在尘土中了,这可证明神的尘土比你的偶象还伟大。

You idol is shattered in the dust to prove that God's dust is great er than your idol. 52 人不能在他的历史中表现出他自己,他在历史中奋斗着露出头角。

Man does not reveal himself in his

the sun is shining句子转换怎么写?

it is shining

六年级the sun is shining句子转换怎么写?

it is shining by sun

请写出你认为世界上最优美的的句子`

闭上眼睛,细数你生命中最美丽的瞬间……在寒冷的日子里接到远方朋友暖暖的问候;读到一篇优美的诗歌,馨香绕怀久久不忘;看到白浪银沙和地平线,第一次来到海边;小雨点与莫扎特的音符一起跳跃在深院中;走在街上,偶然的一景触动了深藏的希望;还有,流星雨划过天际的弧线;还有,夜场电影唤醒的灵感;……这是你的人生,它和四季一样有扬有落,然而当中的美从不逊色。

翻开这本书,它也成为了你的一个瞬间;第一篇:A Grain of Sand一粒沙子William Blake\\\/威廉.布莱克To see a world in a grain of sand,And a heaven in a wild flower,Hold infinity in the palm of your hand,And eternity in an hour.从一粒沙子看到一个世界,从一朵野花看到一个天堂,把握在你手心里的就是无限,永恒也就消融于一个时辰。

第二篇:Love Your Life热爱生活Henry David Thoreau\\\/享利.大卫.梭罗However mean your life is,meet it and live it ;do not shun it and call it hard names.It is not so bad as you are.It looks poorest when you are richest.The fault-finder will find faults in paradise.Love your life,poor as it is.You may perhaps have some pleasant,thrilling,glorious hourss,even in a poor-house.The setting sun is reflected from the windows of the alms-house as brightly as from the rich man's abode;the snow melts before its door as early in the spring.I do not see but a quiet mind may live as contentedly there,and have as cheering thoughts,as in a palace.The town's poor seem to me often to live the most independent lives of any.May be they are simply great enough to receive without misgiving.Most think that they are above being supported by the town;but it often happens that they are not above supporting themselves by dishonest means.which should be more disreputable.Cultivate poverty like a garden herb,like sage.Do not trouble yourself much to get new things,whether clothes or friends,Turn the old,return to them.Things do not change;we change.Sell your clothes and keep your thoughts.不论你的生活如何卑贱,你要面对它生活,不要躲避它,更别用恶言咒骂它。

它不像你那样坏。

你最富有的时候,倒是看似最穷。

爱找缺点的人就是到天堂里也能找到缺点。

你要爱你的生活,尽管它贫穷。

甚至在一个济贫院里,你也还有愉快、高兴、光荣的时候。

夕阳反射在济贫院的窗上,像身在富户人家窗上一样光亮;在那门前,积雪同在早春融化。

我只看到,一个从容的人,在哪里也像在皇宫中一样,生活得心满意足而富有愉快的思想。

城镇中的穷人,我看,倒往往是过着最独立不羁的生活。

也许因为他们很伟大,所以受之无愧。

大多数人以为他们是超然的,不靠城镇来支援他们;可是事实上他们是往往利用了不正当的手段来对付生活,他们是毫不超脱的,毋宁是不体面的。

视贫穷如园中之花而像圣人一样耕植它吧

不要找新的花样,无论是新的朋友或新的衣服,来麻烦你自己。

找旧的,回到那里去。

万物不变,是我们在变。

你的衣服可以卖掉,但要保留你的思想。

第三篇The pure.the bright,the beautiful, 一切纯洁的,辉煌的,美丽的,That stirred our hearts in youth, 强烈地震撼着我们年轻的心灵的,The impulses to wordless prayer, 推动着我们做无言的祷告的,The dreams of love and truth; 让我们梦想着爱与真理的;The longing after something's lost, 在失去后为之感到珍惜的,The spirit's yearning cry, 使灵魂深切地呼喊着的,The striving after better hopes- 为了更美好的梦想而奋斗着的-These things can never die. 这些美好不会消逝。

The timid hand stretched forth to aid 羞怯地伸出援助的手,A brother in his need, 在你的弟兄需要的时候,A kindly word in grief's dark hour 伤恸、困难的时候,一句亲切的话That proves a friend indeed ; 就足以证明朋友的真心;The plea for mercy softly breathed, 轻声地乞求怜悯,When justice threatens nigh, 在审判临近的时候,The sorrow of a contrite heart- 懊悔的心有一种伤感--These things shall never die. 这些美好不会消逝。

Let nothing pass for every hand 在人间传递温情Must find some work to do ; 尽你所能地去做;Lose not a chance to waken love- 别错失去了唤醒爱的良机-----Be firm,and just ,and true; 为人要坚定,正直,忠诚;So shall a light that cannot fade 因此上方照耀着你的那道光芒Beam on thee from on high. 就不会消失。

And angel voices say to thee---你将听到天使的声音在说-----These things shall never die. 这些美好不会消逝。

第四篇:Think it over……好好想想……Today we have higher buildings and wider highways,but shorter temperaments and narrower points of view;今天我们拥有了更高层的楼宇以及更宽阔的公路,但是我们的性情却更为急躁,眼光也更加狭隘;We spend more,but enjoy less;我们消耗的更多,享受到的却更少;We have bigger houses,but smaller famillies;我们的住房更大了,但我们的家庭却更小了;We have more compromises,but less time;我们妥协更多,时间更少;We have more knowledge,but less judgment;我们拥有了更多的知识,可判断力却更差了;We have more medicines,but less health;我们有了更多的药品,但健康状况却更不如意;We have multiplied out possessions,but reduced out values;我们拥有的财富倍增,但其价值却减少了;We talk much,we love only a little,and we hate too much;我们说的多了,爱的却少了,我们的仇恨也更多了;We reached the Moon and came back,but we find it troublesome to cross our own street and meet our neighbors;我们可以往返月球,但却难以迈出一步去亲近我们的左邻右舍;We have conquered the uter space,but not our inner space;我们可以征服外太空,却征服不了我们的内心;We have highter income,but less morals;我们的收入增加了,但我们的道德却少了;These are times with more liberty,but less joy;我们的时代更加自由了,但我们拥有的快乐时光却越来越少;We have much more food,but less nutrition;我们有了更多的食物,但所能得到的营养却越来越少了;These are the days in which it takes two salaries for each home,but divorces increase;现在每个家庭都可以有双份收入,但离婚的现象越来越多了;These are times of finer houses,but more broken homes;现在的住房越来越精致,但我们也有了更多破碎的家庭;That's why I propose,that as of today;这就是我为什么要说,让我们从今天开始;You do not keep anything for a special occasion.because every day that you live is a SPECIAL OCCASION.不要将你的东西为了某一个特别的时刻而预留着,因为你生活的每一天都是那么特别;Search for knowledge,read more ,sit on your porch and admire the view without paying attention to your needs;寻找更我的知识,多读一些书,坐在你家的前廊里,以赞美的眼光去享受眼前的风景,不要带上任何功利的想法;Spend more time with your family and friends,eat your favorite foods,visit the places you love;花多点时间和朋友与家人在一起,吃你爱吃的食物,去你想去的地方;Life is a chain of moments of enjoyment;not only about survival;生活是一串串的快乐时光;我们不仅仅是为了生存而生存;Use your crystal goblets.Do not save your best perfume,and use it every time you feel you want it.举起你的水晶酒杯吧。

不要吝啬洒上你最好的香水,你想用的时候就享用吧

Remove from your vocabulary phrases likeone of these daysor someday;从你的词汇库中移去所谓的“有那么一天”或者“某一天”;Let's write that letter we thought of writing one of these days!曾打算“有那么一天”去写的信,就在今天吧

Let's tell our families and friends how much we love them;告诉家人和朋友,我们是多么地爱他们;Do not delay anything that adds laughter and joy to your life;不要延迟任何可以给你的生活带来欢笑与快乐的事情;Every day,every hour,and every minute is special;每一天、每一小时、每一分钟都是那么特别;And you don't know if it will be your last.你无从知道这是否最后刻。

第5篇The life I desired我所追求的生活That must be the story of innumerable couples,and the pattern of lifeof life it offers has a homely grace.It reminds you of a placid rivulet,meandering smoohtly through green pastures and shaded by pleasant trees,till at last it falls into the vasty sea;but the sea is so calm,so silent,so infifferent,that you are troubled suddently by a vague uneasiness.Perhaps it is only by a kink in my nature,strong in me even in those days,that i felt in such an existence,the share of the great majority,something amiss.I recognized its social value.I saw its ordered happiness,but a fever in my blood asked for a wilder course.There seemed to me something alarming in such easy delights.In my heart was desire to live more dangerously.I was not unprepared for jagged rocks and treacherous shoals, it I could only have change-change and the exicitement of unforeseen.这一定是世间无数对夫妻的生活写照,这种生活模式给人一种天伦之美。

它使人想起一条平静的溪流,蜿蜒畅游过绿茵的草场,浓荫遮蔽,最后注入烟波浩渺的汪洋大海;但是大海太过平静,太过沉默,太过不动声色,你会突然感到莫名的不安。

也许这只是我自己的一种怪诞想法,在那样的时代,这想法对我影响很深:我觉得这像大多数人一样的生活,似乎欠缺了一点儿什么。

我承认这种生活有社会价值,我也看到了它那井然有序的幸福,但我血液里的冲动却渴望一种更桀骜不驯的旅程.这样的安逸中好像有一种叫我惊惧不安的东西.我的心渴望一种更加惊险的生活。

只要生活中还能有变迁———以及不可知的刺激,我愿意踏上怪石嶙峋的山崖,奔赴暗礁满布的海滩。

第六篇:Virtue 美德Sweet day,so cool,so calm,so bright! 甜美的白昼,如此凉爽、安宁、明媚

The bridal of the earth and sky- 天地间完美的匹配-----The dew shall weep thy fall to-night; 今宵的露珠儿将为你的消逝而落泪;For thou must die. 因为你必须离去。

Sweet rose,whose hue angry and brave, 美丽的玫瑰,色泽红润艳丽,Bids the rash gazer wipe his eye, 令匆匆而过的人拭目而视,Thy root is ever in its grave, 你的根永远扎在坟墓里,And thou must die. 而你必须消逝。

Sweet spring,full of sweet days and roses, 美妙的春天,充满了美好的日子和芳香的玫瑰,A box where sweets compacted lie, 如一支芬芳满溢的盒子,My music shows ye have your closes, 我的音乐表明你们也有终止,And all must die, 万物都得消逝。

Only a sweet and virtuous soul, 唯有美好而正直的心灵,Like season'd timber,never gives; 犹如干燥备用的木料,永不走样;But though the whole world turn to coal, 纵然整个世界变为灰烬,Then chiefly lives. 它依然流光溢彩。

第七篇:The country Maid and Her Milk Can村姑和牛奶罐A country maid was walking along with a can of milk upon her head,when she fell into the following train of reflections.The money for which I shall sell this milk will enable me to increase my stock of eggs to three hundred,These eggs,allowing for what may prove addle,and what may be destroyed by vermin,will produce at least two hundred and fifty chickens.The chickens will be fit to carry to market just at the time when poultry is always dear;so that by the new year I cannot fail of having money enough to purchase a new gown.Green-let me consider-yes,green becomes my complexion best .and green it shall be, In this dress I will go to the fair,where all young fellows will strive to have me for a parter;but no-I shall refuse every one of them,and with a disdainful toss turn from them.Transported with this idea,she could not forbear acting with her head the thought that passed in her mind,when down came the can of milk!And all her imaginary happiness vanished in a moment.一个村姑头上顶着一罐牛奶在路上行走。

走着走着,她的脑子里浮现出一连串的幻想:“我卖了这罐牛奶后,用这笔钱买鸡蛋,这样我有的鸡蛋可以增加到300个。

用这300个鸡蛋孵小鸡,这就算有坏的、生虫的,至少也能孵出250只小鸡。

等小鸡长大后,正好能赶上卖个好市价;那么到了新年,我就能有钱买一件新晚装。

买一件绿色的——让我好好想想——对,绿色与我的肤色最相衬。

我穿上这件衣服去赶集,所有的年轻小伙子都会抢着邀请我做舞伴;但是不行——我要轻蔑地把头一扬,转身过去不理他们,让他们人人都碰个钉子。

她想得得意忘形,情不自禁地把头一扬,刹那间,牛奶罐跌了下来

她幻想的一切幸福间破灭了。

第八篇:The day is cold,and dark,and dreary;It rains,and the wind is never weary;The vine still clings to the moldering wall,But at every gust the dead leaves fall,And the day is dark and dreary.My life is cold and dark and dreary;It rains and the wind is never weary;My though still cling to the moldering past,But the hopes of youth fall thick in the blast,And the days are dark and dreary.Be still,sad heart!And cease repining;Behind the clouds is the sun still shining;Thy fate is the common fate of all,Into each life some rain must fall,Some days must be dark and dreary.天冷、阴暗、沉闷;下着雨,风也刮个不停;藤还攀附着颓垣残壁,每来一阵狂风,枯叶附落纷纷,天真是阴暗而沉闷。

我的生活寒冷、阴郁、沉闷;下着雨,风也刮个不停;我的思想还纠缠着消逝的往事,大风里,我的青春希望相继熄灭,天真是阴暗而沉闷。

安静吧,忧伤的心

别再悔恨;乌云后面太阳依然辉煌灿烂;你命运和大家的一样,每个人一生都得逢上阴雨,有些日子必然阴暗而沉闷。

第九篇:Love 爱情I love you not because of who you are,but because of who I am when I am with you.我爱你,不是因为你是一个怎样的人,而是因为我喜欢与你在一起时的感觉。

No man or woman is worth your tears,and the one who is ,won't make you cry.没有人值得你流泪,值得让你这么做的人不会让你哭泣。

The worst way to miss someone is to be sitting right beside them knowing you can't have them.失去某人,最糟糕的莫过于,他近在身旁,却犹如远在天边。

Never frown,even when you are sad,because you never know who is falling in love with your smile.纵然伤心,也不要悉眉不展,因为你不知是谁会爱上你的笑容。

To the world you may be one person,but to one person you may be the world.对于世界而言,你是一个人;但是对于某人,你是他的整个世界。

Don't waste your time on a man\\\/woman,who isn't willing to waste their time on you.不要为那些不愿在你身上花费时间的人而浪费你的时间。

Just because someone doesn't love you the way you want them to,doesn't mean they don't love you with all they have.爱你的人如果没有按你所希望的方式爱你,那并不代表他们没有全心全意地爱你。

Don't try to hard,the best things come when you least expect them to.不要着急,最好的总会在最不经意的时候出现。

Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one,so that when we finally meet the person,we will know how to be grateful.在遇到梦中人之前,上天也许会安排我们先遇到别人;在我们终于遇见心仪的人时,便应当心存感激。

Don't cry because it is over,smile because it happened.不要因为结束而哭泣,微笑吧,为你的曾经拥有。

孙飞是写这封信的人.(翻译句子) Sun Fei is _____ _____ _____ _____ _____ .(5个单词)

the writer of this letter

用I作主语,写一个句子——提示词put,pot,sun!急求

希望好心人帮忙

i want to put the sun into a pot。

我想把太阳放进一个罐子里。

ps:这是简单的,前面可以加一个我的梦想是······我最天做了一个梦····什么的

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片