
世界上最优美的句子
日语是公认的发音优美的语言,在语言学上,评价一种语言的发音是否优美,一个重要的标准,就是元音数量和辅音数量的比例,最好是一比一,比如,美丽的樱花,さくら,sa ku la,发音是(s)a(k)u(l)a,括号中的是辅音,一个辅音带一个元音,正好是一比一,很规范,这样的语言,发音既响亮又好听。
比如desk,它的发音是(d)e(sk),三个辅音带一个元音,再有像script,它的发音是(skr)i(pt),五个辅音带一个元音,这样的语言,发音就不太好听。
所以,在国际语言学界,日语,意大利语和,是三个公认的发音优美的语言,其中日语更是排在第一位。
不管对日本有着什么特殊的民族情感,但日语确实是一种发音优美的语言。
世界上最准确的语言是什么
法语,几乎一个字就一个意思...所以他们说的每个字都是确定的单一的意思提起法语,人们总会情不自禁地感叹它“高雅”。
的确,历史上欧洲各国贵族阶层都曾以讲法语为时髦,宾宴礼仪上炫鬻几勺流利的法语以示身份的高贵和风度的不凡。
不过,称道法语高雅的并非都是趋赴时尚的纨绔之流,也不全是人云亦云的语言门外汉,他们中有的是文人雅士和行家学者:行人祟尚它美丽雅致 (1a beauté) ,有人褒杨它清晰明朗 (1a clarté) , 更有人赞叹它精确严谨 (1 ' exactitude) ,还有人喻它为心中的偶象 (sa Majesté , 1a langue francaise) 。
法语 究竟 具有哪些特点,它果真象人们所赞誉的那样吗
要准确回答这—问题,我们还是从其语言的三大要素说起吧。
一 外交官的语音风貌 不少人这样问:“法语好听吗 ? ”怎么说呢,它不如英语俏丽圆沿,少有意大利语特有的乐感,也不象德语那般决然铿锵,更异于阿拉伯福的粗豪旷达。
然而,法语雅而不俗、娇而不腻,独树一帜,无愧为世界上最优美的语言之一。
从语音系统看,法语几乎囊括了圆、润、清、脆四大特色,丰富和对称的元音系统使乐音在语言中占了优势。
它的 16 个元音中有 10 个部是前元音,这在世界各主要语言中并不多见。
比如,英语元音的前后部位比例是 6 : 9 ,西班牙记是 2 : 3 ,法语则为 10 : 6 ,而且法语的 17 个辅音和 3 个半元音的发音部位山几乎全部都在口腔前部,这种发音部位的前倾方式可以直接产生一种悦耳舒心的心理反馈和清晰明朗的音响效果。
此外,法语所有的元音都是单纯元音,其发音部位明确不变利落干脆,不易使人形成拉腔拖调的疲沓语言习惯;除葡萄牙语和波兰记外,它别具一格的鼻腔元音也着实可谓与世无争。
在世界绝大部分语言中,人们一般总是利用发音器官中的两个主要共鸣器之一来发音,而在法语里发这种鼻腔元音时带音的气流则从口、鼻腔两种共鸣器问时流出,出音不凡多韵味,赋于语言更深的魅力。
法语音素的这些生理物理特性独辟蹊径,坚实地奠定了外交官语音风貌的物质根基。
听过法语电台广播的人都共有这样—种感觉:法国人说话敏捷伶俐,可以快如放鞭疾如迅雷。
确实,从调查结果看法国入每分钟最快可发二百五十多个音,说话速度数世界第一。
这种高频率的基础就是不同凡响的发音方法和说话习惯我们不妨做做这样的观察,当法国人说话时留心一下他们的口型,不难发现“世界冠军”的奥秘就在其中。
他们说话时口腔张开度不大,多呈扁圆型,发音甜官肌肉比较紧张,几乎是摆好了最有利的柒式,使口、舌、唇、齿得以在最短的时间内发挥最高的效率。
语言频率的高低同时还取决于它的语调,根据物理学原理,语调起伏愈大愈频,弯路就会愈多,速度和频率也就越慢越低。
法语的语调比较简单,语调的升降级差也不很大;它的重音固定且有规律,在语言中不占重要价登,通常情况下其重音和长音不象其它语言那样明显突出。
法语语调的这些特点使语句出口干脆平稳流畅,给人以端庄持重之感。
它虽不如有的名言语调多彩多姿,却不失老成练达的本色,且在速度上遥遥领先独占鳌头。
可以说,外文官的典雅、明快和持重便是法语的语音风貌,这种风貌为法语在世界上显赫地位立下了汗马功劳。
二 法学家的句法结构 法语素有精确严谨一说,其严谨主要体现在句法结构上。
现代法语虽然属于分析性语言,语序是句法结构的重要支柱,可是法语除了规范的语序之外,还有一系列严密的语法规则。
从性数的配合、时态的统一,到词语的搭配、主属的协调,每一种语法现象都有具体明确的严格规定,丝丝入扣。
人们有章可循有据可依,再长的句子也能轻而易举地清理出头绪,再多的词语也可以一挥而就找到其归宿,很少出现模校两可的含混现象。
许多入都深有感触地说法语的语法规则简直胜过拿破仑法典
除此以外,法语明细的词类在句中也占有相当的地位。
法语共有十一种词类,每种词类里又分有细的类别和各种形式,这些词类在句子且脉络清楚分工明确。
尤其是代词,共有七项种类近百个形式。
仅仅人称代词这一项就有八种人称之分、五种职能之别、三种性别之差、二种数量之异以及轻谈和重读形式之变,其细、多、全委实令人惊叹不巳。
这些代词替代贴切言简意咳,既表明了词语间的清晰关系,也不显得累赘拖沓,所以法语里广泛使用这些代词。
法语词类不仅完备,而且与句法结构有着不解之缘,它们在句子中的语法作用途往可以受到三种方法的检验。
一是语序,看词在句子里所处的位置;二是词性,检词的种类性质;三是关系,弄清词与词之间是何关系。
三管齐下,再次显示出法语语法的高度严谨性。
由于法语系从古代民间拉丁语演变而来,因此它的某些词类仍然留有内部屈折的遗迹。
这种现象最为明显的是动词。
法语动词变位相当繁细,一种词尾表示一种时态和语气,八种人称共有数十种形式,为细腻表现各种人称、时间、语态和语气敞开了方便之门,譬如,它的直陈式过去时态就有十余种形式:复合过去时、储单过去时、先过去时、愈过去时、未完成过去时、最近过去时、过去最近过去时、过去最近将来时、过去将来财、超复合过去时等。
初学法语者也许因此望而生畏,实际上只要闯过了这一关人们就会发现,法语的动词犹如一艘靠近岸边的快艇,一旦您勇敢地眺上甲板,它就会迅速地将您送往彼岸,为您展示另一个迷人的新天地。
恰如其份的内部屈折,分工明细的词类关系,井然有序的整体结构,尤其是细致入微的规章法则,这一切俨然出自一位法学家之手,真是天衣无缝无懈可击
也许正因为如此,联合图各机构的大小会议将法语列为通用语言之一,因际上的一些重要条约多用法文,万国邮政全议的所有规章也全用法文撰写,法语由此而成为一种 “世界性语言”。
三 魔术师的词汇体系 法语词汇的表面总量仅约三十万,不算很多;可是它的实质总量却远远超过了三是万,可以与摘取桂冠的英语相媲美,这是法语可以引以自豪的又一奇迹。
孤零零的法语词往往只具有概念价值或定义价值,就象一块块原始材料,经过词语搭配的加工或不同语境的烘托,它们便可以由一块材料变成许多个只有实际价值的产品。
因此,语言实践中的绝大部分法语词都具有多种意义,有的可以多达 80 种,比如 faire 就有 82 个, prendre 有 80 个, main 有 67 个, tête 就有 64 个。
法语词汇体系的这种意义特征极大地丰富了词的内涵,使法语具有可塑性,巧妙地膨胀了现有词汇,其手法之高超丝毫不亚于魔术师的惊人技艺。
法语词汇体系的形态特征则更为奇妙。
改变词的部分训式 ( 或把词缀加到词干前后,或联合两个以上的词 ) 可以由一个词派生出许多个同族词来。
以法语调 terre 为例,我们可以一眼瞥见在它周围的二十几个同族词: Terrain terramare terramycine terra-rossa terrasse terrassement terrasser terrassier terrasson terré terreau terreautage terreauter terrefort terrer terrestre terreux terrien territoire territorial territorialite terroir terrir terre-plein 法语词汇的这种特点不仅派生能力强,而且很有规律,它可以帮助人们识别理解记忆并创造法语单词。
法语单词的一个词缀就像汉语里的一个字,熟识一百个词缀就等于认识几千个词汇。
若是谙知这一特征,那些初学法语者恐怕就不会为记单词而一筹莫展了。
一个单词可以兼有多种词性,这在法语里也不鲜见。
比如 bon 这个词就兼具形容词、名词、副词和感叹词等四种词性。
法语词汇的这一语法特征是法兰西人民从语言实践中奉献给法语的一项礼物,也是通过改变词的语法意义扩展其外延以丰富词汇体系的又一途径,随着形式的发展与需要,这种用法日益频繁。
法国报刊杂志和街头广告上时下就经常出现一种新型形容词,即把名词当形容词用。
Clef( 钥匙 ), minute( 分钟 ), tampon( 缓冲 ), type( 类型 ), fleuve ( 河流 ), ecole( 学校 ) 等许多名词都被直接置于另一名词之后起到形容词作用。
这种发明增加了形容词数量, 也丰富了语言的表现力。
法语词汇体系包含多义多变多用三大特征。
鉴于法语词汇对语句的高度依赖性,这些魔术师似的变换手法一般不会带来词汇体系的错杂混乱,倒是极大地丰富了法语词的内涵与外延,把仅有的三十万词汇充分扩展成上百上千万,从而创造了这一闻所未闻的巨大奇迹。
坚实的根基,优雅的外貌、严谨的结构,丰富的材料。
语言大师们也许会因此大书特书,赞美法语德奇特天资,文学巨匠们也许会连篇累牍,颂扬它的非凡气度;而我们只能由此得出这样一个结论:这些便是法兰西语言的重要特点,也是它赖以生存发展、立足于世界语言之林的中流砥柱。
世界上最好听、最难听、最难学的语言是
(题目还有内容)
发音优美的语言在国际语言学界,日语,意大利语和,是三个公认的发音优美的语言,其中,日语更是排在第一位。
在语言学上,评价一种语言的发音是否 优美,有一个公认的标准,那就是辅音数量和元音数量的比例,比较合适,最好是一比一,比如“さくら”,它的发音是 [s]a[k]ua(我故意把辅音放在方括号中),您看,一个辅音带一个元音,正好是一比一,很规范,这样的语言,发音就好听。
相反,您看这个英语(论坛)单词 script,它的发音是[skr]i[pt],五个辅音带一个元音,这样的语言,发音就难听。
英语和汉语不是最好听,如果你在投票上看到汉语得票最多,那正常,我们都是中国人,都会为自己的母语投上一票,外国人就不会这么认为了。
其实,公布的世界十大难学语言中,汉语名列榜首。
想想我们都学会了世界上最难的语言了,你还怕别的吗
世界上最难学的十大语言排行(联合国公布)NO.1-汉语(中国)NO.2-希腊语(希腊)NO.3-阿拉伯语(阿拉伯)NO.4-冰岛语(冰岛)NO.5-日语(日本)NO.6-芬兰语(芬兰)NO.7-德语(德国)NO.8-挪威语(挪威)NO.9-丹麦语(丹麦)NO.10-法语(法国)当一个人听不懂另一个人在说啥的时候,他会怎么发牢骚呢
各国群众纷纷表示:英语:“It is Greek to me!”(“简直就是希腊语
”)南非语:“Dis Grieks vir my!”(又是希腊语)拉丁语:“Graecum est; non potestlegi.”(还是希腊语)葡萄牙语:“E grego para mim.”(继续希腊语)波兰语:“To jest dla mnie greka!”(仍然希腊语)但是波兰语也有另一种说法:“To jest dla mnie chinszczyzna!”(汉语)荷兰语:“Dat is Latijns voor mij!”(拉丁语,这是最常用的一种说法,另外倒霉的还有汉语和)那么被大量群众围观的希腊语又是怎么来表示这个意思的呢
希腊语:“μου φαινεται κινεζικο”(“听着就跟汉语似的”)然后汉语开始惨遭围观:希伯来语:“Nishma c’moh sinit!”(“它听起来像汉语
”):“Parca e Chineza!”(“看着像汉语
”)俄语:“Это для меня китайская грамота.”(“对我来 说这就是个汉语文献。
”)塞尔维亚-克罗地亚语:“To je za mene kineski.”(“对我来说这是汉语。
”)据说汉语还被另外的语言围观了,但是找不到具体说法,包括:,弗勒芒语,,,塔加路族文还有些语言同时围观了汉语和其他语言:芬兰语:“Onpas Kiinalainen jutuu!”(“这都什么汉语似的玩意儿啊
”)芬兰语:“Se on minulle taytta hepreaa.(“这对我来说就是希伯来语。
”)希伯来语也经常被围观:法语:“C’est de l’hébreu pour moi.”(“对我来说这是希伯来语。
”)德语和捷克喜欢围观:捷克语:“To je pro mne Spanělska vesnice.”德语:“Das kommt mir spanish vor.”那么西班牙语围观谁呢:西班牙语:“Para mi es chino.”(又是汉语……)意大利语围观:意大利语:“Questo e turco per me.”围观阿拉伯语:“Anladimsa arab olayim.”(“我能听懂的话我就是阿拉伯人了。
”)阿拉伯语围观波斯语:“Kalam ajami.”(“对我来说像波斯语。
”)波斯语围观:“Turki gofti?”(“刚才你说的是土耳其语
”)然后有一些语言实在不知道围观谁才好了,就::“Tova za mene sa ieroglifi.”(“我看这些像象形文字。
”)丹麦语:“Det er det rene volapyk for mig.”(“对我来说这纯粹是。
”这句话太强了,我去google了一下才搞清楚:(Volapük)是人工语言较成功的第一个,是世界语的先驱。
)最后是最强大的一个说法:汉语:“简直就是听天书
”只有上帝才能制服汉语了……
世界上最好听的语言是什么语言
生活的乐趣那个答主,你语不,麻烦你先去了解下汉语的相关知发展行么
汉语作为世界上最古老的四大语言之一,已经有几千年的历史,可以与汉语并提的另外三大古老的古埃及人的圣书字、苏美尔人的楔形文字、玛雅文字,都已经消失了,只有汉语依然存在并且有数以亿计的人口使用,仅仅从历史的角度而言,汉语都可以说是最伟大的、最有生命力的语言之一了。
生活的乐趣答主,你觉得汉语普通话难听,请你不要侮辱汉语和普通话,方言固然在某一个地方显得为人熟知和亲切,但是普通话作为中国面向国际代表自己的官方语言,其字正腔圆,字音清晰,字形优美,也不是其他语言能够比得上的。
不要说什么因为我是中国人所以我偏袒中国啦,这种话来堵我。
各位都是中国人,那么请生活的乐趣答主你仔细想一想我说的是否有道理,难道生活的乐趣答主你觉得贬低你自己的语言就很公平公正了么
你觉得汉语不好听,是否是你自己读得不好听呢
外国有的人觉得汉语不好听,是否是他们不懂其发音规律和铿锵有力的特色而武断结论呢
所谓日语中元音辅音比例相当故而仿佛日语好听,这种评判标准是否太过于生硬僵化,而忽略了语言整体的特点和感觉呢
语言是一个复杂全面整体的体系,仅仅只用一种单一评判标准去判定一种语言美与不美是否有失偏颇
如果仅仅根据所谓元音辅音比例去评判语言美否,那么语言其他的特色和优点都不用考虑了是么
生活的乐趣答主你这样说是否太过于片面牵强和崇洋媚外了呢
希望生活的乐趣答主,你能够全面看待问题,贬低汉语并不会显得你公正客观,只会让你看起来很好笑。
我刚刚查了查,所谓元音辅音1:1的说法应该是出自于张宏的《闲聊日语》,而他本人并不是语言学的专家,仅仅凭借元音辅音比例并不能够评判语言是否优美,一种语言是多么庞杂的体系,难道仅凭这么简单的一点就能够判断么
汉语纵然说出来没有这么缱绻多情,但是汉语铿锵有力、大气端庄,也是非常美丽的啊,谁规定只有情意绵绵的语言才是美丽了
打个不太精准的比方,一般端庄大方的才能作为凤仪天下的皇后,我说的是明君的皇后,不是昏君随随便便立的那种(比如赵飞燕那种不算,而且赵飞燕还不是自杀死了),而曲意奉承的顶多也就是妃妾,比起皇后,终究登不上台面。
扯远了,仅仅打个比方方便各位理解。
而且,所谓的世界公认,什么官方认为,请生活的乐趣答主拿出证据好么
数据呢
事实呢
难道大家都一致觉得汉语难听么
十几亿说汉语的人都这样认为么
难道大家一致都认为日语最好听么
生活的的乐趣答主,你仅仅凭借所谓“众人认为”如此这般的话,就随意阐述带有个人主观想法的言论,并且扣上一顶“公正地说”帽子,不免太过于不客观甚至显得崇洋媚外。
再者,我私心认为,汉语最好听。
这是我个人的看法,不冠以任何“学术界认为”“客观地说”幌子,我相信全国人民乃至世界各地都会有许多人和我有一样的看法。
当然,我看了看下面的评论有人说汉语好听被喷的,挺无语的,难道非要全中国的人都说汉语不好这些人才开心么
我有权利现在个人主观的立场上表示出我觉得汉语好听,这样的观点。
不知道这些喷的人是什么心态,不过我仅仅表示个人的态度,所以不用摆出任何证据。
描写食物味道的句子
关于描写美食的优美句子导读:本文是关于句子大全的文章,如果觉得很不错,欢迎点评和分享
1、当奶油恋上芝士,香浓的爱意沉浸在芝士的丝滑里,却因同根生而被命运阻隔,于是这份爱恋少了些许甜腻,多了一丝酸楚。
幸好,有相思豆的铺撒,让原本凄凉的爱情多了无限温暖。
2、烤红薯焦糊糊的,周身满是草灰,嗅一嗅,香喷的气味马上会进入你的五脏六腑,令你口水直流三千尺。
3、外婆最拿手的就是做卤味拼盘了,这道菜也是江浙一带喜筵上不可缺少的。
每次跟着外婆去帮厨,外婆总会带上她密制的卤料罐,而我的任务就是抱这那只青色的小瓦神气的跟在后头,如同我也是喜宴里最不缺少的大厨。
也许就在那个时候种下了我儿时成为一名厨师的梦想。
4、盐水鸭皮白柔嫩、肥而不腻、香鲜味美,具有香、酥、嫩的特点。
5、顺着人流,我们来到了蒙古烤肉区。
这地方可真有意思
烟雾袅袅,服务员们穿着各式蒙古服装,边烤肉边跳舞,快乐得不亦乐乎。
看着看着,我也不禁扭动身体跳了起来。
这儿的肉可真多,有牛肉,有羊肉,有马肉,甚至还有骆驼肉
我可从来没有吃过骆驼肉,不知道是什么滋味,真想尝一口啊
6、这盘菜五色俱全,让我忍不住口水直流。
再看看其它菜,让我眼花缭乱。
7、用刀切开它,可以看见那鲜红的瓜肉,里面一颗籽也没有,还没有吃到嘴里,就闻到一股淡淡的清香,你咬一口,嘴唇上舌头上同时染满了鲜红的汁水,甜津津的,叫人越吃越爱吃,冷冻过的西瓜更清甜无
描写戈壁的句子
1 大漠孤烟直,长河落日圆. 2.走马川,雪海边,平沙茫茫黄入天. 3.千嶂里,长烟落日孤城闭。
4.大漠沙如雪,燕山月似钩。
5.平沙落日大荒西,陇上明星高复低. 6.大漠风尘日色昏,红旗半卷出辕门. 7.葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。
醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回
8.黄沙漠南起,白日隐西隅。
9.烽火动沙漠,连照甘泉云。
10.一去紫台连朔漠,独留青冢向黄昏。
11.无数铃声过碛,应驮白练到安西。



