
求钢铁侠1中的颁奖典礼上关于托尼斯塔克的英文介绍
霍华德·斯塔克死于1991年,当时的托尼21岁。
求托尼史塔克葬礼上核反应堆的英文,具体(托尼斯塔克有一颗温暖的心)
proof that Tony Stark has a heart字面意思应该翻译成(这个反应堆)证明托尼史达克有颗心,不过国内字幕组都翻译成托尼史达克有颗温暖的心。
是不是一下就煽情了很多
假如成为《钢铁侠》中的托尼·斯塔克,需要学什么知识?(真实的)
7套 下面链接有名字参考链接:
美国队长3中那个老爷子为什么会读成托尼屎大颗 托尼屎大颗的英语是什么
老头子说的英文原文是“Tony Stank”stank的动词原型是stink,意思是发臭的。
例如你踢完球你回家以后你老婆觉得你一身臭汗就会说“you stink
”所以翻译成了屎大颗,音和意都很到位,而且跟stank一样极具娱乐效果



