
描写乌鸦的句子
1句:乌鸦,民间叫做老鸹,通常是指鸦科动物中的大嘴乌鸦。
古为巨喙乌`大嘴乌`黑老鸦`老鸦。
也有叫乌鹊的。
在分类学上,乌鸦属于脊索动物门,脊椎动物亚门,鸟纲,雀形目。
与乌鸦同目的有百灵`家燕`喜鹊`画眉`大山雀`麻雀`燕雀。
第2句:这年春天,留给我印象最深的便是林子里的鸦群。
也不知从何时得,油麻地中学的校园里,那一片一片的林子中,栖落了数不清的乌鸦。
还在冬季时,他们就在林子里了。
但,那是它们并太不闹人。
几乎整整一个白天,他们都飞到远处的田野上觅食,只是到了黄昏,才成群结队飞回来。
那时刻,有一阵鼓噪。
但这对枯寂的冬日黄昏来说,倒是件让人兴奋的事情。
但春天一到,他们就变得太不像话了,几乎整天不出外觅食,就在林子里聒噪、闹腾。
它们鼓动翅膀,相互追逐,在空中发出一阵阵翅膀搏击气流而发出的刷刷声。
一只只皆漆黑如墨如夜,掠过空中时,便在空中打一道道黑闪。
雌鸦们有的立在枝头,若无其事的用那黑钻石般的眼睛去看天空,有的则立在枝头不停地颤抖着翅膀,仿佛在等待什么安抚。
雄鸦们总是厮打不止。
它们用翅膀扇打拍击,用黑牛角一样的喙去互啄,空中常常黑羽纷纷。
第3句:乌鸦是灵性鸟。
在北欧有这样一个传说:众神之主奥丁一只眼睛睁开可以观察到全世界,另一只眼睛永远关闭。
当他睁开的眼睛被宇宙遮挡看不见的时候,就派两只乌鸦去巡视天下,因此奥丁对天下的事情无所不知。
加拿大也流传一个古老的传说:远古时代,一场毁灭世界的洪水过后,游曳在海滩的一只乌鸦发现了一个大贝壳,里面是当初的人类,但他们却全是男人,乌鸦又去海边找到一只巨大的石鳖,下面藏著的全是女人,乌鸦把他们领到了一起,并给他们招来日月星辰,教会他们捕猎和耕作。
日本有文献记载:神武天皇东征到熊野,在熊野山被敌军围困,天神派“八咫鸟”为其引路突围.后来日本国内建立了3000多家熊野神社祭拜乌鸦。
第4句:预言鸟扇动智慧的翅膀在天空飞翔,如果你是一个心胸坦荡的人,你会听懂它欢快的歌唱——它的声音粗糙而严厉\\\/ “哑——”的一声\\\/猛一挫身,黑色的翅膀挑起天空 \\\/滑翔出一道黑色的火焰\\\/灼痛了人们惊悸的眼睛\\\/这是一个晴朗的晌午\\\/善良的人啊你为什么害怕\\\/不善良的人啊你害怕什么\\\/一只传说不吉祥的鸟\\\/它给谁的心灵 留下一双黑色的翅膀\\\/永恒地飞翔 这黑色的火焰,\\\/就这样从五月的田野上空烧过\\\/躺在坟墓里的人心静如水第5句:乌鸦的黑色身躯,食腐的习性,以及粗厉的叫声,让人心生厌恶,于是就把乌鸦与巫术联系起来,认为看到了乌鸦,就会有倒霉的事情发生。
因为乌鸦的嘴黑,时常有人把说话离谱,让人恼怒愤恨的人,称为乌鸦嘴。
人们常说,天下乌鸦一般黑,用来比喻世界上的剥削者`压迫者都一样坏。
第6句:乌鸦是孝顺鸟。
“乌鸦反哺”是儒家以自然界的的动物形象来教化人们“孝”和“礼”的一贯说法,因此乌鸦的“孝鸟”形象是几千年来一脉相传的。
《本草纲目》中称乌鸦为“慈鸟”:“此乌初生,母哺六十日,长则反哺六十日,可谓慈孝矣。
”。
可见乌鸦是孝顺的典型,当他们的父母年纪大了,老了,病了,厌倦世事了,无法觅食的时候,小乌鸦、年轻的乌鸦、儿孙辈的乌鸦,不但会给父母寻找食物,而且会把食物给弄得很可口,像人类吐哺以养育子女一样。
李密的《陈情表》 “乌鸟私情,愿乞终养。
”私人的尽孝,大于对朝廷的尽忠。
第7句:乌鸦有时飞得很低,常从人的脸庞飞过,使人顿感一股凉风,有时又飞得很高,仿佛要飞到云霄里毁灭掉躯体。
让人最受不了的,是它们的叫喊。
一只只声嘶力竭,完全是一种歇斯底里的喊叫。
有发“哇”声的,有发“啊”声的,有好几只发出的声音,竟像是苍老垂危的人在绝望的荒原中发出的哀鸣。
它们一天天地闹着,不吃不喝,闹得自己一天一天地瘦下来。
仔细看它们,觉得它们就只剩下了一副瘦的可怜的骨架。
在天空飞过时,让人竟然觉得那是个已经没有了身体而就只剩下了一对尺余长大翅的怪物。
有些精疲力竭了,从树上歪歪斜斜的跌落在地上。
我们就常去追赶这些似乎已经耗尽了生命的黑精灵,它们不得不拍动翅膀,挣扎着飞到高处。
第8句:乌鸦是救命鸟。
东北土著先民满族的保护神,也为萨满教和大多数通古斯语系民族认可。
曾有“乌鸦救祖”的传说,清代文献记载:布库裏雍顺数世后,“其子孙暴虐,部署遂叛,于六月间将鄂多理攻破,尽杀其阖族子孙,内有一幼儿名樊察,脱身走至旷野,后兵追之,会有一神鹊栖儿头上,追兵谓人首无鹊栖之理,疑为枯木遂回,于是樊察得出,遂隐其身以终焉。
满洲后世子孙,俱以鹊为神,故不加害”。
清顺治帝入关后,大清帝国一直保持着对乌鸦的最高规格的崇拜。
东北山民们进山打猎也有“扬肉洒酒,以祭乌鸦”传统,乌鸦可以保平安。
第9句:乌鸦是那么黑丑的鸟,一到傍晚,便成群结队的飞于空中,或三两只栖于树下,苦呀,苦呀的叫着,便使人起了一种厌恶的情绪。
第10句:从外观上看,乌鸦从头到脚全身都是黑色,仅在局部有绿蓝色到深蓝色的光泽。
乌鸦的嘴比较大,也是黑色的。
常见于田野`屋旁及山区树丛中,在树上的枝杈间做窝。
并以玉米`花生`豆类`瓜果及昆虫`腐肉等为食。
乌鸦的肉`头`翅羽`胆可供药用。
第11句:预言是智慧的光芒, 被照耀的平凡事物能够变成伟大奇迹。
乌鸦是智慧鸟。
过去的小学教材中有一篇 《乌鸦喝水》 的童话,那只充满智慧的乌鸦,让童年的天空充满情趣。
在树林里,一个设陷阱的猎人看到一只乌鸦翻转身体,躺在雪地上,脚爪朝天一动不动,它身边是一只死去的海狸的尸体。
看到那只乌鸦正在装死,别的乌鸦会以为它吃了海狸尸体中毒身亡,忌惮地离开,这样自己就能独享海狸尸体;在悬崖上,一个生物学家试图接近一个乌鸦巢,一对乌鸦夫妇站在悬崖顶端,用嘴将小块的碎石往下拱,他们在用碎石攻击敌人,保护鸟巢;在遥远的乡村小屋,一只乌鸦不正常地呱呱大叫,它旁边是木屋的主人,此人被叫声警觉后发现附近有一只伺机扑来的美洲虎,乌鸦发现了隐藏的、居心叵测的美洲虎,因此大声发出警告。
第12句:乌鸦的庞大队伍,像黑色的旋风一般,突然腾空又突然降落,整个村子都处在它的覆盖之下,然后,村里所有的树木都为之占据,像硕大的黑色的花。
这是乌鸦刚刚进入村子里的情景。
乌鸦一定是有首领和纪律的,它们离开这里,绝对是统一行动,似乎一夜之间,就无影无踪了。
乌鸦返回故乡是在秋天,它们依然是出其不意地进到村子,不过只是作短暂的停留,休整一下,就匆匆而去。
第13句:乌鸦是报喜鸟。
唐代以前,乌鸦在中国民俗文化中曾有过被奉为神鸟的荣耀,最有名的是“乌鸦报喜,始有周兴”的传说,《尚书传》:“周将兴时,有大赤乌衔谷之种而集王屋之上,武王喜,诸大夫皆喜。
” 古代史籍《淮南子》《左传》《史记》也均有乌鸦报喜的记载。
中国的古琴曲中,有一曲至今被弹唱的《乌夜啼》。
唐代诗人张籍写有《乌夜啼引》说:“《乌夜啼》者,何晏之女所造也。
初,晏系狱,有二乌止于舍上。
女曰:‘乌有喜声,父必免。
’遂撰此操。
”世事多变,到了唐代以后,“乌鸣地上无好音”,世俗的人们开始厌恶“乌鸦嘴”了。
第14句:乌鸦和麻雀都是喜欢鸣叫的鸟类。
麻雀常会跳来跳去,喳喳地叫个不停。
乌鸦也似乎不甘寂寞,飞行时常发出哇哇的叫声,让人听了很不舒服。
古人把连乌鸦和麻雀的声音也没有的情形,称作鸦雀无声,形容非常寂静。
第15句:一度时间,乌鸦还极有破坏的欲望。
篮球场无人时,它们就落在篮筐上,用喙不停地拆篮网,只用几天的功夫,就把篮网全部拆掉了。
它们飞到桃树上去,把刚刚结出的毛桃,一粒一粒的啄下来,然后如含一颗绿玉一样,飞到红瓦房和黑瓦房的屋脊上。
白麻子的一顶草帽被它们叼走了,不一会儿工夫,就被它们弄得稀烂。
它们还特别喜欢有颜色的东西。
我们常看到它们叼着一片红纸片或一根黄布条儿在天空飞过。
形容剥削的成语
名篇1.二子乘舟 二子乘舟,泛泛其景。
愿言思子,中心养养。
二子乘舟,泛泛其逝。
愿言思子,不瑕有害
泛泛:漂流的样子养养:担忧的样子逝:往 二子乘舟去出游, 随波飘荡影悠悠。
每一想起弟兄俩, 心头涌出无限愁。
二子乘舟去远方, 随波飘荡影全光。
每一想起弟兄俩, 该不会遇上险与祸吧
本诗描写对二位同舟远行的人的忧虑,表达了对二子的安危的关怀。
古时解释二子的本事是卫公子伋和公子寿的故事,作为诗歌本身并无明证,不过是根据传统的一些解说和史书的记载。
2.相鼠相鼠有皮,人而无仪。
人而无仪,不死何为
相鼠有齿,人而无止。
人而无止,不死何俟
相鼠有体,人而无礼。
人而无礼,胡不遄死
相:看仪:威仪止:礼节体:身躯遄:很快 看那老鼠有张皮,却见有人没威仪。
却见有人没威仪,为何还活不倒毙
看那老鼠有牙齿,却见有人无廉耻。
却见有人无廉耻,活着不死等何时
看那老鼠有肢体,却见有人不懂礼。
却见有人不懂礼,何不赶快就断气
这首诗语言的尖刻犀利,气势的咄咄逼人,在整部中也是不多见的。
本诗具有强烈的反抗性和更鲜明的。
3.黍离彼黍离离,彼稷之苗。
行迈靡靡,中心摇摇。
知我者谓我心忧,不知我者谓我何求。
悠悠苍天,此何人哉
彼黍离离,彼稷之穗。
行迈靡靡,中心如醉。
知我者,谓我心忧,不知我者,谓我何求。
悠悠苍天,此何人哉
彼黍离离,彼稷之实。
行迈靡靡,中心如噎。
知我者,谓我心忧,不知我者,谓我何求。
悠悠苍天,此何人哉
1.黍 :一种农作物,即糜子,子实去皮后叫黄米,有黏性,可以酿酒、做糕等。
2.离离:庄稼一行行排列的样子。
3.稷 :谷子,一说高粱。
4.行迈:远行。
迈,行、走;。
5.靡靡:迟迟、缓慢样子。
6.中心:内心; 7.摇摇:心神不宁。
8.谓:说。
9.悠悠:遥远的样子。
10.此何人哉:这(指故国沦亡的凄凉景象)是谁造成的呢
11.实:籽粒。
12.噎 :食物塞住咽喉,这里指哽咽。
那糜子一行行地排列,那高粱生出苗儿来。
缓慢地走着,心中恍惚不安。
了解我的人说我有忧愁,不了解我的人说我有所求。
遥远的的苍天啊,这都是谁造成的呢? 那糜子一行行地排列,那高粱抽出穗儿来。
缓慢地走着,心中如酒醉般昏昏沉沉。
了解我的人说我有忧愁,不了解我的人说我有所求。
遥远的的苍天啊,这都是谁造成的呢? 那糜子一行行地排列,那高粱结出粒儿来。
缓慢地走着,心中难过,哽咽难言。
了解我的人说我有忧愁,不了解我的人说我有所求。
遥远的苍天啊,这都是谁造成的呢? 4.(yì),不知其期,曷(hé)至哉
鸡栖于埘(shí),日之夕矣,羊牛下来。
,如之何勿思
君子于役,不日不月,曷其有佸(huó)
鸡栖于桀(jié),日之夕矣,羊牛下括。
君子于役,苟无饥渴
①君子:此妻称丈夫。
⑥如之何勿思:如何不思。
②役 (yì):苦役。
⑦佸(huó):聚会、相会。
③曷 (hé):何时。
⑧桀(jié):鸡栖的木架。
④至:归家。
⑨括:此指牛羊放牧回来关在一起。
⑤埘(shí):鸡舍。
⑩苟:大概,也许。
丈夫服役远在异乡,归期漫漫真是久长。
哪年哪月才能归来,家鸡进窝真是匆忙。
眺望夕阳不断西沉,牛羊纷纷走下山岗。
丈夫服役远在异乡,教我如何停止思量
丈夫服役远在异乡,没日没夜真是漫长。
不知何时才能相会,家鸡进窝已经安顿。
眺望夕阳不断西沉,纷纷下坡是那牛羊。
丈夫服役远在异乡,愿他没有饥渴情状。
5. 羔裘羔裘如濡,洵直且侯。
彼其之子,舍命不渝。
羔裘豹饰,孔武有力。
彼其之子,邦之司直。
羔裘晏兮,三英粲兮。
彼其之子,邦之彦兮。
羔裘:羔羊皮袄。
濡:湿,润泽。
洵:诚然,的确。
侯:美好。
不渝:不变。
豹饰:用豹皮作为皮袄袖口的装饰。
孔武:很威武。
邦:邦国。
司直:负责正人过失的官吏。
晏:鲜艳。
三英:皮袄上装饰。
彦:俊美杰出的才德之人。
借助衣着皮袍的描写,表现人的品质德行,赞美了一位正直勇敢,宁死不屈,不渝操守的官员。
诗虽是直赋其事,但衣着的描写,不仅增加了形象性,而从光泽、装饰、色彩的刻划上,也就丰富了人的想象,增加了象征的含义。
6. 卢令(诗经中最短的一首诗)卢令令,其人美且仁。
卢重环,其人美且鬈。
卢重鋂,其人美且偲。
卢:猎犬,大黑犬。
令令:铃声 重环:大环套 鋂:音梅。
重鋂,一个大环套两个 偲:须多而美 赞美猎人勇武多才,具有仁慈之心。
诗从猎犬写起,乃是烘云托月的手法,既引出猎人,又烘托猎人。
全诗各句,上写犬,下写人。
写犬,重在铃声、套环,状猎犬之迅捷、灵便、矫疾;写人,各用一“美”字,突现其英俊。
用仁、鬈、偲三字,则极赞猎人的内秀、勇壮、威仪。
由犬及人,以犬衬人,以人带犬,共同构成独特的典型形象,声情并茂,表达出齐人的尚武风习,以及对英雄猎手的尊崇。
7. 硕鼠硕鼠硕鼠,无食我黍
三岁贯女,莫我肯顾。
逝将去女,适彼乐土。
乐土乐土,爰得我所。
硕鼠硕鼠, 无食我麦
三岁贯女,莫我肯德。
逝将去女,适彼乐国。
乐国乐国,爰得我直。
硕鼠硕鼠,无食我苗
三岁贯女,莫我肯劳。
逝将去女,适彼乐郊。
乐郊乐郊,谁之永号
硕鼠:大老鼠,这里用来比剥削无厌的统治者。
贯:侍奉也。
“三岁贯女”就是说侍奉你多年。
三岁言其久,女,通汝,你,这里指统治者。
逝:发誓。
适:往 德:表示感谢直:处所 劳:慰问。
谁之永号
:谁还长吁短欢呢
大老鼠呀大老鼠,不要吃我种的黍
多年辛苦养活你,我的生活你不顾。
发誓从此离开你,到那理想新乐土。
新乐土呀新乐土,才是安居好去处
大老鼠呀大老鼠,不要吃我大麦粒
多年辛苦养活你,拼死拼活谁感激。
发誓从此离开你,到那理想新乐邑。
新乐邑呀新乐邑,劳动价值归自己
大老鼠呀大老鼠,不要吃我种的苗
多年辛苦养活你,流血流汗谁慰劳。
发誓从此离开你,到那理想新乐郊。
新乐郊呀新乐郊,有谁去过徒长叹
8. 十亩之间十亩之间兮, 桑者闲闲兮。
行与子还兮。
十亩之外兮, 桑者泄泄兮。
行与子逝兮。
①桑者:采桑的人。
②闲闲:从容不迫的样子③行:且,将要。
④子,你。
5.泄泄:同闲闲6.逝:往。
十亩田间是桑园,采桑人儿真悠闲。
走吧,与你把家还
十亩田外是桑林, 采桑人儿笑盈盈。
走啊,与你携手行。
9. 无衣
与子同袍。
王于兴师,修我戈矛。
与子同仇
与子同泽。
王于兴师,修我矛戟。
与子偕作
与子同裳。
王于兴师,修我甲兵。
袍:装有旧丝棉的长衣。
王:指 修:整理 泽:汗衣 裳:下衣 谁说没有衣裳
和你穿一件长袍。
君王要起兵,修整好戈和矛,和你共同对敌
谁说没有衣裳
和你同穿一件内衣。
君王要起兵,修整好矛和戟,和你共同作准备
谁说没有衣裳
和你同穿一件战裙。
君王要起兵,修整好铠甲和兵器,和你共同上前线
是中最为著名的爱国主义诗篇,它是产生于秦地(今陕西中部和甘肃东南部)人民抗击西戎入侵者的军中战歌。
在这种反侵略的战争中,秦国人民表现出英勇无畏的尚武精神,也创造了这首充满爱国主义激情的慷慨战歌。
10. 菁菁者莪菁菁者莪,在彼中阿,既见君子,乐且有仪。
菁菁者莪,在彼中沚,既见君子,我心则喜。
菁菁者莪,在彼中陵,既见君子,锡我百朋。
泛泛杨舟,载沉载浮,既见君子,我心则休。
菁菁:盛貌。
莪:音俄,莪蒿。
阿:大的丘陵。
沚:水中小洲。
陵:大土山。
朋:古货币,五贝为朋。
载:则。
休:喜。
锡:赐泛泛:在不上荡漾的样子 《菁菁者莪》古来皆说“乐育材也”,也就是对培育人才的赞美,诗以“莪”之茂盛,生长在山陵水边,正意指人才的成长。
人们常将其中君子,解为老师,其实这正是成长的人才。
其中的“我”才是培育人才的人。
人才“有仪”,能经沉浮,正是成功的表现,培养他的人自然心中感到快乐。
11. 蒹葭蒹葭(jiān jiā)苍苍,白露为霜。
所谓伊人,在水一方。
溯(sù)洄(huí)从之,道阻且长;溯游从之,宛在水中央。
蒹葭萋萋(qī),白露未晞(xī)。
所谓伊人,在水之湄(méi)。
溯洄从之,道阻且跻(jī);溯游从之,宛在水中坻(chí)。
蒹葭采采,白露未已。
所谓伊人,在水之涘(sì)。
溯洄从之,道阻且右;溯游从之,宛在水中沚(zhǐ)。
蒹葭(jiān jiā):芦荻,芦苇。
蒹,没有长穗的芦苇。
葭,初生的芦苇。
苍苍:茂盛的样子。
下文的“凄凄”(“凄”是“萋”的假借字)“采采”都与“苍苍”的意思相同。
白露为霜:晶莹的露水变成霜。
为,凝结成。
所谓:所说,这里指所怀念的。
伊人:这个人或那个人.指诗人所思念追寻的人。
在水一方:在水的另一边,即水的对岸。
方,边 溯洄(sù huí)从之:沿着弯曲的河边道路到上游去找伊人。
溯洄,逆流而上。
道阻:道路上障碍多,很难走。
阻,险阻,道路难走。
溯游,顺流而下。
“游”通“流”,指直流的水道。
宛在水中央:(那个人)仿佛在河的中间。
意思是相距不远却无法到达。
宛,宛然,好像。
晞(xī):晒干。
湄(méi):水和草交接的地方,指岸边。
跻(jī):升高意思是地势越来越高,行走费力。
坻(chí):水中的小洲或小岛。
采采:茂盛的样子。
未已:指露水尚未被阳光蒸发完毕。
涘(sì):水边。
右:迂回曲折。
沚(zhǐ):水中的沙滩。
之:代“伊人” 河畔芦苇碧色苍苍,深秋白露凝结成霜。
我那日思夜想的人,就在河水对岸一方。
逆流而上去追寻她,道路险阻而又漫长。
顺流而下寻寻觅觅,仿佛就在水的中央。
河畔芦苇一片茂盛,清晨露水尚未晒干。
我那魂牵梦绕的人,就在河水对岸一边。
逆流而上去追寻她,道路坎坷艰险难攀。
顺流而下寻寻觅觅,仿佛就在沙洲中间。
河畔芦苇更为繁茂,清晨白露依然逗留。
我那苦苦追求的人,就在河水对岸一头。
逆流而上去追寻她,道路险阻迂回难走。
顺流而下寻寻觅觅,仿佛就在水中沙洲。



