
介绍中国饮食文化的日语的演讲稿5分钟
中世のカトリック教文化は、「食」に凝るのが悪行であり、罪でもあるとされていた。
それにひきかえ、中国は昔から、「民は食を天にする」や「暮らすとは七件、柴米油塩醤酢茶である」という说がある。
伝统的観念から见れば、「食」は、一种の享楽、芸术であり、奥深い文化の侧面も持つ。
特に、中国社会での役目は太极図の「垈」のように“亲近和歓”を象徴している。
だから、人生の大切な时には、「食」を以て记念するのが当然のことなのだ。
------(在日本xxx大学校刊发表过的文章小节,供参考)
日本文化演讲稿
中华包丁はその长方形に近く、形からもナタに近く、その使い方は薄く切るというより大雑把った切るという感じに近いと思います。
よく、上海ガニを捌くシーンをニュースの特集で见ますが、そんな感じです。
まるで台木の上で薪を割るような感覚で捌いています。
(もっとも、中华料理の调理人は、この包丁を器用に扱い、「饰り料理」を作りますが。
)一方の和食は柳叶包丁のごとくカミソリのように材料を「剥ぎ取る」ように包丁を使うと思います。
ナタとカミソリという例えは、素晴らしいけれども、正反対な切れ味を评して使うことがしばしばありますが、和食(日本料理)と中华料理に适合できるというのは、面白いことです。
なお、中华料理はこってりした「油の」多い料理であって、一方、和食では「テンプラ」のほかは、あまり油を必要としない気がします。
一个演讲稿:吃遍世界美食
切入点要小,这是一个挺大的主题。
个人观点是,吃遍世界美食这不是不可能但是也很难完成(人力物力精力时间...)。
因此吃遍世界美食在满足我们味蕾的同时的主要目的,便是更进一步的体会当地特有的风土人情、文化积淀等等(这些东西某种程度上是融入于美食的,而美食实际上可以说它们的一种体现)。
而如何吃遍世界美食除了,个人见解是,网上的各类攻略之外最重要的是贴近当地人民的生活,问他们那家店那种美食是最具特色,也是他们最喜欢的。
这样才原汁原味。
【lz最好在演讲时配上简易的ppt,毕竟美食还是很有看头和吸引人的。
】————纯属手打原创,愿对你有所帮助。
最近学校组织去日本,要写一篇演讲稿(中文),我无能了囧。
我刚好有好几篇,是香港大学的学生写的,他们到日本做交流。
住在日本人家,回来给学校写的汇报材料。
第一篇: ****************** 精彩的十一日鹿儿岛日本语及日本文化研修旅程虽然告一段落,但这次的旅程让我大开眼界,成为我毕生 难忘的回忆及经验.在鹿儿岛的十多天裏,不断操练日语,学习日本文化,体验家庭寄宿的生活,游览鹿儿岛 的名胜,认识了一班日本的朋友及在整个旅程裏互相帮助彼此依靠的中大同学.不同的体验和突破,使我在人 生中刻画出精彩及宝贵的一页. 谈到此行的得着及感受,恐怕写几天也写不完呢!先从日语上的学习上起吧.其实我的日语成绩一向都 是不好的,甚至乎是强差人意.准备出发前,为了让自己在旅程中可以「生存」 ,特地带了一大本日语字典 及两本日本语的课本去,害我的行李增加了不少重量.出发前,非常担心自己的日语能力没法与当地人沟通. 记得当时由往鹿儿岛的飞机途程上,一直惊到我们的落脚点——太平洋农村研修中心.到达研修中心的第一个 活动,就是职员讲解行程及各人自我介绍的「开讲式」.自我介绍时,听到其他同行的同学着一口流利的日 语,我的压力更加大了.而且,研修中心职员讲解时的十 句话,我至少有九句是听不懂的起初我就是这样子的 不知所措.幸好,多得有同行同学的帮助及中心职员的耐心 指导下,我终究能够在这异乡「存活」下来,也渐渐适应了 只用日语的环境.加上之后家庭寄宿和与鹿儿岛大学的学生 交流的时间,让我有更多机会和听日语.就是这样,十多 日来不断操练日语,让我每一天都有一点儿的进步.虽然至 今我的日语程度还未算合格,但这次让我亲身实践的机会, 令我的日语能力有大跃进呢! 这次的旅程中有两日家庭寄宿的时间.虽然是短短两日,但这次家庭寄宿的经验却占了我这次旅程的学习 中非常重要的一部分.因为在其余的时间,我有同学及中心职员的帮助,但来到家庭寄宿时,我就只有完全靠 自己来与寄宿家庭相处和沟通了.而且这是我人生第一次体验家庭寄宿,对於首次寄人篱下的我来,绝对是 一项非常大的挑战呢!那麼就我这两天家庭寄宿的心情和体验吧.还记得当天准备与寄宿家庭「相认」的 时候,心情沉重得犹如进入试场赴考般,既担心没法与寄宿家庭沟通得来,也担心自己在这两天会做出一些失 礼的事来.我们各人与各自的寄宿家庭相认后,便分道扬镳离开了研修中心了.至於照顾我的家庭是荗冈家, 有一对夫妇及一个儿子.お父さん是一个会社员,お母さん是一个家庭主妇,儿子则还在念大学.可惜的是, 他住在大学的宿舍,我这两天也无缘与他见面.虽然少了一个年纪相若的人可以倾谈,不过,お父さん和お母 さん都是相当和蔼可亲和健谈的人呢.就在从研修中心出发往荗冈家的路上,最初我因怕错话而默不作声的, 但お父さん和お母さん不断主动与我谈话,加上他们亲切的笑容,我也渐渐放下忧虑,拿出勇气来投入彼此的 言谈中.起初,还不太习惯完全用日语来沟通,当有听不明白时,お母さん都会 写汉字出来,然后我都会「啊」一声,有「原来是如此」的感觉.お父さん和お 母さん对我的照顾很周到,除了食和住等细节都预备好外,更为我安排了一连两 天的丰富节目呢!第一天我们去了超级市场购物,然后去了泡温泉.到了晚上, お父さん和お母さん带我去了附近的一个夏祭庆典.在庆典的场地中,人来人 往:这一边有一家大小一起欣赏着台上精彩表演的家庭;那一边看见有几个穿著 浴衣的人们,衬托起整个夏祭的气氛;另一边有一班天真的小孩,东奔西跑的, 玩过不亦乐乎挤拥的人们穿插於一个又一个的摊位中,着玩着,各有各 的精彩,真是非常的热闹呢.庆典的压轴环节是美丽的烟火表演,第一次可以这 麼近地观赏烟花,烟花就在咫尺前冲上天空绽放的场面,真是十分震撼呢!第二 天我们游览了大淹公园及驾车去了鹿儿岛的最南端.沿途一边欣赏美丽的海景, お父さん一边为我讲解日本的地理及一些史,教了我不少东西.偶尔停下车 子,歇一歇,找处美景拍拍照,多麼的写意.寄宿的两天好快就过了.回想起自 己带给お父さん和お母さん太多的麻烦,真感到有点不好意思.但是他们热情的 款待,让我感到家的亲切及温暖呢! 4 除了家庭寄宿外,这次的鹿儿岛之旅还有不少的学习和体验.例如与日本人一起做日本的小手工和弄日本 的红豆烧饼;学习和服(着物)的种类及史,并尝试穿上和服的感觉;欣赏和服老师表演日本舞踊;与日本的 小学生一起玩游戏和吃午饭;游览鹿儿岛的名胜:与鹿儿岛大学的学生交流每项的活动都令我乐在其 中,得益不少.其中最令我印象深刻的就是名所视察和与鹿儿岛大学的学生交流的时间.名所视察的行程非常 紧密,我们去了雾岛神宫,高千穗牧场,梦见之丘,仙岩园,樱岛火山及足温泉.我们一行人就像小孩子去旅 行般,一看见新奇从未见过的东西,便哗哗大叫.当天大家都玩得非常开心呢.至於 与鹿儿岛大学学生交流 的时间更是难忘.日本的大学生比我想像中更平易近人,很快地香港的学生和日本的学生已可以打成一片了. 在与他们交流的三天裏,大家都一起有过愉快的时光:彼此以 presentation 的形式来介绍香港和鹿儿岛的文 化和特色;一起 BBQ;分组出去鹿儿岛市中心游览和 shopping;一起参观了文族馆;晚上一齐玩烧烟花 大家都好快打破了文化,文族,语言的差异,成为了好朋友.虽然中间发生了些小不愉快的事,但亦无损大家 彼此的友谊,反而在离别时更舍不得,大家都忍不住落了,场面很感人的喔! 到此行的得着,除了在日语及日本文化上的学习外,就是认识了一班非常要好的同伴.最初我们都不太 认识对方的,但这十几天来大家一起在研修中心生活,一起学习,大家互相帮助,毫不计较.到了晚上,大家 都会不约而同的聚会在团长 Kaima 的房间,大家一齐玩房 game,一齐夜话,就像在玩 O'camp 一样.大家真挚 的友谊就这样慢慢地建立起来了.好想向这班朋友声多谢,因为他们陪伴我渡过了一个非常难忘及乐而忘返 的旅程.此外,还要多谢研修中心的职员,他们都是相当亲切的人,这十多天来的学习和生活,都是全赖他们 的照料和安排呢. 这次的旅程实在有太多的经和感受,有很多想写下的事情也可能会遗漏,没有记下来.即使没有写下 来,但这些宝贵的回忆永远都会存活在我的脑海裏,毕生难忘.我只盼望能够再有机会再造访这美丽的鹿儿 岛,让我对鹿儿岛美好的印象添上更多的色彩. ~再见了,美丽的鹿儿岛,我会再来的~ 第二篇 ***************** 自年少以来,一直都对日本的语言及文化有深厚的兴趣,直至入了大学后才有机会真正有系统地学习日本 语.虽然学习日语已有一年多,但在课堂上的学习,总有一种纸上谈兵的感觉,未能真正理解自己的日语水 平.因此,得悉有机会参与日本研究学系的暑假到鹿儿岛交流的时候,真的有惊有喜,虽有幸亲身到日本感受 其文化,但身边的全是日语的环境,真的令人有点担心呢! 乘了数小时飞机及巴士,终於到了是次活动的核心地点 – 鹿屋市的 K.A.P.I.C.这地方在山上,一众的树 木把整个中心围绕著,附近有一个很大的湖,湖上的水更是十分漂亮,走近一点,水中的鱼的影象也清晰无 比.而且,空气也非常清新,弥漫著绿色的气味,感到是一个真正的大自然,与自己心中日本如东京般的都市 面貌,大相径庭,是日本的另一面. 到了中心的内部,一开始是职员为我们做一些简介,今后的十一日中,我们大多是在中心中活动,在饭堂进 食.谈到饭堂,是一个不得不提的地方.饭堂中有一位叔叔和一位婶婶为我们准备每日的餐点,是很亲切的 人.一开始的时候,我还以为在饭堂食饭,不知道可不可以进食到日本的特色食物,怎知,每一餐也有种一份 惊喜,且满有特色.我们的三餐也是如定食般,有汤有饭有菜,比较特别的是渍物,而且更有生果,甜品,非 常丰富.有时候更是发现,可能进食同一样食品,但与香港的味道有点不同呢.另外,当每次饭后,自己也要 收拾自己的份儿,把碗碟清洗再交给婶婶.而且,不单止是饭堂,外面的有部分的餐厅,食店,甚至麦当劳, 虽则不用清洗,但也自己收拾再交到回收处,这真的是一份谈自律的工作,试想象,在香港的饭堂饭店,会有 人愿意帮忙吗 之后,到了我们住十一日的房间,但有一件事是一定要做的 – 换鞋.日本人对净洁的观念非 常严谨,回寝室时必须换上拖鞋,故此,地方也非常乾净.到了房间,不大不小的一个房间,推开窗,正正对 著一片草地与小溪,望著蓝色的不一样的天空,为未来的鹿儿岛之旅展开序曲. 这一个计画中令人最期待又最担心的正是 HOMESTAY.我们有机会到来自附近的日本家庭中生活两日一夜, 虽然只是两日一夜,但我们也担心语言不通或文化差异. 那一天我们终於收到各自的家庭资料,我的有一对夫妻及一个两岁的女儿,爸爸的工作是文员.虽然收到资 料,但相应的日子还有两天,令我们足足提心吊胆了两天,我们在晚上把一众的日文书,甚麼应急手册等也出 动,不断记忆一些重要短句,到家时甚麼,食饭前后要如何,见面礼的话等等.终於到了这一天,相认的 早上,每个人也非常紧张,我更把自我介绍错了一点点,幸好,每一个家庭的人也很亲切. 我的一家先带到了爸爸工作的地方,原来他在鹿屋市的文化协会中工作,今天他带我参观了这一个文化中 心.日本的地区工作做得颇好,街坊邻里的关系也很好,这一个中心正是让地区的人欣赏电影,听音乐,听讲 座的地方,另一层亦有学习天文看星,学习电脑,水生物等.之后,便去了食日式的烧肉放题,令我可一次过 尝试不同的日式食品.期间,大家也打开了话匣子,多谈了各自的事情,更谈了不少日本与香港文化差异的地 方,例如教育,饮食习惯,环境等方面.这不但令我多认识了日本的文化,更不知不觉间用了不少日语与他们 沟通. 及后终於回到家中,我的家并不是传统的日本房屋,而是两层的洋房,但入面也有其日本风味,如睡房没有 床,取代之为「畳(たたみ)」.他们一家人也是睡在地上,与我们不同,而户外亦有一个小花园,用作晾 衣,附近亦生了不少杂草.我的房间在二楼,窗外对著一个很大的公园,终於看见日本动画中的大象滑梯与沙 池,亦有一堆小朋友在耍乐. 基於下午爸爸要回公司打点一些事,而妈妈要打理家中的事务和休息 (即是一般动画中的太太在下午要做的 事情…午睡…) ,我便到了外面看看周围的环境.我一边踏著单车一边欣赏这一个社区.或许因为日本的地方 太大,每一个地方之间也距离很远,每一家人也多有私家车,若一个人时即踏单车,故街上都没有巴士与的 士,而且车人同路,与香港的道路感觉完全不同. 看了一阵子风景,便回家,刚好爸爸也回家了.我们去了爸爸母亲的家中,那是富有日本传统气息的房子, 外面的花园满布精美的盘栽,内头则是一些古董.进屋的第一件事,是到他们祖先的神位前正坐合掌,如打招 呼般才正式进入内堂.我们一家谈了一阵子,老太太便亲手煮了一碗地道的拉面,非常美味.不过,或许因为 是一个传统的日本家庭,当我与爸爸进食及把酒谈天时,妈妈与老太太均在厨房中进食避席,直至饭后,我真 的估不到现代的日本也有男尊女卑的交化,但这也或只是老太太一代的习惯罢了. 再晚一点,我们到了夏祭的地方!那人山人海,来自整个社区的人也涌到这里,也有不少女生穿上浴衣.那 是一个晚上的嘉年华会,由不少摊位组成,如传统的捞金鱼,卖面具的,卖串烧等.每一个人也非常享受这一 刻,但大家最期特的是最后的烟花.我坐在最前排,看得非常清楚,烟花很美,在灿烂的夜空中为精彩的夏祭 作结.首次参与夏祭,真的非常新鲜,原来在夏天,这有不少夏祭,让大家休息玩乐. 第二天,我又有了一个第一次.我的一家带了我去一个很长的山溪,这也有清晰的水,甚至可供饮用.我们 如动画中的小孩子般,到山溪里游水,甚至由下游攀到上游,虽然有一点危险,但爸爸他小孩子的时候常常 到溪谷游水,我今天也首次体险了乡村的乐趣. 晚上是回中心作欢迎的时间,我们首次地尝试日式 BBQ.可 是,日式与港式的又有一个大大的差距.香港的多是用叉把食物托到火上烧,但日本的则只是数个人把食物放 在炉上的烤网上,如外国的烧烤般.虽然有一些人不用走到炉边,但我觉得还是港式的,大家围著谈天的环境 较好,特别在这离别的一天.这两天用的日文可能已是一年的份量,也因为多多听,日文也开始有点儿进 步,但仍然不尽我对离别的不舍,我的家人带了我去做了不少第一次,这是毕生难忘的两天. 课程中有三天,来了一群鹿儿岛大学的大学生们,以作交谈,因为是同辈的关系,即使是错了日文,也好 像没有问题,而且想做甚麼都可以.一开始,鹿大生为我们介绍鹿儿岛大学及鹿儿岛的特色,如鹿儿岛的名产 为烧酒,酒性较强,香港人若喝著高酒精的酒时,大多加入汽水,绿茶等,但日本的只是加水,以混和以作饮 用.第二天,我们分了数组,与鹿大生们游鹿儿岛市.我们去了当地的维新馆,这与香港的史博物馆的作用 相近.因为幕府末时,鹿儿岛的人曾参与灭幕府的行动,其后出现了明治维新.这便是把这两段史以游戏, 影象等方法去展现的地方.我也终於明白这部分的日本史了.及后,尝试了此地的一大特产 – 白熊,这是 一杯巨大的刨冰,上面盛满水果,远观就如大白熊一样,故有此名.这也是来到鹿儿岛不得不试的产物. 是次旅程还有很多很多,但尽有一点困难,若非亲身体会是未能感受其特别之处.十一日中,不单止认识 了同行的同学,对大家之间的了解多了,更认识了当地的日本家庭,日本学生,我们最不舍的一定是 homestay 时,待我们很好的爸爸妈妈,希望往后能有机会再相见. 而且,自觉十一日后的日文好像有一点的进步,至少学慬学日文的基本—胆量.语文是需要利用环境去逼出 来的,身在日本,只能日文才能表违自己,得到所需,至少生活上的日文也大致掌握得到.另外,是次旅程 也在食,住,行各方面看到不少日本与香港的差别, 最大的是,日本人的服务态度是十分之好,因为他 们重礼节,能让顾客不断试食而面不改容,而且日 本人也多把「ありがとう」与「上手だ」挂上口边, 虽然有时候分不出真心假意,但多一声多谢,多一 点欣赏,也是值得我们学习.
中西方文化差异的演讲稿
语言蕴涵着文化。
语言是文化的镜子,它在一定程度上反映出该民族的历史、地理、政治、经济及风俗习惯等文化侧面。
如果不了解外国人的生活方式,对中西方文化差异给予足够的重视,跨文化交际就无法顺利进行下去。
不同的文化孕育了不同的价值观、道德观,形成了鲜明差异的社会关系、民情风俗。
西方文化主张个人荣誉、自我中心、创新精神和个性自由,而中国文化是群体文化,主张谦虚谨慎、关心他人、助人为乐、无私奉献、中庸之道和团结协作;西方人平等意识较强、家庭结构简单,由父母以及未成年子女组成核心家庭;而中国人等级观念较强,家庭结构较复杂,传统的幸福家庭多为三代同堂或四代同堂等。
在跨文化交际中,由于文化障碍而导致的信息误解,甚至伤害对方的现象屡见不鲜。
有时善意的言谈会使对方尴尬无比,礼貌的举止会被误解为荒诞粗俗。
在中国,对别人的健康状况表示关心是有教养、有礼貌的表现。
但对西方人的健康表示关心,就不能按中国的传统方式了。
一个中国学生得知其美籍教师生病后,会关切地说“You should go to see a doctor
(你应该到医院看看)”。
不料,这句体贴的话反而使这位教师很不高兴。
因为在这位教师看来,有病看医生这种简单的事情连小孩都知道,用不着任何人来指教。
如果就某种小事给人以忠告,那显然是对其能力的怀疑,从而大大伤害其自尊心。
中国人在饭桌上的热情好客经常被西方人误解为不文明的行为。
因西方人认为:客人吃多吃少完全由自己决定,用不着主人为他加菜添酒;而且饮食过量是极不体面的事情,因此客人吃饭后,主人不必劝他再吃。
一位美国客人看到中国主人不断地给他挟菜,很不安,事后他抱怨说“主人把我当猪一样看待”。
中国人路遇熟人时,往往会无所顾忌地说:“啊呀,老兄,你近来又发福了
”或者以关切的口吻说: “老兄,你又瘦了, 要注意身体啊
” 而西方人若听你说“You are fat.”或“You are thin.”,即使比较熟悉,也会感到尴尬和难以作答。
从以上例子不难看出:文化障碍的确会影响跨文化交际。
西方文化在许多方面与中国文化存在着很大的差异。
一、价值观与道德标准的差异1、个人荣誉感与谦虚谨慎西方人崇拜个人奋斗,尤其为个人取得的成就自豪,从来不掩饰自己的自信心、荣誉感以及在获得成就后的狂喜。
相反,中国文化不主张炫耀个人荣誉,而是提倡谦虚。
中国人反对王婆卖瓜式的自吹自擂,然而中国式的自我谦虚或自我否定却常常使西方人大为不满。
“这是应该的”、“我自己没做什么,都是大家的功劳”或“不行,不行
差远啦”等中国式的谦虚,在西方人看来,不仅否定了自己,还否定了赞扬者的鉴赏力。
这种中国式的谦虚在资本主义的竞争市场是行不通的。
2、自我中心与无私奉献西方人自我中心意识和独立意识很强, 主要表现在:(1)自己为自己负责。
在弱肉强食的社会,每个人生存方式及生存质量都取决于自己的能力。
因此,每个人都必须自我奋斗,把个人利益放在第一位。
(2)不习惯关心他人,帮助他人,不过问他人的事情。
(3)正由于以上两点,主动帮助别人或接受别人帮助在西方常常是令人难堪的事。
因为接受帮助只能证明自己无能,而主动帮助别人会被认为是干涉别人私事。
中国人的行为准则是“我对他人,对社会是否有用”,个人的价值是在奉献中体现出来的。
中国文化推崇一种高尚的情操———无私奉献。
在中国,主动关心他人,给人以无微不至的体贴是一种美德,因此,中国人不论别人的大事小事,家事私事都愿主动关心,而这在西方会被视为“多管闲事”。
3、创新精神与中庸之道西方文化鼓励人民开拓创新,做一番前人未做过的、杰出超凡的事业。
而传统的中国文化则要求人们不偏不倚,走中庸之道,中国人不善于预见未来的危险性,保持和谐。
4、个性自由与团结协作西方人十分珍视个人自由,喜欢随心所欲,独往独行,不愿受限制。
中国文化则更多地强调集体主义,主张个人利益服从集体利益,主张同甘共苦,团结合作,步调一致。
二、社会关系的差别1、平等意识与等级观念西方人平等意识较强,无论贫富,人人都会尊重自己,不允许别人侵犯自己的权利。
同时人人都能充分地尊重他人。
在美国,很少人以自己显赫的家庭背景为荣,也很少人以自己贫寒出身为耻,因他们都知道,只要自己努力一定能取得成功的。
正如美国一句流行的谚语所言: “只要努力,牛仔也能当总统。
”新中国虽已建立近五十年,但传统的君臣、父子等级观念在中国人的头脑中仍根深蒂固。
父亲在儿子的眼中、教师在学生的眼中有着绝对的权威,家庭背景在人的成长中仍起着相当重要的作用。
中国人重视传统的观念,论资排辈,等级森严。
而在英美国家,论辈简单含混,界限不清。
中国人对比自己年长的人根据不同的身份和地位分别给予不同的称号。
西方国家没有这个习惯。
2、核心家庭与几代同堂美国式的家庭结构比较简单:父母以及未成年孩子,称之为核心家庭。
子女一旦结婚,就得搬出去住,经济上也必须独立,父母没有义务资助子女。
这种作法给年青人提供最大限度的自由,并培养其独立生活的能力,但同时也疏远了亲属之间的关系。
中国式的家庭结构比较复杂,传统的幸福家庭是三代同堂或四代同堂。
在这样的家庭中,老人帮助照看小孩,儿孙们长大后赡养老人,家庭成员之间互相依赖,互相帮助,密切了亲情关系。
然而,这种生活方式不利于培养年青人的独立能力。
三、社会礼仪的差异对中国人来讲询问对方的姓名、年龄,婚姻状况、工资收入、家庭生活等个人问题均被视为对对方的关心,是亲近的表示。
而西方人很讨厌别人问及年龄与收入等个人私事,认为触犯了个人的隐私权。
中国人路遇熟人总爱寒暄道:“吃饭了吗
”、“到哪儿去
”、“上班呀
”等。
在我们看来这是一种有礼貌的打招呼用语,可在西方文化里这不是属于问候语,而是实质性的问题。
他们会认为你想请他吃饭或者干涉其私事,会引起误解。
西方人见面,通常招呼道: “Hello
”、“how do you do!”、“Nice day, isn’t it
”对于别人的赞扬,中国人通常表示谦虚,并有一套谦虚之词,象“惭愧”、“哪里”、“寒舍”、“拙文”等。
而西方人总是高兴地回答“thank you”以表接受。
中国人用“谢谢”的场合较西方人少,尤其是非常亲近的朋友和家庭成员之间不常说“谢谢。
”而西方人整天把“thank you”挂在嘴边,即使是亲朋好友和家庭成员之间也常如此。
中国人收到礼物时往往放在一边,看也不看(生怕人家说贪心)。
而西方人收到礼物时要当着客人的面马上打开并连声称好。
中国人殷勤好客,一杯杯地斟酒,一遍遍地上菜,客人不吃不行,不喝也不行,使西方人觉得难以对付。
而西方人的习惯是:Help yourself, please!,吃多少喝多少完全由自己决定,强行劝吃劝喝被视为不礼貌。
中国人送客人时,主人与客人常说:“慢走
”、“小心点
”、“再见, 走好啊
”、“你们进去吧
”、“请留步”等。
而西方人只说: “Bye Bye
”、“ See you later
”、“See you next time
”、“Goodnight
”在中国,翘起二郎腿面向客人坐着是大为不敬的,可这种坐姿在英国却被认为能消除紧张情绪,缓和关系,活跃气氛。
四、社会习俗的差异1、对女性的态度美国妇女和中国妇女的地位都不高,但美国妇女却有幸能享受许多传统的骑士习俗,尊重妇女的礼节在美国社会随处可见:男士为女士开门;扶女士下车;在马路上,男士走外侧,女士走内侧,以给女士提供保护;女士进餐厅时,所有的男士都要起立;餐桌前,男士要为女士拉开椅子,待女士站好了位置再把椅子送回女士的身后,请她就坐。
中国社会对女性的照顾和礼节比较而言似乎要少一些。
2、对婚姻的态度西方人的婚姻观与中国人的婚姻观有着极大的不同。
因为他们认为:婚姻纯属个人私事,任何人不能干涉;同时婚姻不属于道德问题。
一个人有权选择和他A 她最喜欢的人生活在一起,一旦发现现有的婚姻是一个错误,他A 她有权作第二次选择。
如果夫妇一方爱上了第三者,任何一方都不会受谴责。
在他们看来:强迫两个不相爱的人生活在一起是残忍的。
中国人的婚姻相对来说比较稳定。
这是因为中国人把婚姻当作人生的头等大事,每个人都谨慎对待,认真选择,一旦决定了,就不会轻易改变。
而且中国人一向把婚姻当作一个严肃的道德问题,喜新厌旧,或是第三者插足都被认为是极不道德的。
3、民情风俗中国人咏菊颂龙,西方人常常觉得不可思议。
意大利人认为菊花是丧事之花,是不吉利的。
美国人认为龙是邪恶的动物。
中国人指自己时往往用食指指自己的鼻子,而西方人认为这个手势有点滑稽可笑。
表示“无可奈何”、“无可奉告”时耸耸肩,摊开双手这个动作,在中国是见所未见。
然而两个同性手拉手同行或者两个同性一起跳舞在中国却是司空见惯,习以为常,可在西方则会被人看作“同性恋”。
了解中西方文化差异对于提高跨文化交际能力有着极其重要的意义,它能帮助我们正确理解西方人的言行,在交际过程中,充分了解对方,尊重对方的习俗,以取得最佳的交际效果。
如满意,请采纳。
参考百度
1000字左右的励志演讲稿
磨难也是一种财富 亲爱的同学们:大家好! 这天我演讲的题目是“磨难也是一种财富”。
在高考中有位考生写过这样一段话:我以前埋怨过,脚底发黄的布鞋,踏不出青春的活力,直到我发觉霍金转动的轮椅,嵌出深深的历史痕迹;我曾咒骂过,脸边黝黑的胎记,映不出美丽的脸庞,直到我看见全身黝黑的黑人,露出甜甜的美丽微笑…… 也许你曾抱怨过上帝是捉弄人的,他对你吝啬幸福,却让痛苦折磨着你,日日夜夜,疲惫不堪,换来的只是滚烫的泪珠。
但苦尽甘来后,当你揭开那沉重的幕纱,你会看清,上帝其实是公平的,磨难也是一种财富。
以前有人做了这样一个试验。
他点清了一座山林中的红羊后,把山中的狼全部捕捉起来,让红羊没有敌人。
照理说,红羊就应是悠闲自得、快乐地生活了,但事与愿违,红羊为了争夺一小片土地、甚至一棵青草而搏斗,由原先一支整齐的队伍变为一盘散沙。
经过搏斗的红羊一只只疲惫不堪,过去那种矫健、奔跑如飞的红羊在这座山林中再未曾出现过,而且,红羊的数量也在逐渐减少。
是什么原因呢 因为人们捕获了狼,红羊没有了给它们造成生命威胁的动物,而自相残杀直至消亡,失去了危机。
同时也失去了生机。
可见,在生态环境中,没有磨难就不会有生态平衡的系统。
张海迪胸部以下失去知觉,但这些困难没有打倒她,反而使她有了更为远大的目标,学习掌握了德语、日语、英语。
她为什么能取得常人都不容易取得的成就呢因为她在承受巨大挫折的同时,也将挫折化为了动力,让挫折成为自己的奴隶,再一次战胜了磨难。
人生如一块璞玉,这是上帝赐予你最大的财富,这块璞玉中有着酸甜苦辣,也许痛苦过后便是幸福,这是上帝给予你最大的机遇。
只有自己努力来雕琢这块璞玉,才能使它成为完美无瑕的艺术品。
同学们,当你遇到挫折、困难时,不妨想想,上帝是公平的,有时磨难也是一种财富。
初一演讲稿
老师、同学们,大家好。
古人云:人以铜为镜,可以正衣冠;以史为镜,可以知兴替;以人为镜,可以明得失。
那么我今天要介绍的这本书就是《中国通史》。
中华名族是一个有着五千年悠久历史、灿烂文明的民族。
送尧舜让位到秦皇汉武,从贞观之治到康熙盛世,从鸦片战争到中华民国成立……中国人勾勒出了一幅惊天动地、波澜壮阔的历史画卷 在这本书中,我了解了许多历史人物和历史故事。
比如昭君出塞:公元前33年,匈奴呼韩邪单于向汉元帝提出和亲,共保边塞安宁。
汉元帝决定挑个宫女。
但宫女们听到是匈奴,都不愿意去,只有王昭君报了名。
她嫁到异邦外族,过着艰苦的游牧生活,但王昭君并没有为此而痛苦不堪,反而与匈奴们生活地很好,还把中原文化传给匈奴,就这样,边塞的烽烟熄灭了50年,对胡汉两族人民和睦亲善与团结做出了巨大贡献,因此,她得到历史的好评。
王昭君的故事,成为我国历史上流传不衰的民族团结的佳话。
读完此书,我受益匪浅。
在浩如烟海的历史事件中,虽多与革命战争密切相关,但是影响人类历史进程的事件并不仅仅是帝王的丰功伟业和沙场上的刀光血影,有时候一件工具的发明,一种文化的出现,一次思想的进步都对历史发展产生了不可估量的影响。
同学们,一个民族如果不面对自己的历史,那么将是一个没有希望的民族。
任何一个国家想在文明发展轨道中不被抛离出去,那么就得注重用自己的历史来教育和鼓舞他的人民。
我相信这本《中国通史》就是一本很好的教材。
它是一面镜子,更是一部五花八门的大百科全书。
这本书是以时间顺序、故事的形式来叙述的,脉络清晰,系统严密。
生动的再现了一个个历史事件。
使我阅读此书时如同身临其境,既能从中学到历史知识,又能得到文学陶冶。
阅读史书,使人明智,相信《中国通史》是一份丰盛的精神食粮,值得每位同学细细品读。
谢谢。
本文写于2009年某年某日



