欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 演讲稿 > 英国女王的危机演讲稿

英国女王的危机演讲稿

时间:2018-01-12 23:48

英国女王演讲稿英文版美好的日子终会来到

英国女王演讲稿英国版美好的日子总会来到,哎,因为你还给他的子民打气儿呗。

急需英国女王2012圣诞演讲稿中英文版

女王1957年圣诞讲话 女王2008年圣诞讲话 女王2011年圣诞讲话 女王2012年圣诞讲话 女王2013年圣诞讲话 女王登基60周年讲话,中英双字

谁有伊丽莎白女王在位60周年演讲稿,要英文原稿的。

顺便再介绍一下她老人家

My Lords and Members of the House of Commons,I am most grateful for your Loyal Addresses and the generous words of the Lord Speaker and Mr. Speaker.This great institution has been at the heart of the country and the lives of our people throughout its history. As Parliamentarians, you share with your forebears a fundamental role in the laws and decisions of your own age. Parliament has survived as an unshakeable cornerstone of our constitution and our way of life.History links monarchs and Parliament, a connecting thread from one period to the next. So, in an era when the regular, worthy rhythm of life is less eye-catching than doing something extraordinary, I am reassured that I am merely the second Sovereign to celebrate a Diamond Jubilee.As today, it was my privilege to address you during my Silver and Golden Jubilees. Many of you were present ten years ago and some of you will recall the occasion in 1977. Since my Accession, I have been a regular visitor to the Palace of Westminster and, at the last count, have had the pleasurable duty of treating with twelve Prime Ministers.Over such a period, one can observe that the experience of venerable old age can be a mighty guide but not a prerequisite for success in public office. I am therefore very pleased to be addressing many younger Parliamentarians and also those bringing such a wide range of background and experience to your vital, national work.During these years as your Queen, the support of my family has, across the generations, been beyond measure. Prince Philip is, I believe, well-known for declining compliments of any kind. But throughout he has been a constant strength and guide. He and I are very proud and grateful that The Prince of Wales and other members of our family are travelling on my behalf in this Diamond Jubilee year to visit all the Commonwealth Realms and a number of other Commonwealth countries.These overseas tours are a reminder of our close affinity with the Commonwealth, encompassing about one-third of the world’s population. My own association with the Commonwealth has taught me that the most important contact between nations is usually contact between its peoples. An organisation dedicated to certain values, the Commonwealth has flourished and grown by successfully promoting and protecting that contact.At home, Prince Philip and I will be visiting towns and cities up and down the land. It is my sincere hope that the Diamond Jubilee will be an opportunity for people to come together in a spirit of neighbourliness and celebration of their own communities.We also hope to celebrate the professional and voluntary service given by millions of people across the country who are working for the public good. They are a source of vital support to the welfare and wellbeing of others, often unseen or overlooked.And as we reflect upon public service, let us again be mindful of the remarkable sacrifice and courage of our Armed Forces. Much may indeed have changed these past sixty years but the valour of those who risk their lives for the defence and freedom of us all remains undimmed.The happy relationship I have enjoyed with Parliament has extended well beyond the more than three and a half thousand Bills I have signed into law. I am therefore very touched by the magnificent gift before me, generously subscribed by many of you. Should this beautiful window cause just a little extra colour to shine down upon this ancient place, I should gladly settle for that.We are reminded here of our past, of the continuity of our national story and the virtues of resilience, ingenuity and tolerance which created it. I have been privileged to witness some of that history and, with the support of my family, rededicate myself to the service of our great country and its people now and in the years to come.伊丽莎白二世是英国温莎王朝第四代君主、英王乔治六世的长女。

英女王伊丽莎白二世(19张)  1936年,她的伯父爱德华八世坚持同离婚两次的辛普森夫人结婚而被迫逊位。

由她的父亲艾伯特继承王位,称为乔治六世,伊丽莎白则成为王储。

  1947年7月9日,因她的远房表兄、希腊和丹麦王子菲利普·冯·石勒苏益格-荷尔斯泰因-宗德堡-格吕克斯堡(现为爱丁堡公爵,菲利普亲王)放弃希腊王位继承权,改东正教信仰为英国圣公会,加入国籍并取了个简短的名字菲利普·蒙巴顿。

英王室才同意他们订婚,同年11月20日结婚。

  1952年2月乔治六世病逝。

伊丽莎白接替父王正式即位,并于次年6月2日在伦敦威斯敏斯特教堂举行加冕仪式。

除了作为英国世袭国家元首,她是:英国女王、加拿大女王、澳大利亚女王、新西兰女王、巴巴多斯女王、巴布亚新几内亚女王、巴哈马女王、伯利兹、安提瓜和巴布达女王、格林纳达女王、圣基茨和尼维斯女王、圣卢西亚女王、圣文森特女王、格林纳丁斯女王、所罗门群岛君主、图瓦卢女王、牙买加女王和英联邦(52个成员国)最高元首。

  伊丽莎白二世有三子一女。

长子查尔斯王子(威尔士亲王)、次子安德鲁王子、三子爱德华王子、女儿安妮公主。

查尔斯王子和他的两个儿子威廉王子、哈里王子分别是排名一、二、三位的王室继承人。

  1986年10月,伊丽莎白二世访问中国。

伊丽莎白二世  伊丽莎白在宗教、道德标准和家庭事务上非常保守。

她对待宗教责任十分严肃,并将她的加冕誓言看得很重。

这是为什么她不太可能退位的原因之一。

像她的母亲一样,伊丽莎白女王从来没有原谅爱德华八世选择退位,因为在她看来他抛弃了自己的职责,并迫使自己的父亲负担其这个责任,而这一责任又被视为是缩短其父亲寿命的罪魁祸首。

关于介绍英国王室历史的英语演讲稿,两分钟的,正常速度讲,连贯,不是每个事件或讲述国王。

British Royal Family The British Royal Family is a shared royal family. This article describes the Royal Family from the perspective of United Kingdom. In some other Commonwealth Realms, the concept, function and position of the royal family is similar, but the historical and cultural significance may differ. For information on the Royal Family in the other Realms, see Other Realms. Close relatives of the monarch of the United Kingdom are known by the appellation The Royal Family. Although there is no strict legal or formal definition of who is or is not a member of the Royal Family [1], and different lists will include different people, those carrying the style His or Her Majesty (HM) or His or Her Royal Highness (HRH) are generally considered members, which usually results in the application of the term to these persons: the monarch (the king or queen); the consort of the monarch (his or her spouse); the widowed consorts of previous monarchs (Queen Mother or Queen Dowager); the children of the monarch; the grandchildren of the monarch; the spouses and the widowed spouses of a monarch's son and male-line grandsons; and before 1917, great-grandchildren in the male line. The current British Royal Family are members of the House of Windsor. Collaterals of the British Royal Family The following descendants (or widows) of the younger children of Queen Victoria, King Edward VII, and King George V The Earl of Harewood (grandson of King George V through his daughter Mary, Princess Royal), his second wife, and his children, and grandchilddren, as well as the children and grandchildren of his now deceased brother, Gerald Lascelles. The Duke of Fife (female-line great-grandson of King Edward VII) and his children and grandchildren The Lady Saltoun (widow of Alexander Ramsay of Mar, a female-line grandson of Prince Arthur, Duke of Connaught and Strathearn, the third son of Queen Victoria), and her children and grandchildren The Marquess of Milford Haven (grandson of George Mountbatten, 2nd Marquess of Milford Haven, and a first cousin once removed of the Duke of Edinburgh), and his family The Countess Mountbatten of Burma (elder daughter of Louis Mountbatten, 1st Earl Mountbatten of Burma and a first cousin of the Duke of Edinburgh), and her family The Earl of Harewood is a female-line first cousin of the Queen. The Duke of Fife, the Marquess of Milford Haven, the Countess Mountbatten of Burma, and the Lady Saltoun, and their respective families, as well as Lord Harewood's descendants, are so distant from the reigning sovereign that they are relatives of, rather than members of, the Royal Family. None of these persons receive any monies from the State or undertake official engagements on behalf of the Queen. However, the Queen does invite them to private family functions and to participate in official royal occasions, such as the Trooping the Colour, the Golden Jubilee celebrations, and ceremonial or state funerals. There are three living former spouses of members of the British Royal Family: Sarah, Duchess of York (the former wife of the Duke of York), Captain Mark Phillips (the first husband of the Princess Royal), and The Earl of Snowdon (the former husband of the late Princess Margaret). Recently deceased members of the Royal Family include: HRH Princess Alice, Duchess of Gloucester (widow of Prince Henry, Duke of Gloucester, and mother to the present Duke of Gloucester) HRH The Princess Margaret, Countess of Snowdon (sister of the Queen) Diana, Princess of Wales (first wife of Charles, Prince of Wales) HM Queen Elizabeth The Queen Mother (widow of King George VI and mother of the Queen)

求~帮翻译篇演讲稿 中→英

Good, I MOONE, because my Chinese name among the second word meaning MOON. No. words mean ONE, I was given the English name. I Schutze, it is characterized by daring to take risks, I think, this time, I come here to the competition ended, I was right the first challenge, and I believe and expect that I will give this adventure I bring no small achievement! My English is not the school's best results, but I do not think it is my competition a disadvantage, because I have other advantages, you can think about that when we came to the shining stars of the English groups, English will edge into mediocrity, and can really play, he will definitely be other aspects. My good is wide communication and creative thinking, as far as possible like a normal thing innovate with new content, then put itself in a happy mood has completed allowing others to better acceptance. I have quite a lot of hobbies, especially singing, but I am willing to display them. I think that this competition back to the person must be a competent person, is the ability to display on the matter, I schools in the league campaign on their own ability to elect 100 of the elite class of people he succeeded selected, Therefore, I believe that they have the capability and the rationale for your choice. Some people said : if there is boundless enthusiasm, one can almost anything on the success of (A man can succeed at almost anything for which he has unlimited enthusiasm . forget what celebrities say, but the original words on this) is the enthusiasm can do anything. With enthusiasm, we have the interest, with interest, we have the motivation, what difficulties can be overcome? I believe you can see right out my enthusiasm to the campaign, please believe, If you choose me, you are always right

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片