为什么要跟别人一样,别人已经有人当了 ted的演讲稿
这个TED是讲师Thandie Newton在演讲中提及:婴儿时期,我们没有自我,与整个世界联系。
长大后,我们从名字开始,一点点被灌输自我意识,用自我作为工具成为我们想要成为的人。
她讲述了自己成长时期自我被否定时的痛苦,恐慌,后来懂得自我是可以被打碎,一步步改变,塑造新的自我。
Thandie Newton经历了肤色的种族歧视,对自我的怀疑,她也在舞蹈演员和电影演员的生涯中找到了新的自我-可控的,鲜活的。
当她回归学校的生活中她依旧回到了原来的自我,为自己的肤色感到不安。
但其实当她在跳舞的时候,投入其中,自我仿佛被压抑,感受到了音乐,舞台,观众,如同婴儿一样的感官(同一性)。
当她扮演一个角色的时候,进入到不同的自我(多样性)。
Thandie Newton把自己的演艺事业的成功归因于自我的缺失。
我想起初高中的自我,有一部分现在看起来不可理喻:和父亲站在对立面,水火不容。
但我也感谢当时的自己,花费了巨大的勇气和力量跟父亲握手言和, 打碎了曾经偏执的,情绪化的自我。
现在我大概是处于一种寻求安全,找一个值得学习的榜样,固守自我,不愿改变的状态。
“如果我们活在自己的世界里,认为这就是生活,我们会越来越迟钝”。
确实,这也是大部分人止步不前的原因。
而那些敏锐地感知世界的人恰好是自我被抑制。
不必对自我羞愧,尊重自我,顺从内心,真正地感受世间带来的喜悦,痛苦,感动,欢愉。
打碎缺陷的自我,改变和塑造新的自我,放低自我,用眼睛和心灵去观察,我们的本源和我们与世界的联系。
什么是TED演讲呢
TED有什么作用
Stacey Kramer: The best gift I ever survived
一篇关于《我爱你中国》的初中英语演讲稿
I love you, China。
Good morning, teachers and students, I am very pleased to be able to speak here. My topic today is I love you, China since the day I was born, I began to have a proud name--China。
The first day I started talking, I learned one of the most beautiful sentence is I love you China!, as Chinese. I am proud I have beautiful yellow skin, black eyes, black hair. I'm proud, I'm proud of that because I am Chinese,my country is China. I love you, China!
求TED演讲的百度云视频
中英双字幕,谢谢
你可以下载个TEDapp呀