
说一个关于“第六组的”口号
Consolidate our foundation, giving our best effort! Consolidate our basis, giving our best effort! Strengthen our foundation, giving our best effort!
帮助翻译一下一段口号
汉语很工整,但译成英语可能显得非常单调乏味。
英语忌重复(和汉语相比)。
每天进步一点点,是卓越的开始A little progress every day means excellence on the way.每天创新一点点,是领先的开始A little innovation every day helps one lead the way.每天多做一点点,是成功的开始A little more effort every day will certaimly pay.要想取得原文重复而带来的押韵、强调等等诸多效果确实很难。
我采用了单句内部押韵整体句尾也押韵的手法。
效果如何,楼主决定吧。
求翻译成地道的英文:一个精妙的标语口号(slogan)是广告的灵魂
Exquisite slogan, soul of advertising! Exquisite slogan is the soul of advertising. Exquisite slogan is regarded as the soul of advertising.Exquisite Slogan, the spirit of advertising! Exquisite slogan is the spirit of advertising. Exquisite slogan is regarded as the spirit of advertising. 不知道,有没有你满意的
请帮我翻译三句口号.
I have my own sky! No need to let others agree.不是很确定。
Color is the swing of my dream, menu is the music of my life.There's no blank in my world



