
金陵酒肆留别(夏意)翻译
春风吹拂柳絮满店飘酒香,吴姬捧出美酒请客人品尝。
金陵的朋友们纷纷来相送,主客畅饮频频举杯共尽觞。
请你们问问这东流的江水,离情别意与它比谁短谁长
望采纳,蟹蟹。
在李白的《金陵酒肆留别》中,有人说,一个“香”字用得积佳。
请你说说“佳”在何处
是翻As tasty the food from the untapped field, as good the wine from the far-end river source.Were the water flow not the end to east, shall we see the love with each other away.
《金陵酒肆留别》中,风吹柳花满店香,这句话描写的是哪个季节的什么景物~
这首诗写的是李白游完金陵即将去扬州时,金陵的朋友在酒馆为他践行,李白留赠此诗告别.后两句诗用了反问,并且以流水为喻:请你们问问那东流的江水,离情别意与它相比究竟谁短谁长?将抽象的情感形象化,表达了依依惜别之情.
金陵酒肆留别是古诗还是格律诗,在形式上有什么要求
金陵酒肆留别作者:李白风吹柳花满店香,吴姬压酒唤客尝。
金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞。
请君试问东流水,别意与之谁短长。
金陵酒肆留别是古诗,如果是律诗的话,最少得八句。



