欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 心得体会 > 十九大学习心得体会教育界

十九大学习心得体会教育界

时间:2017-06-09 15:03

学习“活教育”理论的点滴心得

一、“活教育”理论产生的背景“活教育”理论是我国现代儿童教育家陈鹤琴先生(1892-1982)在本世纪四十年代初提出的,并在江西、上海等地具体实施,持续约十年左右。

在五十年代初,由于众所周知的原因,“活教育”理论受到批判,以致后来多年无人问津。

当前我们有必要用历史唯物主义和辩证唯物主义的眼光对“活教育”理论进行重新分析和评价,以吸取其精华,剔除其糟粕,恢复其历史的本来面目。

一九一四年,陈鹤琴先生从清华大学毕业后留学美国,曾受业于美国大教育家杜威、孟禄等人,当时所受的西方现代教育对他产生很大影响。

特别是在美国时看了《黑奴成功者自传》一书,并参观了黑人自办的学校后,开始萌发回中国、改革旧教育的思想。

“……这些学校与教育事业,确是我当年在美国受的活教育。

”回国后,他就立志办学、革新教育。

一九三四年,他曾做过一次欧洲十一个国家的教育考察,对欧美新教育的理论与实施得以认识,受到启发,而大胆提出了“活教育”的主张。

他经过调查,发现当时国内教育的种种弊端:一方面,传统陈腐的封建思想继续统治中国的教育界,[1]

昆虫记这本书主要讲了什么?给我们有什么启示?

一、生平简介宁(Chen Ning Yang 1922~)美人,理论物理学家,1922年10月1日生徽省合肥县(肥市)。

在西南联合大学物理学系,在吴大猷指导下完成学士论文,1942年毕业后即入研究院深造,在王竹溪指导下研究统计物理学。

1945年赴美,入芝加哥大学做研究生,深受E.费米熏陶,在导师E.特勒的指导下完成博士论文,1948年获博士学位1948~1949年任芝加哥大学教员,1949~1955年在普林斯顿高级研究院工作,1955~1966年任该所教授,1966年任纽约州立大学石溪分校的爱因斯坦物理学讲座教授,并任新创办的该校理论物理研究所所长,美国总统授予他1985年的国家科学技术奖章。

1984年12月27日,北京大学授予杨振宁名誉教授证书。

二、科学成就杨振宁对理论物理学的贡献范围很广,包括基本粒子、统计力学和凝聚态物理学等领域。

对理论结构和唯象分析他都有多方面的贡献。

他的工作有特殊的风格:独立性与创建性强,眼光深远。

在1956年和李政道合作,深入研究了当时令人困惑的θ-τ之谜,并获得1957年诺贝尔物理奖。

杨振宁于1971年夏访问中华人民共和国,是美籍知名学者访问新中国的第一人。

他回美以后,对促进中美建交、促进两国人民的相互了解,促进中美科学技术教育交流都做了大量工作。

杨振宁受聘为北京大学、复旦大学、中国科学技术大学、中山大学等校的名誉教授,中国科学院高能物理研究所学术委员会委员。

介绍法布尔生平

(1823—1915)法国著名科学家,科普作家。

出生于农民家庭,从小生活极其穷困,作过中学教师,*业余自学,花十二年的时间,先后取得业士、双学士和博士学位,中学教书二十余年兢兢业业,同时业余观察研究昆虫及植物,发表过非常出色的论文,得到达尔文的肯定,帝国奖励他,但他想“登上大学讲台”的梦始终没有实现,开辟独立的昆虫学实验室的愿望始终得不到支持。

他的前半生一贫如洗,后半生勉强温饱,但法布尔没有向“偏见”和“贫穷”屈服。

他依然勤于自修,扩充知识储备,精心把定研究方向,坚持不懈地观察实验,不断获得新成果,一次又一次回击“偏见”。

他向学生传授自然科学新知识,也得罪了不少以生理功能解释本能的生物学同行,他不怕人们指责自己没有与“十九世纪自然科学三大发现”中的和进化论保持一致,他几乎是在忘却一切。

法布尔一生最大兴趣,尽在于探索生命世界的真面目,发现自然界蕴含着的科学真理。

正因为他热爱真理所以他撰写时,一贯“准确记述观察得到的事实,既不添加什么,也不忽略什么”。

法布尔为之献身的,正是这种揭示把握“真相——真理”的伟大事业。

这成了他一生的至高理想和崇高劳动,他为此幸福与安慰。

他将一切品质和才华汇集在这种精神之下,为人类作出自己独特的奉献。

学习马克思主义心得体会论文

马克思主义的学习心日,我们小组组织大家学习阅读多有关马克思主义的及书籍,我们都各有各的理解,我们从不同的方面阐述了我们自己的心得体会。

马克思主义对我们大学生的思想品质,道德观念,价值观等各方面都有很大的影响。

大学时代是大学生价值观形成、修正以致成为一个人的信仰的阶段,这段时光也被叫做最有潜力的时光,无论是从好坏、真假、善恶等方面来说。

大学生对于一个国家的发展特别是我们发展中国家的作用不言而喻,大学生能否健康成长,思想、道德的养成是否良好关系着我们国家的前途和命运。

我国正处在社会主义发展的关键时期,而大学生就是关键时期的建设者。

而马克思主义对人的本质的深刻认识,是从哲学上对人所作的最高层次的思考,它既为我们科学的认识人、教育人提供了正确的研究视域,也为大学生的思想教育工作提供了理论基础和重要的依据。

马克思主义哲学是马克思、恩格斯适应时代发展和实践的要求,在批判的继承和改造以往哲学优秀成果的基础上创立的,其唯物辩证法和历史唯物主义奠定了整个马克思主义的大厦,为我们提供了科学的世界观和方法论,马克思主义是时代精神的升华。

马克思主义有利于大学生树立科学的人生观,人生观是人们对人生的意义、目的和活动的认识和评价。

马克思主义哲学认为,人生观作为一种社会意识,归根到底是一定的社会历史条件和社会关系的产物。

我们大学生要认真学习马克思主义基本理论,自觉抵制各种错误人生观的影响和毒害,

西游记第四回和第三回感悟

第一回灵根育孕源流出心性修持大道生东胜神洲傲来国海中有花果山,山项上一仙石孕育出一石猴。

石猴在所居涧水源头寻到名为水帘洞的石洞,被群猴拥戴为王。

又过三五百年,石猴忽为人生无常,不得久寿而悲啼。

根据一老猴指点,石猴经南赡训洲到西牛贺洲,上灵台方寸山,入斜月三星洞,拜见须菩提祖师,被收为徒,起名曰孙悟空。

●第二回悟彻菩提真妙理断魔归本合元神悟空从祖师学得长生之道、七十二般变化及筋斗云。

一日,悟空受众人挑唆,变为松树,引起祖师不快,被逐出洞。

回到花果山,与占山妖魔厮斗取胜,带回被掳的众猴与物品。

●第三回四海千山皆拱伏九幽十类尽除名悟空使摄法将傲来国库馆里兵器搬进山中,操演群猴。

山中妖、兽纷纷拜悟空为尊。

悟空向龙王讨得重一万三千五百斤的如意金箍棒。

在幽冥界勾掉猴属在生死簿上的姓名。

龙王和阎王表奏玉帝,请伏妖猴。

玉帝派太白金星赴花果山招安悟空。

●第四回官封弼马心何足名注齐天意未宁悟空被授以弼马温之官,他得知此官为末等职,回花果山。

玉帝命托塔李天王与其子哪吒太子擒悟空。

被悟空打败。

金星再次招来悟空。

玉帝命造齐天大圣府,让悟空居住。

●第五回乱蟠桃大圣偷丹反天宫诸神捉怪悟空管理蟠桃园,吃尽园中大桃。

又赴瑶池,喝光仙酒;吃尽太上老君葫芦内的金丹。

逃回花果山。

玉帝令托塔天王率天兵去捉拿悟空。

悟空打退了众天神。

●第六回观音赴会问原因小圣施威降大圣南海观音徒弟木叉助天王,被战败。

观音又荐二郎神。

二郎神与悟空大战,太上老君在天观战,丢下金刚套,击中悟空。

众神押其回上界。

玉帝传旨处死。

●第七回八卦炉中逃大圣五行山下定心猿太上老君将悟空置入炼丹炉烧炼,四十九天后,悟空出来,大闹天宫。

玉帝请来如来佛。

孙悟空一路筋斗云,跳不出佛掌。

如来将五指化为大山,压住悟空。

命土地神用铁丸铜汁饲喂悟空。

●第八回我佛造经传极乐观音奉旨上长安五百年后,如来佛欲寻一信徒取经,以使佛法永传东土。

观音率木叉,带着袈裟、锡杖和金、紧、禁三个箍,驾云前往。

一路上收伏沙悟净、猪悟能和小白龙;劝化孙悟空,让他们共保取经人。

附录陈光蕊赴任逢灾江流僧复仇报本陈光蕊喜中状元,招为宰相女婿,被任为江州州主。

上任途中被船家刘洪害死,其妻被抢,刘洪冒保赴任。

陈被龙王救活,收于龙宫。

其妻生子,抛于江中。

被金山寺长老所救;起名江流,后又起法名玄奘。

长老为其说知身世。

玄奘寻见母亲。

后径往京师,找外祖诉冤。

刘洪被 处极刑。

陈光蕊还阳。

玄奘入洪福寺继续修行。

●第九回袁守诚妙算无私曲老龙王拙计犯天条泾河龙王为使袁守诚预卜落空,私改降雨进辰,雨量。

又以所占失准捣毁袁守诚卦铺。

袁守诚断言龙王因违旨将被唐丞相魏征处斩。

并让龙王向唐太宗求生路。

太宗梦龙王求情,许之,命魏征入朝随侍,使其不能斩龙。

●第十回二将军宫门镇鬼唐太宗地府还魂魏征与太宗对奕时,梦斩老龙。

当晚太宗梦龙王索命,自此身心不安而患病。

为防鬼祟,他令尉迟恭、秦叔宝夜守宫门。

太宗不久亡故,在阴间遇魏征旧友,现为阴间判官的崔珏。

崔珏为太宗添寿二十年。

还阳途中,太宗被冤鬼纠缠,散金银给众鬼而脱身。

●第十一回还受生唐王遵善果度孤魂萧王 禹正空门唐太宗还魂,登朝宣布大赦天下,严禁毁僧谤佛。

众人推举陈玄奘主持水陆大会,太宗许之。

●第十二回玄奘秉诚建大会凤音显象化金蝉观音菩萨变成疥癞游僧,将锡杖袈裟献给太宗。

太宗将其赐予玄奘。

观音上台对玄奘言大乘佛法的妙处,玄奘愿去西天,太宗封其为御弟圣僧,赐号为三藏。

三藏唐僧出关而去。

●第十三回陷虎穴金星解厄双叉岭伯钦留僧唐僧骑马西行。

山边城,夜登双叉岭,被虎魔王部下生擒。

太白金星搭救了唐僧。

唐僧行至两界山,忽听喊声如雷:我师父来也

●第十四回心猿归正六贼无踪叫喊者正孙悟空。

唐僧收悟空为徒。

西行路上,悟空打死六个剪径的强盗,唐僧抱怨不已。

悟空纵云离开唐僧。

观音授唐僧紧箍咒,悟空接受龙王劝告,重来保护唐僧,戴上了紧箍咒,表示不现款违背师言。

●第十五回蛇盘山诸神暗佑鹰愁涧意马收缰途径蛇盘山,马匹被鹰愁涧中之龙吞食。

观音召出恶龙,将其变为白马赐给唐僧当座骑。

●第十六回观音院僧谋宝贝黑风山怪窃袈裟行到观音禅院,老住持为谋占袈裟,欲纵火烧死唐僧师徒,悟空从天界借鉴是避火罩罩住唐僧,自己在一边鼓风,使火烧净禅院。

黑风山的熊罴怪趁火偷走袈裟。

悟空上山寻妖索要袈裟。

●第十七回孙行者大闹黑风山观世音收伏熊罴怪悟空见一黑汉正与一道士和一白衣秀士商量开佛衣会事,遂打死白衣秀士蛇怪,与黑汉熊精相斗。

悟空在洞外打死一小妖,得到请贴,变为老住持赴会。

因被识破,只好请来观音。

观音变为道士,劝熊怪服下悟空变的仙丹。

悟空在肚内使熊怪痛不可忍。

只好交回袈裟皈依佛门。

●第十八回观音院唐僧脱难高老庄大圣除魔高老庄高太公因妖怪入赘其家请求降妖。

悟空变为太公之女。

迷惑妖怪。

又现出原身。

妖怪化作狂风而逃。

悟空紧追。

●第十九回云栈洞悟空收八戒浮屠山玄奘受心经那怪入洞取出九齿钉耙一悟空大战,当听悟空说为保护唐僧取经过此,那丢下钉耙,跟悟空去拜见唐僧,被取明为猪八戒。

三人到浮屠山、逢乌巢禅师,从其处得《心经》一卷。

●第二十回黄风岭唐僧有难半山中八戒争先黄风岭的黄风怪先锋虎精,将唐僧摄往洞中。

悟空、八戒赶往洞口搦战。

虎先锋难抵败逃,被八戒一耙筑死。

●第二十一回护法设庄留大圣须弥灵吉定风魔悟空斗不过黄风圣,败下阵来。

请来灵吉,抓住黄毛貂鼠变的妖精,救出唐僧。

●第二十二回八戒大战流沙河木叉奉法收悟净流沙河中妖怪径抢唐僧,八戒悟空去战,妖怪钻入水中,不肯上岸。

悟空去见观音,观音让木叉与悟空同去。

木叉叫出妖怪悟净。

悟净以颈下骷髅结成法船,渡唐僧过河。

●第二十三回三藏不忘本四圣试禅心骊山老母与观音、普贤,文殊菩萨变成母女四人,意在试探四众禅 心是否坚固,唯八戒禅心不坚被捆。

●第二十四回万寿庄大仙留故友五庄观行老窃人参万寿山庄观中有树结人参果,吃后长后不老。

观主镇元子都二童子以人参果款待唐僧误认人参果为婴儿而未敢食。

悟空偷果三个,与八戒、沙僧分食。

八戒嫌少,絮絮叨叨。

二童子大骂唐僧。

●第二十五回镇元仙赶捉取经僧孙行者大闹五庄观悟空难忍毁骂,将树弄倒。

二童设计把唐僧师徒锁入正殿。

师徒们夜间逃走。

镇元子纵云赶上,以袍袖将唐僧一行尽笼而回。

夜间师徒再次逃出。

又被镇元子命将悟空下锅油炸,却被悟空以石狮变成自身将锅砸穿。

●第二十六回孙悟空三岛求方观世音甘泉活树悟空为医活果树,拜见观音,观音与悟空同来,复活果树。

镇元子开人参果会,款待观音、诸仙与唐僧师徒,并与悟空结为兄弟。

●第二十七回尸魔三戏唐三藏圣僧恨逐美猴王唐僧遣悟空去化斋饭。

山中妖精,一变美女,二变老妇,三变老翁,迷惑唐僧,悟空打死妖精,唐僧大怒,逐走悟空。

●第二十八回花果山群妖聚义黑松林三藏逢魔悟空回到花果山,播风扬石,砸死上山捕猴的众猎户。

唐僧误入妖穴被擒。

八戒、沙僧与与老妖黄袍怪在半空中乱杀。

●第二十九回脱难江流来国土承恩八戒转山林唐僧在洞内见一妇人,自称是宝象国公主,十三年前被黄袍怪摄来。

公主劝老妖释入唐僧。

行到宝象,国唐僧向国王递上妇人所托书信。

国王恳求八戒、沙僧降妖救女,二人应诺,往战黄袍怪,八戒难敌,钻入草丛躲藏。

沙僧被黄袍怪擒入洞中。

●第三十回邪魔侵正法意马忆心猿黄袍怪变为一美男子,前往宝象国探望岳丈国王,将唐倍变为猛虎。

白龙马变为宫娥,举刀暗算黄袍怪,被打中后腿。

八戒要回高老庄,白龙马劝他去找悟空。

悟拒绝,八戒下山大骂,被众猴捉回。

●第三十一回猪八戒义激猴王孙行者智降九怪八戒用激将法使悟空当下随他前来。

悟空变成公主痛哭,吞下九怪的内丹舍利,现出本象,一路棍棒打得妖怪无影无踪。

悟空去天界查访,星神念动咒语,将那私自下凡作怪的奎木狼收回。

悟空将公主带回国,并使唐僧恢复原身。

●第三十二回平顶山功曹传信莲花洞木母逢灾行至一山,悟空听说有妖,撺掇师父让八戒去巡山。

八戒要躲懒睡觉,编谎骗人,但被变成虫的悟空一一听知,当面戳穿其谎言。

八戒只得再去探路。

两妖之一的银角大王率众妖洞巡逻,捉住八戒。

●第三十三回外道迷真性天神助本心银角大王变做一跌折腿的道士躺在路上,唐僧让悟空将其背起。

那妖遣来三座大山压住悟空,将唐僧、沙僧拿到洞中。

土地、山神等搬开大山,使悟空脱身。

悟空变成老道士,在哪吒太子帮助下,用假葫芦换了妖怪装人的真葫芦。

●第三十四回魔王巧算困心猿大圣腾那骗宝贝悟空变老妖进洞,被吊起的八戒识出走了风声。

银角大王与悟空大战。

悟空抛出压从老妖处得的幌金绳将对手捆住。

银角大王念松绳咒解脱,反用绳捆住悟空。

悟空变出钢锉,锉断绳子脱身。

又变成小妖偷走幌金绳。

银角大王用葫芦装了悟空。

悟空骗魔开启葫芦,乘机逃出,再潜入洞,偷得葫芦。

●第三十五回外道施威欺正性心猿获宝伏邪魔银角大王被悟空用葫芦装入, 顷刻便化为水。

金角大王用扇扌 扇出烈火败悟空。

悟空钻入洞内,窃得净瓶和扇子。

将老魔装入净瓶,太上老君说受观音之托,让童子化为两位妖魔考验唐僧师徒。

二童子复活归天。

●第三十六回心猿正处诸缘伏劈破傍门见月明来到一座破寺,师徒四人在庭院赏月。

唐僧思乡,悟空以月为喻,为其点明见佛空易,返故田亦易之理,唐僧解悟,满心欢喜。

八戒、沙僧观月,于佛理亦各有所得。

扩展资料《西游记》是中国古典四大名著之一,作者吴承恩,又名《西游释厄传》成书于16世纪明朝中叶,主要描写了唐僧、孙悟空、猪八戒、沙悟净师徒四人去西天取经,历经九九八十一难的故事。

吴承恩,字汝忠,号射阳山人。

淮安府山阳县(今江苏淮安)人。

他生活在明代中叶,约当公元1500年到1582年间;出生在一个由文职小官僚而沦落为小商人的家庭。

他极好读书,但常遭官府吏胥敲诈,对社会现实颇为不满。

生产车间员工培训内容

车间培训方案为了车间机台的使用和正确保养,加强车生产管理,全面提间员工的操作技能水平,提高车间的生产产量和产品品质,现制定以下培训方案:一、 公司基本规章制度的培训:要求车间的员工牢记公司的基本规章制度,遵守公司的相关制度,在制度要求范围内做好自己的工作。

二、 员工岗位职责:1、目的:让员工明确自己的岗位职责,全面做好自己的本职工作, 最大限度的发挥自己的能力,提高整个车间的团队生产能力。

2、培训方式:通过车间的日常生产,在班前会和机台现场进行讲解和要求,学习车间优秀员工榜样,通过书面文字学习等。

3、评价:学习后要进行反馈检验,通过员工在日常上班的工作表现,主管及同车间员工的评价、试卷问答等形式进行评价考核。

4、效果:要求车间每位员工明确自己的岗位职责,做好自己的本职工作。

三、 车间产品质量要求:1、目的:全面了解车间的产品类型及相关产品的质量技术要求,在日常的开机生产中严格把关自己所开产品的质量,做到产量高、质量好,最大限度提升车间的基本生产能力。

2:培训方式:通过师傅及技术人员的讲解说明、质检员在检验产品时候的质量要求、在实际机台操作中学习产品质量要求、员工之间的相互学习探讨及书面文字等。

3、评价:员工所开出产品的质量检验、主管及质检的检验结果、试卷问答等形式评价考核。

四、基本操作技能及常见的生产故障解决:1、目的:全面提高车间员工的技能操作水平,在高质量、高标准的要求下提高车间的整体生产水平,要求员工熟练的操作机台,熟练的解决一些常见的生产故障,在日常开机中提升自我的能力。

2、培训方式:通过生产实际的操作锻炼及相关经验的总结,主管负责人员、师傅及相关人员的讲解和操作演练,车间优秀员工的带头作用,书面文字学习等。

3、评价:一方面是员工的个人讲解说明(或问卷调查);另一方面员工的日常工作表现和现场实际操作,预防并及时发现解决一些生产故障。

五、车间生产设备的操作使用及保养:1、目的:要求员工熟练操作机台,懂得一些生产设备的基本工作原理,掌握如何对生产设备进行保养,最大限度的减少车间生产设备的损坏次数,真正做好生产设备的保养工作。

2、培训方式:通过车间主管、师傅及车间优秀员工的讲解和实际操作演练、机修电工的说明及讲解、专业人员的指导及文字资料等。

3、评价:员工的日常工作表现,师傅及相关人员的检验监督,生产设备的使用及维修记录等。

说明:以上是员工培训的五个方面,这五个方面的详细培训内容参见各个方面的细节。

要求每位员工要首先严格要求自己,做好学习的相关准备,在最短的时间内提升自己各个方面的水平,最大限度的发挥自己的个人价值。

在日常生产中,严格按照各相关方面的要求,做好自己的本职工作,为华内的生产做出努力,全面提升我们车间生产一线的技能水平,在车间形成优秀的工作团队。

付雷个人简介

1 傅雷(1908-1966),我国著名文学翻译家、文艺评论家。

一生译著宏富,译文以传神为特色,更兼行文流畅,用字丰富,工于色彩变化。

翻译作品共三十四部,主要有罗曼·罗兰获诺贝尔文学奖的长篇巨著《约翰·克里斯朵夫》,传记《贝多芬传》《米开朗基琪传》《托尔斯泰传》;服尔德的《嘉尔曼》《高龙巴》;丹纳的《艺术哲学》;巴尔扎克的《高老头》《欧也妮·葛朗台》等名著十五部。

作为文学评论家,他对张爱玲小说的精湛点评,为学界作出了文本批评深入浅出的典范。

作为音乐鉴赏家,他写下了优美的对贝多芬、莫扎特和萧邦的赏析。

傅雷先生为人坦荡,禀性刚毅,“文革”之初即受迫害,于一九六六年九月三日凌晨,与夫人朱梅馥双双愤而弃世,悲壮的走完了一生。

傅雷的悲壮弃世,不但是对发生在中国大地上的那场荒谬绝伦的文化大革命的最强烈的控诉,同时也充分显示了有良知和正义感的人文知识分子的尊严。

“永远的傅雷先生”活动年谱 日期:年谱 ⊙1921年,考入上海徐汇公学(天主教教会学校)读初中。

⊙ ⊙ 1924年,因反迷信反宗教,言辞激烈,为徐汇公学开除。

仍以同等学历考入上海大同大学附属中学。

” ⊙ ⊙ 1925年,在大同大学附中参加“五卅”运动,上街游行讲演,控诉帝国主义的血腥暴行。

9月习作短篇小说《梦中》,发表于次年1月《北新周刊》第13、14期。

⊙ ⊙ 1926年,在北伐胜利的鼓舞下,与同学姚之训等带头参加反学阀运动,大同校董吴稚晖下令逮捕,母亲为安全起见,强行送子回乡。

8月写短篇小说《回忆的一幕》,发表于次年1月《小说世界》第15卷第4期。

秋后以同等学历考入上海持志大学读一年级。

⊙ ⊙ 1928年,到达马赛港,次日抵巴黎,途中写《法行通信)15篇(1月2日至2月9日),陆续发表于当年《贡献旬刊》第1、2卷各期。

后为文学家曹聚仁所推重,编入《名家书信集》。

本年开始留法四年。

为学法文,试译都德的短篇小说和梅里美的《嘉尔曼》,均未投稿。

开始受罗曼·罗兰影响,热爱音乐。

⊙ ⊙ 1929年,在瑞士莱芒湖畔,译《圣扬乔而夫的传说》,载于次年出版的《华胥社文艺论集》。

是为最初发表的译作。

9月返回巴黎后,就投人休养中开始翻译的丹纳《艺术论》第1编第1章,并撰写《译者弁言》,载于《华胥社文艺论集》。

⊙ ⊙ 1930年,撰写《塞尚》一文,载同年10月《东方杂志》第27卷,第19号。

⊙ ⊙ 1931年,译屠格涅夫等散文诗四首,以“小青”、“萼子”等笔名发表于1932年10月至1933年1月的《艺术旬刊》。

译《贝多芬传》,后应上海《国际译报》编者之嘱,节录精要,改称《贝多芬评传》,刊于该《译报》1934年第1期。

11月与刘海粟合编《世界名画集》,并为第2集撰写题为《刘海粟》的序文。

由中华书局出版。

受聘于上海美术专科学校,任校办公室主任,兼教美术史及法文。

编写美术史讲义,一部分发表于《艺术旬刊》。

译法国Paul Gsell《罗丹艺术论》一书,作为美术讲义,未正式出版,仅油印数百份。

⊙ ⊙ 1932年,与留法期间认识的庞薰琹和在上海美专认识的倪贻德,出于对现实的不满,意欲为改变现状有所作为结成“决澜社”,公开发表《决澜社宣言》。

傅雷在《宣言》上签了名。

并与倪贻德合编《艺术旬刊》,由美专出版。

9月筹备并主持“决澜社”第三次画展,即庞薰琹个人画展。

9月为庞薰琹个人画展写短文《薰琹的梦》,刊于同月《艺术旬刊》第1卷第3期。

10月译George Lecomte文章《世纪病》,刊于同月28日《晨报》。

10月至次年5月为《时事新报》“星期学灯”专栏,撰写《现代法国文艺思潮》、《研究文学史的新趋向》、《乔治·萧伯纳评传》、《从“工部局中国音乐会”说到中国音乐与戏剧底前途》和《现代青年的烦闷》等5文;并翻译《高尔基文学生涯四十周年》、《精神被威胁了》和《一个意想不到的美国》三篇。

为《艺术旬刊》撰写《现代中国艺术之恐慌》、《文学对于外界现实底追求》等文章四篇;美术史讲座十一讲:世界文艺动态十八则;以“萼君”、“萼子”、“小青”等笔名译短诗五首;以“狂且”笔名译拉洛倏夫谷格言二十六则;以“疾风”笔名译斐列浦·苏卜《夏洛外传》十二章。

⊙ ⊙ 1933年,所译《夏洛外传》全书付印,冠有《卷头语》及《译者序》。

9月以“自己出版社”名义自费出版。

9月母亲病故。

坚决辞去美专职务。

⊙ ⊙ 1934年,撰写所译罗曼·罗兰《弥盖朗琪罗传》的《译者弁言》。

全书于次年9月由商务印书馆出版。

又译Paul Hazard长文《今日之伦敦》,连载于《国际译报》1934年第6卷第5、6期。

6月将在美专任教时编写的美术史讲义整理、补充为《世界美术名作二十讲》(未发表),1985年由香港三联书店出版。

6月《罗曼·罗兰致译者书》为所译《托尔斯泰传》的代序。

全书于次年11月由商务印书馆出版。

秋与叶常青合办《时事汇报》周刊,任总编辑。

“半夜在印刷所看拼版,是为接触印刷出版事业之始。

3个月后,以经济亏损而停刊”。

⊙ ⊙ 1935年,3月应滕固之请,去南京“中央古物保管委员会”任编审科科长四个月。

以笔名“傅汝霖”编译《各国文物保管法规汇编》一部。

6月由该委员会出版。

6月译《米勒》,作为序文刊于王济远选辑的《米勒素描集》(商务印书馆出版)。

7月撰写所译莫罗阿《人生五大问题》的《译者弁言》。

全书于次年3月由商务印书馆出版。

9月写《雨果的少年时代》一文,发表于12月出版的《中法大学月刊》第8卷第2期。

12月为所译莫罗阿《恋爱与牺牲》撰写《译者序》。

全书于次年8月由商务印书馆出版。

⊙ ⊙ 1936年,4月译毕莫罗阿《服尔德传》,写有《译者附识》。

由商务印书馆出版。

⊙ ⊙ 1937年,所译罗曼·罗兰《约翰·克利斯朵夫》第1卷由商务印书馆出版,冠有《译者献词》。

7月应福建省教育厅之约,去福州为“中等学校教师暑期讲习班”讲美术史大要。

⊙ ⊙ 1941年,2月所译《约翰·克利斯朵夫》第2、3、4卷由商务印书馆出版。

第2卷冠有《译者弁言》。

⊙ ⊙ 1942年,1月翻译英国罗素《幸福之路》,并撰写《译者并言》。

该书于1947年1月由上海南国出版社出版。

3月重译《贝多芬传》,并写《译者序》,以所撰《贝多芬的作品及其精神》一文作为附录。

全书于1946年4月由上海骆驼书店出版。

4月翻译法国杜哈曼《文明》。

⊙ ⊙ 1944年,1月与裘柱常、顾飞、张菊生、叶玉甫、陈叔通、邓秋枚、高吹万、秦曼青等共同署名发起在沪举办“黄宾虹八秩诞辰书画展览会”,并刊印《黄宾虹先生山水画册》和《黄宾虹画展特刊》,特刊上以笔名“移山”,撰写介绍黄宾虹绘画之《观画答客问》。

2月翻译巴尔扎克《亚尔培·萨伐龙》,1946年5月由骆驼书店出版。

4月以笔名“迅雨”写《论张爱玲小说》,对张爱玲创作的发展趋向提出了精当中肯的批评。

文章刊于柯灵所编《万象》5月号。

12月翻译巴尔扎克《高老头》。

1946年8月由骆驼书店出版。

⊙ ⊙ 1945年,9月与周煦良合编《新语》半月刊,共出五期,因邮局扣发停刊。

10月至次年5月分别以“疾风”、“迅雨”、“移山”、“风”、“雷”等笔名,为《新语》写文艺政治文章十六篇,翻译政论两篇;为《周报》写政论两篇;为《民主》写书评一篇;为《文汇报》写政论二篇。

12月为柯灵主编的《周报》积极提供材料,出版《昆明血案实录》。

⊙ ⊙ 1947年,“痛改”杜哈曼《文明》的译稿,并写《译者弁言》及《作者略传》。

5月由南国出版社出版。

4月翻译斯诺《美苏关系检讨》,生活书店以知识出版社名义刊印两百本。

译者代序《我们对美苏关系的态度》先连载于4月24、25日《文汇报》。

7月写《所谓反美亲苏》一文,刊于储安平主编的《观察》第2卷第24期。

⊙ ⊙ 1948年,受英国文化协会之托,翻译牛顿《英国绘画》,由商务印书馆出版。

8月巴尔扎克《欧也妮·葛朗台》译竣于庐山枯岭。

由三联书店出版。

⊙ ⊙ 1951年,译毕巴尔扎克《贝姨》,写有《译者弃言》。

8月由上海平明出版社出版。

7月重译《高老头》。

9月为《高老头》撰写《重译本序》。

全书于10月由平明出版社出版。

⊙ ⊙ 1952年,2月巴尔扎克《邦斯舅舅》译毕。

5月由平明出版社出版。

9月《约翰·克利斯朵夫》重译本第1册由平明出版社出版。

⊙ ⊙ 1953年,2月《约翰·克利斯朵夫》重译本第2册出版。

3月《约翰·克利斯朵夫》重译本第3册出版。

6月《约翰·克利斯朵夫》重译本第4册出版。

全书出齐。

7月译毕梅里美《嘉尔曼》(附《高龙巴》)。

9月由平明出版社出版。

⊙ ⊙ 1954年,译毕巴尔扎克《夏倍上校》(附《奥诺丽纳》、《禁治产》)。

3月由平明出版社出版。

8月北京召开文学翻译工作会议,因放不下手头工作,未参加。

所写长篇书面意见《关于整顿及改善文艺翻译工作的意见》,列为会议参考文件。

8月译华服尔德《老实人》(附《天真汉》)。

次年2月由人民文学出版社出版。

9月20日华东美术家协会为黄宾虹在上海举办个人画展,开幕式座谈会上就国画与西画问题作一发言。

⊙ ⊙ 1955年,2月译波兰杰维茨基《关于表达萧邦作品的一些感想》。

3月译法国Camille Bellaique《莫扎特》中之一节《莫扎特的作品不像他的生活,而像他的灵魂》。

4月译毕巴尔扎克《于絮尔·弥罗埃》。

次年11月由人民文学出版社出版。

5月译罗曼·罗兰《论莫扎特》。

刊于《外国名作曲家研究》第2集。

⊙ ⊙ 1956年,写《萧邦的少年时代》和《萧邦的壮年时代》。

(未发表)。

2月写关于知识分子文章三篇,发表于《人民日报》和《文汇报》。

3月译毕服尔德《查第格》及其他七个短篇。

11月由人民文学出版社出版。

4月下旬参加政协视察团视察郊区农业生产合作社,并于5月执笔写《第一阶段郊区农业生产合作社视察报告》。

6月去安徽参观合肥淮南煤矿、佛子岭水库、梅山水库。

执笔写出《政协上海市委安徽省建设事业参观团第一组总结报告》。

7月为纪念莫扎特诞辰二百周年,写《独一无二的艺术家莫扎特》,发表于同年《文艺报》第14期。

8月担任《文汇报》社外编委。

11月所写《与傅聪谈音乐》一文,连载于《文汇报》。

12月写《评<春种秋收>》,载于次年《文艺月报》1月号。

自本年至翌年7月撰写有关知识分子问题,整风问题,文艺界出版界问题的文章十二篇,刊于《文汇报》。

⊙ ⊙ 1957年元旦《文汇报》载所写短文《闲话新年》。

5月写《翻译经验点滴》,载《文艺报》第10期。

⊙ ⊙ 1958年,译毕巴尔扎克《赛查·皮罗多盛衰记》。

6月为所译《赛查·皮罗多盛衰记》撰写《译者序》。

全书于 1978年9月作为遗译,由人民文学出版社出版。

译丹纳《艺术哲学》,至次年5月译毕;并撰写《译者序》,精选插图104幅。

全书于1963年1月由人民文学出版社出版。

⊙ ⊙ 1959年,翻译巴尔扎克《搅水女人》。

1月为《搅水女人》写《译者序》。

全书于1962年11月由人民文学出版社出版。

1月底抄录编译的《音乐笔记》,寄傅聪作学习参考。

⊙ ⊙ 1961年,译毕巴尔扎克《都尔的本堂神甫》、《比哀兰德》,并撰《译者序》。

全书于1963年1月由人民文学出版社出版。

⊙ ⊙ 1963年,因《高老头》拟收入“外国文学名著丛书”,特在重译本基础上再次重改修订,并撰写《译者序》11页,译序于十年浩劫中失散。

⊙ ⊙ 1964年,译完巴尔扎克《幻灭》三部曲,于8月改完誊清寄出,附有《译者序》,序文佚失于十年浩劫中。

该书于1978年3月作为遗译由人民文学出版社出版。

⊙ ⊙ 1965年,第四次修改并誊写巴尔扎克《猫儿打球号》。

此稿在十年浩劫中失散,迄今未找到。

⊙ ⊙ 1966年,十年浩劫伊始,即惨遭迫害,在人格和尊严备受凌辱的情况下,与夫人朱梅馥愤而弃世。

⊙ ⊙ 1979年,由上海市文学艺术界联合会和中国作家协会上海分会主办,隆重举行傅雷朱梅馥追悼会,柯灵致悼词,郑重宣布:1958年划为右派分子是错误的,应予改正;十年浩劫中所受诬陷迫害,一律平反昭雪,彻底恢复政治名誉。

2 《傅雷家书》是将我国著名文学翻译家、文艺评论家傅雷写给儿子的书信编篡而成的一本集子,摘编了傅雷先生1954年至1966年6月的186封书信,最长的一封信长达七千多字。

字里行间,充满了父亲对儿子的挚爱、期望,以及对国家和世界的高尚情感。

傅雷说,他给儿子写的信有好几种作用:一,讨论艺术;二,激发青年人的感想;三,训练傅聪的文笔和思想;四,做一面忠实的“镜子”。

信中的内容,除了生活琐事之外,更多的是谈论艺术与人生,灌输一个艺术家应有的高尚情操,让儿子知道“国家的荣辱、艺术的尊严”,做一个“德艺俱备,人格卓越的艺术家”。

爱子之情本是人之常情,而傅雷对傅聪的爱却没有沦为那种庸俗的温情脉脉,而是始终把道德与艺术放在第一位,把舐犊之情放在第二位。

正如他对傅聪童年严格的管教,虽然不为常人所认同,但确乎出自他对儿子更为深沉的爱。

可以说,傅雷夫妇作为中国父母的典范,一生苦心孤诣,呕心沥血培养的两个孩子:傅聪——著名钢琴大师、傅敏——英语特级教师,是他们先做人、后成“家”,超脱小我,独立思考,因材施教等教育思想的成功体现。

该书由于是父亲写给儿子的家书,是写在纸上的家常话,因此如山间潺潺清泉,碧空中舒卷的白云,感情纯真、挚朴,令人动容。

该书是一本优秀的青年思想修养读物,是素质教育的经典范本。

这本书问世以来,对人们的道德、思想、情操、文化修养的启迪作用既深且远。

《傅雷家书》获过全国首届优秀青年读物一等奖,还被列为大型丛书《百年百种优秀中国文学图书》之一。

及至目前,它在20多年间的发行量累计已达110万册,这足以证明其影响之大。

《傅雷家书》是一本“充满着父爱的苦心孤诣、呕心沥血的教子篇”;也是“最好的艺术学徒修养读物”;更是既平凡又典型的的近代中国知识分子的深刻写照。

对我们学生来说,更值得一读。

3 傅聪,一九三四年三月十日生于上海一个充满艺术气氛和学术精神的家族,父亲傅雷为著名学者、艺术评论家和文学翻译家。

傅聪童年时代断断续续的上过几年小学,主要在家由父亲督教。

八岁半开始学钢琴,九岁师从意大利指挥家和钢琴家、李斯特的再传弟子梅·百器。

一九四六年梅·百器去世后,基本上是自学,一九四七年就读上海大同附中。

一九四八随父母迁居昆明,先后就读于昆明粤秀中学和云南大学外文系,中断了学琴。

一九五一年只身返回早一年回到上海的父母身边,跟苏联籍钢琴家勃隆斯丹夫人学琴一年,因老师迁居加拿大,又迫不得已勤奋自学。

一九五三年与上海交响乐队合作,弹奏贝多芬《第五钢琴协奏曲》,获得巨大成功。

同年,在罗马尼亚布加斯特举办的《第四届世界青年联欢节》的钢琴比赛中获得第三名。

一九五四年赴波兰留学,师从著名音乐学者、钢琴比赛中获第三名。

一九五四年赴波兰留学,师从著名音乐学学者、钢琴教育家杰维茨基教授,并于一九五五年三月获《第五届萧邦国际钢琴比赛》第三名和《玛祖卡》最优奖。

一九五八年深秋以优异的成绩于华沙国立音乐学院提前毕业。

一九五八年底,由于历史的原因被迫移居英国伦敦。

一九七九年四月,应邀回国参加父母的平反昭雪大会和骨灰安放仪式。

八十年代,年年回国演出和讲学,一九八二年先后被聘为中央和上海两所音乐学院的兼职教授;一九八三年香港大学颁发予他荣誉博士学位。

一九五九年初,傅聪在伦敦皇家节日大厅首次登台,与著名指挥家朱利成功合作。

自此傅聪的足迹遍布五大洲,只身驰聘于国际音乐舞台近五十余年,获得“钢琴诗人”之美名。

已故德国作家、诗人、音乐学者、评论家和诺贝尔文学奖得主赫尔曼·黑塞,撰文赞颂傅聪,称“从技法来看,傅聪的确表现得完美无瑕。

较诸科尔托或鲁宾斯坦毫不逊色。

但是我所吸到的不仅是完美的演奏,而是真正的萧邦。

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片