
左传僖公十三年读后感
提到我国古代的历史书,和是绝对不能不说的。
是我国 现存最早的编年体史书,而则是我国第一部记事详细、议论精辟的编年体史书 。
这两部书是作为儒家经典而保留下来的。
“春秋”本来是春秋时代各国史书的通称,那时不少诸侯国都有自己按年代记录下的国史。
到战国末年,各国史书先后失传,只有鲁国的传了下来。
它虽然用了鲁国的纪年,却是记录了当时社会的一部通史。
但《春秋》记事是非常简略,而且遗漏很多的 ,这使其史学价值大打折扣。
《春秋》的“《春秋》笔法”所造成的问题似乎很快就被人发现了,中,太史公说:“是以孔子明王道,干七十余君,莫能用,故西观周室,论史记旧闻,兴于鲁而次春秋,上记隐,下至哀之获麟,约其辞文,去其烦重,以制义法 ,王道备,人事浃。
七十子之徒口受其传指,为有所刺讥褒讳挹损之文辞不可以书见也 。
鲁君子左丘明惧弟子人人异端,各安其意,失其真,故因孔子史记具论其语,成左氏春秋。
”这就是说左丘明怕孔子的《春秋》被人歪曲误解,专门为之作传加以解释,是为。
《左传》是作为《春秋》的解释性书籍出现的,这个应该没有疑问。
《左 传》上很多记载写明了是与《春秋》做对照的,而且对《春秋》的“微言大义”做了多 处解释,还有就是在记载一些《春秋》上没有记载的史实时专门注明“为某某讳”或者说“不书,不入告也” 。
流传到现在的《春秋》有三种,即《左传》、和,汉代学者认为它们都是讲解《春秋》的著作。
这三传的内容大体相同,最主要的差异是《左传》用秦以前的古文写成;和则用汉代的今文写成,和两传记事只到鲁哀公十四年,《左传》则到鲁哀公十六年;《公羊传》和〈谷梁传〉在鲁襄公二十一年(前552)记了“孔子 生”,而《左传》中却没有。
在“讲解”《春秋》的三传中,《左传》被认为较重要,也有学者认为它是一部与《春秋》有关的、相对独立的史书。
《左传》原名为,汉代改称,简称《左传》。
《左传》全书约十八万字,按照鲁国从隐公到哀公一共十二个国君的顺序,记载了春秋时代二百五十四年间各诸侯国的政治、军事、外交和文化等方面的重要史实,主要记录了周王室的衰微,诸侯争霸的历史,对各类礼仪规范、典章制度、社会风俗、民族关系、道德观念、天文地理、历法时令、古代文献、神话传说、歌谣言语均有记述和评论,内容涉及到当时社会生活的各个方面。
晋范宁评《春秋》三传的特色说:“艳而富,其失也巫(指多叙鬼神之事)。
清而婉,其失也短。
辩而裁,其失也俗。
” 作者在记述史实的同时,也透露出了自己的观点。
理想和情感态度,记事写人具有相当的艺术性,运用了不少巧妙的文学手法,长于记述战争,故有人称之为“相砍书”;又善于刻画人物,重视记录辞令。
这些成为全书中最为精彩的部分。
因此,《左传》不仅是一部杰出的编年史著作,同时也是杰出的历史散文著作。
《左传》代表了先秦史学的最高成就,在史学中的地位被评论为继《尚书》、《春秋》之后,开《史记》、《汉书》之先河的重要典籍,是研究先秦历史和春秋时期历史的重要文献,对后世的史学产生了很大影响,特别是对确立编年体史书的地位起了很大作用。
而且由于它具有强烈的儒家思想倾向,强调等级秩序与宗法伦理,重视长幼尊卑之别,同时也表现出“民本”思想,因此也是研究先秦儒家思想的重要历史资料。
其艺术特色浅述如下: 《左传》以《春秋》的记事为纲,增加了大量的历史事实和传说,叙述了丰富多彩的历史事件,描写了形形色色的历史人物。
把《春秋》中的简短记事,发展成为完整的叙事散文。
《左传》发展了《春秋》笔法,不再以事件的简略排比或个别字的褒贬来体现作者的思想倾向,而主要是通过对事件过程的生动叙述,人物言行举止的展开描写,来体现其道德评价。
《左传》还创立了一种新形式, 即在叙事中或叙事结束后直接引入议论,以“君子曰”、“君子是以知”、“孔子曰”等来对事件或人物作出道德伦理评价。
这种形式,更鲜明地表现出作者的立场和感情,增强了叙事的感情色彩。
《左传》确为先秦散文“叙事之最”,标 志着我国叙事散文的成熟。
作为编年史,《左传》的情节结构主要是按时间顺序交代事件发生、发展和结果的全过程。
但倒叙与预叙手法的运用,也是其叙事的重要特色。
倒叙就是在叙事过程中回顾事件的起因,或交代与事件有关的背景等。
如“宣公三年”先记载了郑穆公兰之死。
然后再回顾了他的出生和命名;其母梦见天使与之兰,怀孕而生穆公,故名之兰。
《左传》中还有插叙和补叙,性质作用与倒叙类似。
这些叙述,常用一个“初”字领起。
预叙即预先叙出将要发生的事,或预见事件的结果,如秦晋崤之战中蹇叔在秦出师伐郑时,已预知了必然失败的结果:“吾见师之出而不见其入也。
”(僖公三十二年)秦师经过周都洛阳北门,王孙满又预言:“秦师轻而无礼,必败。
”(僖公三十三年)《左传》以第三人称作为叙事角度,作者以旁观者的立场叙述事件,发表评论,视角广阔灵活,几乎不受任何限制。
个别段落中,作者也从事件中人物的角度,来叙述正在发生的事件及场景。
如写鄢陵之战“楚子登巢车以望晋师”中阵地的情况,完全是通过楚子和伯州犁的对话展示出来的。
(成公十六年) 《左传》叙事,往往很注重完整地叙述事件的过程和因果关系。
《左传》叙事最突出的成就在描写战争。
《左传》一书,记录了大大小小几百次战争,城濮之战、崤之战、邲之战、{安革}之战、鄢陵之战等大战的描述历来被人们赞不绝口,不计其数的小战役也写得各具特色,精彩生动。
一般说来,《左传》写战争,不局限于对交战过程的记叙,而是深入揭示战争起因、酝酿过程及其后果。
如“僖公二十八年”写 城濮之战,对大战爆发的背景和直接起因都有交待,而在行文中,又不断展示晋 胜楚败的原因:晋文公伐怨报德,整饬军纪,遵守诺言,倾听臣下意见,上下齐心协力。
而楚方而是君臣意见分歧,主帅子玉恃兵而骄,一意孤行,盲目进逼晋 师。
城濮之战的结果也写得很全面,不仅写了晋师大胜,晋文公确立霸主地位,而且还写了战争的余波:楚子玉战败羞愧自杀,晋文公闻之大喜,回国后赏功罚 罪,对这次战役进行总结,然后以君子之言,赞扬晋文公的霸业。
至此,叙述圆满结束。
《左传》对事件因果关系的叙述,还常有道德化与神秘化的特点。
如,作者在总结城濮之战经验时云:“谓晋于是役也,能以德攻。
”(僖公二十八年)不 仅是城濮之战,整个《左传》叙事中,礼、义、德等道德因素,都被作者当作影响事件成败的重要原因加以叙述,而且叙述中往往还带有神秘因素。
以《左传》中常出现的预兆为例,这些预兆大都有道德化倾向:符合礼义要求之事,常有吉兆,而悖于礼义之事,则常有凶兆。
这些预兆有时是智者的言论,有时则是占卜、梦境、天象等的神秘暗示。
如“僖公十五年”秦晋韩之战,在“僖公十年”就有 已故晋太子“敝于韩”的预言:“僖公十四年”又有晋卜偃“期年将有大咎,几亡国”的预言,战前又有秦卜徒父释卦之兆,晋惠公不从占卜之失。
在这些看似 神秘的预兆之后,是晋惠公违礼、失义、背信之举。
作者面对既成的历史事实,根据历史人物的言行得失,在叙述历史事件时,加入种种神秘化的传说故事,来 预示事件的结局,解释事件的因果关系。
这反映了春秋时代人们的世界观和认识 水平,具有鲜明的时代特色。
《左传》是一部历史著作,但作者有时就像一个故事讲述者,把事件叙述得颇具戏剧性。
大量生动的戏剧性情节,使这部作品充满故事性。
不仅如此,《左传》有的叙事记言,明显不是对历史事实的真实记录,而是出于臆测或虚构。
如“僖公二十四年”记载的介子推母子间的对话,不可能有第三者在旁听见或记录, 当是作者根据传闻和揣想虚拟而成。
这种写法,可以看作后代小说家为人物虚拟对话的萌芽。
《左传》中还记述了大量的占卜释梦和神异传闻。
如“成公十年”记晋景公之死,情节曲折怪诞,用三个梦构成了互为关连的情节。
写晋侯所梦大厉,画鬼如生动的令人毛骨悚然;病入膏肓的描写,极为生动有趣;桑田巫释梦 之语,小臣之梦的印证,更是充满神秘色彩,仿佛志怪小说。
人物是叙事中不可缺少的要素。
《左传》中描写了各种人物,但《左传》的写人还不像纪传体历史著作在一个专章中叙述一个人物的生平事迹,也没有像后 世小说那样塑造人物形象。
由于它是编年史,人物的言行事迹大多分散记录在事 件发生的各个年代,很少对某一人物集中描写,只有把同一人物在不同年代的事迹联系起来,才能得到一个完整的人物形象。
《左传》中许多重要政治人物如郑庄公、晋文公、楚灵王、郑子产、齐晏婴等等,都是通过数年行迹的积累来表现 的。
《左传》中还有一些人物,并不是反复出现而形成的一个完整形象,而是仅在某一时、某一事中出现,表现的仅仅是其一生中的某一片断,反映的是其性格 中的某一方面。
这些形象往往非常生动传神,能给读者留下极深刻的印象。
如“ 晋灵公不君”中,鉏麑、提弥明、灵辄三位武士(宣公二年),齐晋{安革}之战 中代君就俘的逢丑父等(成公二年)。
《左传》广泛描写了各种人物,其中许多人物写得个性鲜明。
《左传》有些描写还展现了人物性格的丰富性和复杂性,表现了人物性格的变化。
晋文公是《 左传》中着力歌颂的人物(庄公二十八年至僖公三十二年)。
他由一个贵公子成 长为政治家,由四处流亡到一代霸主,人物性格有一个曲折的成熟过程。
楚灵王是《左传》中被否定的国君形象(襄公二十六年至昭公十三年),他在即位前的争强好胜,野心勃勃,弑王自立,即位后的残暴,骄奢狂妄等,都显示出他确实 是个昏君。
但同时,作者又表现了他宽容纳谏,知过能改,不记前怨,风趣等性 格特点,并写了他最后悔恨自己的残暴,刻画出一个性格复杂的人物形象。
《左传》叙事中人物的行动、对话构成了表现人物的主要手段,而绝少对人物进行外貌、心理等主观静态描写。
通过人物在重大历史事件中的言行,人物性 格得以展现,形象得以完成。
如成公二年的齐晋{安革}之战,《左传》这样描写 战争场面,展现战争的全貌,表现人物个性:郤克伤于矢,流血及屦,未绝鼓音,曰:“余病矣
”张侯曰:“自始合,而矢贯余手及肘,余折以御,左轮朱殷,岂敢言病
吾子忍之
”缓曰:“自始 合,苟有险,余必下推车,子岂识之
然子病矣。
”张侯曰:“师之耳目,在吾旗鼓,进退从之。
此车一人殿之,可以集事,若之何其以病,败君之大事也
擐甲执兵,固即死也。
病未及死,吾子勉之。
”左并辔,右援桴而鼓,马逸不能止, 师从之。
齐师败绩。
逐之,三周华不注。
却克受伤,解张、郑丘缓鼓励他坚持战斗,当时战场上紧张激烈的场面,可想而知。
三人同仇敌忾,视死如归的气概,在对话和行动描写中,也得到充分表现。
《左传》在战争描写中还有许多与整个战局关系不大的事,这些事只是反映了战争的一些具体情状,在战争中并不具有重要意义。
《左传》还在复杂的战争过程、政治事件中,大量描写细节。
作为历史著作,这些描写内容完全可以不写 或略写,但《左传》却大量地描写了这些琐事细节,它们在叙事生动和人物刻画 方面具有文学意义,如“宣公二年”的宋郑大棘之战,其中狂狡倒戟出郑人,华元食士忘其御羊斟,华元逃归后与羊斟的对话,城者之讴等,都非这次战争的重要事件,但如果只写宋郑战于大棘,宋师败绩,郑人获华元,华元逃归,则必然 使叙事枯燥无味,毫无文学性可言。
正是这些次要事件中的细节描写,才增加了 叙事的生动传神。
又如“宣公四年”记郑公子归生弑其君这一重大历史事件,写 了公子宋食指大动,郑灵公食大夫鼋不与公子宋,公子宋怒而染指于鼎等细节,整个事变由食无鼋这件小事引起,而公子宋的贪馋好怒,公子归生的迟疑懦弱、郑灵公的昏庸可笑都在生活细节的描写中表现了出来。
再如“哀公十六年”记楚国白公之乱这一政治事件,最后写叶公子高平叛,没有着重写叶公的重大军政措 施,而就叶公是否该戴头盔这一细节反复渲染:“叶公亦至,及北门,或遇之,曰:‘君胡不胄
国人望君如望慈父母焉,盗 贼之矢若伤君,是绝民望也,若之何不胄
’乃胄而进。
又遇一人曰:‘君胡胄
国人望君如望岁焉,日日以几,若见君面,是得艾也。
民知不死,其亦夫有奋心,犹将旌君以徇于国,而又掩面以绝民望,不亦甚乎
’乃免胄而进。
”突出国人对叶公的爱戴和叶公急于争取国人的心理。
叶公平叛之所以成功,他的可贵之处,都在叶公免胄的细节中表现出来。
《左传》中的记言文字,主要是行人应答和大夫辞令,包括出使他国专对之辞和向国君谏说之辞等。
这类记言文字无不“文典而美”,“语博而奥”(刘知 几《史通》卷十四《申左》),简洁精练,委曲达意,婉而有致,栩栩如生。
如 僖公三十年“烛之武退秦师”的说辞,秦晋联合攻郑,烛之武作为郑使出说秦伯。
他着重对秦、晋、郑三国之间的利害关系作了具体的分析。
先把郑国之存亡放在一边:“郑既知亡矣。
”再叙述郑亡并无利于秦:“亡郑以陪邻,邻之厚,君之薄也。
”然后归结到保存郑国于秦有益无害:“若舍郑以为东道主,行李之往来, 共其乏困,君亦无所害。
”最后还补叙昔日晋对秦之忘恩负义以加强说服力。
说 辞有意置郑国利害于不顾,而处处为秦国考虑,委婉而多姿,谨严而周密。
因此,能打动秦穆公之心,使他不但退兵,还留秦将杞子等三人率军助郑守卫。
晋人也只好退兵,郑国得以保全,充分显示了烛之武说辞的分量。
《左传》中的行人辞 令、大夫谏说佳作甚多,如隐公三年石碏谏宠州吁,隐公五年臧僖伯谏观鱼,桓公二年臧哀伯谏纳郜鼎,桓公六年梁谏追楚师,僖公五年宫之奇谏假道,僖公十五年阴饴甥对秦伯,僖公二十六年展喜犒师,宣公三年王孙满对楚子,成公十 三年吕相绝秦,襄公三十一年子产坏晋馆垣,等等。
这些辞令,由于行人身份及对象的不同而风格各异,有的委婉谦恭,不卑不亢;有的词锋犀利,刚柔相济。
这些辞令又因事因人不同而具有不同的个性特点,但都用辞典雅,渊懿美茂,生 气勃勃。
《左传》的辞令之美,“谅非经营草创,出自一时,琢磨润色,独成一 手。
”(《史通》卷十四《申左》)大约当时的外交辞令已很讲究,史家记述时又加修饰,故而文采斐然。
《左传》叙述语言简练含蕴,词约义丰。
如宣公十二年晋楚邲之战中,写晋师溃败时的狼狈之状云:“中军、下军争舟,舟中之指可掬也。
”为争渡船逃命,先上船者以乱刀砍争攀船舷者手,落入船中的手指竟然“可掬”。
简练的一 句话,写尽晋师争先恐后、仓皇逃命的紧张混乱场面。
同年冬天,楚国出师灭萧,将士“多寒”,于是“(楚)王巡三军,拊而勉之,三军之士皆如挟纩。
”楚王 劳军的体恤之语,温暖将士之心就如披上了绵衣。
以一个贴切的比喻,形象生动 地写出了楚王慰勉之殷,将士愉悦之情。
“言近而旨远,辞浅而义深。
虽发语已殚,而含意未尽,使夫读者望表而知里,扪毛而辨骨,睹一事于句中,反三隅于字外。
”(《史通·叙事》) 《左传》不仅具有很多史学价值和一些独到的形式特色,同时,作为一部儒家经典,宣扬了许多儒家思想,读后让人身心受益。
如《石碏大义又亲·隐公三年、四年》,让自然本能服从于道义。
有句俗话说;“虎毒不食子。
”这是动物的天性,没什么可说的。
对人而言,人做事也要按天性,亲情是人之天性所不能免的,父母儿女之间的亲情,是自然的法则。
世上哪有不疼爱自己亲生骨肉的父母呢
如果说人性这东西也存在的话,父母儿女间的亲情就应当属于人性之列;丧失了亲情,便是丧失了人性,丧失了天良,就不应当再冠之以“人”这个称呼了。
在另一方面,人作为超越了动物本能的有思想、有理性的存在,又不能完全凭本性、天性、本能行事;还得要服从社会的法则。
道德伦理的法则,理性的法则。
自然的法则还得要服从社会的、道德的、理性的法则。
如果没有这一个方面,人也就与其他 动物没有什么区别了。
这样一来,天性和自然法则往往要同社会的、道德的、理性 的法则发生冲突,并且经常是不可避免的。
所谓“大义灭亲”,正是这种冲突的体现,是选择让天性服从社会、道德、理性法则的结果。
要做到这一点,要有很高的道德修养和很强的理性力量。
大多数人都难以做到,否则,大义灭亲就不是值得称赞的一种高尚美德了。
人们大多难以割舍亲情,难以脱出天性这条强大的纽带,常常宁可让社会、道德、理 性法则屈从于天性和自然法则。
这样,像石碏那样为了“义”而灭子的人,就显出了与众不同,显出了伟大和高尚,让人景仰,可歌可颂。
“义”本身的内容是随着时代、观念的变化而不断变化的。
过去的为合乎“义”的东西,今天未必合乎“义”。
但这样“求义”的儒家思想却无形中指引我们站在今天的立场上来决定对“义”的取舍,从而在行动上作出选择。
在《晏婴论和与同·昭公二十年》则宣扬了这样一种观点:和是万物人事的最高境界。
晏婴所讨论的“和”与“同”,很典型地体现了中国人的思维特点和方式。
和与同,表面上看起来很相似,它们的表现有一致性,。
但在 实质上,它们完全不同。
同,是绝对的一致,没有变动。
没有多样性,因此,它代表了单调、沉闷、死寂,它也没有内在对活力和动力,不是一个具有生命力的东西,也不符合宇宙万事万物起源、构成、发展的规律性。
和,却是相对的一致性,是多中有一,一中有多,是各种相互不同、相互对立的因素通过相互调节而达到的一种统一态、平衡态。
因此,它既不是相互抵消、溶解,也不是简单地排列组合, 而是融合不同因素的积极方面结成和谐统一的新整体。
它保留了 各个因素的特点,又不让它们彼此抵消,因而是一个具有内在活 力、生命力、再生力的整体。
和的观念,既是宇宙万物起源、构成、发展的规律之一,同时也是咱们祖先对事物的独特理解。
换句话说,和的内涵,既包括了自然规律,也包括了人的理智对秩序的追求,即人为的秩序。
和的观念被付诸实践,就形成了中国人独特的行为方式。
国家兴盛的理想状态是和谐:君臣之间、官民之间、国与国之间、朝野之间,相互理解、支持、协调,利益趋于一致;文学艺术的最 高境界也是和谐:有限和无限、虚与实、似与不似、刚与柔、抑与扬等等因素共存于一个统一体中,相互补充,相互调节;人们处理事务、人之间的关系也崇尚“和为贵”,用自我克制来消除矛盾、分歧,用相互切磋来发扬各自所长,通过寻找利益的一致之处,把各方的不同之处加以协调。
如今我们的社会也可倡导“和谐社会”。
我们还应注意到,“和”的最终旨归,是人的内心的心性平和, 也就是说,“它的最后落脚点,还是人自身的生存状态。
因此,它是内向的,而不是外向的;是人本的,而不是物质的。
在《展喜犒齐师·僖公二十六年》则又告诉后人一种人生道理——依靠智慧和实力才能无畏。
面对入侵的大兵压境,鲁国的政治家们并没有惊慌失措,没有义愤填膺,而是想出了一个即使在今天看来也依然是妙绝的高招:犒赏前来入侵的敌军,并对之以令敌手无言以对的绝妙外交辞令,真能使人拍案叫绝。
其实,鲁国人之所以“有恃无恐”,不仅仅是他们的先君曾有过“和平友好条约”,恐怕更在于他们的自信——自信道义是在自己一边,自信自己拥有对付入侵者的智慧,也自信自己有同敌手对抗的实力。
如果没有这些东西作后盾,大概也难以用,“一言”让敌手退却,毕竟来者不善,敢于来犯,也就意味看来者不会顾及什么先君之盟。
所谓大义凛然,只有在这种关键时刻才会显现出来,英雄本色也只有在这时才会显现出来。
战场上的浴血奋战、刀光剑影是一回事,谈判桌上的唇枪舌剑、巧妙应对又是一回事,并不一定非要真刀真枪地厮杀才算得上英雄。
不过,也有一点差别:对于丧失了良知、丧心病狂、歇斯底里的战争贩子来说,再绝妙的外交辞令和应对技巧,都是无济于事的。
强盗自有强盗的逻辑,有时甚至连逻辑也不讲。
八国联军火烧圆明园时,何曾讲过逻辑
日本人发动卢沟桥事变时,何曾讲过逻辑
希特勒发动第二次世界大战时,又何曾讲过逻辑
强盗总归是强盗,有时他们可能假惺惺地找借口,有时则赤裸裸地烧杀抢掠。
照这种标准来看,齐孝公这样的人,也还算是天良尚未丧尽, 还没有达到丧心病狂的地步,在无言以对之后还知道退兵。
这种好事肯定不多了,大概也只有讲究礼义廉耻的古代才会有。
现代社会中,要么是赤裸棵地恃强凌弱,要么是谈判桌上的利益交换。
要真正具有与敌手抗衡的实力,应当软、硬两手兼备,既要在外交场合周旋的智慧和技巧,也要有军事的、国力的、民众的实力作为后盾,才能立于不败之地。
《左传》在思想上的价值如同它的艺术价值一样,是无可胜数的,这理只是浅谈几例,只是读过,但不够精细,所以不敢枉言深论,名著的价值更在于常读常新,而《左传》更是会带给我们无穷的价值,有待于我们永远不应忘记时时翻阅。
希望能帮到你
求左传中庄公二十八年的本部分概要,精彩重点,简要读后感(400~500字)
左传目录1.隐公11年(公元前722年——前712年)2.桓公18年(公元前711年——前694年)3.庄公32年(公元前693年——前662年)4.闵公2年(公元前661年——前660年5.僖公33年(公元前659年——前627年)6.文公18年(公元前626年——前609年)7.宣公18年(公元前608年——前591年)8.成公18年(公元前590年——前573年)9.襄公31年(公元前572年——前542年10.昭公32年(公元前541年——前510年)11.定公15年(公元前509年——前495年)12.哀公27年(公元前494年——前468年)13.书末附悼公4年及智伯灭亡
《左传》是一部什么书
1、内容简介 《左传》是记秋时期社会状况的重要典籍。
于王室档案、鲁书、诸侯国史等。
记事基本以《春秋》鲁十二公为次序,内容包括诸侯国之间的聘问、会盟、征伐、婚丧、篡弑等,对后世史学、文学都有重要影响。
主要记录了周王室的衰微,评论。
2、基本简介 《左传》是中国古代最早一部叙事详尽的编年史,共三十五卷。
全称《春秋左氏传》,汉朝时又名《春秋左氏》。
汉朝以后才多称《左传》,是为《春秋》做注解的一部史书,与《春秋公羊传》、《春秋谷梁传》合称“春秋三传”。
《左传》既是一部战略名著,又是一部史学名著。
儒家“十三经”之一。
3、后世影响 《左传》对后世的影响首先体现在历史学方面。
它不仅发展了《春秋》的编年体,并引录保存了当时流行的一部分应用文,给后世应用写作的发展提供了借鉴。
仅据宋人陈骙在《文则》中列举,就有命、誓、盟、祷、谏、让、书、对等八种之多,实际还远不止此,后人认为檄文也源于《左传》。
并且,本书在我国的文学界也有极高的艺术价值,对史学也有巨大的贡献
孔子全部资料。
孔子年谱(资料出自国学网) 一岁 公元前551年,周灵王二十一年,鲁襄公二十二年夏历八月廿七日,孔子生于鲁国陬(zōu)邑昌平乡(今山东省曲阜城东南尼山附近;今尼山下有“坤灵洞”,传说为孔子诞生地)。
因父母祷于尼丘山而生,故名丘,字仲尼。
二岁 公元前550年,周灵王二十二年,鲁襄公二十三年,孔子在鲁。
三岁 公元前549年,周灵王二十三年,鲁襄公二十四年,孔子的父亲叔梁纥(hé)去世,葬于防(今曲阜县东二十五里处之防山,今称梁公林)。
孔子的母亲颜征在携孔子移居鲁国的首都曲阜阙里定居,孤儿寡母,家境贫寒。
四岁 公元前548年,周灵王二十四年,鲁襄公二十五年,孔子在鲁。
五岁 公元前547年,周灵王二十五年,鲁襄公二十六年,孔子在鲁。
六岁 公元前546年,周灵王二十六年,鲁襄公二十七年。
孔子在母亲颜征在的教育下,自幼好礼,“为儿嬉戏,常陈俎豆,设礼容”(《史记·孔子世家》),演习礼仪。
七岁 公元前545年,周灵王二十七年,鲁襄公二十八年,孔子在鲁。
周灵王死,其子贵立,是为周景王。
八岁 公元前544年,周景王元年,鲁襄公二十九年,孔子在鲁。
吴公子季札赴鲁观周礼——鲁系周公封地,可用 天子礼乐,所以保存周礼较完备。
九岁 公元前543年,周景王二年,鲁襄公三十年,孔子在鲁。
这一年郑国子产执政,“使都鄙有章,上下有服, 田有封洫,庐井有伍。
”(《左传·襄公三十年》)郑国大治。
后来孔子对子产的政绩评价很高。
十岁 公元前542年,周景王三年,鲁襄公三十一年,孔子在鲁。
鲁襄公死,其子裯(chóu)继位,是为鲁昭公。
郑人游于乡校,议执政善否。
然朋劝子产毁乡校,子产不听,曰:“其所善者,吾则行之,其所恶者,吾则改之,是吾师也,若之何毁之
”孔子后来评价子产这些话时说:“以是观之,人谓子产不仁,吾不信也。
”(均见《左传·襄公三十一年》)可见孔子对子产尊重民意评价很高。
十一岁 公元前541年,周景王四年,鲁昭公元年,孔子在鲁。
十二岁 公元前540年,周景王五年,鲁昭公二年,孔子在鲁。
春,晋侯使韩宣子聘鲁,观书于太史氏,见《易象》与《春秋》,说:“周礼尽在鲁矣。
吾乃知周公之德与周之所以王也。
”(《左传·昭公二年》)此类文献大概为鲁国所专藏,这是孔子成长为中国封建社会的圣人的土壤。
十三岁 公元前539年,周景王六年,鲁昭公三年,孔子在鲁。
齐国晏婴使晋,与晋卿叔向谈及齐政归陈(田)氏,因齐君加重赋税,滥取于民,而陈氏则采用施恩人民,收为己助的办法,以弱公室。
叔向认为晋国公室也到了末世,人们听到国君的命令,“如逃寇仇”(《左传·昭公三年》)。
可见这时阶级矛盾和统治阶级内部的矛盾已经很尖锐了。
十四岁 公元前538年,周景王七年,鲁昭公四年,孔子在鲁。
孔子说:“吾少也贱,故多能鄙事。
”(《论语·子罕》)说明孔子少年时代曾从事过各种劳动。
冬,郑国子产制定丘赋制度。
十五岁 公元前537年,周景王八年,鲁昭公五年,孔子在鲁。
孔子说:“吾十有五而志于学。
”(《论语·为政》) 这时孔子在童年艰苦学习的基础上,更自觉地在学业和品德上不断提高完善自己。
鲁国改三军为四军,叔孙、孟孙各领一军,季孙 领二军。
当时军、赋统一,分军即分赋,所以当时称此举为“四分公室”(《左传·昭公五年》)。
十六岁 公元前536年,周景王九年,鲁昭公六年,孔子在鲁。
三月,郑国铸刑书。
“礼治”衰替,法治渐起。
十七岁 公元前535年,周景王十年,鲁昭公七年,孔母颜征在卒,此后不久,季氏宴请士一级贵族,孔子赴宴,被季氏家臣阳虎拒之门外。
十一月,鲁国的执政者季武子卒。
十八岁 公元前534年,周景王十一年,鲁昭公八年。
传说孔子身长九尺六寸,被世人称为“长人”。
十九岁 公元前533年,周景王十二年,鲁昭公九年,孔子娶宋女亓(qī)官氏为妻。
二十岁 公元前532年,周景王十三年,鲁昭公十年,孔子生子,因鲁昭公以鲤鱼赐孔子,所以取名鲤,字伯鱼。
这一年孔子开始任委吏(管仓库的小吏)。
二十一岁 公元前531年,周景王十四年,鲁昭公十一年,孔子改做乘田吏(管理牛羊畜牧的小吏)。
孟子说:“孔子尝为委吏矣,曰:‘会计当而已矣。
’尝为乘田矣,曰: ‘牛羊茁壮长而已矣。
’”(《孟子·万章下》) 二十二岁 公元前530年,周景王十五年,鲁昭公十二年,孔子在鲁。
二十三岁 公元前529年,周景王十六年,鲁昭公十三年,孔子在鲁。
晋会诸侯于平丘,子产、子太叔相郑伯以会。
…… 及盟,子产争承(争取使郑国少贡),自日中以争,至于昏,晋人许之。
孔子认为“子产于是行也,足以为国基矣”(《左传·昭公十三年》)。
二十四岁 公元前528年,周景王十七年,鲁昭公十四年,孔子在鲁。
春,季孙氏家臣南蒯(kuǎi)在费地叛,费人逐之,奔齐。
二十五岁 公元前527年,周景王十八年,鲁昭公十五年,孔子在鲁。
二十六岁 公元前526年,周景王十九年,鲁昭公十六年,孔子在鲁。
二十七岁 公元前525年,周景王二十年,鲁昭公十七年,郯(tán)子朝鲁,在宴会上,他回答叔孙昭子之问,谈起其祖先少皞(hào)氏的官制。
据《左传·昭公十七年》记载:“仲尼闻之,见于郯子而学之。
既而告人曰:‘吾闻之,天子失官,学在四夷,犹信。
’” 二十八岁 公元前524年,周景王二十一年,鲁昭公十八年,孔子在鲁。
宋、卫、陈、郑皆有火灾。
郑国裨灶认为,如不 祭天禳灾,郑国还要再次发生火灾。
子产不同意这种意见,认为“天道远,人道迩,非所及也,何以知之
”(《左传·昭公十八年》)这种观点对孔子重人道轻天道思想的形成有很大影响。
二十九岁 公元前523年,周景王二十二年,鲁昭公十九年。
孔子学琴于师襄子(一说此为鲁昭公十七年事,今从《阙里志》)。
襄子曰:“吾虽以击磬为官,然能于琴。
今子于琴已习,可以益矣。
”孔子曰:“丘未得其数也。
” 有间,曰:“已习其数,可以益矣。
”孔子曰:“丘未得其志也。
”有间,曰:“已习其志,可以益矣。
”孔子曰: “丘未得其为人也。
”有间,孔子有所缪(穆)然思焉,有所睾(怡)然高望而远眺,曰:“丘殆得其为人矣。
近黮(dán)而黑,颀然长,旷(《史记》作眼)如望羊,奄有四方,非文王其孰能为此
”师襄子避席叶拱(《史记》“叶拱”作“再拜”)而对曰:“君子圣人也,其传曰《文王操》。
”(《孔子家语·辨乐解》) 三十岁 公元前522年,周景王二十三年,鲁昭公二十年。
孔子自称“三十而立”(《论语·为政》),即从此开始,他已奠定了治学、作人、为政等坚实的学问德业基础。
根据《史记》记载,这年前后,他开始创办平民教育,收徒讲学,在最早的弟子中,比较知名的有颜路(颜回的父亲)、曾点(曾参的父亲)、子路等人。
郑国子产卒,仲尼闻之,为之出涕,曰:“古之遗爱也。
”(《左传·昭公二十年》)他认为子产有君子之德四焉:“其行己也恭,其事上也敬,其养民也惠,其使民也义。
”(论语·公冶长》) 齐景公与晏婴来鲁。
景公问孔子,秦穆公何以能称霸,孔子回答说他善于用人(《史记·孔子世家》)。
三十一岁 公元前521年,周景王二十四年,鲁昭公二十一年,孔子在鲁。
三十二岁 公元前520年,周景王二十五年,鲁昭公二十二年,孔子在鲁。
四月,周景王卒,其子猛立,即周悼王。
王子朝 联络旧官、百工与灵、景之族造反,杀悼王而自立。
晋人攻之,立景王另一子匄(gái),是为周敬王。
三十三岁 公元前519年,周敬王元年,鲁昭公二十三年,孔子在鲁。
三十四岁 公元前518年,周敬王二年,鲁昭公二十四年。
孟僖子将死,嘱其二子孟懿子与南宫敬叔向孔子学礼。
孟僖于卒,孟懿子与南宫敬叔拜孔子为师。
不久,孔子得到鲁昭公的支持,与南宫敬叔适周都洛阳,观周朝文物制度,拜见了老聃与苌弘,学礼,学乐,收获极大,说:“周监于二代(夏、商),郁郁乎文哉
吾从周。
”(《论语·八佾》)(此时南宫敬叔仅十二岁,似不可能随同孔子适周。
适周之事,时间上可能后些。
) 三十五岁 公元前517年,周敬王三年,鲁昭公二十五年。
鲁昭公帅师攻伐季孙氏,季孙、孟孙、叔孙三家联合反抗昭公,昭公兵败奔齐。
孔子因鲁乱带弟子适齐,路经泰山,遇一妇人哭诉亲人被虎咬死仍不愿离开此地时,不由发出“苛政猛于虎”的慨叹(见《礼记·枟弓下》)。
到齐国后为高昭子家臣,借以进见齐景公。
三十六岁 公元前516年,周敬王四年,鲁昭公二十六年。
齐景公问政于孔子,孔子对曰:“君君,臣臣,父父,子子。
”公曰:“善哉
信如君不君,臣不臣,父不父,子不子,虽有粟,吾岂能得而食诸
”(《论语·颜渊》)齐景公欲以尼溪之田封孔子,但因晏婴阻挠,没有成功(见《史记·孔子世家》) 孔子在齐,与齐太师语乐,听到《韶》乐(相传是舜时音乐)三月不知肉味,兴奋地说:“不图为乐之至于斯也
”(《论语·述而》) 这一年鲁昭公自齐居郓(郓原为鲁地,此时齐为昭公攻取)。
三十七岁 公元前515年,周敬王五年,鲁昭公二十七年,孔子在齐,齐大夫扬言欲害孔子,齐景公也对孔子说: “吾老矣,弗能用也。
”于是孔子自齐返鲁(见《史记》·孔子世家)。
据说返鲁时迫于形势险恶,仓促中把正在淘的米未及做饭即提起来一面走路一面滤干。
(《孟子·万章下》:“孔子之去齐,接淅而行。
”) 吴公子季札聘齐,其子死,葬于嬴、博(临近鲁境之齐地)之间,孔子往观其葬礼(见《礼记·枟弓下》)。
吴公子光使专诸刺吴王僚而自立,是为吴王阖闾。
三十八岁 公元前514年,周敬王六年,鲁昭公二十八年,孔子在鲁。
晋魏舒(魏献子)执政,灭祁氏、羊舌氏,分祁氏之田为七县,羊舌氏之田为三县,选派贤能之士(包括其子在内)为县宰。
孔子十分赞赏,说魏子之举“近不失亲,远不失举,可谓义矣。
”(《左传·昭公二十八年》) 鲁昭公至晋,居乾侯(晋邑)。
三十九岁 公元前513年,周敬王七年,鲁昭公二十九年,孔子在鲁。
冬季,晋铸刑鼎,赵鞅、荀寅把范宣子制定的刑书铸在铁鼎上。
孔子认为,这样做就会“贵贱无序”,破坏等级制度,不由得发出了“晋其亡乎
失其度矣”的感叹(《左传·昭公二十九年》)。
四十岁 公元前512年,周敬王八年,鲁昭公三十年,孔子在鲁。
孔子自称“四十而不惑”(《论语·为政》),所谓“不惑”盖指“而立”时确立的世界观,人生观已坚定不移。
四十一岁 公元前511年,周敬王九年,鲁昭公三十一年,孔子在鲁。
四十二岁 公元前510年,周敬王十年,鲁昭公三十二年,孔子在鲁。
冬,鲁昭公卒于乾侯。
季孙意如立昭公弟公子宋,是为鲁定公。
四十三岁 公元前509年,周敬王十一年,鲁定公元年,孔子在鲁。
夏,昭公灵柩自乾侯归葬鲁,定公即位。
四十四岁 公元前508年,周敬王十二年,鲁定公二年,孔子在鲁。
四十五岁 公元前507年,周敬王十三年,鲁定公三年,孔子在鲁。
邾庄公卒,邾隐公即位,将冠,使人问冠礼于孔子。
四十六岁 公元前506年,周敬王十四年,鲁定公四年,孔子在鲁。
孔子率孔鲤与部分弟子观鲁桓公庙宥坐之欹器,对孔鲤与弟子们说:“吾闻宥坐之器者,虚则欹,中则正,满则覆”,“恶有满而不覆者哉
”他认为正确的态度应该是“聪明圣智,守之以愚;功破天下,守之以让;勇力抚世,守之以怯;富有四海,守之以谦;此所谓挹而损之之道也。
”(《荀子·宥坐》) 四十七岁 公元前505年,周敬王十五年,鲁定公五年,孔子在鲁。
六月,鲁国季孙意如(季平子)卒,其家臣阳虎 囚其子季孙斯(季桓子),而专鲁政。
阳虎欲见孔子,孔子不见,于是馈孔子豚,欲待孔子拜谢时见孔子。
孔子不想见,打听得阳虎不在时前往拜谢,但不巧在路上二人相遇了。
阳虎劝孔子出仕,孔子口头答应,但终不仕(见《论语·阳货》)。
退而修《诗》、《书》、《礼》、《乐》,以教弟子。
孔子说:“不义而富且贵,于我如浮云。
”(《论语·述而》) 四十八岁 公元前504年,周敬王十六年,鲁定公六年,孔子在鲁。
四十九岁 公元前503年,周敬王十七年,鲁定公七年,孔子在鲁。
二月,齐将郓、阳关二地归还鲁国,阳虎据为己有。
五十岁 公元前502年,周敬王十八年,鲁定公八年,孔子在鲁。
孔子自谓“五十而知天命”(《论语·为政》)。
所谓“知天命”指的是掌握了客观事物的发展规律。
冬,阳虎欲去三桓,谋杀季氏未遂,随入讙(今山东省宁阳县西北)、阳关(今山东泰安市东南)以叛。
公山不狃使人召孔子,孔子欲往,因子路反对而未成行(见《论语·阳货》)。
五十一岁 公元前501年,周敬王十九年,鲁定公九年,孔子在鲁。
六月,鲁伐阳虎,攻打阳关。
阳虎突围奔齐,旋逃亡宋国,最后逃至晋国,投赵简子。
孔子说:“赵氏其世有乱乎
”(《左传·定公九年》) 孔子任中都(今山东省汶上县西)宰,卓有政绩,治理一年,四方则之。
五十二岁 公元前500年,周敬王二十年,鲁定公十年,孔子在鲁。
孔子由中都宰升小司空,由小司空升大司寇,摄相事。
夏、齐与鲁媾和,鲁定公与齐景公会于夹谷(今山东省莱芜市南)。
孔子以大司寇身份为定公相礼,孔子认为“虽有文事,必有武备”,事先做了必要的武事准备。
齐欲劫持定公,孔子以礼斥之。
齐君敬畏,遂定盟约,并将侵占的郓、讙、龟阴等地归还鲁国以谢过(见《谷梁传·定公十年》)。
五十三岁 公元前499年,周敬王二十一年,鲁定公十一年,孔子在鲁。
孔子为鲁大司寇,鲁国大治。
据《品氏春秋·乐成》记载,开始尚疑其才,既而政化盛行,国人诵之(见《孔丛子·陈士义》)。
五十四岁 公元前498年,周敬王二十二年,鲁定公十二年,孔子在鲁。
孔子为鲁国大司寇,子路为季氏宰,孔子为了削弱私家以强公室,向鲁定公建议:“家不藏甲,邑无百雉之城,今三家(三桓)过制,请皆损之。
”(《孔子家语·相鲁》)遂将堕三都。
当时,正值叔孙、季孙之家臣侯犯和南蒯各据其都叛,叔、季二氏也支持这一主张,于是先拆毁了叔孙氏的郈邑(今山东省东平县南)和季氏的费邑(今山东省费县)。
堕费时,费宰公山不狃乘鲁都(曲阜)空虚,率费人攻曲阜,幸赖孔子命申句须、乐颀二大夫率部反击,败公山不狃于姑蔑(今山东省驷水县东)。
公山不狃逃奔齐国。
遂堕费。
可是再去堕孟氏的成邑(今山东省宁阳县东北)时,却受到孟氏家臣公敛处父的抵制而失败。
堕三都至此半途而废(《史记·孔子世家》)。
五十五岁 公元前497年,周敬王二十三年,鲁定公十三年。
鲁国得治,齐国畏惧。
齐欲败鲁政,于是便选美女八十人,衣以文衣,并文马二十四驷馈鲁君。
季桓子受之。
鲁君臣荒于女色,怠于政事,多日不听朝政,也不按礼制送膰肉(当时郊祭用的供肉)给孔子,孔子失望,于是去鲁适卫,开始了十四年访问诸侯列国的活动。
作者: 千秋悠客 2005-8-2 21:28 回复此发言 --------------------------------------------------------------------------------5 孔子年谱(资料出自国学网) 孔子到卫后,居住在卫都帝丘(今河南省滑县)子路妻兄颜浊邹家。
卫灵公按照孔子在鲁国的待遇给予俸禄。
后卫灵公听信谗言,监视孔子,于是孔子便在这一年的十月去卫适陈。
在过匡地(今河南省长垣县境)时,匡人误认孔子为阳虎(因阳虎曾欺压匡人,而孔子的长相又极似阳虎),围困了孔子。
后经蒲地(也在长垣县境),适逢公叔氏欲起事,又被围困。
孔子与蒲人订盟,返回卫都,住在蘧伯玉家。
五十六岁 公元前496年,周敬王二十四年,鲁定公十四年,孔子在卫。
孔子回到卫都,曾见卫灵公夫人南子,子路不悦; 灵公与南子还让孔子为次乘招摇过市。
五十七岁 公元前495年,周敬王二十五年,鲁定公十五年,孔子在卫。
邾子朝鲁,子贡观礼。
鲁定公卒,其子蒋立,是为鲁哀公。
五十八岁 公元前494年,周敬王二十六年,鲁哀公元年,孔子在卫。
五十九岁 公元前493年,周敬王二十七年,鲁哀公二年,孔子在卫。
孔子见卫灵公不能用他,喟然叹曰:“苟有用我者,期月而已,三年有成。
”卫灵公问陈于孔子,孔子说: “俎豆之事则尝闻之,军旅之事未之学也。
”(《史记·孔子世家》)由此,决计离卫西去,投奔晋国赵简子。
走到黄河边,听说赵简子杀害了两个贤人,不由得临河而叹,返回卫国,然后去卫如曹适宋。
在适宋的路途上,曾与弟子习礼于枟树之下,宋司马桓魋欲害孔子,派人把大树砍倒了。
孔子微服而行,逃到郑国,郑国也没有接待他,只好取道适陈。
夏,卫灵公卒,立蒯瞆之子,是为卫出公。
六十岁 公元前492年,周敬王二十八年,鲁哀公三年,孔子在陈。
这年秋,鲁国季桓子病,后悔过去未能长期用孔子 而影响了鲁国的振兴。
临死之前,嘱其子季康子要召回孔子以相鲁。
后来由于公之鱼的阴拦,季康子改变了主意,派使改召孔子弟子冉求。
冉求将行,孔子说:“鲁人召求,非小用之,将大用也。
”(《史记·孔子世家》)这一年,孔子已经六十岁了,他很想回到家乡,能为鲁国贡献自己的力量。
孔子曾说:“六十而耳顺。
”意思是说这时他听到任何事情,都能立即辨明是非。
六十一岁 公元前491年,周敬王二十九年,鲁哀公四年,孔子在陈。
六十二岁 公元前490年,周敬王三十年,鲁哀公五年,孔子在陈。
(这里只注明孔子以卫、陈为据点的大概年份。
) 六十三岁 公元前489年,周敬王三十一年,鲁哀公六年,孔子在陈。
这年吴伐陈,楚来救,陈国大乱。
孔子离陈过蔡地去负函(楚地,分河南信阳,楚有贤大夫沈诸梁即叶公驻此),在陈蔡间被困,绝粮七日,弟子饥馁皆病,孔子依然讲诵,弦歌不止。
子路等由于屡遭挫折,对孔子之道产生了怀疑,只有颜回认识到孔子道大,不为当时所容,“是有国者之丑。
”孔子为有颜回这样的弟子感到高兴。
(《史记·孔子世家》) 孔子在路上连续遇到当时的一此隐士,如长沮、桀溺、荷蓧丈人和楚狂接舆等的嘲讽,桀溺劝子路跟他们一道做避世之人。
孔子说:“鸟兽不可与同群,吾非斯人之徒而谁与
天下有道,丘不与易也。
”(《论语·微子》)表示了为改变天下无道局面的决心。
孔子到了负函,与叶公见面,叶公问政,孔子说:“近者说(悦),远者来。
”(要使境内的人都喜悦,使境外的人都向往而来)。
叶公又通过子路问起孔子是怎样的一个人物,子路不知如何回答。
孔子说:“女奚不曰:‘其为何人也,发愤忘食,乐以忘忧,不知老之将至云尔。
’”(《论语·述而》) 楚昭王欲重用孔子,使使奉币来聘,将以书社地七百里封孔子,由于楚令尹子西的阻拦,此议遂止。
孔子在楚讲学问当时比较落后的长江中下游地区传播了中原文化。
六十四岁 公元前488年,周敬王三十二年,鲁哀公七年,孔子在卫。
孔门弟子多仕于卫,要求孔子返卫,孔子便返回卫国。
子路问孔子:“卫君待子而为政,子将奚先
”孔子回答说:“必也正名乎
……名不正则言不顺,言不顺则事不成,事不成则礼乐不兴,礼乐不兴则刑罚不中,刑罚不正则民无所措手足。
”(《论语·子路》)。
夏,鲁哀公与吴人会于鄫(今山东省峄县境内),吴向鲁索取牛、羊、猪名一百头为祭品。
吴太宰讙召季康子,康子使子贡辞谢,子贡以周礼说服了伯讙,维护了鲁国和季康子的尊严。
六十五岁 公元前487年,周敬王三十三年,鲁哀公八年,孔子在卫。
三月,吴伐鲁,吴大败,孔子弟子有若参战有功。
六十六岁 公元前486年,周敬王三十四年,鲁哀公九年,孔子在卫。
六十七岁 公元前485年,周敬王三十五年,鲁哀公十年,孔子在卫。
孔子夫人亓官氏卒。
六十八岁 公元前484年,周敬王三十六年,鲁哀公十一年,孔子在鲁。
春,齐师伐鲁,孔子弟子冉求为季氏将左师,与齐军战于鲁郊,克之。
季康子问他是怎样学会作战的,冉求说,学于孔子,遂荐孔子于季氏。
季康子派公华、公宾、公林以币迎孔子归鲁。
至此,孔子结束了访问列国诸侯十四年颠沛流离的生活。
孔子返鲁后,鲁哀公问政,孔子曰:“政在选臣。
”(《史记·孔子世家》)又问:“何为则民服
”孔子回答说:“举直错诸枉,则民服;举枉错诸直,则民不服。
” (《论语·为政》〉季康子问政,孔子说:“政者正也,子帅以正。
孰敢不正
”(《论语·颜渊》)季康子欲行“田赋”,即将军费改按田亩征税,使冉求问孔子,孔子曰:“若不度于礼,而贪冒无厌,则虽以田赋,将又不足。
”季氏不听(《左传·哀公十一年》)。
鲁终不能用孔子,孔子亦不求仕,专心从事文献整理和教育事业,删《诗》《书》,定《礼》《乐》。
修《春秋》,并继续聚徒授业,培育治国贤才,据史载:“弟子盖三千焉,身通六艺者七十有二人。
”(《史记·孔子世家》)。
六十九岁 公元前483年,周敬王三十七年,鲁哀公十二年,孔子在鲁。
春,鲁实行田赋。
夏,鲁昭公夫人孟子卒,孔子往吊。
与鲁太师(乐官)论乐,孔子说:“乐其可知也,始作翕如(热烈),纵之纯如(和谐),皦如(清晰),绎如(络绎不绝)也,以成”。
孔子又说:“吾自卫反鲁,然后乐正,《雅》《颂》各得其所。
”(《史记·孔子世家》) 冬十二月(周历十二月相当于夏历十月),鲁国发生蝗灾,季孙问于孔子,孔子说:“丘闻之,火伏而后蜇者毕,今火犹西流,司历过也。
”(《左传·哀公十二年》)十二月属冬季,不该有蝗虫。
孔子认为这年十二月有蝗虫,不是自然界反常,而是司历者算错了时间。
孔子之子伯鱼卒。
七十岁 公元前482年,周敬王三十八年,鲁哀公十三年,孔子在鲁。
孔子曾说:“七十而从心所欲,不逾矩。
”(《论语·为政》)也就是说,到了七十岁,任何想法和做法都不会越出仁道原则和周礼所定的规矩了。
孔子晚而喜《易》,“读《易》,韦编三绝。
”(《史记·孔子世家》) 七十一岁 公元前481年,周敬王三十九年,鲁哀公十四年,孔子在鲁,作《春秋》。
春,管山林的人(“虞人”)在曲阜西边的“大野”打猎,捕获一只怪兽,据说是麟,孔子说:“吾道穷矣
”于是绝笔,停止了修《春秋》。
颜回死,享年四十一岁,孔子哭之恸,曰:“噫
天丧予
天丧予
”(《论语·先进》) 六月,齐国的陈恒(又叫田成子)杀死齐简公,孔子劝鲁哀公及“三桓”讨之,以正君臣之义,毫无结果。
在齐国的这次政变中,孔子弟子宰予死于难。
七十二岁 公元前480年,周敬王四十年,鲁哀公十五年,孔子在鲁。
冬,卫有政变,蒯瞆逐其子出公而自立,是为卫庄 公。
孔子弟子子路此时为卫大夫孔悝的邑宰,死于难,孔子恸甚。
七十三岁 公元前479年,周敬王四十一年,鲁哀公十六年。
周历四月十一日(即夏历二月十一日)孔子寝疾七日而殁,葬于鲁城(今曲阜)北泗上。
鲁哀公诔(lěi)之曰:“旻(mín)天不吊,不*(yìn)遗一老,俾屏余一人以在位,茕茕余在疚,呜呼哀哉
尼父
无自律。
”(《左传·哀公十六年》)不少弟子为之守墓三年,临别而去,哭尽哀,或复留。
唯子贡庐于墓凡六年,然后离去。
弟子及鲁人往从墓而家者百有余室,因名孔里。
并把孔子故居改为庙堂,藏孔子平生衣冠琴书于堂中。
自此以后,年年奉祀。
今曲阜之孔庙、孔府、孔林,所谓“三孔”者,即始创于此。
生无一日之欢,死有万世之名
《左传 昭公二十五年》中鸜之鹆之的之字是什么性质的
鸜鹆,音quyu(渠欲),鸟名,又名鸲鹆,俗称八哥。
二“之”字为衬词,也就是音节助词,无义。
《左传》闵公(元年~二年)翻译
闵公【元年~二年】(公元前661—前660年)闵公元年(公元前661年)【经】元年春王正月。
齐人救邢。
夏六月辛酉,葬我君庄公。
秋八月,公及齐侯盟于落姑。
季子来归。
冬,齐仲孙来。
【传】元年春,不书即位,乱故也。
元年春季,《春秋》没有记载即位,是由于动乱不能举行即位仪式。
狄人伐邢。
管敬仲言于齐侯曰:“戎狄豺狼,不可厌也。
诸夏亲暱,不可弃也。
宴安鸩毒,不可怀也。
《诗》云:‘岂不怀归,畏此简书。
’简书,同恶相恤之谓也。
请救邢以従简书。
”齐人救邢。
狄人进攻邢国。
管仲对齐桓公说:“戎狄好像豺狼,是不会满足的;中原各国互相亲近,是不能抛弃的。
安逸等于毒药,是不能怀恋的。
《诗》说:‘难道不想着回去,怕的是这个竹简上的军事文字。
’竹简上的军事文字,就是同仇敌忾而忧患与共的意思,所以请按照简书而救援邢国。
”于是齐国人出兵救援邢国。
夏六月,葬庄公,乱故,是以缓。
夏季,六月,安葬庄公。
由于发生动乱,所以推迟了,过了十一个月才安葬。
秋八月,公及齐侯盟于落姑,请复季友也。
齐侯许之,使召诸陈,公次于郎以待之。
“季子来归”,嘉之也。
秋季,八月,闵公和齐桓公在落姑结盟,请求齐桓公帮助季友回国。
齐桓公同意,派人从陈国召回季友,闵公住在郎地等候他。
《春秋》记载说“季子来归”,这是赞美季友。
冬,齐仲孙湫来省难。
书曰“仲孙”,亦嘉之也。
仲孙归曰:“不去庆父,鲁难未已。
”公曰:“若之何而去之
”对曰:“难不已,将自毙,君其待之。
”公曰:“鲁可取乎
”对曰:“不可,犹秉周礼。
周礼,所以本也。
臣闻之,国将亡,本必先颠,而后枝叶従之。
鲁不弃周礼,未可动也。
君其务宁鲁难而亲之。
亲有礼,因重固,间携贰,覆昬乱,霸王之器也。
”冬季,齐国的仲孙湫前来对祸难表示慰问,《春秋》称之为“仲孙”,也是赞美他。
仲孙回国说:“不除掉庆父,鲁国的祸难没完没了。
”齐桓公说:“怎么样才能除掉他
”仲孙回答说:“祸难不止,将会自取灭亡,您就等着吧
”齐桓公说:“鲁国可以取得吗
”仲孙说:“不行。
他们还遵行周礼。
周礼,是立国的根本。
下臣听说:‘国家将要灭亡,如同大树,躯干必然先行仆倒,然后枝叶随着落下。
’鲁国不抛弃周礼,是不能动它的。
您应当从事于安定鲁国的祸难并且亲近它。
亲近有礼仪的国家,依靠稳定坚固的国家,离间内部涣散的国家,灭亡昏暗动乱的国家,这是称霸称王的方法。
”晋侯作二军,公将上军,大子申生将下军。
赵夙御戎,毕万为右,以灭耿、灭霍、灭魏。
还,为大子城曲沃。
赐赵夙耿,赐毕万魏,以为大夫。
晋献公建立两个军,自己率领上军,太子申生率领下军。
赵夙为晋献公驾御战车,毕万作为车右。
出兵灭掉耿国、灭掉霍国、灭掉魏国。
回国来,晋献公为太子在曲沃建造城墙,把耿地赐给赵夙,把魏地赐给毕万,派他们做大夫。
士蒍曰:“大子不得立矣,分之都城而位以卿,先为之极,又焉得立。
不如逃之,无使罪至。
为吴大伯,不亦可乎
犹有令名,与其及也。
且谚曰:‘心苟无瑕,何恤乎无家。
’天若祚大子,其无晋乎。
”士蒍说:“太子不能做继承者了,把都城分给他,而给他以卿的地位,先让他达到顶点,又哪里能够立为国君
与其得到罪过,不如逃走,不要让罪过到来。
做一个吴太伯,不也是可以的吗
这样还可以保有好名声。
而且俗话说:‘心里如果没有毛病,又何必担心没有家
’上天如果保佑您,您就不要在晋国了吧
”卜偃曰:“毕万之后必大。
万,盈数也;魏,大名也;以是始赏,天启之矣。
天子曰兆民,诸侯曰万民。
今名之大,以従盈数,其必有众。
”卜偃说:“毕万的后代必定昌大。
万,是满数;魏,是巍巍高大的名称。
开始赏赐就这样,上天已经启示了。
天子统治兆民,所以称为‘兆民’,诸侯统治万民,所以称为‘万民’。
现在名称的高大跟着满数,他就必然会得到群众。
”初,毕万筮仕于晋,遇《屯》之《比》。
辛廖占之,曰:“吉。
《屯》固《比》入,吉孰大焉
其必蕃昌。
《震》为土,车従马,足居之,兄长之,母覆之,众归之,六体不易,合而能固,安而能杀。
公侯之卦也。
公侯之子孙,必复其始。
”当初,毕万占卜在晋国做官的吉凶,得到《屯》卦■变成《比》卦■。
辛廖预测说:“吉利。
《屯》坚固,《比》进入,还有比这更大的吉利吗
所以他必定蕃衍昌盛。
《震》卦变成了土,车跟随着马,两脚踏在这里,哥哥抚育他,母亲保护他,群众归附他,这六条不变,集合而能坚固,安定而有威武,这是公侯的封象。
公侯的子孙,必定能回复到他开始的地位。
”(注:■代表卦象,因无法表示,故脱漏。
下同)闵公二年(公元前660年)【经】二年春王正月,齐人迁阳。
夏五月乙酉,吉禘于庄公。
秋八月辛丑,公薨。
九月,夫人姜氏孙于邾。
公子庆父出奔莒。
冬,齐高子来盟。
十有二月,狄入卫。
郑弃其师。
【传】二年春,虢公败犬戎于渭汭。
舟之侨曰:“无德而禄,殃也。
殃将至矣。
”遂奔晋。
二年春季,虢公在渭水入河的地方打败犬戎。
舟之侨说:“没有德行受到宠禄,这是灾祸。
灾祸将要来到了。
”就逃亡到晋国。
夏,吉禘于庄公,速也。
夏季,为庄公举行大祭。
未免太快了。
初,公傅夺卜齮(yǐ)田,公不禁。
秋八月辛丑,共仲使卜齮贼公于武闱。
成季以僖公适邾。
共仲奔莒,乃入,立之。
以赂求共仲于莒,莒人归之。
及密,使公子鱼请,不许。
哭而往,共仲曰:“奚斯之声也。
”乃缢。
当初,闵公的保傅夺取卜齮的田地,闵公不加禁止。
秋季,八月二十四日,共仲指使卜齮在武闱杀害闵公。
成季带着僖公跑到邾国。
共仲逃亡到莒国,季友和僖公就回到鲁国,拥立僖公为国君。
用财货到莒国求取共仲,莒国人把他送了回来。
共仲到达密地,让公子鱼请求赦免。
没有得到同意,公子鱼哭着回去。
共仲说:“这是公子鱼的哭声啊
”于是上吊死了。
闵公,哀姜之娣叔姜之子也,故齐人立之。
共仲通于哀姜,哀姜欲立之。
闵公之死也,哀姜与知之,故孙于邾。
齐人取而杀之于夷,以其尸归,僖公请而葬之。
闵公是哀姜的妹妹叔姜的儿子,所以齐人立他为国君。
共仲和哀姜私通,哀姜想立他为国君。
闵公的被害,哀姜事先知道内情,所以逃到邾国。
齐人向邾人索取哀姜,在夷地杀了她,把她的尸首带回去,僖公请求归还尸首安葬。
成季之将生也,桓公使卜楚丘之父卜之。
曰:“男也。
其名曰友,在公之右。
间于两社,为公室辅。
季氏亡,则鲁不昌。
”又筮之,遇《大有》之《乾》,曰:“同复于父,敬如君所。
”及生,有文在其手曰“友”,遂以命之。
成季将要出生的时候,鲁桓公让掌卜官楚丘的父亲占卜。
他说:“是男孩子。
他名叫友,是您的右手;处于周社和亳社之间,作为公室的辅助。
季氏灭亡,鲁国不能盛昌。
”又占筮,得到《大有》■变成《乾》■,说:“尊贵如同父亲,敬重如同国君。
”等到生下来,在手掌心有个“友”字,就以友命名。
冬十二月,狄人伐卫。
卫懿公好鹤,鹤有乘轩者。
将战,国人受甲者皆曰:“使鹤,鹤实有禄位,余焉能战
”公与石祁子玦,与宁庄子矢,使守,曰:“以此赞国,择利而为之。
”与夫人绣衣,曰:“听于二子。
”渠孔御戎,子伯为右,黄夷前驱,孔婴齐殿。
及狄人战于荧泽,卫师败绩,遂灭卫。
卫侯不去其旗,是以甚败。
狄人囚史华龙滑与礼孔以逐卫人。
二人曰:“我,大史也,实掌其祭。
不先,国不可得也。
”乃先之。
至则告守曰:“不可待也。
”夜与国人出。
狄入卫,遂従之,又败诸河。
冬季,十二月,狄人进攻卫国。
卫懿公喜欢鹤,鹤有坐车子的。
将要作战时,接受甲胄的人们都说:“让鹤去,鹤实际上享有官禄官位,我们哪里能打仗
”懿公把玉佩给了石祁子,把箭给了甯庄子,让他们防守,说:“用这个来赞助国家,选择有利的去做。
”把绣衣给了夫人,说:“听他们二人的
”渠孔为卫懿公驾御战车,子伯作为车右;黄夷打冲锋,孔婴齐指挥后军。
和狄人在荧泽作战,卫军大败,狄人就灭亡了卫国。
卫侯不肯去掉自己的旗帜,所以惨败。
狄人囚禁了史官华龙滑和礼孔以追赶卫国人。
这两个人说:“我们,是太史之官,执掌祭祀。
如果不先回去,你们是不能得到国都的。
”于是就让他们先回去。
他们到达,就告诉守卫的人说:“不能抵御了。
”夜里和国都的人一起退走。
狄人进入卫国国都,跟着追上去,又在黄河边上打败了卫国人。
初,惠公之即位也少,齐人使昭伯烝于宣姜,不可,强之。
生齐子、戴公、文公、宋桓夫人、许穆夫人。
文公为卫之多患也,先适齐。
及败,宋桓公逆诸河,宵济。
卫之遗民男女七百有三十人,益之以共,滕之民为五千人,立戴公以庐于曹。
许穆夫人赋《载驰》。
齐侯使公子无亏帅车三百乘、甲士三千人以戍曹。
归公乘马,祭服五称,牛羊豕鸡狗皆三百,与门材。
归夫人鱼轩,重锦三十两。
当初,卫惠公即位的时候还很年轻,齐人让昭伯和宣姜私通,昭伯不同意,就逼迫他干。
生了齐子、戴公、文公、宋桓夫人、许穆夫人。
文公由于卫国祸患太多,先到了齐国。
等到卫国这次大败,宋桓公在黄河边上迎接,夜里渡河。
卫国的遗民男女共计七百三十人,加上共地、滕地的百姓共五千人。
立戴公为国君。
暂时寄居在曹邑,许穆夫人作了《载驰》这首诗。
齐桓公派遣公子无亏率领战车三百辆、披甲战士三千人守卫曹邑,赠送给戴公驾车的马匹,祭服五套,牛、羊、猪、鸡、狗都是三百头,还有做门户的木材。
赠送给夫人用鱼皮装饰的车子,上等的绸缎三十匹。
郑人恶高克,使帅师次于河上,久而弗召。
师溃而归,高克奔陈。
郑人为之赋《清人》。
郑国人讨厌高克,派他率领军队住在黄河边,很久也不召他回来,军队溃散逃回,高克逃亡到陈国。
郑国人为高克作了《清人》这首诗。
晋侯使大子申生伐东山皋落氏。
里克谏曰:“大子奉冢祀,社稷之粢盛,以朝夕视君膳者也,故曰冢子。
君行则守,有守则従。
従曰抚军,守曰监国,古之制也。
夫帅师,专行谋,誓车旅,君与国政之所图也,非大子之事也。
师在制命而已。
禀命则不威,专命则不孝。
故君之嗣适不可以帅师。
君失其官,帅师不威,将焉用之。
且臣闻皋落氏将战,君其舍之。
”公曰:“寡人有子,未知其谁立焉。
”不对而退。
见大子,大子曰:“吾其废乎
”对曰:“告之以临民,教之以军旅,不共是惧,何故废乎
且子惧不孝,无惧弗得立,修己而不责人,则免于难。
”晋献公派遣太子申生进攻东山的皋落氏。
里克进谏说:“太子,是奉事宗庙祭祀、社稷大祭和早晚照看国君饮食的人,所以叫做冢子。
国君外出就守护国家,如果有别人守护就跟随国君。
跟随在外叫做抚军,守护在内叫做监国,这是古代的制度。
说到带兵一事,对各种策略作出决断,对军队发号施令,这是国君和正卿所应该策划的,不是太子的事情。
率领大军在于控制命令,太子领兵,如果遇事都要请示就失去威严,擅自发令而不请示就是不孝,所以国君的大儿子不能带领军队。
国君失去了任命职官的准则,太子统率军队也没有威严,何必如此呢
而且下臣听说皋落氏准备出兵迎战,君王还是不要太子去为好。
”晋献公说:“我有好几个儿子,还不知道立谁为嗣君呢
”里克不回答,退了下去。
里克进见太子。
太子说:“我恐怕要被废了吧
”里克回答说:“命令您在曲沃治理百姓,教导您熟悉军事,害怕的是不能完成任务,为什么会废立呢
而且做儿子的应该害怕不孝,不应该害怕不能立为嗣君。
修养自己而不要去责备别人,就可以免于祸难。
”大子帅师,公衣之偏衣,佩之金玦。
狐突御戎,先友为右,梁余子养御罕夷,先丹木为右。
羊舌大夫为尉。
光友曰:“衣身之偏,握兵之要,在此行也,子其勉之。
偏躬无慝,兵要远灾,亲以无灾,又何患焉
”狐突叹曰:“时,事之征也;衣,身之章也;佩,衷之旗也。
故敬其事则命以始,服其身则衣之纯,用期衷则佩之度。
今命以时卒,閟其事也;衣之龙服,远其躬也;佩以金玦,弃其衷也。
服以远之,时以閟之,龙凉冬杀,金寒玦离,胡可恃也
虽欲勉之,狄可尽乎
”梁余子养曰:帅师者受命于庙,受脤于社,有常服矣。
不获而龙,命可知也。
死而不孝,不如逃之。
”罕夷曰:“龙奇无常,金玦不复,虽复何为,君有心矣。
”先丹木曰:“是服也。
狂夫阻之。
曰‘尽敌而反’,敌可尽乎
虽尽敌,犹有内谗,不如违之。
”狐突欲行。
羊舌大夫曰:“不可。
违命不孝,弃事不忠。
虽知其寒,恶不可取,子其死之。
”太子申生带领军队,晋献公让他穿左右两色的衣服,佩带有缺口的青铜环形佩器。
狐突驾御战车,先友作为车右。
梁馀子养为罕夷驾御战车,先丹木作为车右。
羊舌大夫作为军尉。
先友说:“穿着国君衣服的一半,掌握着军事的机要,成败全在这一回了,您要自己勉励啊
分出一半衣服没有恶意,兵权在手可以远离灾祸,与国君亲近又远离灾祸,又担心什么
”狐突叹息说:“时令,是事情的象征,衣服,是身分的标识,佩饰,是心志的旗帜。
所以如果看重这件事,就应该在春、夏季发布命令;赐予衣服,就不要用杂色;使人衷心为自己所用,就要让他佩带合于礼度的装饰品。
如今在年终发布命令,那是要让事情不能顺利进行;赐给他穿杂色衣服,那是要使他疏远;让他佩带缺口青铜环佩器,那是表示出丢弃太子的内心。
现在是用衣服疏远他,用时令使他不能顺利进行;杂色,意味凉薄;冬天,意味肃杀;金,意味寒冷;玦,意味决绝,这怎么可以依靠呢
虽然要勉力而为,狄人难道可以消灭得一人不剩吗
”梁馀子养说:“领兵的人,在太庙里接受命令,在祭祀土神的地方接受祭肉,还应该有一定的服饰。
现在得不到规定的服饰而得到杂色衣服,命令不怀好意可想而知。
死了以后还要落个不孝的罪名,不如逃了吧
”罕夷说:“杂色的奇装异服不合规定,青铜环形佩器表示不再回来。
这样,即使是回来还有什么用
国君已经有别的心思了。
”先丹木说:“这样的衣服,狂人也不会去穿的。
国君说:‘将敌人消灭光了再回来’,敌人难道可以消灭得一干二净吗
即使把敌人消灭干净了,还有内部谗言,不如离开这里。
”狐突要走,羊舌大夫说:“不行。
违背命令是不孝,抛弃责任是不忠。
虽然已经感到了国君的心里冷酷,不孝不忠这样的邪恶是不可取的。
您还是为此而死吧
”大子将战,狐突谏曰:“不可,昔辛伯谂周桓公云:‘内宠并后,外宠二政,嬖子配适,大都耦国,乱之本也。
’周公弗従,故及于难。
今乱本成矣,立可必乎
孝而安民,子其图之,与其危身以速罪也。
”太子准备作战,狐突劝阻说:“不行。
从前辛伯劝阻周桓公说:‘妾媵并同于王后,宠臣相等于正卿,庶子和嫡子同等,大城和国都相同,这就是祸乱的根本。
’周桓公不听,所以遭到祸难。
现在祸乱的根本已经形成,您还能肯定会立您为嗣君吗
您就考虑一下吧
与其危害自身而加快罪过的到来,何如尽孝道而安定百姓
”成风闻成季之繇,乃事之,而属僖公焉,故成季立之。
成风听到成季出生时占卜的卦辞,就和他结交,并且把僖 公嘱托给他,所以成季立僖公为国君。
僖之元年,齐桓公迁邢于夷仪。
二年,封卫于楚丘。
邢迁如归,卫国忘亡。
僖公元年,齐桓公把邢国迁到夷仪。
二年,把卫国封在楚丘。
邢国迁居,好像回到原来的国土;卫国重建,却忘记了亡国之痛。
卫文公大布之衣,大帛之冠,务材训农,通商惠工,敬教劝学,授方任能。
元年革车三十乘,季年乃三百乘。
卫文公穿着粗布衣服,戴着粗帛帽子,努力生产,教导农耕,便利商贩,加惠各种手工业,重视教化,奖励求学,向臣下传授为官之道,任用有能力的人。
头一年,战车只有三十辆,到末年,就有了三百辆。
《左传》的叙事特征
《左传》叙事,往往很注重完整地叙述事件的过程和因果关系。
《左传》叙事最突出的成就在描写战争。
《左传》的战争描写,全面反映了《左传》的叙事特点。
《左传》一书,记录了大大小小几百次战争,城濮之战、崤之战、邲之战、{安革}之战、鄢陵之战等大战的描述历来被人们赞不绝口,不计其数的小战役也写得各具特色,精彩生动。
一般说来,《左传》写战争,不局限于对交战过程的记叙,而是深入揭示战争起因、酝酿过程及其后果。
如“僖公二十八年”写城濮之战,对大战爆发的背景和直接起因都有交待,而在行文中,又不断展示晋 胜楚败的原因:晋文公伐怨报德,整饬军纪,遵守诺言,倾听臣下意见,上下齐心协力。
而楚方而是君臣意见分歧,主帅子玉恃兵而骄,一意孤行,盲目进逼晋师。
城濮之战的结果也写得很全面,不仅写了晋师大胜,晋文公确立霸主地位,而且还写了战争的余波:楚子玉战败羞愧自杀,晋文公闻之大喜,回国后赏功罚罪,对这次战役进行总结,然后以君子之言,赞扬晋文公的霸业。
至此,叙述圆 满结束。
《左传》对事件因果关系的叙述,还常有道德化与神秘化的特点。
如作者在总结城濮之战经验时云:“谓晋于是役也,能以德攻。
”(僖公二十八年)不仅是城濮之战,整个《左传》叙事中,礼、义、德等道德因素,都被作者当作影 响事件成败的重要原因加以叙述,而且叙述中往往还带有神秘因素。
以《左传》中常出现的预兆为例,这些预兆大都有道德化倾向:符合礼义要求之事,常有吉兆,而悖于礼义之事,则常有凶兆。
这些预兆有时是智者的言论,有时则是占卜、梦境、天象等的神秘暗示。
如“僖公十五年”秦晋韩之战,在“僖公十年”就有 已故晋太子“敝于韩”的预言;“僖公十四年”又有晋卜偃“期年将有大咎,几亡国”的预言,战前又有秦卜徒父释卦之兆,晋惠公不从占卜之失。
在这些看似 神秘的预兆之后,是晋惠公违礼、失义、背信之举。
作者面对既成的历史事实,根据历史人物的言行得失,在叙述历史事件时,加入种种神秘化的传说故事,来 预示事件的结局,解释事件的因果关系。
这反映了春秋时代人们的世界观和认识水平,具有鲜明的时代特色。
《左传》是一部历史著作,但作者有时就像一个故事讲述者,把事件叙述得颇具戏剧性。
大量生动的戏剧性情节,使这部作品充满故事性。
不仅如此,《左传》有的叙事记言,明显不是对历史事实的真实记录,而是出于臆测或虚构。
如 “僖公二十四年”记载的介子推母子间的对话,不可能有第三者听见或记录,当是作者根据传闻和揣想虚拟而成。
这种写法,可以看作后代小说家为人物虚拟对话的萌芽。
《左传》中还记述了大量的占卜释梦和神异传闻。
如“成公十年” 记晋景公之死,情节曲折怪诞,用三个梦构成了互为关连的情节。
写晋侯所梦大厉,画鬼如生动的令人毛骨悚然;病入膏肓的描写,极为生动有趣;桑田巫释梦之语,小臣之梦的印证,更是充满神秘色彩,仿佛志怪小说。
人物是叙事中不可缺少的要素。
《左传》中描写了各种人物,但《左传》的写人还不像纪传体历史著作在一个专章中叙述一个人物的生平事迹,也没有像后世小说那样塑造人物形象。
由于它是编年史,人物的言行事迹大多分散记录在事件发生的各个年代,很少对某一人物集中描写,只有把同一人物在不同年代的事 迹联系起来,才能得到一个完整的人物形象。
《左传》中许多重要政治人物如郑庄公、晋文公、楚灵王、郑子产、齐晏婴等等,都是通过数年行迹的积累来表现的。
《左传》中还有一些人物,并不是反复出现而形成的一个完整形象,而是仅在某一时、某一事中出现,表现的仅仅是其一生中的某一片断,反映的是其性格中的某一方面。
这些形象往往非常生动传神,能给读者留下极深刻的印象。
如“ 晋灵公不君”中,鉏麑、提弥明、灵辄三位武士(宣公二年),齐晋{安革}之战中代君就俘的逢丑父等(成公二年)。
《左传》广泛描写了各种人物,其中许多人物写得个性鲜明。
《左传》有些 描写还展现了人物性格的丰富性和复杂性,表现了人物性格的变化。
晋文公是《左传》中着力歌颂的人物(庄公二十八年至僖公三十二年)。
他由一个贵公子成长为政治家,由四处流亡到一代霸主,人物性格有一个曲折的成熟过程。
楚灵王是《左传》中被否定的国君形象(襄公二十六年至昭公十三年),他在即位前的 争强好胜,野心勃勃,弑王自立,即位后的残暴,骄奢狂妄等,都显示出他确实是个昏君。
但同时,作者又表现了他宽容纳谏,知过能改,不记前怨,风趣等性格特点,并写了他最后悔恨自己的残暴,刻画出一个性格复杂的人物形象。
《左传》叙事中人物的行动、对话构成了表现人物的主要手段,而绝少对人物进行外貌、心理等主观静态描写。
通过人物在重大历史事件中的言行,人物性格得以展现,形象得以完成。
如成公二年的齐晋{安革}之战,《左传》这样描写战争场面,展现战争的全貌,表现人物个性:郤克伤于矢,流血及屦,未绝鼓音,曰:“余病矣
”张侯曰:“自始合,而矢贯余手及肘,余折以御,左轮朱殷,岂敢言病
吾子忍之
”缓曰:“自始合,苟有险,余必下推车,子岂识之
然子病矣。
”张侯曰:“师之耳目,在吾旗鼓,进退从之。
此车一人殿之,可以集事,若之何其以病,败君之大事也
擐甲执兵,固即死也。
病未及死,吾子勉之。
”左并辔,右援桴而鼓,马逸不能止,师从之。
齐师败绩。
逐之,三周华不注。
却克受伤,解张、郑丘缓鼓励他坚持战斗,当时战场上紧张激烈的场面,可想而知。
三人同仇敌忾,视死如归的气概,在对话和行动描写中,也得到充分表现。
《左传》在战争描写中还有许多与整个战局关系不大的事,这些事只是反映了战争的一些具体情状,在战争中并不具有重要意义。
《左传》还在复杂的战争过程、政治事件中,大量描写细节。
作为历史著作,这些描写内容完全可以不写或略写,但《左传》却大量地描写了这些琐事细节,它们在叙事生动和人物刻画方面具有文学意义,如“宣公二年”的宋郑大棘之战,其中狂狡倒戟出郑人,华元食士忘其御羊斟,华元逃归后与羊斟的对话,城者之讴等,都非这次战争的重要事件,但如果只写宋郑战于大棘,宋师败绩,郑人获华元,华元逃归,则必然使叙事枯燥无味,毫无文学性可言。
正是这些次要事件中的细节描写,才增加了叙事的生动传神。
又如“宣公四年”记郑公子归生弑其君这一重大历史事件,写了公子宋食指大动,郑灵公食大夫鼋不与公子宋,公子宋怒而染指于鼎等细节,整个事变由食无鼋这件小事引起,而公子宋的贪馋好怒,公子归生的迟疑懦弱、郑灵公的昏庸可笑都在生活细节的描写中表现了出来。
再如“哀公十六年”记楚 国白公之乱这一政治事件,最后写叶公子高平叛,没有着重写叶公的重大军政措 施,而就叶公是否该戴头盔这一细节反复渲染:叶公亦至,及北门,或遇之,曰:“君胡不胄
国人望君如望慈父母焉,盗贼之矢若伤君,是绝民望也,若之何不胄
”乃胄而进。
又遇一人曰:“君胡胄
国人望君如望岁焉,日日以几,若见君面,是得艾也。
民知不死,其亦夫有奋心,犹将旌君以徇于国,而又掩面以绝民望,不亦甚乎
”乃免胄而进。
突出国人对叶公的爱戴和叶公急于争取国人的心理。
叶公平叛之所以成功,他的可贵之处,都在叶公免胄的细节中表现出来。



