
大李小李和老李 打一字
“森”字。
运用别解法将“李”别解作“李树”。
拢意“李树”为“木”会意之后得出
大李小李和老李:打一成语.
森 (三个木)
成语谜语:大李小李和老李(打一成语)的相
大李小李和老李猜一成语【词语】: 无名之辈【解释】: 不出名的小人物。
比喻没有名望或地位的人。
电影大李小李和老李是否有沪语版
六十年代电影《大李小李和老李》以及《满意不满意》,这两部最初就是以沪语为主的方言喜剧片,后来另外制作了普通话版本。
所以,该影片的确有两种版本,上海人普遍感到沪语版的艺术感染力要强一些。



