欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 读后感 > 秉烛谈读后感

秉烛谈读后感

时间:2016-03-29 01:06

急急急《孙权劝学》与《炳烛夜读》两文都是谈学习的,读完后的启发

1、学习没有早晚之分,只要认真学,终有成就。

  2、学习能改变人的一切。

炳烛夜读和孙权劝学两文都是谈学习,读完后有何启发?

1.读书学习无论对什么人都有益。

2.要热爱学习、珍惜时间。

3.要努力学习,再大的困难也能克服。

4.要虚心听取他人的合理建议。

炳烛而学

原文  晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。

”师旷曰:“何不炳烛乎

” 平公曰:“安有为人臣而戏其君乎

”   师旷曰:“盲臣安敢戏其君

臣闻之:少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明。

炳烛之明,孰与昧行乎

”   平公曰:“善哉

” 注释  (1)晋平公:春秋时晋国的国君。

  (2)欲:想要。

  (3)暮:晚(为时已晚)、迟。

  (4)何:为什么。

炳烛:点燃蜡烛照明。

炳,<动词>点燃。

乎:呢。

  (5)安有:哪有。

为人臣:做臣子的。

戏:戏弄。

  (6)盲臣:师旷是盲人,故自称是“盲臣”。

  (7)好:努力。

  (8)阳:阳光。

  (9)少:少年(年轻时)。

  (10)壮:壮年,古人三十岁以上为壮年。

  (11)炳烛之明:点燃蜡烛照明。

  (12)孰与昧行乎:比摸黑走路哪个好呢?昧行:在黑暗中行走。

孰与:比哪个。

  (13)善哉:说得好啊。

善:好,对。

  (14) 师旷:名旷,因为他是盲音乐师,世称“师旷”。

  (15)安敢:怎敢 译文  晋平公问晋国的乐师说:“我年近七十想要学习,恐怕已经晚了!” 乐师说:“为什么不点燃蜡烛学习?” 平公说:“你这个做臣子的怎么能戏弄你的君王呢?” 乐师说:“我怎敢戏弄我的君主呢

我听说过:年少时喜欢学习,就像太阳刚出来时的阳光;壮年时喜欢学习,就像是正午太阳的光芒;老年时喜欢学习,就像是点燃蜡烛照明一样。

点燃蜡烛照明和摸黑走路比哪个更好呢?” 平公说:“你讲的好啊

” 阅读提示  晋平公年逾七十想要学习,担心为时已晚,而师旷却劝他炳烛而学。

接着师旷又打了三个比喻,年少时喜欢学习,好像是太阳刚刚出来时的阳光;壮年时喜欢学习,好像是正午的阳光,老年时喜欢学习,好像是点燃蜡烛照明时的光亮。

师旷很巧妙地点明老年时读书虽然赶不上少年和壮年时,但与摸黑走路相比较,还是好得多。

从而成功地说服了晋平公,达到了劝学的目的。

  故事简介:春秋时期,晋国有个乐师叫师旷,眼睛失明,但善弹一手好琴,精于辨音。

有一天,晋平公问师旷,我已经70岁了,还想学习,恐怕已“暮”了,先生你看呢

师旷没有正面回答,而是接过晋平公的“暮”字说道:“暮,何不秉烛乎

” 晋平公有些不解,怔怔地望着师旷。

师旷便进一步解释说:“臣闻之,‘少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如秉烛之明。

’秉烛之明,孰与昧行乎

”晋平公听了,恍然大悟,高兴不已,从此开始了晚年的求学路。

炳烛的详细解释

1、学习没有早晚之分,只要认真学,终有成就。

  2、学习能改变人的一切。

炳烛夜读和孙权劝学

炳烛①夜读   晋平公问于①师旷②曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。

”师旷曰:“何不炳烛③乎

”平公曰:“安有为人臣而戏④其君乎

”师旷曰:“盲臣⑤安敢戏其君乎

臣闻之,少而⑥好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明。

炳烛之明,孰与昧行⑦乎

”平公曰:“善哉

” ——《说苑·建本》注释:  ①炳烛:点燃蜡烛 ②于:向,对 ③师旷,字子野,春秋晋国人,著名乐师,目盲。

④戏:对……开玩笑。

⑤盲臣:师旷为盲人,故自称盲臣。

⑥而,能够,又能。

⑦昧,昏暗。

行,此作并列、行列。

昧行,在黑暗中行走。

⑧安:怎么译文:  晋平公向师旷问道:“我年七十岁了,很想再学习,恐怕已经晚了。

”师旷说:“为什么不把蜡烛点着呢

”平公说:“怎么会有做臣子的对他的国君开玩笑的呀

”师旷回答:“我这个瞎子哪敢同自己的国君开玩笑呀

我是听说,年少又能好学,如同升起的太阳,阳光渐明。

年壮又能好学,如同中午的太阳,光芒四射。

年老又能好学,如同点燃的蜡烛,火光明亮。

点燃蜡烛和在黑暗中行走哪个好呢

(学好之后)对事物能清晰明理(炳烛之明)怎能与瞎摸瞎闯同样对待呢

”平公听了说:“你讲得很对。

” 不知道LZ说的是不是这篇

炳烛夜谈和孙权劝学,都是谈学习的,共涉及四个人,读完后你得到什么启发 ?

1.开卷有益2.要多读书,读好书。

3.什么时候都还来得及读书。

4.读书要抓紧时间。

5.不可以放弃读书。

文言文《炳烛夜谈》翻译

1释文:晋平公向师旷问道:“我年七十岁了,很想再学习,恐怕已经晚了。

”师旷说:“为什么不把火炬点着呢

”平公说:“怎么会有做臣子的对他的国君开玩笑的呀

”师旷回答:“我这个瞎子哪有胆量同他的国君开玩笑呀

我是听说,年少又能好学,如同升起的太阳,阳光渐明。

年壮又能好学,如同中午的太阳,光芒四射。

年老又能好学,如同点燃的火炬,火光明亮。

(学好之后)对事物能清析明理(炳烛之明)怎能与瞎摸瞎闯同样对待呢

”平公听了说:“你讲得很对。

” 2释文:好学,总不嫌晚。

师旷对晋平公说的一番话,对任何时期,任何年代想要学习的人都是忠言激励。

如今,世界发展很快,变化很大,过去学会学精的东西,今天并不一定适用、贴合;今天出现的新事物,还需要继续学习、理解。

社会在不断进步,竞争尤其剧烈,要迎头赶上,与时俱进,除了学习,增添新知识,增进新技能,没有别的再佳的选择。

少年如此,壮年如此,老年也不能例外。

古人说得好,活到老,学到老。

例如从计划经济转为市场经济,一些年岁较大的人,思想跟不上形势发展,往往感到不很习惯,甚至反感。

这中间,情况是复杂的,但是,对当今社会新生事物,包括政治、经济、文化等方面的学习,不足重视,不去接触乃是主要原因。

所以遇到问题,困惑多多,就如师旷所说的,不去取得炳烛之明,容易陷入昧行。

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片