
《卖油翁》的读后感200字
文中共写了俩个人物;一个是箭艺高超,闻名当世有点骄傲自大的陈尧咨,一个是卖油翁由于自己的勤学苦练而练出了超凡的倒油技术,然而我明白,不管是陈尧咨的箭术高超,还是卖油翁卓越的勺油技术,都是他们平时努力实践.勤学苦练的结果.不难想象,如果陈尧资没有经过风吹.日晒.雨淋.常期刻苦练习的过程,卖油翁没有无数次的勺油实践,是不能具有这样的技术和本领的.所以刻苦练习,反复实践,乃是大达到<巧>的必不可少的一步.没有这样一个基础,就不可能提高,更不可能有飞跃.
卖油翁一文告诉了我们什么道理
卖油翁告诉我们的道理:所有都能透过长期反复苦达至熟能生巧之境。
本文是北宋欧阳修所著的一则写事明理的寓言故事,记述了陈尧咨射箭和卖油翁酌油的事,形象地说明了“熟能生巧”、“实践出真知”、“人外有人”的道理。
卖油翁注音版
chén kng sù gōng yáo zī shàn shè ,dāng shì wú shuāng ,gōng yì yǐ cǐ zì jīn 。
陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜。
cháng shè yú jiā pǔ ,yǒu mài yóu wēng shì dān ér lì ,nì zhī ,jiǔ ér bú qù 。
尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。
jiàn qí fā shǐ shí zhōng bā jiǔ ,dàn wēi hàn zhī 。
见其发矢十中八九,但微颔之。
kāng sù wèn yuē :“rǔ yì zhī shè hū
wú shè bú yì jīng hū
”康肃问曰:“汝亦知射乎
吾射不亦精乎
”wēng yuē :“wú tā ,dàn shǒu shú ěr 。
”翁曰:“无他,但手熟尔。
”kāng sù fèn rán yuē :“ěr ān gǎn qīng wú shè
”康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射
”wēng yuē :“yǐ wǒ zhuó yóu zhī zhī 。
”翁曰:“以我酌油知之。
”nǎi qǔ yī hú lú zhì yú dì ,yǐ qián fù qí kǒu ,xú yǐ sháo zhuó yóu lì zhī ,zì qián kǒng rù ,ér qián bú shī 。
乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。
yīn yuē :“wǒ yì wú tā ,wéi shǒu shú ěr 。
”kāng sù xiào ér qiǎn zhī 。
因曰:“我亦无他,惟手熟尔。
”康肃笑而遣之。
《卖油翁》原文的拼音注释
mai(第四声) you(第二声) weng(第一声) 卖油的陈尧咨擅长射箭,当时世上没有人能和他相比,他也凭着这一点自夸。
一次,他曾在自家的园圃里射箭,有个卖油的老翁放下挑着的担子,站在一旁,不在意地斜着眼看他,久久地不离去。
老翁见到陈尧咨射出的箭十支能中八九支,只不过微微地点点头赞许这情况。
康肃公问道:“你也会射箭吗
我射箭的本领不也很精湛吗
”老翁说:“没有什么别的奥秘,只不过是手熟罢了。
”康肃公听后愤愤地说:“你怎么敢轻视我射箭的武艺
”老翁说:“凭着我倒油的经验就可懂得这个道理。
”于是老翁取过一个葫芦立放在地上,用铜钱盖在它的口上,慢慢地用杓子把油倒进葫芦,油从铜钱的孔中注进去,却不沾湿铜钱。
老人说:“我这点手艺也没有什么别的奥秘,只是手熟罢了。
”陈尧咨见此,只好笑着将老翁打发走了。
善:擅长 ,善于 以此:因此 。
自矜:自夸 ,自吹 尝:曾经 释:放下 立:站立 睨之:斜着眼看,形容不在意的样子 去:离开 其:指代陈尧咨 发:射出 矢:箭 但:只是 微:略微 颔:点头 尔:你 知:懂得 射:射技 精:精湛,高超,高明 无他:没有别的(奥妙) 但:只 忿然:生气的样子 安:怎么 以:凭借 知:知道 酌油:倒油 乃:于是,就 取:拿出 置:放 覆:盖 徐:慢慢地 杓:勺子 沥之:向下灌注 因:于是 遣:打发 遣之:让他走 沥:注 乃:就
卖油翁译文中的生字的读音。
原文 陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜(jīn)。
尝射于家圃(pǔ),有卖油翁释担而立,睨(nì)之,久而不去。
见其发矢十中八九,但微颔(hàn)之。
康肃问曰:“汝亦知射乎
吾射不亦精乎
”翁曰:“无他,但手熟尔。
”康肃忿(fèn)然曰:“尔安敢轻吾射
”翁曰:“以吾酌油知之。
”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓(sháo)酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。
因曰:“吾亦无他,唯手熟尔。
”康肃笑而遣之。
出处 自《欧阳文忠公文集·归田录》,有删节。
[编辑本段]译文 康肃公陈尧咨擅长射箭,在当时没有人能和他相比,他也凭借这点本领自我炫耀。
他曾经在家里的场地撒谎功能射箭,有个卖油的老翁放下挑着的担子站在那儿,斜着眼看着他,很久没有离开。
看到他射出的箭十支能中八九支,只是微微地点点头。
康肃问道:“你也懂得射箭吗
我的射技难道不是很出色吗
”老头说:“没有什么,只不过是手熟罢了。
”康肃怒气冲冲地说:“你怎么敢小看我的射技
”老翁说:“凭我倒油的经验知道这个道理。
”于是取出一个葫芦立放在地上,用铜钱盖在葫芦的口上,慢慢地用勺子子把油注入葫芦,油从铜钱的孔中注进去,钱却没有沾湿。
于是说:“我也没有什么,只不过是手罢了。
”康肃笑着让他走了。
[编辑本段]注释 陈康肃公尧咨:陈尧咨 善:擅长,善于 以此:因此 自矜(jīn):骄傲 尝:曾经 家圃:家里射箭的场地 释:放下 立:站立 睨(nì):斜着眼看,形容不在意的样子 去:离开 其:指代陈尧咨 发:射出 矢(shǐ):箭 十中八九:十箭射中八九箭 但:只、不过 微:略微 颔(hàn):点头 尔:同“耳”,相当于“罢了” 知:懂得 射:射箭的本领 精:精湛,奥妙 无他:没有别的(奥妙) 但:只 忿然:生气的样子 尔:你 安:怎么 轻:作动词用,看轻 以:凭借 知:知道 酌(zhuó)油:倒油 乃:于是,就 取:拿出 置:放 覆:盖 徐:慢慢地 杓:勺子 沥(lì)之:向下灌注 唯:只,不过 因:于是 遣:打发 遣之:让他走 以我酌油知之:凭我倒油的经验知道这个道理[编辑本段]赏析 《卖油翁》是一篇富含哲理于情趣的小品文章,通俗易懂,意味深长,非常具有教育意义,因此多年来为中学课本必选篇目。
这篇文章的成功之处在于将熟能生巧这个大道理.用一个生动的小故事加以阐释,达到了发人深省、心领神会的目的。
陈尧咨是北宋名臣之一,于真宗咸平三年(1000年)中状元,历任通判、考官、知州、知府、安抚使、龙图阁直学士、尚书工部侍郎等职。
陈尧咨性情刚戾,但办事决断。
他做地方官时注重水利,知永兴军(今陕西)时,发现长安饮水十分困难.便组织人力,疏通了龙首渠,解决了人民的生活用水问题。
但陈尧咨为人盛气凌人,为政用刑惨急,数有杖死者。
《宋史》记载他知兵善射,尝以钱为的,一发贯其中。
并以此自豪。
本文记载的就是关于他的一个故事,《宋人轶事汇编》也有记载。
陈尧咨善于射箭,号称当世无双,他也很以之自豪,能够八九不离十,实在也算可以的了。
但是一个普普通通的卖油翁,闲着没事,眯起眼睛,似看非看,毫不钦佩,更无赞叹之意,但微颔之,表示还马马虎虎。
这使陈尧咨感到纳闷,想来在自己的赫赫声威下,其人表露不敬必然有所蹊跷,便好奇地问:汝亦知射乎?吾射不亦精乎?哪知这个老头轻描淡写地回答:无他,但手熟尔。
这不免使以坏脾气著称的陈尧咨大为难堪,不禁大怒斥责道:尔安敢轻吾射!按照他有名的急性子,肯定想以藐视官长之罪打这老头一顿板子。
当然世人也觉得老头子未免狂妄无礼,因为陈尧咨的箭艺确实很好了这一扬一抑其实是作者的精心之笔,目的是引出下文来。
从钱眼里注油入葫芦,不漏一滴,不沾钱孔,比射箭十中八九并不见得容易,我亦无他,唯手熟尔。
读到此,我们对上文的但手熟尔有了重新的认识,看来一个普通人在劳动中总结领悟出的哲理确实是至理名言,令人心服口服。
陈尧咨学问不小,官职做得也很大,而且是文武双全,不愿屈居人下,可是却不得不在卖油翁面前认输,因为卖油翁指出的熟能生巧这个道理辩驳不倒,只得笑而遣之,没有责备犯上的小百姓,对于用刑惨急,数有杖死的陈尧咨确实不大容易。
笑,既是有所领悟,也是自我解嘲,自是传神之笔。
这是一篇写事明理的记叙文,记叙了陈尧咨射箭和卖油翁酌油的事,说明了熟能生巧的道理。
[编辑本段]中心 任何过硬的本领都是练出来的。
只要肯下功夫,勤学苦练,反复实践,就可以做到熟能生巧。
[编辑本段]理解 在“但微颔之”里,如果有“微”,就表示本领还不错,无“微”表示很好,意思不同。
[编辑本段]分段介绍 第一自然段: 以:用,凭 尝 :常。
睨之:之,指陈尧咨射箭的过程。
而 :表顺接,可不译。
其:指代陈尧咨。
十中八九:十箭射中八九箭。
翻译:康肃公陈尧咨擅长射箭,当时没有人能和他相比,他也凭这点本领自我炫耀。
他曾经在自家的场地上射箭,有个卖油的老翁放下挑着的担子,站在一旁,不在意的斜着眼看他射箭,很久没有离开,看到他射出的箭十支有八九支中的,只是微微地点点头。
第二自然段: 尔安敢:尔,你。
乃:于是。
以钱覆其口:以,用。
其:代指葫芦。
因:于是。
翻译:康肃公问道:“你懂得射箭吗
我射箭的本领难道不精湛吗
”老翁说:“没有什么别的奥秘,只不过是熟能生巧罢了。
”康肃公听后愤愤地说:“你怎么敢轻视我射箭的武艺
”老翁说:“凭着我倒油的经验就可懂得这个道理。
”于是老翁取过一个葫芦立放在地上,用铜钱盖在它的口上,慢慢地用杓子把油倒进葫芦,油从铜钱的孔中注进去,却不沾湿铜钱。
老人说:“我这点手艺也没有什么别的奥秘,只是手熟罢了。
”陈尧咨见此,只好笑着将老翁打发走了。
[编辑本段]得出成语 熟能生巧 另一方面的思考:这篇文章也从另一方面反映了宋代重文轻武的风气。
对着固定靶子“发矢十中八九”就“当世无双”,不知道辽国和西夏的皇帝读了之后会有什么感受。
《辽史》记载,辽圣宗一次出猎,就亲自射死狗熊三十只---这是在快马奔驰之中,而不是在自己家的院子里对着死的箭靶子射击。
更可怕的是,我们从转换角度(陈康肃)而读出的弦外之音:一个达官贵人擅长射箭却不被世人所重,还被卖油的平民老百姓嘲笑,而作者欧阳修(注意:他可是北宋文坛领袖,一言九鼎的人物,领导当时的社会舆论)显然也是同意老头的观点的----宋朝的重文轻武,可见一斑。
可是我们要问,高超的箭法真的等同于往壶里灌油吗
练成如此箭法真的只靠手熟两字吗
将武学贬低至壶中油,未免有偏激之过。



