欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 诗句 > 扬子江的诗句意思汇合50条

扬子江的诗句意思汇合50条

时间:2020-01-20 00:12

引导语:文天祥,南宋末大臣,政治家、文学家,杰出的民族英雄和爱国诗人,下面是他的《扬子江》原文古诗鉴赏,与大家分享学习。

《扬子江》

文天祥

几日随风北海游,回从扬子大江头。

臣心一片磁针石,不指南方不肯休。

[注释]

扬子江:长江的别称。北海:这里指北方。回从:回到。前两句说,前些日子被元人扣押,被迫在北方漫游一段;今天,终于回到扬子江的大江里来了。磁针石:即指南针。南方:这里指南宋王朝。这两句说,我对南宋的忠心,如同那指南针永远指着南方一样,是永远不会改变的;不恢复南宋王朝,我死也不肯甘休。

[译文]

多少天,一直在北海随风飘流,如今绕道渡过扬子江头。我的心就像那指南针,不指着南方就不肯罢休。

[浅析]

《尧典》中说:“诗言志,歌咏言。”诗,一向是表达人的思想感情和志向的。此诗,是文天祥从元军中逃脱出来,奔向福州(当时端宗越显在福州即位)时在途中所作。诗人运用比兴手法,触景生情,抒写自己心向南宋,不到南方暂不罢休的坚强信念,真实地反映了作者对祖国的.坚贞和热爱。首句“凡日”、“随风”、“北海游”几个字,用轻松的语气写出被元人扣押时的生活。二句“回从”、“扬子大江头”,则是一种亲切的语调。三四两句,“臣心”,用“南方”来比“南宋”,最后“不肯休”作结,自见文天祥对南宋的忠贞了。

[作者介绍]

文天祥(1236年6月6日-1283年1月9日),字履善,又字宋瑞,自号文山、浮休道人。江西吉州庐陵(今属江西吉安)人,南宋末大臣,政治家、文学家,杰出的民族英雄和爱国诗人。宝祐四年(1256年)状元,官到右丞相兼枢密使。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥兴元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多。受俘期间,元世祖以高官厚禄劝降,文天祥宁死不屈,从容赴义。至元十九年(1282)十二月初九,在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等。

汉族杰出的民族英雄,生活在一个汉民族危机阴影笼罩的时代。洋历13世纪初,蒙古诸部在塞外强大起来,部落首领铁木真建立了蒙古汗国。几十年间,蒙古铁骑席卷欧亚,攻城略地,基本统一了欧亚大陆。次子窝阔台继位后,相继灭掉金国,随即挥鞭南指,完虐南宋。从西元1235-1279年,南宋顽抗了40多年,君臣军民蹈海殉天下。文天祥的一生,与这场壮烈的民族存亡抗击战争相始终。他是一个永远被载入历史的爱国将领和著名诗人。他在强敌入侵,国土沦陷,生灵涂炭的危急时刻,他自卖家产,组织义军,举兵抗击蒙古铁骑。战败被俘后,他义正辞严,痛斥汉奸和蒙古汗国,慷慨殉国。文天祥于宋端平三年五月初二日(洋历1236年6月6日)诞生在江西吉州庐陵县(今江西青原)富田。这是一个美丽而宁静的小乡镇,镇旁不远处正是有丘壑林泉之胜的文山。他的先辈是地地道道的庶民,从未做过官,所以文天祥一再说自己是「起身白屋」。但因为祖辈具有良好的道德操守,在乡间略有名望,被称为「君子长者」。这对文天祥的汉族士者风骨产生深远的影响。

德祐二年(公元前1276)五月初一,益王在福州登位,改元景炎,是为端宗。文天祥担任枢密使兼都督诸路军马。南宋末期抗元明暗两统帅第二次也是最后一次汇合,南宋形势大为好转。七月,文天祥在南剑州(福建南平)开督府,福建、广东、江西的许多文臣武将、地方名士、勤王军旧部纷纷前来投效,文天祥很快组成了一支督府军,规模、声势比江西勤王军大得多。但是,朝中大臣陈宜中、杨亮节、曾渊子不能同心同德对付敌人,成为抗蒙行动的一大障碍。景炎元年(1276)10月,战斗失利。在蒙元的攻击下,南剑州也落入敌手,行都福安(福州)失去屏障。福安府陷落,南宋从此成为海上的流亡政府。

景炎二年1277初,元寇进逼汀州,文天祥退却到广东梅州。经过整顿,五月间又从梅州出发,打响了收复江西的战役。景炎二年八月,蒙古铁骑发起大规模的进攻。文天祥被朝庭外派南剑州开督府时,并奏请杨太后及宋端宗下旨让江氏子弟去军择地隐居。因此,文天祥所募督府军由于没有作战经验和严格训练,战斗力不强,在元军铁骑猛烈的冲击下,文臣武将或死或降,文天祥一家只剩下老少三人。

崖山战役后,文天祥被俘并押到广州。张弘范对他说:“南宋灭亡,忠孝之事已尽,即使杀身成仁,又有谁把这事写在国史?文丞相如愿转而效元,定会受到重用。”文天祥回答道:“国亡不能救,作为臣子,死有余罪,怎能再怀二心。”至元十六年(1279)十月,文天祥在一种求死不得、欲逃又不能的状态下抵达元大都燕京。

至元十九年(1282)十二月初九,是文天祥就义的日子。这一天,兵马司监狱内外,布满了全副武装的卫兵,戒备森严。上万市民听到文天祥就义的消息,就聚集在街道两旁。从监狱到刑场,文天祥走得神态自若,举止安详。行刑前,文天祥问明了方向,随即向着南方拜了几拜。监斩官问:“丞相有什么话要说?回奏尚可免死。”文天祥不再说话,从容就义,终年四十七岁。

文天祥是中国历史上伟大的民族英雄。他本来是个文官,可为了反对异族侵略,保卫国家,他勇敢地走上了战场。那时候,蒙元派出大军,要消灭南宋,文天祥听到消息,拿出自己的家产,召募起3万壮士,组建一支义军,抗元救国。有人说:“元军人那么多,你这么点人怎么抵挡?不是虎羊相拚吗?”文天祥说:“国家有难而无人解救,是我最心疼的事。我力量虽然单薄,也要为国尽力呀!”

南宋统治者投降了元军,文天祥仍然坚持抗战。他对大家说:“救国如救父母。父母有病,即使难以医治,儿子还是要全力抢救啊!”不久,他兵败被俘,坚决不肯投降,还写下了有名的诗句:“人生自古谁无死,留取丹心照汗青。”表明自己坚持民族气节至死不变的决心。他拒绝了元朝的多次劝降,实现了舍身取义的理想,慷慨就义。多少年来,文天祥的爱国精神,代代相传,成为中华民族共同的精神财富。

《扬子江》

文天祥

几日随风北海游,回从扬子大江头。

臣心一片磁针石,不指南方不肯休。

【作者介绍】:

文天祥(公元1236年-1282年),字履善,一定宋瑞,号文山,宋代吉州庐陵(今江西省吉安市)人,是南宋末年伟大的民族英雄和诗人。二十岁中进士第一名,历任刑部郎官,知瑞、赣州,官至右丞相。元兵南下时,他代表南宋和元谈判,被扣,后逃出,起兵抵抗,兵败被俘,最后英勇就义。后人在他被囚的兵马司狱故址建文丞相祠,以资纪念。他于所遭险维及平生战友事迹,都作有诗歌,题名《指南录》,可称诗史。在大都狱中所作《正气歌》,尤为后世所传诵。有《文山先生全集》。

[注释] 扬子江:长江的别称。北海:这里指北方。回从:回到。前两句说,前些日子被元人扣押,被迫在北方漫游一段;今天,终于回到扬子江的大江里来了。磁针石:即指南针。南方:这里指南宋王朝。这两句说,我对南宋的`忠心,如同那指南针永远指着南方一样,是永远不会改变的;不恢复南宋王朝,我死也不肯甘休。

【译文】:

多少天,一直在北海随风飘流,如今绕道渡过扬子江头。我的心就像那指南针,不指着南方就不肯罢休。

【浅析】:

《尧典》中说:“诗言志,歌咏言。”诗,一向是表达人的思想感情和志向的。此诗,是文天祥从元军中逃脱出来,奔向福州(当时端宗越显在福州即位)时在途中所作。诗人运用比兴手法,触景生情,抒写自己心向南宋,不到南方暂不罢休的坚强信念,真实地反映了作者对祖国的坚贞和热爱。首句“凡日”、“随风”、“北海游”几个字,用轻松的语气写出被元人扣押时的生活。二句“回从”、“扬子大江头”,则是一种亲切的语调。三四两句,“臣心”,用“南方”来比“南宋”,最后“不肯休”作结,自见文天祥对南宋的忠贞了。

过扬子江二首①?杨万里

其一

只有清霜冻太空②,更无半点荻花风③。

天开云雾东南碧,日射波涛上下红。

千载英雄鸿去外④,六朝形胜雪晴中⑤。

携瓶自汲江心水,要试煎茶第一功。

其二

天将天堑护吴天⑥,不数殽函百二关⑦。

万里银河泻琼海⑧,一双玉塔表金山⑥。

旌旗隔岸淮南近⑩,鼓角吹霜塞北闲⑪。

多谢江神风色好,沧波千顷片时间⑫。

注释

①扬子江:长江在江苏扬州至镇江之间,名扬子江,因其地有扬子津、扬子县,故称。

②太空:高空。此就天空之广袤深远而言。

③荻花风:指秋风。荻花:禾本科植物,长于路旁和水滨,秋季即开花,色浅黄。

④“千载”句:慨叹岳飞、张浚等名将贤相,号“千载英雄”,然如飞鸿一去,邈然难 追,空留“雪泥鸿爪”而已。鸿去:苏轼《和子由渑池怀旧》:“人生到处知何似,应似飞 鸿踏雪泥。泥上偶然留指爪,鸿飞哪复计东西。”

⑤六朝:指三国吴、东晋、南朝宋、齐、梁、陈,都以建康(今南京)为首都,历史上合称六朝,全句意思是六朝山川形胜地,映照在雪停后的阳光中,异常明媚雄伟。

⑥天堑:《南史·孔范传》:“长江天堑,古来限隔,虏军岂能飞渡?”后人用作长江 的代称。吴天:泛指江南,三国时吴国的疆域。

⑦“不数”句意思是“?函百二关”比不上“长江天堑”。? 函: ?亦作崤。崤山亦作崤谷,为函谷之东端,故函谷亦称?函。谷中 绝 壁千仞,有路如槽,深险如函。百二关:拥兵二万足抵百万。

⑧“万里”句:万里长江就像银河,浩浩荡荡向东流入碧玉般的`大海。

⑨一双玉塔:指慈寿塔。在江苏镇江市金山之巅,原为双塔,南北相对,都称荐慈塔。 相传创建于南朝梁时。实建于唐代,明初坍塌。今塔乃明隆庆三年(1569)重建,基址为北塔 地。表:突出。

⑩淮南:淮河以南、长江以北的地区。南宋时这里是北边的国界。

⑪塞北:北方的边塞,与淮南同指而异称。

⑫“多谢”二句表面上是感谢江神,实是隐讽南宋统治者,不要只恃“长江天堑”,不 设江防,若遇顺风,金兵渡江来袭也是“沧波千顷片时间”的事。

作品《过扬子江》其二简析

《过扬子江》原诗二首,这是第二首。在这首诗里,杨万里用含蓄、深沉的诗句表达了孟子“天时不如地利,地利不如人和”的高论。

长江天堑是南宋的天然屏障,崤山、函谷关也难与之相提并论。如万里银河的长江一泻千里,奔流到还不复回,金焦二山高耸云霄,隔江对峙,犹如一双玉塔。前两联极写长江天险,气势宏伟,意境开阔。颈联用写景点明当时的形势。看金兵“舳舻千里,旌旗蔽空”,听金人“羌管悠悠霜满地”,扬子江此时似乎变成了玉门关,直教“金山端的替人愁”。

尾联点题,“风色”便是“天时”,“沧波千顷”便是“地利”,然而,“公卿有党排宗泽,帷幄无人用岳飞”,这天时和地利只不过是“片时间”而已,实不足恃。陆游之愤激在这里是看不到了,因为杨万里实在是太“温柔”了,因而“关心国事的作品远不及陆游的多而且好”(钱钟书《宋诗选注》)。

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接