欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 经典诗句 > 蝶花恋的诗句译文

蝶花恋的诗句译文

时间:2015-08-29 05:21

求<蝶花恋 >全文诗句

《蝶恋花》此词牌作者一般以抒写缠绵悱恻或抒写心中愁的情感为多。

虽有部分山水,但还是寄情于物的表现。

举例如下:蝶恋花-苏轼   花褪残红青杏小。

燕子飞时,绿水人家绕。

  枝上柳绵吹又少。

天涯何处无芳草。

  墙里秋千墙外道。

墙外行人,墙里佳人笑。

  笑渐不闻声渐悄。

多情却被无情恼。

蝶恋花-柳永   伫倚危楼风细细,望极春愁,黯黯生天际。

  草色烟光残照里,无言谁会凭阑意

  拟把疏狂图一醉,对酒当歌,强乐还无味。

  衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。

蝶恋花-李清照   泪湿罗衣脂粉满,四叠阳关,唱到千千遍。

  人道山长水又断,潇潇微雨闻孤馆。

  惜别伤离方寸乱,忘了临行,酒盏深和浅。

  好把音书凭过雁,东莱不似蓬莱远。

宋柳永蝶恋花原文及翻译

伫倚危楼风细细。

望极春愁,黯黯生天际。

草色烟光残照里。

无言谁会凭阑意。

拟把疏狂图一醉。

对酒当歌,强乐还无味。

衣带渐宽终不悔。

为伊消得人憔悴。

久久地倚靠着高楼的栏杆,在微风习习中极目远望,一缕春愁在天边黯然升起。

残阳中苍茫的大地云霭缭绕,有谁能理解我凭栏远望的意思呢

想要放纵身心一醉方休,以酒当歌,排遣心中的愁苦,怎奈强作的欢颜终究索然无味。

那么就让我无怨无悔地在相思中消瘦下去吧,为了你而憔悴老去也心甘情愿。

蝶恋花李清照(泪湿罗衣脂粉满)这首词的翻译

译文:曲折的栏杆依靠着绿树,春风在轻轻飘拂着金黄色的柳丝。

是谁在拨弄装饰着罗钿的筝柱,弹奏着伤心的乐曲

一对燕子穿过珠帘双双飞去。

满天飘拂着游丝和柳絮,红杏正在开放,清明时又下起阵阵急雨。

浓睡醒来,只听见黄莺乱啼,惊破了我的好梦,那温馨的梦境,再也无法寻觅。

注释,背景及赏析这个网站都有自己参考下。

蝶恋花佳人苏轼求翻译

这首蝶恋花是小编非常喜爱的小词,清雅秀丽,哀愁不能减其可爱,伤悲不能摧其明艳。

才子是爱佳人的,佳人之美,也经锦绣文章而流传千古。

苏子如何写此佳人

“樱桃樊素口,杨柳小蛮腰”。

樊素和小蛮都是家中的歌姬,樊素善歌,小蛮善舞。

若得见樊素樱唇轻启,小蛮柳腰翩舞,便是换皇帝之位给我,我也不做。

只是红颜易老,据说,小蛮最后离府,樊素却一直跟随着。

也是个风流人,此中谁是谁非,不做评价也罢。

然而在苏子眼中,一直跟随着乐天的小蛮,无疑是“不爱黄金,只爱人长久”。

上阕便是写这样一位清丽的佳人,“其奈风流端正外,更别有,系人心处。

”她的美,不仅是因为那娇艳樱桃口,更因着她所追求的,不是富贵荣华的生活,却是一个白首不分离的有情郎

她心性单纯,学画画儿正学得为难,便轻轻皱起眉头,这皱眉似她因春又归去的哀愁,这皱眉似她无处可说的相思。

西子捧心,可让断送了江山,可让抛弃了名利,这颦蹙之美,烟波成愁,万分惹人爱怜。

她闲时做些什么呢

和伙伴在园子里扑蝶。

若她是开心的,为何“香肌瘦几分,缕带宽三寸

”只因最难为是相思苦,“道是不相思,相思令人老。

几番,还是相思好”。

她所望的,是重逢的那一天,她的梦里,有这样一个书生,曾摘去了她的心。

可时光,不怜她。

“玉勒雕鞍游冶处,楼高不见章台路。

”章台,汉时长安城有章台街,是当时长安妓院集中之处,后人以章台代指妓院赌场等场所。

秦楼楚馆,歌台舞榭,他早已忘了她。

这些年守候,便是如逝去的春水,不见了罢。

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片