欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 经典诗句 > 睡觉醒来的诗句

睡觉醒来的诗句

时间:2015-06-07 13:17

形容很困,想睡觉的诗句

1《江畔独步寻花·其五》唐代:杜甫黄师塔前江水东,春光懒困倚微风。

翻译:黄师塔前的江水向东流去,温暖的春天使人懒洋洋地发困,我倚着和煦的春风缓步前行。

2《浣溪沙·簌簌衣巾落枣花》宋代:苏轼酒困路长惟欲睡。

翻译:路途遥远,酒意上心头,昏昏然只想小憩一番。

3《水调歌头·中秋》宋代:米芾醉困不知醒,欹枕卧江流。

翻译:喝醉困乏了就靠着枕头临江而睡,不知道什么时候会醒来。

4《南歌子·寓意》宋代:苏轼卯酒醒还困,仙材梦不成。

翻译:早上从酒中醒来,却还感到疲困,还得马不停蹄,而不能歇息下来做个美梦。

5《蝶恋花·卷絮风头寒欲尽》宋代:赵令畤新酒又添残酒困。

今春不减前春恨。

翻译:残酒未醒又满新酒,使我更加慵懒倦困。

6《薄幸·淡妆多态》宋代:贺铸厌厌睡起,犹有花梢日在。

翻译:我无精打采地昏昏愁眠,醒来时花梢还照着高高的日影。

7、唐代:李涉终日昏昏醉梦间,忽闻春尽强登山。

翻译:长时间来一直处于混沌醉梦之中,无端地耗费着人生这点有限的时光。

有一天,忽然发现春天即将过去了,于是便强打精神登上南山去欣赏春色。

8、《三忆》唐代:韩偓忆眠时,春梦困腾腾。

展转不能起,玉钗垂枕棱。

翻译:睡醒后觉得反应慢腾腾的,怎么也不想起来,发钗松散的在枕巾之上。

9、《自金山放船至焦山》宋代:苏轼困眠得就纸帐暖,饱食未厌山蔬甘。

翻译:困眠时纸帐中十分温暖,饱食从来没嫌弃山中菜蔬味道不甘。

10、《阮郎归·南园春半踏青时》宋代:欧阳修秋千慵困解罗衣,画堂双燕归。

翻译:荡罢秋千格外疲倦,轻解罗衣床上眠,伴她的只有梁上双燕。

求10首英语小诗歌,还要带翻译

井台 “床前明月光,疑是地上霜…”这句李白著名的诗句妇孺皆知,但是你能说出这里的“床”指的是什么吗

想必十人中有八九位会解释成“睡床”。

我市有位年近六旬的退休教师程实,却对此解释产生了怀疑,经过一番考证,得出的结论是“床乃井床,即井台上的围栏”。

这一考证结果不但写成论文发表在刊物上,还和好友创作了一幅《<静夜思>诗意图》。

昨日,退休教师程实向记者讲述了他考证的过程。

女孩读诗促使程实考证诗意 “这首再简单不过的诗流传了这么多年,大家早已对它非常熟悉,而且,诗意基本也被理解为诗人躺在床上,看见床前的月光,以为是秋霜。

要不是一次无意中听到一位小女孩讲诗意给我听,我还不会对它在意。

”1946年出生,现任中国教育家协会理事的程实告诉记者,有一次他去朋友家做客,朋友的小女儿正在念这首诗,程实就让女孩讲一讲这首诗是什么意思。

“她用稚嫩的声音说,‘诗人睡觉醒来,发现月光照在地上,像落下一层霜……’”当程实提出,“这么解释一定正确吗”时,小女孩坚定地告诉他,这是我们老师讲的,他就让我们这么说。

程实原本就喜欢刨根问底,一听女孩这么说,马上想到思考了很久的问题,月光即使能洒在床前,但霜是不能落到室内的,所以,不能写出“疑是地上霜”。

这样比喻完全不恰当。

程实马上询问了几位小学语文教师,发现大家都将“床”解释成睡床。

李白所言的“床”应为井床 “至于考证的结果,说起来十分简单,就是将‘床前明月光’一句的‘床’理解为井床,而井床是井台上的围栏。

”程实笑着告诉记者。

如果李白写这首诗时真的是从床上醒来,他不会将室内的月光疑为秋霜。

昨日,程实拿出《辞海》给记者翻看“床”一词的注释。

其中,就有一项释义为“井上围栏”。

“诗人背井离乡,在冷落的深秋时分,一个人站在井台上,望着天上明月,看到围栏处洒落的月光,勾起思乡之情。

显然,这样的解释更为妥当。

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片