欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 经典台词 > 简爱话剧台词

简爱话剧台词

时间:2015-04-04 16:49

谁有简爱话剧剧本 中英文版

= =。

在学校电脑里。

  刚刚想起来了。

  出场人物:Jane Eyre——简•爱,  Edward Fairfax Rochester ——爱德华*费尔法克斯•罗切斯特  Alice Fairyfax——爱丽丝•费尔菲克斯,罗切斯特的女管家,简爱的朋友  Bertha Mason--- Bertha Antoinetta的哥哥  Servant, Lawyer, Pastor  ( 备注:1.Adèle--阿黛勒,罗切斯特的朋友的女儿,罗切斯特是她的监护人,简爱的学生 2.Bertha Antoinetta.——疯女,罗切斯特的合法妻子)  罗切斯特(边走边说,匆忙):你去过礼堂了吗

  Rochester:Have you been to the chapel?  仆人:是的,先生,牧师刚刚来过。

  Servant :Yes, sir. The pastor has just arrived .  罗切斯特:马车准备好了吗

  Rochester:Is the carriage ready?  仆人:是的,马匹正在上挽具。

  仆人:The horses have all been harnessed.  罗切斯特:我们要在典礼结束后离开这儿。

  Rochester:I want leave here after the moment the ceremony is over.  仆人:是的,先生.  Servant :Yes, sir.  罗切斯特:好,你先去忙吧

  Rochester:OK

Done your own job!  (仆人退场)  罗切斯特:(礼服,激动地喊)简

  Rochester:Jane

Jean!  简:(穿着婚纱,出场)我来了

  Jane: Yes, I’m here!  罗切斯特:(动情地说,额头轻吻)亲爱的,你真漂亮

  Rochester: Honey, you are so beautiful!  简(害羞,低头)谢谢

  Jane: Thank you!  罗切斯特:(深情看着简)有遗憾吗

  Rochester: Any regrets?  简;(微笑)只是阿黛尔在学校,她一定爱看见我这身装扮……  Jane: Only that Adèle is away at school. She would have loved to see me in this dress……  罗切斯特:(温柔地笑笑,点头)我们叫人画一幅像寄给她,像这样,晨曦映照在你身上……  Rochester: we will have a portrait painted and sent to her. Like this, with the morning light upon you  (简笑笑,溢满幸福)  (罗切斯特拿出戒指,二人对视,会心一笑,罗切斯特为简戴上戒指)  罗切斯特:我爱的简,将成为我的妻子,我要好好照顾她,让她成为世界上最幸福的女人

(二人相拥)  Rochester: My lover, Jean, will be my wife, l will take care of her, and make her the luckiest woman in the world!  (管家爱丽丝上场)  Alice:I’m sorry to disturb .But I have to .Mr. Rochester, It’s time to go to the church. The pastor is waiting!  (乘马车,退场)  (到教堂,二个挽着步入教堂,仆人和爱丽思站在旁边)  牧师:在上帝的注视下,我们聚集在一起,参加这个男人和这个女人神圣的婚礼。

未经上帝圣言所允许的结合都不是由上帝结合……  Pastor: We are gathered together here at the sight of God to join together this man, and this woman in holy matrimony. So many as are coupled together, otherwise than God’s World doth allow. I now join together by God.……  律师:(从外面闯入,并大喊)婚礼不能继续

我宣布有障碍……  Lawyer :The marriage cannot go on ! I declare an impediment!  (众人回头看着律师)  罗切斯特:(生气地看了律师一眼,拉着简,回头对牧师)继续,先生

  Rochester: Continue, sir! Please!  牧师;我不能……(对牧师)请问,是什么性质的妨碍

  Pastor: No, I can’t…… What is the nature of this impediment?  律师:(一边走进一边说)罗切斯斯特是一个已婚的男人

  Lawyer :Mr. Rochester is a married man!  (全声震惊,除了管家爱丽丝)  罗切斯特:(愤怒,向律师靠近)你是谁

  Rochester: Who are you?  律师:我叫布里格斯,是一个律师。

我受人委托来看你的妻子……  Lawyer : M y name is Brings. I’m a lawyer. I was engaged to look after the interest of your wife.  罗切斯特:(大喊)没有妻子  Rochester: There is no wife! Have no wife!  律师;(打开文件)我已确认并证明,1829年10月20日,桑恩费尔德庄园的爱德华`费尔法克斯`罗切斯特同我姐姐伯莎`安东瓦内达结婚。

  Lawyer: I have confirmed and proved that on the twentieth day of October 1829.,Edward Fairfax Rochester and Thornfield Hall was married to my sister Bertha Antoinetta.  (罗切斯特脸色越来越阴深,简的脸上闪过复杂的神情)  律师:(继续,眼神犀利)现在我手中的是结婚证书的副本,署名理查德`梅森。

  Lawyer:A copy of wedding certificate is now in my possession. Signed Richard Mason.  简:他说的是真的吗

  Jean: Is he right?  罗切斯特:(呼吸急促,辩解到)这可以证明我结过婚……并不能证明那个女人还活着

  Rochester: That may prove that I have been married and that doesn’t prove that the woman is still living.  律师:她三个月以前还活着,我有事实的证人。

  Lawyer: She is living three months ago. And I have a witness to the fact.  罗切斯特;叫他出来

该死

  Rochester:Then, produce him! Shit!  牧师:先生,不要忘记你在一个神圣的地方

  Pastor: Sir, do not forget that you are in a scared place!  律师:(对梅森)先生,请到前面来

  Lawyer :Have the goodness to step towards,sir!  (梅森进场)  罗切斯特:(意外,愤怒)梅森

  Rochester: Mason!  (女仆仿佛已经预料到了,眼神并无多大意外)  简:(伤心)爱德华,请对我说实话

  Jane:Edward,tell me the truth ! Please!!!  罗切斯特:是的,我结过婚,但是我是被骗的

请相信我

我真的爱你

  Rochester: Right! I have got married. But I was cheated! Please, believe me! I really love you and want to marry you!  (简后退两步,险些晕倒,爱丽丝上前扶住简)  爱丽丝:小姐,挺住

  Jane:Miss, be strong!  罗切斯特:(无可奈何,痛苦)(对牧师)合上你的书……  (对众人)没有婚礼了……这些人说的是事实,我结过婚,与我结婚的女人仍然活着……  (简痛苦地看着罗切斯特……对望)  Rochester: Close your book! ……  There will be no wedding.……What these men say is true. I have been married. And the woman to whom I was married still lives……  (停了停)你们全都跟我来吧

去见见格雷斯`普尔的病人

我的妻子

  Rochester: Come to my house ,all of you! And meet Grace Pool’s patient! My wife!!!  (退场)

求《简爱》中文剧本

人物:简爱 里德舅妈 布洛克尔赫斯特先生 贝茜背景:盖滋海德里德舅妈的客厅里,(此时简爱在婴儿室里无事可做对着窗上凝结的霜花哈气,哈出一块干净的,在从那儿望着外面的庭院,那儿一切在严寒的威慑下,都静悄悄的,凝然不动。

)贝西:(奔上婴儿室)简小姐,把你的围裙脱掉;你在那儿干什么

你今儿早脸跟手洗过没有

”简爱:(把窗子推上)“没有,贝西,我刚把屋子打扫好。

”白茜:(着急的)“讨厌的、粗心的孩子

你现在在干什么

脸通红,像干了什么坏事;你开窗干嘛

”(拖简爱到洗脸架跟前,用肥皂,水。

一块粗毛巾把简的脸和手狠狠的擦洗。

)马上下去,早餐室里有人找你,快去吧,(下)简爱:(自言自语)会有谁找我呢

(推门进,低头行了个屈膝礼。

)(屋内,里德舅妈坐在炉边她常坐的座位上,布洛克尔赫斯特先生站在身边,里德舅妈做了一个要简爱过去的手势。

)里德舅妈:我就是为了这个小姑娘向你申请的。

”布洛克尔赫斯特先生:(转过身来对着简爱打量简爱,低沉而严厉的口气)她个矮小,有多大了

里德舅妈:十岁布洛克尔赫斯特先生:(打量了简几分钟怀疑反问口气,)有那么大吗

你叫什么名字,小姑娘

简爱:(抬起头盯着布洛克尔赫斯特先生)“简爱,先生。

”布洛克尔赫斯特先生:(顿了一下)呃,简爱,你是个好孩子吗

(简爱沉默着)里德舅妈:(意味深长的摇摇头)在这个问题上,也许越少谈越好,布洛克尔赫斯特先生。

布洛克尔赫斯特先生:听了这话很遗憾我的跟她谈谈。

(弯下腰在里德太太对面的一张扶手椅上坐下)过来。

(简爱走到布洛克尔赫斯特先生的面前)布洛克尔赫斯特先生:“在没有看见一个淘气的孩子更叫人难受的了。

尤其是看见一个淘气的小姑娘。

你可知道坏人死了以后上哪儿去吗

简爱:(随意的)他们要下地狱。

布洛克尔赫斯特先生:地狱是个什么地方

你能告诉我吗

简爱:是一个火坑布洛克尔赫斯特先生:你可愿意掉进那个火坑,永远被火烧着吗

简爱:不愿意,先生布洛克尔赫斯特先生:你该做些什么来避免呢

简爱:我的保持健康,不要死掉布洛克尔赫斯特先生:你怎么保持健康呢

天天都有比你还小的的孩子死掉。

才一两天以前我还卖掉一个五岁大的孩子-----一个很好的小孩,如今他的灵魂已经进了天堂。

你要是去世了,我怕不能说这样的话。

(简爱看着布洛克尔赫斯特先生的脚叹了口气)布洛克尔赫斯特先生:我希望这声叹息是打你心底里发出来的,希望你后悔不该给你那位了不起的女恩人招来烦恼。

布洛克尔赫斯特先生:(盘问)你早上和晚上都祷告吗

简爱:祷告的,先生布洛克尔赫斯特先生:你念《圣经》吗

简:有时候念布洛克尔赫斯特先生:你高兴念吗

爱不爱念

简爱:我喜欢《启示录》《但以例书》《列王记》和《历代志》的几个部分,还有《约伯记》和《约伯书》布洛克尔赫斯特先生:《诗篇》呢

我想你总喜欢吧

简爱:不喜欢先生布洛克尔赫斯特先生:(看了里的太太一眼)不喜欢

啊,多么惊人啊

我有个小男孩,比你年纪还小,已经记住了六篇赞美诗:我问他,宁愿吃一块降至饼干还是学一睡赞美诗,哦

药学一手《诗篇》里的诗,天使们都唱赞美诗:他说,我想做个人间的小天使,她小小的年纪就那么虔诚,得到了两块饼干做为奖赏。

简爱:《诗篇》没趣味。

布洛克尔赫斯特先生:这就证明你的心坏,你的祈求上帝给你换一个,给你一个新的洁白的心,给你一个肉长的心里德太太:简坐下,布洛克尔赫斯特先生,我相信我在三个星期前写给你的信里已经说过这小姑娘的性情脾气好我希望大不一样,要是你能让他进劳沃德学校希望请监督和教师严厉的看管他,特别是提防他爱骗人这个最坏的缺点,哪我一定很高兴。

(骄傲的)简,我当着你的面说这些话,是要你死了心,别欺骗布洛克尔赫斯特先生。

(难过的简爱忍住啜泣,倔强的把眼泪擦掉。

)布洛克尔赫斯特先生:欺骗的确是个可悲的缺点,里的太太我们会好好看管她我会和皮埃尔小姐和其他教师说一说里的太太:(冷漠的)我希望用适合他前途的方式来教养她,成为一个有用的人,永远都很谦卑,至于假期吗,如果您许可的话情都让他在劳沃德过。

布洛克尔赫斯特先生:(恭维讨好的)太太您的决定十分英明,他将被安置再精选植物的苗圃里-----我相信,他享受了被选中的这种无价特权,准会表示感激的。

里的舅妈:那么,布洛克尔赫斯特先生我一定尽可能早些把他送去;不瞒你说,我真巴不得早点摆脱这个愈来愈讨厌的责任。

布洛克尔赫斯特先生:当然,当然,现在我要祝你早安。

我再过一两个星期回布洛克尔赫斯特府;我的好朋友副主教不放我早些走,我会寄个条子给谭波尔小姐,告诉他又有个姑娘要去,那么收留她就不会有困难了,再见

里德舅妈:再见

布洛克尔赫斯特先生:(递给简爱一本书)遵命,太太,小姑娘这有一本《蒙童必读》你跟祈祷文一起念,特别是“玛莎,一个惯于说谎和欺骗的淘气的孩子暴死经过”的那一部分。

(布洛克尔赫斯特先生下。

客厅里只剩下简爱和里德舅妈,里德舅妈再做活计,,简爱拿着书坐在一张矮凳上愤恨的打量着里的舅妈),里德舅妈:(里德舅妈抬起头盯着简爱得眼睛,愤怒的恶狠狠地命令)出去,回婴儿室去。

简爱:(站起身来走到门口,又走回来,走到里德舅妈面前坚定而又镇定的说)我是不骗人的,我要是骗人,我就该说我爱你了;可是我声明,我不爱你,除掉约翰.里德外,世界上我最恨的人就是你;这本些撒谎者的书,你可以拿去给你的女儿乔安娜,撒谎的是他不是我。

里德舅妈:(手一动不动搁在活计上,冰冷的眼睛冷冷的盯着简爱用对成年仇敌的口气)你还有什么话要说吗

简爱:(反感、激动、气愤,从头到脚哆嗦着)你不是我的亲属,我很高兴,我这一辈子永远不再叫你舅妈,我长大以后也决不来看你;要是有谁问我,我怎么爱你,你有怎么待我,我就说,我一想起你就恶心,你对我残酷到了可耻的地步。

里德舅妈:简爱,你怎么敢说这样的话

简爱:我怎么敢,里德太太

就因为这是事实,你以为我没有感情,所以我没有一点爱、没有一点人仁慈也行;可是我不能这样过日子;你没有一点怜悯心,我到死也不会忘记你怎么推我-------粗暴的凶狠的推我-----把我退回红屋子,把我锁在里面,虽然我当时多么痛苦,虽然我难过得要死,大声的叫喊:“可怜可怜我

可怜可怜我,里德舅妈,“你要我受这个惩罚只不过因为你的坏儿子无缘无故的打了我,把我打倒。

不管谁问我,我都要把这个千真万确的故事告诉他,别人以为你好女人,可是你坏,你狠心,你才会骗人呢

里德舅妈:(很害怕的样子,伙计从他的膝盖掉了下来,她举着双手摇来晃去,愁眉苦脸,像是要哭似的)简,你错了,你怎么了

干嘛都得那么厉害

你想喝点水吗

简爱:不想,里德太太里德舅妈:(虚伪的)你想要什么别的吗

我想你担保,我是想做你的朋友的。

简爱:(厌恶愤恨的)你不是这样的人,你告诉布洛克尔赫斯特先生说我脾气坏,生来爱骗人‘我让劳沃德人人都知道你是什么样的人,你干下了什么好事。

里德舅妈:(委屈的)简,这些事你不懂,孩子有错就得改正。

简爱:(粗野的大声叫到)欺骗不是我的缺点。

里德舅妈:(伪善的,柔和的)可是你的性子暴躁,简,这一点你总得承认,现在回婴儿室去吧-----亲爱的-------去躺一会吧。

简爱:(愤恨的)我不是你的亲爱的,我不能躺下;里德太太 ,早点送我进学校,我恨住在这。

(胜利者的姿态下巴高高的昂起)里德舅妈:(无可奈何的自言自语)我真的要早点送他进学校。

(收起活,突然走出屋去。

简爱独白台词

简:您为什么对我讲这些

您和她(英格拉姆小姐)跟我有什么关系

您以为我穷,不好看,就没有感情吗

告诉你吧,如果上帝赐予我财富和美貌,我会让您难以离开我,就想我现在难以离开您。

可上帝没有这样做,但我的灵魂能够同您的灵魂说话,仿佛我们都经过了坟墓,平等地站在上帝面前。

简爱 话剧剧本在哪里可以买的到

哲理何在

 场舞台做边摆着一张桌子把椅子,一个人正一把椅子上睡觉〈睡姿奇丑〉,另外一人在旁边将脚放在桌子上,十分懒散的看着报纸,这是一女生走来(即主持人)  主持人(也是一考官):(很气愤,使劲敲着桌子)喂

快起床了

要开工了。

  哎呀,我说你们俩人,你们……你们怎么对的起电视机前的十三亿全国观众呀,怎么对的起一直支持我们的十亿Fans呀。

我真的对你们感到,感到迷茫呀

(这时,一直睡觉的男生懒懒的抬起头来,伸了个懒腰。

)  孟夫子(即睡觉男生):吵死了,吵死了

刚刚还在做梦呢,现在竟被你弄醒了。

你们知道吗

你们知道我刚才做什么梦了吗

我刚才啊,梦见我坐在“嫦娥一号”上正和嫦娥姐姐谈论人生哲学呢

  东坡(即看报男生):我晕,你能现实点吗

你难道就没有闻到一股很奇特的味道吗

哈-哈-哈-(说完看了看自己放在桌子上的脚)  孟夫子:啊……你

……哈呀

(哭腔)这……这天理何在,竟然还有比我更臭的脚

不行,我绝不能做天下第二,绝对不行,我是永远的天下第一 ——臭脚  主持人:你们真是让我感到迷茫耶

你看看,人家要面试的人都排着五千米的长队,从昌平都排到长安街了。

还有中央电视台,北京电视台,昌平电视台,外加中国政法大学电视台都在给我们进行现场直播呢。

所以现在你们的一举一动,你们的每一句话,那可都要付法律责任的。

  苏东坡:那,那我们快开始吧

好象是我不想开始似的,这人呀

  孟夫子:对呀,她最喜欢说我啦,我只不过才睡了一天一夜外加二十四个小时而已嘛

  东坡(对着女主持人说):你赶快叫开始吧

叫开始,怎么这么慢乎乎呀

  你们真是让我感到迷茫啊

唉……  (主持人转过身,十分歉意而又正式的向大家宣布面试开始)  主持人:亲爱的各位同学们,敬爱的老师们,外加电视机前十亿观众朋友们,大家晚上好,欢迎大家来到我们“准哲学家”协会的招新面试现场。

今天是我们“准哲学家”协会第一次招新面试,所以这次我们的主办方,即中国政法大学07级哲学班为到场的各位朋友都准备了一份小小的礼物,礼物包括新出土的《周易》残片若干,外加八卦图一幅,还有苏格拉底,柏拉图,黑格尔,康德,马克思的经典著作,当然最吸引人的礼品就是------马列主义,思想,理论和“三个代表”重要思想的专著文献。

请大家结束后与哲学班生活委员联系去领取礼品(此段主持人可以持纸朗读)  东坡:得了,得了。

你就不要再诱惑大家了,赶快进入主题吧

  主持人:那好吧

现在我将隆重的介绍这次面试的考官。

第一位是孟夫子(用手指着孟夫子),孟先生你能谈谈对哲学的感觉吗

  夫子(站起来):爱上哲学不需要理由。

爱她,就带她去学哲学。

  主持人:第二位出场的是苏东坡先生(手指东坡),苏先生,你能告诉我们学哲学的好处吗

  东坡:学哲学就是好,谁学谁知道,一般人我不告诉他

  主持人:下面出场的是本次面试的第三位考官,那就是我。

我是考官兼主持人。

我要对哲学说的是:哲学,挺好,学哲学一切皆有可能。

  好,我们“准哲学家协会”的面试现在正式开始,有请第一位面试者。

  (四个面试者依次为:令狐冲,花木兰,至尊宝,简爱)  〈令狐冲上场,一副潇洒不羁的样字,在三位考官面前若无其事的来回踱着〉  孟夫子(有点敬畏):喂,喂。

我说哥们,你咋称呼呀

  令狐冲:(瞟了他一眼,然后伸出右手,双脚向后一跳,立住,用手一挑头发)其实我就是华山派大弟子令狐冲是也

  东坡:哦,原来是令少侠呀。

久仰,久仰

  令:(伸出右手)错,准确称呼为令狐少侠。

  主持人:我说令狐少侠呀,你好好的大侠不做,却来到昌平要加入我们“准哲学家”协会,你这算不算弃暗投明呀

  令狐冲:(看了主持人一眼,申请立刻180度转变,变得十分温顺)是啊,是啊,姐姐,您说的是太对了,我就是要弃暗投明呀,我以后要成为“准哲”的一份子,天天看到姐姐……  孟夫子(用手摸摸嘴,表情不悦):咳,咳。

我说令狐冲,你既然来了,我也不能让你白来一遭,我还是要考考你——请你谈谈对生命的感悟。

  令狐冲(眼睛从主持人身上转向孟夫子,态度变的很酷)生命

生命

……嗨,我这么跟你说吧(很沉重),我师父岳不群曾对我说,生命就象一盒巧克力(边说边拿出一块巧克力),其中滋味往往只能是吃的人才能知道(说着把巧克力吃了),你叫我如何一概而论呀

  东坡:唉,还是你师父岳不群厉害呀,所以我决定,你师父我们要了。

  令狐冲:不好意思,这句话其实是我师父的师父告诉他的。

  孟夫子:那算了吧,你还是说说你自己的观点吧。

  令狐冲:(缓缓地仰起了头,低沉而又深邃说到)其实生命就象一只空气中的羽毛,随风而飘,不知从哪里来,也不知将飘向哪里去。

但我相信我会把握自己的命运,我会竭尽全力发挥上天赐予我的力量和智能,一定要能在回首尘世时感叹:我虽然一生没有惊天动地,也没有轰轰烈烈,但我决不后悔,因为我在“准哲学家协会”面试过,我希望我的人生会在“准哲”停泊(深情的看了主持人一眼0为了“准哲”的利益,我会不停的努力奔跑,我相信我会有同伴加入,一定会有同伴加入

加入这个人类伟大的事业中来

  (令狐冲说完双手抱拳,手臂一挥,大步流星,头也不回的走了)  东坡:唉,令狐冲同学请留步。

  (令狐冲停了一下回头)  苏东坡:你还有巧克力吗

……  (令狐冲退场)  主持人:唉,这孩子,咋老对我看呀,我都脸红了  好了,下一位面试者  (花木兰踢着正步,雄赳赳走进来)  报告,末将花木兰等待接受面试  孟夫子:这咋像退伍军人呀  东坡:我说你到底是男的还是女的呀

  木兰:(十分自信)man or woman ,this is not a question !最关键的是我是一个人,是人就可能是男人也可能是女人,而是男人还是女人,它首先必须是一个人。

你见过不是人的男人吗

你听说过是人却不是男人且不是女人的的吗

你看到过既是男人且又是女人的人吗

你见过既不是男人又不是女人的人吗

  所以(一个停顿),男人与女人是对立统一的,所以,男人就是女人,女人就是男人。

(这一段语速越快越好)  孟夫子:我晕。

  主持人:妈呀,这话咋那么XX呢

  东坡:偶滴神呀

  木兰:(超自恋)神

这个世间原本就没有神,信神的人多了,便有了神,所以说就是你们这些人创造了神,而你们却还以为是神创造了你们,可怜的人类呀

(很同情)  夫子:(竖起大拇指)厉害,经典,精辟,高手,超人,神

  木兰:其实这话不是我说的,那是鲁迅和马克思说的。

  马克思老人家教导我们,我们要和有神论做最彻底的决裂。

哈哈~  主持人:木兰啊,其实你是很有哲学天分的呀,所以我们真诚的希望你能加入我们。

  木兰:啊

我被录取了,感谢天,感谢地,感谢观音和玉帝,感谢鲁迅叔叔。

  〈木兰下〉  主持人:有没有搞错,这么快就改变了自己的世界观和人生观了。

还说要搞什么“彻底决裂”,真是没信仰,唉

太无奈了,现在这些年轻人,都怎么了这是~  好,下一位,唉

(看了一下手中的名单)叫至尊宝,名字好熟啊

  下一位,至尊宝(提高了声音)  〈至尊宝上〉  (至尊宝一溜小跑,边跑边给观众打招呼,还不时的抛出飞吻,至尊宝绕着桌子转了一圈,眼睛最后盯着主持人小姐的脸看,看了许久)  尊宝:紫霞姐姐,你竟然不认识我了,我是至尊宝啊,《大话西游》里的至尊宝啊,你以前都叫我宝儿的呀,你难道都忘记了吗

  孟夫子:唉呀,孩子呀,你的心情我理解,你呀,没见美女是少根筋,见了美女时是发神经,孩子呀,你这招我当年追李清照时就用过的呀,太俗了,换个吧

  至尊宝:(对孟夫子)不孩子,你错恶劣,你太年轻拉

你懂爱的哲学吗

你懂宇宙的起源吗

你知道穿越时空的爱恋吗

  孟夫子:又是一个高手,唉,宝儿,你能和我分享吗

  主持人:是啊,是啊,宝儿你就快和大家一起分享你的千年之恋吧

  至尊宝:(看着遥远的天际,缓缓的)亲爱的朋友们,每每夜幕降临,当你仰望天空,凝视苍穹,你会发现宇宙真的很大,大的你看不到边,你同时也会发现自己真的很渺小,小的你忘了自己的存在。

然而在我人生中我却遇到了她,这概率又是多么的小啊,小到你觉得人生若只如初见。

然而千年已逝,蓦然回首,我发现原来留在心底的竟是她的一颗千年泪,光亮剔透,这是恍然醒悟——宇宙间永恒的是爱,而不是黑洞与暗物质。

  主持人:哥们,这话你可千万不要在霍金面前说呀

不过你说的还是有道理的。

  尊宝:子霞仙子,这可都是我的真心话呀,我真的错了,真的后悔了。

  (转过身)曾经有一份贼纯的爱情摆在我的面前,我没有去珍惜,等到失去的时候才后悔莫及,人世间最痛苦的事莫过于此,如果上天能够再给我一次再来的机会,我会对哪个女 孩说三个字(停留片刻)我爱你,如果非要在这分爱上加上期限,我希望是—— 一万年

(叹息,擦眼睛)  苏东坡:太感人啦

  孟夫子:(伤感,同情)宝儿啊,你太可怜啦

老天太不公啦

  主持人:好幸福呦

我说的是紫霞,哈哈~好了,你可以走了,下一位,简爱同学。

  (至尊宝沮丧下)  〈简爱上〉  (简爱带着耳机悠哉悠哉的走过来)  (当简爱看到三位考官,脸上露出高兴的表情,立即快步向他们走去)  简爱:不好意思,请问一下阿姨和两位大叔,你们需要家教吗

我是一个只会说英语的人,我可以做你们的英语辅导老师呢。

现在英语是非常重要的,大学四六级更是重要……  主持人:Stop

英语四六级的重要性,地球人都知道,我想你就不用多介绍了吧

  东坡:我说孩子,你今天是不是没睡好呀,还是昨晚老乡会喝多了,你竟然都不清楚自己在干什么,也不知道在和谁说话。

  简爱:什么呀

你们这里不是职业介绍所吗

我可是今天早上5点钟就坐345来昌平的,为的就是找份兼职呀

  夫子:5点钟

孩子,你确定是345还是919,那时候有车吗

  :主持人:简同学吗,我想你大概真的是没睡好,我们这不是职业介绍所,这是中国政法大学“准哲学家协会”的招新现场,你大概是坐错公交车了,唉,可怜的孩子

  简爱:唉,人生真是奇妙啊,我一个小小的偶然事物,竟致使把543记成了345,不知不觉就来到了昌平,其实我是要去宣武,而且我竟然有莫名其妙地来到了你们“准哲”的招新现场,呵

人生真是偶然又必然啊

  东坡:妙

简同学你说的太妙了,人生真是偶然而又必然啊

无数个偶然就必然会导致出必然,而无数个必然又必然引发出更多的偶然。

  唉,人生啊,必然偶然,偶然必然,无穷无尽,生生不息啊,唉……  简爱:你是哲学家吗

你真是太有才啦

  东坡:唉,大家都认为我是一个文学家,其实我的另一职业是一个哲学家,只是我偶然写了几句充满哲理智慧的文章,大家都认为我是文学家了,唉

都是偶然惹的祸啊

  夫子:哲学其实就是在生活中,就在你身边,就在你的谈话中,哲学离我们近在咫尺,每个人都是一个哲学家,简同学啊,你对人生中的必然与偶然的关系分析独到,我们决定要你啦

  简爱:唉

人生,有偶然,Nothing is impossible !  (简爱下)  〈面试完毕,主持人致结束语〉  主持人:时间过的真快,转眼间,我们的面试马上就要结束了,亲爱的各位朋友,通过面试,我们发现原来哲学并不是你所想象的那样枯燥无味,哲学存在于生活,又超越生活,你只要用心去体味人生,体验生命,你会发现,每一个人都将会是一个大哲学家,最后感谢各位的到来,面试到此结束。

  〈众人退场〉

话剧简爱时长多久

演出时长:约160分钟(无中场)

简爱英文版剧本 求救

Jane Eyre The orphaned protagonist of the story. When the novel begins, she is an isolated, powerless ten-year-old living with an aunt and cousins who dislike her. As the novel progresses, she grows in strength. She distinguishes herself at Lowood School because of her hard work and strong intellectual abilities. As a governess at Thornfield, she learns of the pleasures and pains of love through her relationship with Edward Rochester. After being deceived by him, she goes to Marsh End, where she regains her spiritual focus and discovers her own strength when she rejects St. John Rivers marriage proposal. By novel’s end she has become a powerful, independent woman, blissfully married to the man she loves, Rochester. Edward Fairfax Rochester Jane’s lover; a dark, passionate, brooding man. A traditional romantic hero, Rochester has lived a troubled wife. Married to an insane Creole woman, Bertha Mason, Rochester sought solace for several years in the arms of mistresses. Finally, he seeks to purify his life and wants Jane Eyre, the innocent governess he has hired to teach his foster daughter, Adèle Varens, to become his wife. The wedding falls through when she learns of the existence of his wife. As penance for his transgressions, he is punished by the loss of an eye and a hand when Bertha sets fire to Thornfield. He finally gains happiness at the novel’s end when he is reunited with Jane. Sarah Reed Jane’s unpleasant aunt, who raises her until she is ten years old. Despite Jane’s attempts at reconciliation before her aunt’s death, her aunt refuses to relent. She dies unloved by her children and unrepentant of her mistreatment of Jane. John Reed Jane’s nasty and spoiled cousin, responsible for Jane’s banishment to the red-room. Addicted to drinking and gambling, John supposedly commits suicide at the age of twenty-three when his mother is no longer willing or able to pay his debts. Eliza Reed Another one of Jane’s spoiled cousins, Eliza is insanely jealous of the beauty of her sister, Georgiana. She nastily breaks up Georgiana’s elopement with Lord Edwin Vere, and then becomes a devout Christian. But her brand of Christianity is devoid of all compassion or humanity; she shows no sympathy for her dying mother and vows to break off all contact with Georgiana after their mother’s death. Usefulness is her mantra. She enters a convent in Lisle, France, eventually becoming the Mother Superior and leaving her money to the church. Georgiana Reed Eliza’s and John’s sister, Georgiana is the beauty of the family. She’s also shallow and self-centered, interested primarily in her own pleasure. She accuses her sister, Eliza, of sabotaging her plans to marry Lord Edwin Vere. Like Eliza, she shows no emotion following their mother’s death. Eventually, Georgiana marries a wealthy, but worn-out society man. Bessie Lee The maid at Gateshead who sometimes consoles Jane by telling her entertaining stories and singing her songs. Bessie visits Jane at Lowood, impressed by Jane’s intellectual attainments and ladylike behavior. Bessie marries the coachman, Robert Leaven, and has three children. Mr. Lloyd The kind apothecary who suggests that Jane be sent to school following her horrifying experience in the red-room. His letter to Miss Temple clears Jane of the accusations Mrs. Reed has made against her. Mr. Brocklehurst The stingy, mean-hearted manager of Lowood. He hypocritically feeds the girls at the school starvation-level rations, while his wife and daughters live luxuriously. The minister of Brocklebridge Church, he represents a negative brand of Christianity, one that lacks all compassion or kindness. Helen Burns Jane’s spiritual and intellectual friend at Lowood. Although she is unfairly punished by Miss Scatcherd at Lowood, Helen maintains her poise, partially through her loving friendship with Miss Temple. From Helen, Jane learns tolerance and peace, but Jane can’t accept Helen’s rejection of the material world. Helen’s impressive intellectual attainments inspire Jane to work hard at school. Dying in Jane’s arms, Helen looks forward to peace in heaven and eventual reunion with Jane. Maria Temple The warm-hearted superintendent at Lowood who generously offers the girls bread and cheese when their breakfasts are inedible. An impressive scholar, a model of ladylike behavior and a compassionate person, Miss Temple is a positive role model for Jane. She cares for Jane and Helen, offering them seedcake in her room and providing Helen with a warm, private bed when she is dying. Miss Miller Teacher for the youngest students at Lowood who greets Jane on her first night at the school 简—罗切斯特(恋人\\\/夫妻)——疯女(夫妻) 海伦--简爱(孤儿院好友) 布洛克尔赫斯特——坏人,孤儿院主持 圣约翰——简爱(表兄妹,简爱的追求者之一) 戴安娜和玛丽--简爱的表姐,圣约翰的胞妹 爱丽思·费尔菲克斯--罗切斯特的女管家,简爱的朋友 阿黛勒--罗切斯特的朋友的女儿,罗切斯特是她的监护人,简爱的学生 英格拉姆小姐--罗切斯特的追求者

英文话剧经典台词。

女生用的

Do you think I can stay to become nothing to you? Do you think I am an automaton?--a machine without feelings? and can bear to have my morsel of bread snatched from my lips, and my drop of living water dashed from my cup? Do you think, because I am poor, obscure, plain, and little, I am soulless and heartless? You think wrong!--I have as much soul as you,--and full as much heart! And if God had gifted me with some beauty and much wealth, I should have made it as hard for you to leave me, as it is now for me to leave you. I am not talking to you now through the medium of custom, conventionalities, nor even of mortal flesh;--it is my spirit that addresses your spirit; just as if both had passed through the grave, and we stood at God's feet, equal,--as we are! jane eyre 里面的,望采纳,是不是有点短,我看你这么着急,先给你这个,我在再给你找找,再来修改答案

简爱剧本

《平凡的世界》 作者:路遥 《穆斯林的葬礼》 作者:霍达 《挪威的森林》 作者:村上春树 《基督山伯爵》 作者:大仲马 《教父》 作者:马里奥·普佐 《苏菲的世界》 作者:乔斯坦·贾德 《麦田里的守望者》 作者:塞林格 《白鹿原》 作者:陈忠实 《破碎的四月》 作者:卡达莱 《万历十五年》 作者:黄仁宇 《美的历程》 作者:李泽厚 《围城》 作者:钱钟书 《汤姆叔叔的小屋》 作者:斯托夫人 《尘埃落定》 作者:阿来 《根》 作者:亚历克·黑尔 《生命从明天开始》 作者:心曼 春曼 《活着》 作者:余华 《曹禺剧本选》 作者:曹禺

简爱的全部对白(中文版)

简爱:我以为你也走了。

:我改变主意了,或者说是一家改变了主意。

你怎么哭了。

简爱:我想到要离开桑菲尔德了。

:因为你越来越离不开阿黛儿那个小傻瓜了,是吗

还是那个头脑单纯的夫人呢

(简:是的...)你因为要离开他们而伤心。

简爱:是的,先生

:人生就是这样,当你刚刚习惯了这种环境时你却要走了。

简爱:我告诉过你,先生,我将时刻准备着您的吩咐。

罗切斯特:现在就有吩咐。

简爱:那么,这...已经决定了吗

罗切斯特:一切都定下来了。

你将来的位置也定下来了

简爱:那儿很远,先生。

罗切斯特:离哪儿很远

简。

简爱:离英格兰...离桑菲尔德。

罗切斯特:是的

简爱:并且离你很远,先生。

罗切斯特:是的,简,很长的一段路。

一旦你去了那儿,也许我将永远见不到你了。

我们已经是好朋友了,对吧。

简爱:是的,先生。

罗切斯特:即使是好朋友也会分手的,还是好好利用一下我们在一起的时间吧,在这静静地坐一会吧。

这可能是最后一次坐在这儿了。

我有时候会对你有一种奇妙的感觉,简。

特别是当你在我身边的时候,好象在我左肋的什么的地方有根弦,跟你那小小的躯体里的,同样的一根弦紧紧地连在一起了。

如果不得不分开的话,这根弦就会被蹦断。

我有个奇怪的感觉...我的血会从体内流出来,至于你,你会永远忘了我的。

简爱:我永远都不会那样的,先生,这你知道。

我明白必须得走,但这就象...看到了必死的下场一样.罗切斯特:你是从哪儿看到了这是一种必然

简爱:从你的新娘那儿。

罗切斯特:什么新娘,我没有新娘。

简爱:但你很快就会有

罗切斯特:是的,我会有的,会有的。

简爱:你以为我会留下来,做一个对你来说无足轻重的人吗

你以为我穷,低微,不漂亮,就没有灵魂没有心灵吗

我和你一样有灵魂,有一颗完整的心

如果上帝也赋予我财富和美貌,我也会让你难以离开我,就象现在我难以离开你一样。

好了,我已经说出了我的心声,现在就让我走吧。

罗切斯特:简,简...你真是个很奇妙的人,简直不象人世间的生灵,我爱你就象自己身上的血肉。

简爱:别说了......罗切斯特:我和之间已经完了,你才是我想要的。

回答我简,快。

说:“,

”说

简,说。

简爱:我想看清你的脸

罗切斯特:快说呀,快说:“,我愿意嫁给你”

简爱:,我愿意嫁给你。

罗切斯特:上帝宽恕我吧

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片