
经典英语电影片段三到五分钟独白的配音台词
WILLIAM WALLACE:“Fight,and you may die.Run,and you''ll live at least a while. And dying in your beds many years from now. Would you be willing to trade? All the days from this day to that, for one chance,just one chance, to come back here and tell our enemies that they may take our lives, but they''ll never take our Freedom! Freedom——” :“战斗,你可能会死;逃跑,至少能苟且偷生,年复一年,直到寿终正寝。
你们
愿不愿意用这么多苟活的日子去换一个机会,仅有的一个机会
那就是回到战场,告诉敌人,他们也许能夺走我们的生命,但是,他们永远夺不走我们的自由
”
求英文电影里很长的独白大概五分钟
《海上钢琴师》经典独白:“All that city. You just couldn't see the end to it. The end? Please? You please just show me where it ends? It was all very fine on that gangway. And I was grand too, in my overcoat. I cut quite a figure. And I was getting off. Guaranteed. There was no problem. It wasn't what I saw that stopped me, Max. It was what I didn't see. You understand that? What I didn't see. In all that sprawling city there was everything except an end. There was no end. What I did not see was where the whole thing came to an end. The end of the world... ” “Take a piano. The keys begin, the keys end. You know there are eightyeight of them, nobody can tell you any different. They are not infinite. You are infinite. And on these keys the music that you can make is infinite. I like that. That I can live by. ”You get me up on that gangway and you're rolling out in front of me a keyboard of millions of keys, millions and billions of keys that never end, and that's the truth, Max. That they never end. That keyboard is infinite. And if that keyboard is infinite, then on that keyboard there is no music you can play. You're sitting on the wrong bench. That's God's piano. ”“Christ! Did, did you see the streets? Just the streets… There were thousands of them! And how do you do it down there
How do you choose just one? One woman, one house, one piece of land to call your own, one landscape to look at, one way to die... ”“All that world is weighing down on me, you don't even know where it comes to an end, and aren't you ever just scared of breaking apart at the thought of it? The enormity of living it? ” “I was born on this ship, and the world passed me by, but two thousand people at a time. And there were wishes here, but never more than fit between prow and stern. You played out your happiness, but on a piano that was not infinite. I learned to live that way. ” “Land? Land is a ship too big for me. It's a woman too beautiful; it's a voyage too long, a perfume too strong. It's a music I don't know how to make. I could never get off this ship. At best, I can step off my life. After all, I don't exist for anyone. You're an exception, Max, you're the only one who knows I'm here. You're a minority, and you better get used to it. Forgive me, my friend, but I'm not getting off.”“城市那么大,看不到尽头。
在哪里 ? 我能看到吗 ? 就连街道都已经数不清了,找一个女人,盖一间房子,买一块地,开辟一道风景,然后一起走向死路。
太多的选择,太复杂的判断了,难道你不怕精神崩溃吗 ? 陆地,太大了,他像一艘大船,一个女人,一条长长的航线,我宁可舍弃自己的生命,也不愿意在一个找不到尽头的世界生活,反正,这个世界现在也没有人知道我。
我之所以走到一半停下来,不是因为我所能见,而是我所不能见。
” “键盘有始有终,你确切知道 88 个键就在那儿,错不了。
它并不是无限的,而音乐,才是无限的。
你能在键盘上表现的音乐是无限的,我喜欢这样,我能轻松应对,而你现在让我走过跳板,走到城市里,等着我的是一个没有尽头的键盘,我又怎能在这样的键盘上弹奏呢 ? 那是上帝的键盘啊 ! ” “所有那些城市,你就是无法看见尽头。
尽头
拜托
拜托你给我看它的尽头在哪
当时,站在舷梯向外看还好。
我那时穿着大衣,感觉也很棒,觉得自己前途无量,然后我就要下船去。
放心
完全没问题
可是,阻止了我的脚步的,并不是我所看见的东西,而是我所无法看见的那些东西。
你明白么
我看不见的那些。
在那个无限蔓延的城市里,什么东西都有,可惟独没有尽头。
根本就没有尽头。
我看不见的是这一切的尽头,世界的尽头。
” “拿一部钢琴来说,从琴键开始,又结束。
你知道钢琴只有88个键,随便什么琴都没差。
它们不是无限的。
你才是无限的,在琴键上制作出的音乐是无限的。
我喜欢这样,我活的惯。
”“你把我推到舷梯上然后扔给我一架有百万琴键的钢琴,百万千万的没有尽头的琴键,那是事实,max,它们没有尽头。
那键盘是无限延伸的。
然而如果琴键是无限的,那么在那架琴上就没有你能弹奏的音乐,你坐错了地方,那是上帝的钢琴。
”“天啊
你……你看过那些街道吗
仅仅是街道,就有上千条
你下去该怎么办
你怎么选择其中一条来走
怎么选择“属于你自己的”一个女人,一栋房子,一块地,或者选择一道风景欣赏,选择一种方法死去。
”“我是在这艘船上出生的,整个世界跟我并肩而行,但是,行走一次只携带两千人。
这里也有欲望,但不会虚妄到超出船头和船尾。
你用钢琴表达你的快乐,但音符不是无限的。
我已经习惯这么生活。
”“陆地
陆地对我来说是一艘太大的船,一个太漂亮的女人,一段太长的旅行,一瓶太刺鼻的香水,一种我不会创作的音乐。
我永远无法放弃这艘船,不过幸好,我可以放弃我的生命。
反正没人记得我存在过,而你是例外,max,你是唯一一个知道我在这里的人。
你是唯一一个,而且你最好习惯如此。
原谅我,朋友,我不会下船的。
” 我可以在有限的钢琴键中创造出无限的旋律,但我无法在无限的城市中,无尽的街道间找到属于我的空间。
这是个秘密,秘密是不应该被公开的。
令我恐惧的不是我所见,而是我所未见。
求一段经典的英文电影中的台词或是独白(演讲用)
a boy and his tree a long ago,there was a huge apple tree. a little boy love to come and play around it everyday.he climbed to the tree top,ate the apples,took a nap under the shadow…he loved the tree and the tree loved to play with him.time went by…the little boy had grown up and he no longer played around the tree everyday. one day,the boy came back to the tree and he looked. come and play with me ,the tree asked the boy . i am no longer a kid, i don't play around trees anymore.the boy replied, i want toys.i need money to buy them. sorry,but i don't have money…but you can pick all my apples and sell them. so,you will have money.the boy was so excited .he grabbed all the apples on the tree and left happily.the boy never came back after he picked the apples.the tree was sad. one day,the boy returned and the tree was so excited. come and play with me ,the tree said. i don't have time to play.i have to work for my family.we need a house for shelter.can you help me? sorry,but i don't have a house .but you can chop off my branches to build your house.so the boy cut all the branches of the tree and left happily. the tree was glad to see him happy but the boy never came back since then. the tree was again lonely and sad. one hot summer day,the boy returned and the tree was delighted. come and play with me !the tree said. i am sad and getting old.iwant to go sailing to relax myself.can you give a boat? use my truck to build your boat.you can sail faraway and be happy. so the boy cut the tree truck to make a boat .he went sailing and never showed up for a long time. finally, the boy returned after he left for so many years. sorry,my boy.but i don't have anything for you anymore.no more apples for for you…“the tree said. i don't have teeth to bite.the boy replied. no more truck foe you to climb on. i am too old for that now.the boy said. i really can give you anything…the only thing left is my dying roots.the tree said with tears. i don't need much now,just a place to rest.i am tired after all these year the boy replied. good!old tree roots is the best place to lean on and rest. come,come sit down with me and rest.the boy sat down and the tree was glad and smiled with tears this is a story of everyone. the tree is our parent. when we were young, we loved to play with mom and dad……when we grown up, we left them…only came to them when we need something or when we are in trouble. no matter what,parents will alway be there and give everything they could to make you happy. you may think the boy is cruel to the tree but that how all of us are treating our parent.time is too slow for those who wait,too swiftfor those who fear,too long for those who grieve,too short for those who rejoice,but for those who love,time is eternity. 男孩和一棵树从前,有一大的苹果树。
一个小男孩每天都喜欢在树下玩耍。
他爬树,吃苹果,在树荫下小睡……他爱和树玩,树也爱和他玩。
时间过的很快,小男孩长大了,他不再每天都来树下玩耍了。
“来和我玩吧。
”树说。
“我不再是孩子了,我再也不会在树下玩了。
”男孩回答道,“我想要玩具,我需要钱去买玩具。
” “对不起,我没有钱……但是,你可以把我的苹果摘下来,拿去卖钱,这样你就有钱了。
” 男孩兴奋的把所有的苹果都摘下来,高兴的离开了。
男孩摘了苹果后很久都没有回来。
树很伤心。
一天,男孩回来了,树很激动。
“来和我玩吧。
”树说。
“我没时间玩,我得工作,养家糊口。
我们需要一栋房子,你能帮助我吗
” “对不起,我没有房子,但是你可以砍下我的树枝,拿去盖你的房子。
”男孩把所有的树枝都砍下来,高兴的离开了。
看到男孩那么高兴,树非常欣慰。
但是,男孩从此很久都没回来。
树再一次孤独,伤心起来。
一个炎热的夏日,男孩终于回来了,树很欣慰。
“来和我玩吧
”树说。
“我过的不快乐,我也一天天变老了,我想去航海放松一下。
你能给我一条船吗
” “用我的树干造你的船吧,你就能快乐地航行到遥远的地方了。
”男孩把树干砍下来,做成了一条船。
他去航海了,很长时间都没露面。
最后,过了很多年,男孩终于回来了。
“对不起,孩子,我再也没有什么东西可以给你了……”树说。
“我已经没有牙咬苹果了。
”男孩回答道。
“我也没有树干让你爬了。
”树说。
“我已经老得爬不动了。
”男孩说。
“我真的不能再给你任何东西了,除了我正在死去的树根。
”树含着泪说。
“我现在不需要什么了,只想找个地方休息。
过了这么些年,我累了。
”男孩回答道。
“太好了
老树根正是休息是最好的倚靠,来吧,来坐在我身边,休息一下吧。
” 男孩坐下了,树很高兴,含着泪微笑着……
求简单的英语电影独白片段
《海上钢琴师》“陆上的人喜欢寻根问底,虚度了大好光阴。
冬天忧虑夏天的姗姗来迟,夏天则担心冬天的将至。
所以他们不停四处游走,追求一个遥不可及、四季如夏的地方—我并不羡慕。
”Why why why why why... I think land people waste a lot of time wondering why. Winter comes they can't wait for summer; summer comes they're living dread of winter. That's why you're never tired of travelling, with chasing some place far away, where there's always summer. That doesn't sound like a good bet to me.“我是在这艘船上出生的,整个世界跟我并肩而行,但是,行走一次只携带两千人。
这里也有欲望,但不会虚妄到超出船头和船尾。
你用钢琴表达你的快乐,但音符不是无限的。
我已经习惯这么生活。
”“I was born on this ship, and the world passed me by, but two thousand people at a time. And there were wishes here,but never more than fit between prow and stern. You played out your happiness, but on a piano that was not infinite. I learned to live that way.“你把我推到舷梯上然后扔给我一架有百万琴键的钢琴,百万千万的没有尽头的琴键,那是事实,max,它们没有尽头。
那键盘是无限延伸的。
然而如果琴键是无限的,那么在那架琴上就没有你能弹奏的音乐,你坐错了地方,那是上帝的钢琴。
”“You get me up on that gangway and you're rolling out in front of me a keyboard of millions of keys, millions and billions of keys that never end, and that's the truth, Max. That they never end. That keyboard is infinite. And if that keyboard is infinite, then on that keyboard there is no music you can play. You're sitting on the wrong bench. That's God's piano. ”
英语电影经典对白片段
三分钟有点长吧......不少见,经典的独白很少阿甘里有很多独白,都比较经典。
阿甘一直的那一段,很长的一段。
肖申克的救赎里,摩根弗里曼有很多独白,都是说安迪的...... 还有影片最后那封信,再适合不过啦也不是很难。
另外还有一段印象深刻的,不能算是独白,勇敢的心里华莱士的阵前演讲,搜一下就有的,一段不是很长,几十秒就说完了,但绝对是经典....they may take our lifes,but they will never take our freedom.也不知写错没....
一段经典的英文电影独白
电影返老又名本杰明巴顿奇事Benjamin Button: Sometimes we're on a collision course, and we just don't know it. Whether it's by accident or by design, there's not a thing we can do about it. A woman in Paris was on her way to go shopping, but she had forgotten her coat - went back to get it. When she had gotten her coat, the phone had rung, so she'd stopped to answer it; talked for a couple of minutes. While the woman was on the phone, Daisy was rehearsing for a performance at the Paris Opera House. And while she was rehearsing, the woman, off the phone now, had gone outside to get a taxi. Now a taxi driver had dropped off a fare earlier and had stopped to get a cup of coffee. And all the while, Daisy was rehearsing. And this cab driver, who dropped off the earlier fare; who'd stopped to get the cup of coffee, had picked up the lady who was going to shopping, and had missed getting an earlier cab. The taxi had to stop for a man crossing the street, who had left for work five minutes later than he normally did, because he forgot to set off his alarm. While that man, late for work, was crossing the street, Daisy had finished rehearsing, and was taking a shower. And while Daisy was showering, the taxi was waiting outside a boutique for the woman to pick up a package, which hadn't been wrapped yet, because the girl who was supposed to wrap it had broken up with her boyfriend the night before, and forgot. When the package was wrapped, the woman, who was back in the cab, was blocked by a delivery truck, all the while Daisy was getting dressed. The delivery truck pulled away and the taxi was able to move, while Daisy, the last to be dressed, waited for one of her friends, who had broken a shoelace. While the taxi was stopped, waiting for a traffic light, Daisy and her friend came out the back of the theater. 本杰明·巴顿些时候我们就活在即将发生冲撞的轨道上,浑然不知。
无是意外发生的还是蓄谋已久的,对此我们都无能为力。
一个住在巴黎的女人正在去购物的路上,但是她忘记拿她的大衣,便回去取了。
当她去拿衣服时,电话铃响了,所以她停下来去接电话,并聊了几分钟。
就在那个女人打电话的时候,黛西就在为巴黎大剧院的演出而排练。
就在她排练时,那个女人打完了电话,离开了屋子去叫一辆出租车(但错过了一班)。
现在一个出租车司机由于这班工作完的比较早,便停下来去喝杯咖啡,与此同时黛西还在排练。
这个提前完成了这趟工作喝了杯咖啡的出租车司机,接了那个错过一班出租车的去购物的女人。
出租车被迫因为一个横穿道路的人急停了一下,因为一个男人比原来上班的时间晚起了五分钟,由于他忘记了上好闹钟。
而就在那个晚起的,忘记上闹钟的男人过马路时,黛西也完成了排练,正在冲澡。
而就在黛西洗澡的时候,那个出租车司机在精品店外,等那个女人去拿她的商品。
那个商品还没有被服务员提前包装好,因为昨天晚上那个服务员刚刚和男朋友分手,把这件事情忘的一干二净。
当商品被包好后,那个女人回到车上,车租车又被一辆运货车挡了一下,此时此刻黛西也梳妆完毕。
在运货车离开后,出租车终于可以行驶了。
当黛西最后一个打扮完后,便等待她其中一个鞋带断了的朋友。
就在出租车停着等候红绿灯时,黛西和她朋友从剧院出来了。
Benjamin Button: And if only one thing had happened differently: if that shoelace hadn't broken; or that delivery truck had moved moments earlier; or that package had been wrapped and ready, because the girl hadn't broken up with her boyfriend; or that man had set his alarm and got up five minutes earlier; or that taxi driver hadn't stopped for a cup of coffee; or that woman had remembered her coat, and got into an earlier cab, Daisy and her friend would've crossed the street, and the taxi would've driven by. But life being what it is - a series of intersecting lives and incidents, out of anyone's control - that taxi did not go by, and that driver was momentarily distracted, and that taxi hit Daisy, and her leg was crushed. 本杰明·巴顿:如果只有那么一件事情,并没有按原来发生的话,如果那个鞋带没有断掉;或者如果那辆货车提前几分钟开走;如果那个商品早早就被包装好,因为她没有和他的男朋友分手;如果那个男人的闹钟提前上了五分钟;如果那个司机没有停下来去喝杯咖啡;如果那个女人没有忘记她的大衣,而坐上了早一班的出租车,黛西和她的朋友就将穿过马路,出租车也只会擦肩而过。
但是生活就是这么不可预测,在一系列的交错层叠的人与事中,没有谁能掌控它们,而出租车没有碰巧开过去,那个司机也有些精力不集中,那个出租车还是撞到了黛西,她的腿被撞伤了。
希望能帮到你哦~~
一两分钟的简单电影独白(英文)
The Wizard of Oz 绿野仙踪桃乐丝回到家后跟她的阿姨的独白,不过是很老很老的片子了。
所以比较。
。
。
老旧。
。
。
不过最后一句很经典There's no place like home!Dorothy: But it wasn't a dream. It was a place. And you and you and you...and you were there. But you couldn't have been could you? No, Aunt Em, this was a real truly live place and I remember some of it wasn't very nice, but most of it was beautiful--but just the same all I kept saying to everybody was I want to go home, and they sent me home! Doesn't anybody believe me? But anyway, Toto, we're home! Home. And this is my room, and you're all here and I'm not going to leave here ever, ever again. Because I love you all. And... Oh Auntie Em! There's no place like home!The Princess Diaries 公主日记结尾时她的记者发表会。
。
。
OMG!Mia: Hi, um... hello. I'm Mia. Um, it's stopped raining! I'm really no good at speech-making. Normally I get so nervous that I faint or run away, or sometimes I even get sick. But you really didn't need to know that... But I'm not so afraid anymore. See, my father helped me. Earlier this evening had every intention of giving up my claim to the throne. And my mother 0helped me, by telling me it was ok, and by supporting me like she has for my entire life. But then I wondered how I'd feel after abdicating my role as Princess of Genovia. Would I feel relieved, or would I feel sad? And then I realized how many stupid times a day I use the word 'I.' And probably all I ever do is think about myself. And how lame is that when there's like seven billion other people out there on the planet, and... sorry, I'm going too fast. But then I thought, if I cared about the other seven billion out there, instead of just me, that's probably a much better use of my time.See, if i were Princess of Genovia, then my thoughts and the thoughts of people smarter than me would be much better heard, and just maybe those thoughts could be turned into actions. So this morning when I woke up, I was Mia Thermopolis. But now I choose to be forevermore, Amelia Mignonette Thermopolis Renaldi, Princess of Genovia.Stepmom《继母》很经典的台词,是朱丽亚。
罗伯茨演的,很喜欢,不过片子并不出名。
Isabel: I never wanted to be a mom. Well, sharing it with you is one thing, but caring alone the rest of my life, always being compared to you. You're perfect. They worship you. I just don't want to be looking over my shoulder everyday, for twenty years, knowing that someone would have done it right, done it better, the way that I can't. You're mother-earth incarnate, you ride with Anna, you know every story, every wound, every memory Their whole life's happiness is wrapped up in you. Every single moment. Don't you get it? Look down the road to her wedding. I'm in a room alone with her Fitting her veil, fluffing her dress. Telling her, no woman has ever looked that beautiful. And my fear is that (pause) she'll be thinking I wish my mom was here.
英文电影配音,一个人,一分钟左右,独白片段,网盘发我最好,最好消音,要么直接告诉我电影名字,是独白
推荐:独立日中总统演讲部分,大概是1分半。
黑客帝国2中墨菲斯在锡安的演讲部分。



