
求指环王中那个白衣甘道夫的战前动员视频或者台词
在电影第三部佩兰诺之战中:[Gandalf smacks Denethor with his staff, knocking him out.]Gandalf: Prepare for battle.[Gandalf rides down to rally the soldiers.]Gandalf: Pull them in! To the wall! Defend the wall! Return to your posts![The soldiers return to their posts. Gandalf looks out at the opposing army.]Gandalf: Send these foul beasts into the abyss!
指环王里亚拉冈的台词
I can't take it for you,but I can take you! sam在火焰山下背起frodo Aragorn: Sons of Gondor, of Rohan, my brothers. I see in your eyes the same fear that would take the heart of me. A day may come when the courage of Men fails, when we forsake our friends and break all bonds of fellowship. But it is not this day. An hour of wolves and shattered shields when the Age of Men comes crashing down. But it is not this day. This day we fight! By all that you hold dear on this good earth, I bid you stand, Men of the West! 在黑门前著名的战前动员阿
《指环王 王者无敌》中的经典台词
精灵王子和矮人比赛谁杀死敌人的数量多,(好像是杀到三十多个的时候)精灵王子用弓箭杀死了一只大象,矮人看着他,说了一句:“这也只算一个”
指环王中的战前演讲
海尔姆深谷阿拉贡对精灵的鼓励言辞(真短)A Eruchin,ú-dano i faelas a hyn,an uben tanatha le faelas的们,别对他们心存怜悯,因为他会手下留情骠骑王塞奥顿在帕兰诺平原战役前的动员令Éomer, take your éored down the left flank.Gamling, follow the King's banner down the center.Grimbold, take your company right after you pass the wall. Forth, and fear no darkness!Arise, Arise, Riders of Théoden!Spears shall be shaken, shields shall be splintered, a sword-day, a red day, ere the sun rises!Ride now! Ride now! Ride! Ride for ruin, and the world's ending!Death!Death!Death!Forth Eorlingas!!伊欧墨,带着你的马队从左翼进攻加姆林,跟着国王的旗帜攻中路葛林勃,穿过外墙后率领你的队伍从右边冲击向前冲,不要惧怕黑暗!奋起,奋起!塞奥顿的骑兵!矛断盾碎裂,视死当如归挥剑杀敌,血染大地迎接初升的太阳吧!冲啊!冲啊!冲啊!驰向毁灭,直到世界的终结!杀!杀!杀!向前冲啊,伊欧的子孙们!!阿拉贡在黑门前的演讲Hold your ground! Hold your ground.Sons of Gondor, of Rohan, my brothers. I see in your eyes the same fear that would take the heart of me. A day may come when the courage of Men fails, when we forsake our friends and break all bonds of fellowship. But it is not this day. An hour of wolves and shattered shields when the Age of Men comes crashing down. But it is not this day. This day we fight! By all that you hold dear on this good earth, I bid you stand, Men of the West!坚守阵线!坚守阵线刚铎的人民,罗翰的人民我的兄弟们!从你们的眼中我看到了同样占据我内心的恐惧也许有一天人类会丧失勇气我们遗弃了朋友,断绝了所有的联盟但绝不是今天!或许有一刻豺狼攻破人类城池人类的时代彻底结束但绝不是今天!今天我们要奋战!为了这片美好土地上你们所拥有和珍爱的一切我命令你们坚持住,西方的人类!
指环王里有哪些经典语录
1.法拉墨:敌人
他也一样把你视为敌人。
不知道他叫什么名字,或许是来自哪里。
也不知道他是否真的内心邪恶。
是什么谎言欺骗他,使他远离家园前来作战
也许他宁愿留在家乡,过着和平的日子。
战争之中无人能幸免于难。
Faramir:The enemy? His sense of duty was no less than yours, I deem.You wander what his name is, where he came from, and if he was really evil at heart.What lies or threats led him on this long march from home.If he would not rather have stayed there...in peaceWar will make corpses of us all.2.佛罗多:我办不到。
山姆:我知道。
这不公平。
我们本来就不该来。
但是我们来了。
这就像我们听过的精彩故事,歌颂伟大的事迹,充满了黑暗和危险。
有时你不想知道结局。
因为怎么可能有快乐结局
发生这么多可怕的事情,这世界怎么可能回到从前
但是最后可怕的阴影,终究会消失。
就连黑暗也会消失。
崭新的一天将会来临。
太阳也会散发更明亮的光芒。
这才是让人永生难忘,意义非凡的感人故事。
纵使你太年轻不明白为什么,但是我想我明白了。
我现在明白了。
这些故事里的主角有很多机会半途而废,但是他们并没有。
他们决定勇往直前,因为他们抱着一种信念。
佛罗多:我们抱着什么信念
山姆:这世上一定存在着善良,值得我们奋战到底。
Mr. Frodo: I can't do this, Sam.Sam:I know.It's all wrong. By rights, we shouldn't even be here. But we are here.It's like in the great stories, Mr. Frodo. The one's that really mattered, full of darkness and danger they were.And sometimes you didn't want to know the end… Because how could the end be happy?How could the world go back to the way it was...When so much bad had happened?But in the end, it's only a passing thing...this shadow. Even darkness must pass. A new day will come. And when the sun shines, it will shine out the clearer.Those were the stories that stayed with you… that meant something.Even if you were too small to understand why. But I think Mr. Frodo, I do understand.I know now. Folk in those stories had lots of chances of turning back, only they didn't. They kept going... because they were holding on to something.Mr. Frodo: What are we holding on to, Sam?Sam: That there's some good in this world, Mr. Frodo. And it's worth fighting for.3.阿拉贡:冈多,罗翰的子民们,我的兄弟们
我从你们眼里看到,你们跟我一样都恐惧得心惊胆战。
或许有一天,人类变得萎缩懦弱,舍弃朋友,断绝友谊,但今天决不会这样。
或许有一天,豺狼攻破人类城池,人类因此被灭绝,但今天决不会这样
今天我们誓死奋战
我以你们所珍视得一切的名义,命令你们抗敌,西方的勇士们
Aragorn:Sons of Gondor, of Rohan, my brothers!I see in your eyes...The same fear that would take the heart of me.A day may come when the courage of Men fails, when we forsake our friends and break all bonds of fellowship,But not this day.An hour of wolves and shattered shields when the age of Men comes crashing down,But it is not this day!This day we fight!By all that you hold dear on this good earth, I bid you stand, Men of the West!4.山姆:还记得夏尔的情况吗
佛罗多先生
那里春天将至,满树果花绽放,群鸟在灌木里筑巢,并将夏麦播到低地,啄食初长流汁草莓,还记得草莓的味道吗
佛罗多:记不起了,我记不起食物的味道,记不起流水的声音,也记不起青草触碰的感觉...现在我的感觉,是在黑暗中赤着身,我与火轮般的戒指缠在一起。
我睁开眼也看到那火轮...山姆:那我们把戒指毁了吧,永远地毁掉它。
我们走吧。
我不能替你戴着戒指,那就让我背你上路吧。
走
Sam:Do you remember the Shire, Mr Frodo?It'll be spring soon.And the orchards will be in blossom. And the birds will be nesting in the hazel thicket. And they'll be sowing the summer barley in the lower fields, and eating the first of the strawberries with cream.Do you remember the taste of strawberries?Mr. Frodo:No, SamI can't recall the taste of food, nor the sound of water, nor the touch of grass…I'm naked in the dark. There's, There's nothing… No veil between me and the wheel of fire.I can see them… with my waking eyesSam:Then let us be rid of it...once and for all.Come on, Mr Frodo. I can't carry it for you… but I can carry you. Come on!5.死,也有很多死人本来命不该。
你能做这种判断吗
佛罗多
千万别轻易断定别人的生死,就连智者都无法决定命运。
Many that live deserve death.Some that die deserve life.Can you give it to them,Frodo?Do not be too eager to deal out death and judgment.Even the very wise cannot see all ends.6.佛罗多:我真希望魔戒没在我手中。
真希望这一切都没发生。
甘道夫:每个人遇到难关都会这么想。
但是我们无法决定自己的命运。
我们要决定的是在一定的时间内怎么去做。
世上除了邪恶还有别的力量。
比尔博注定要找到魔戒,你也注定要得到它。
Frodo: I wish the Ring had never come to me.I wish none of this had happened.Gandalf:So do all who live to see such times.But that is not for them to decide.All we have to decide is what to do with the time that is given to us.There are other forces at work in this world,Fordo,besides the will of evil.Bilbo was meant to find the Ring.In which case,you also were menant to have it.
指环王经典感人语录
法拉墨: 敌人
他也一样把你视为敌人。
不知道他叫什么名字,或许是来自哪里。
也不知道他是否真的内心邪恶。
是什么谎言欺骗他,使他远离家园前来作战
也许他宁愿留在家乡,过着和平的日子。
战争之中无人能幸免于难。
山姆: 我知道。
这不公平。
我们本来就不该来。
但是我们来了。
这就像我们听过的精彩故事,歌颂伟大的事迹,充满了黑暗和危险。
有时你不想知道结局。
因为怎么可能有快乐结局
发生这么多可怕的事情,这世界怎么可能回到从前
但是最后可怕的阴影,终究会消失。
就连黑暗也会消失。
崭新的一天将会来临。
太阳也会散发更明亮的光芒。
这才是让人永生难忘,意义非凡的感人故事。
纵使你太年轻不明白为什么,但是我想我明白了。
我现在明白了。
这些故事里的主角有很多机会半途而废,但是他们并没有。
他们决定勇往直前,因为他们抱着一种信念。
山姆: 还记得夏尔的情况吗
佛罗多先生
那里春天将至, 满树果花绽放,群鸟在灌木里筑巢,并将夏麦播到低地,啄食初长流汁草莓, 还记得草莓的味道吗
佛罗多: 记不起了,我记不起食物的味道,记不起流水的声音,也记不起青草触碰的感觉... 现在我的感觉,是在黑暗中赤着身,我与火轮般的戒指缠在一起。
我睁开眼也看到那火轮... 山姆: 那我们把戒指毁了吧,永远地毁掉它。
我们走吧。
我不能替你戴着戒指,那就让我背你上路吧。
走
阿拉贡: 冈多,罗翰的子民们,我的兄弟们
我从你们眼里看到, 你们跟我一样都恐惧得心惊胆战。
或许有一天,人类变得萎缩懦弱,舍弃朋友,断绝友谊, 但今天决不会这样。
或许有一天,豺狼攻破人类城池,人类因此被灭绝, 但今天决不会这样
今天我们誓死奋战
我以你们所珍视得一切的名义,命令你们抗敌,西方的勇士们
樟脑 2008-08-16 15:43 检举独白呃~~~Gamling: My lord? Théoden: Who am I, Gamling?Gamling: You are our king, sire.Théoden: And do you trust your king?Gamling: Your men, my lord, will follow you to whatever end.Théoden: To whatever end.Théoden: Where is the horse and the rider? Where is the horn that was blowing? (shows a man sharpening a sword and men walking outside getting spears as they go.) They have passed like rain on the mountains. (A boy has a helmet put onto his head.) Like wind in the meadow. (Another boy gets an ax to use as a weapon.) The days have gone down in the West, (shows the Uruk army again) behind the hills, into shadow. How did it come to this? _-一如 2008-08-25 15:22 检举塞奥顿王在圣盔谷战前穿铠甲时的话Gamling: My lord? Théoden: Who am I, Gamling?Gamling: You are our king, sire.Théoden: And do you trust your king?Gamling: Your men, my lord, will follow you to whatever end.Théoden: To whatever end.Théoden: Where is the horse and the rider? Where is the horn that was blowing? They have passed like rain on the mountains. Like wind in the meadow. The days have gone down in the West, behind the hills, into shadow. How did it come to this? 加姆林:王上?塞奥顿:我是谁,加姆林?加姆林:您是我们的国王,陛下塞奥顿:你相信你的国王吗?加姆林:您的部下,王上。
无论结局如何,都将追随您塞奥顿:无论结局如何塞奥顿:烈马骑手现在哪里?长鸣的号角在何家?它们就像滴落山峦的雨水,或是拂过草原的微风。
光明已远去西方,隐匿于山后,沉入阴影。
怎么会变成这样?塞奥顿王在米纳斯提斯里城下的帕兰诺平原战前动员令\ \ 都是非常经典的对白,我喜欢



