欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 经典台词 > 面纱经典台词图片

面纱经典台词图片

时间:2020-06-25 02:40

《肖申克的救赎》经典台词

1.Remember, Hope is a good thing, maybe the best of things and no good thing ever dies!希望是的,也许是人间至善,而美好的事不消逝。

2.I guess it comes down to a simple choice: get busy living or get busy dying.生活可以归结种简单的选择:不是忙于真正的生活,就是一步步地走向死亡。

3.Fear can hold you prisoner ,hope can set you free. A strong man can save himself, a great man can save another. 懦怯囚禁人的灵魂,希望可以令你感受自由。

强者自救,圣者渡人。

4.Prison life consists of routine, and then more routine.监狱生活充满了一段又一段的例行公事。

5.These walls are kind of funny like that. First you hate them, then you get used to them. Enough time passed, get so you depend on them. That's institutionalized. 监狱里的高墙实在是很有趣。

刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢地,你习惯了生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存。

这就是体制化。

6.It takes a strong man to save himself, and a great man to save another. 坚强的人只能救赎自己,伟大的人才能拯救他人。

7.I have to remind myself that some birds aren't meant to be caged. Their feathers are just too bright. And when they fly away, the part of you that knows it was a sin to lock hem up DOES rejoice. Still, the place you live in is that much more drab and empty that they're gone. I guess I just miss my friend. 我不得不提醒自己有些鸟是不能关在笼子里的,他们的羽毛太漂亮了,当他们飞走的时候...你会觉得把他们关起来是种罪恶,但是,他们不在了你会感到寂寞,可是我只是想我的朋友了... 8.I find I'm so excited. I can barely sit still or hold a thought in my head. I think it the excitement only a free man can feel, a free man at the start of a long journey whose conclusion is uncertain. I hope I can make it across the border, I hope to see my friend, and shake his hand. I hope the Pacific is as blue as it has been in my dreams. I hope. 我发现自己是如此的激动,以至于不能静静地坐下来思考,我想只有那些重获自由即将踏上新征程的人们才能感受到这种即将揭开未来神秘面纱的激动心情。

我希望跨越千山万水握住朋友的手;我希望太平洋的海水如同梦中的一样蓝;我希望...... 9.There's not a day goes by I don't feel regret. Not because I'm in here, or because you think I should. I look back on the way I was then. Then a young, stupid kid who committed that terrible crime. I want to talk to him. I want to try and talk some sense to him, tell him the way things are. But I can't. That kid's long gone and this old man is all that's left. I got to live with that. Rehabilitated? It's just a bull**** word. So you go on and stamp your form, sonny, and stop wasting my time. Because to tell you the truth, I don't give a talk. 我无时无刻不对自己的所作所为深感内疚, 这不是因为我在这里 (监狱),也不是讨好你们(假释官)。

回首曾经走过的弯路,我多么想对那个犯下重罪的愚蠢的年轻人说些什么,告诉他我现在的感受,告诉他还可以有其他的方式解决问题。

可是,我做不到了。

那个年轻人早已淹没在岁月的长河里,只留下一个老人孤独地面对过去。

重新做人

骗人罢了

小子,别再浪费我的时间了,盖你的章吧,我没有什么可说的了。

10.Red: Let me tell you something my friend: Hope is a dangerous thing. Hope can drive a man insane. 瑞德:听我说,朋友,希望是件危险的事。

希望能叫人发疯 11.Red narrating: I have no idea to this day what those two Italian ladies were singing about. Truth is, I don’t want to know. Some things are better left unsaid. I'd like to think they were singing about something so beautiful it can't expressed in words and it makes you heartache because of it I tell you, those voices soared higher and farther than anybody in a great place dares to dream. It was as if some beautiful bird had flapped into our drab little cage an d made these walls dissolve away, and for the briefest of moments, every last man is Shawshank felt free. 瑞德旁白:到今天我还不知道那两个意大利娘们在唱些什么,其实,我也不想知道。

有 些东西还是留着不说为妙。

我像她们该是在唱一些非常美妙动人的故事,美妙得难以用言语来表达,美妙的让你心痛。

告诉你吧,这些声音直插云霄,飞得比任何一个人敢想的梦 还要遥远。

就像一些美丽的鸟儿扑扇着翅膀来到我们褐色牢笼,让那些墙壁消失得无影无踪。

就在那一刹那,鲨堡监狱的每一个人都感到了自由。

12.(On playing opera records in the prison) Andy Dufresne: Here’s where it makes the most sense. You need it so you don’t forget. Forget that there are palace in the world that aren’t made out of stone That there’s a---there’s a---there’s something inside that’s yours, that they can’t touch. (在监狱里放歌剧唱片) 安迪.杜德兰:这就是意义所在。

你需要它,就好像自己不要忘记。

忘记世上还有不是用石头围起来的地方。

忘记自己的内心还有你自己的东西,他们碰不到的东西。

13.Andy Dufresne: That’s the beauty of music. They can’t take that away from you. 安迪.杜德兰:这就是音乐的美丽。

他们无法把这种美丽从你那里夺去。

14.Red narrating: We sat and drank with the sun on our shoulders and felt like freemen. ****, we could have been tarring the roof of one of our own houses. We were the lords of all creation. As for Andy—-he spent that break hunkered in the shade, a strange little smile on his face watching us drink his beer. 瑞德话外音:我们坐在太阳下,感觉就像自由人。

见鬼,我好像就是在修自己家的房顶。

我们是创造的主人。

而安迪——他在这间歇中蹲在绿荫下,一丝奇特的微笑挂在脸上,看着我们喝他的啤酒。

15. Red narrating: You could argue he’d done it to curry favor with the guards. Or, maybe make a few friends among us cons. Me, I think he did it just to feel normal again, if only for a short while. 瑞德旁白:你会说他做这些是为了讨好看守。

或者也许是为了同我们搞好关系。

而我则认为他只是为了再度体验一下正常人的感觉,哪怕只是为了短短的片刻。

16.Norton: Pleased to see you reading this. Any favorite passages?   Andy: Watch ye, therefore, for ye know not when the master of the house cometh.   Norton: Mark 13:35. I've always liked that one. But I prefer I am the light of the world. He that followeth me shall have the light of life. Andy: John, chapter 8, verse 12. 诺顿:“很高兴看到你在读它,喜欢哪段

” 安迪:“所以汝当警醒,因不知屋主何时到来。

” 诺顿:“路可福音,第13章35节。

我一直很喜欢这段。

但我更喜欢。

‘我是世界之光,跟随我的人不会行于黑暗,还会拥有生命之光’。

” 安迪:“约翰福音,第八章12节。

电影《神话》最经典的台词是什么

1.Cooper: Mankind was born on Earth. It was never meant to die here.库珀:生在地球, 但绝不应该在这里灭亡。

2. Cooper: We used to look up at the sky and wonder at our place in the stars, now we just look down and worry about our place in the dirt.库珀们曾经仰望星空考我们在宇宙中的,而现在我们只会低着头,担心如何在这片土地上活下去。

3. Do not go gentle into that good night, Old age should burn and rave at close of day. Rage, Rage against the dying light.不要温和地走进那个良夜。

白昼将尽,暮年仍应燃烧咆哮。

怒斥吧,怒斥光的消逝。

4. Cooper: We’ll find a way; we always have.库珀:我们会找到办法的,我们总有办法。

5. Brand: Love is the one thing that transcends time and space.布兰德:只有爱可以穿越时空。

6. Cooper: We’ve always defined ourselves by the ability to overcome the impossible. And we count these moments. These moments when we dare to aim higher, to break barriers, to reach for the stars, to make the unknown known. We count these moments as our proudest achievements. But we lost all that. Or perhaps we’ve just forgotten that we are still pioneers. And we’ve barely begun. And that our greatest accomplishments cannot be behind us, because our destiny lies above us.库珀:我们总坚信自己有能力去完成不可能的事情。

我们珍视这些时刻,这些我们敢于追求卓越、突破障碍、探索星空、揭开未知面纱的时刻,我们将这些时刻视为我们最值得骄傲的成就。

但我们已经失去了这一切。

又或者,也许我们只是忘了我们仍然是开拓者,我们才刚刚开始。

那些伟大的成就不能只属于过去,因为我们的命运就在太空。

7. [after the explosion]Cooper: What’s your trust setting TARS?TARS: Lower than yours apparently.(爆炸之后)库珀:塔斯,你的信任值是多少

塔斯:显然比你们低。

8. Cooper: [When Cooper tries to reconfigure TARS] Humour 75%.TARS: 75%. Self destruct sequence in T minus 10 9 8…Cooper: Let’s make it 65%.库珀:(尝试重新配置塔斯)幽默值,75%。

塔斯:75%。

自毁程序启动,10,9,8……库珀:还是设置成65%吧。

9. Dr. Brand: Not sure of what I’m more afraid of, them never coming back, or coming back to find we’ve failed.Murph: Then let’s succeed.布兰德博士:不知道我更害怕哪个,是他们不会再回来了,还是回来却发现我们失败了。

墨菲:那我们就成功啊。

10. Murph: Today is my birthday. And it’s a special one because you once told me that when you came back, we might be the same age. Well, now I’m the same age that you were when you left… and it’d be really great if you came back soon.墨菲:今天是我的生日。

这个生日很特殊,因为你当年走的时候说,等你回来的时候我们俩大概就一样大了。

现在我已经到了你离开时的年纪……如果你能早点回来就太好了。

11. Brand: Couldn’t you’ve told her you were going to save the world?Cooper: No. When you become a parent, one thing becomes really clear. And that’s that you want to make sure your children feel safe.布兰德:你难道没有告诉你女儿你是去拯救世界的吗

库珀:没有。

当你为人父母了以后,你会非常清楚一件事,那就是你得确保你的孩子有安全感。

黑夜就是我的面纱是什么角色说的

英雄联盟,寡妇制造者

毛姆的《面纱》里面“死的却是狗”是什么意思

小说《》的扉页第一行文字:别揭神秘的面纱——雪莱。

不说,这激发了我阅读此书的兴趣,到底是有什么神秘的面纱

  在瓦尔特死去之前,我都没明白真正的面纱在哪里,又神秘在哪里。

他说完“最后死的却是狗”就去世了,一直到小说结束我都还不清楚他的遗言到底是什么意思

后来我找到了出处,源自西方文坛诗者戈德史密斯《挽歌》当中的一出非常著名的典故。

大意是好心人收留一条狗,后来人畜反目,狗发疯将人咬伤。

大家都认为那个好心人会死掉,最终死的却是狗。

  原来瓦尔特一直认为自己是那只狗,而美丽的凯蒂就是那个好心的主人。

  她光鲜动人,惹人爱怜,是生活中的交际花,可嫁给了木讷平凡的自己,一开始他就把自己的姿态放得太低太低,把他们的结合看成是凯蒂的好心,而他们的婚姻是由于凯蒂的善良,这也许又促成了在日后的相处中他愈发的木讷,当别人在打高尔夫的时候他们在意大利聊着下水道结构,当别人在外交际跳舞他们坐在屋子里一言不发。

如此性格截然相反的两人在一起是注定不会幸福的。

“我知道你愚蠢、轻佻、头脑空虚,然后我爱你。

我知道你的企图、你的理想,你势利、庸俗,然而我爱你。

我知道你是个二流货色,然而我爱你。

为了欣赏你所热衷的那些玩意我竭尽全力,为了向你展示我并非不是无知、庸俗、闲言碎语、愚蠢至极,我煞费苦心。

我知道智慧会令你大惊失色,所以处处谨小慎微,无比表现得和你交往的任何男人一样傻瓜。

我知道你仅仅为了一己之私就和我结婚。

我爱你如此之深,这我毫不在意。

据我所知,人们在爱上一个人却得不到回报时,往往感到伤心失望,继而变成愤怒和尖刻。

我不是那样。

我从未奢望你来爱我,我从未设想你会有理由爱我,我也从未认为自己惹人爱慕。

对我来说能被赐予机会爱你就应心怀感激了。

”从这一段话来分析,瓦尔顿爱凯可以蒂可以说已经是爱到极致,低到尘埃了。

当他遭遇背叛,前面已没有路可以走,极致过后是尽头,尘埃下面是毁灭。

所以他选择了报复,这也是可以理解的,他是一个那么清高的人,可以容忍凯蒂不爱他,但不可以凯蒂背叛他。

  于是,狗和人反目。

  我一直固执的相信,瓦尔顿带走凯蒂是为了挽回而不是毁灭,但这只我的偏执。

出发去湄潭府的时候,凯蒂问瓦尔顿自己不是医生,只是个女人去那边能干什么,“你可以去安抚我,我需要你的陪伴”这是瓦尔顿给出的回答,其实他要的不是陪伴,而是折磨,他想要折磨凯蒂,让凯蒂在无穷无尽的百无聊赖,暗无天日的悔恨惭愧中毁灭。

因此去到瘟疫包围的湄潭府,瓦尔顿对待凯蒂一直很冷淡,眼睛基本不看凯蒂。

凯蒂每天的工作就是在瘟疫四起的大环境里,语言不通的小环境中,独自呆在小屋子反复受到无聊的折磨,悔恨的煎熬,和生活无望的折腾。

  女主人开始改变,慢慢地向“狗”瓦尔特示好。

  整天无所事事的凯蒂,开始逐渐走出被唐生背叛的痛苦,一个偶然的机会她去到修道院,并且发现他的丈夫是一个受人尊敬爱戴的人,并非唐生受人指点;她发现女人的一生要靠自己才能够得到满足收获快乐走向安宁,并非靠男人;她慢慢地愿意去靠近了解瓦尔特,发现瓦尔特聪明充满智慧,疼爱小孩,开始懂得他丰富的内涵和对自己深沉的爱,并且开始称赞他,虽然依旧没有爱上他。

  狗终因受不了煎熬,走向自我毁灭,而人终获自由。

  严格说来,瓦尔特并不是为凯蒂而死的,他走不出自己设定的爱与恨的监狱。

曾经爱她让他感觉快乐骄傲,后来爱她让他感觉难堪耻辱,现在爱她让他走向毁灭。

“因为爱你,所以我要毁灭你”听起来是多么的不合逻辑啊。

是的,瓦尔特就是忍受不了自己的不合逻辑,摆脱不了曾经设下的这个“阴谋”(虽然并未实施),我想他的星座一定是处女座吧,绝不容忍自己一丝一毫的黑暗念头。

而现在的凯蒂又恢复了活力,她时那么的快乐,那么地让人爱怜。

文中有提到瓦尔特的死因,其实我也更倾向于是自杀,因为一个搞研究的人是绝不会如此疏忽。

他想毁灭凯蒂,因为他是那么爱她,而她却背叛他;他恨自己有想毁灭凯蒂的这个念头,因为他现在仍然爱她。

对这样的自己瓦尔顿感到非常不能适应,再也无力于爱与恨的纠缠,再也承受不了这样的煎熬和折磨,于是他选择了自我灭亡。

  凯蒂最终获得了自由,因为她在湄潭府这个与世隔绝的死亡之地唤回了深埋的纯真,摒却了心中的浮华,并且,看清了自己的肤浅和无足轻重,明白了对唐生的爱够多么愚蠢。

这同时也是一个女人如何从所谓的爱情中走出来,慢慢揭开人生华丽的面纱,看尽苍凉,接近真相,寻找解脱和安宁的故事。

  当大家都以为受伤的人会死掉的时候,最终死的却是狗,只因爱得越深,伤得越深。

肖申克的救赎 瑞德出狱时的告白 台词

Dear Red:If you're reading this, you've gotten out. And if you've come this far, maybe you're willing to come a litter further. You remember the name of the town,don't you? I could use a good man to help me get my project on wheels,I'll keep an eye out for you and the chessboard ready. Remember, Red.Hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever dies。

I will be hoping that this letter finds you, and finds you well. Your friend. Andy.  亲爱的瑞德,如果你读到这封信,那么你已经出来了。

既然你已经到了这里,或许你愿意走得更 远些。

你还记得那个小镇吗

(芝华塔内欧)我为我的计划找到了一个好帮手。

我将备妥棋盘等你。

记得,瑞德,希望是好事,也许是人间至善,而美好的事情永不消逝。

我希望这封信能帮你找到你自己,而且是很好地找到你自己。

你的朋友。

安迪  1.Remember, hope is a good thing, maybe the best of things and no good thing ever dies!  希望是美好的,也许是人间至善,而美好的事物永不消逝。

  2.I guess it comes down to a simple choice: get busy living or get busy dying.  生活可以归结为一种简单的选择:不是忙于真正的生活,就是一步步地走向死亡。

  3.Fear can hold you prisoner ,hope can set you free. A strong man can save himself, a great man can save another.  懦怯囚禁人的灵魂,希望可以令你感受自由。

强者自救,圣者渡人。

  4.Prison life consists of routine, and then more routine.  监狱生活充满了一段又一段的例行公事。

  5.These walls are kind of funny like that. First you hate them, then you get used to them. Enough time passed, get so you depend on them. That's institutionalized.  监狱里的高墙实在是很有趣。

刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢地,你习惯了生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存。

这就是体制化。

  6.It takes a strong man to save himself, and a great man to save another.  坚强的人只能救赎自己,伟大的人才能拯救他人。

  7.I have to remind myself that some birds aren't meant to be caged. Their feathers are just too bright. And when they fly away, the part of you that knows it was a sin to lock hem up DOES rejoice. Still, the place you live in is that much more drab and empty that they're gone. I guess I just miss my friend.  我不得不提醒自己有些鸟是不能关在笼子里的,他们的羽毛太漂亮了,当他们飞走的时候...你会觉得把他们关起来是种罪恶,但是,他们不在了你会感到寂寞,可是我只是想我的朋友了...  8.I find I'm so excited. I can barely sit still or hold a thought in my head. I think it the excitement only a free man can feel, a free man at the start of a long journey whose conclusion is uncertain. I hope I can make it across the border, I hope to see my friend, and shake his hand. I hope the Pacific is as blue as it has been in my dreams. I hope.  我发现自己是如此的激动,以至于不能静静地坐下来思考,我想只有那些重获自由即将踏上新征程的人们才能感受到这种即将揭开未来神秘面纱的激动心情。

我希望跨越千山万水握住朋友的手;我希望太平洋的海水如同梦中的一样蓝;我希望......  9.There's not a day goes by I don't feel regret. Not because I'm in here, or because you think I should. I look back on the way I was then. Then a young, stupid kid who committed that terrible crime. I want to talk to him. I want to try and talk some sense to him, tell him the way things are. But I can't. That kid's long gone and this old man is all that's left. I got to live with that. Rehabilitated? It's just a bull**** word. So you go on and stamp your form, sonny, and stop wasting my time. Because to tell you the truth, I don't give a ****.  我无时无刻不对自己的所作所为深感内疚, 这不是因为我在这里 (监狱),也不是讨好你们(假释官)。

回首曾经走过的弯路,我多么想对那个犯下重罪的愚蠢的年轻人说些什么,告诉他我现在的感受,告诉他还可以有其他的方式解决问题。

可是,我做不到了。

那个年轻人早已淹没在岁月的长河里,只留下一个老人孤独地面对过去。

重新做人

骗人罢了

小子,别再浪费我的时间了,盖你的章吧,我没有什么可说的了。

  10.Red: Let me tell you something my friend: Hope is a dangerous thing. Hope can drive a man insane.  瑞德:听我说,朋友,希望是件危险的事。

希望能叫人发疯  11.Red narrating: I have no idea to this day what those two Italian ladies were singing about. Truth is, I don’t want to know. Some things are better left unsaid. I'd like to think they were singing about something so beautiful it can't expressed in words and it makes you heartache because of it I tell you, those voices soared higher and farther than anybody in a great place dares to dream. It was as if some beautiful bird had flapped into our drab little cage an d made these walls dissolve away, and for the briefest of moments, every last man is Shawshank felt free.  瑞德旁白:到今天我还不知道那两个意大利娘们在唱些什么,其实,我也不想知道。

有 些东西还是留着不说为妙。

我像她们该是在唱一些非常美妙动人的故事, 美妙得难以用言 语来表达,美妙的让你心痛。

告诉你吧,这些声音直插云霄,飞得比任何一个人敢想的梦 还要遥远。

就像一些美丽的鸟儿扑扇着翅膀来到我们褐色牢笼,让那些墙壁消失得无影无踪。

就在那一刹那,鲨堡监狱的每一个人都感到了自由。

  12.(On playing opera records in the prison) Andy Dufresne: Here’s where it makes the most sense. You need it so you don’t forget. Forget that there are palace in the world that aren’t made out of stone That there’s a---there’s a---there’s something inside that’s yours, that they can’t touch.  (在监狱里放歌剧唱片) 安迪.杜德兰:这就是意义所在。

你需要它,就好像自己不要忘记。

忘记世上还有不是用石 头围起来的地方。

忘记自己的内心还有你自己的东西,他们碰不到的东西。

  13.Andy Dufresne: That’s the beauty of music. They can’t take that away from you.  安迪.杜德兰:这就是音乐的美丽。

他们无法把这种美丽从你那里夺去。

  14.Red narrating: We sat and drank with the sun on our shoulders and felt like freemen. ****, we could have been tarring the roof of one of our own houses. We were the lords of all creation. As for Andy—-he spent that break hunkered in the shade, a strange little smile on his face watching us drink his beer.  瑞德话外音:我们坐在太阳下,感觉就像自由人。

见鬼,我好像就是在修自己家的房顶。

我们是创造的主人。

而安迪——他在这间歇中蹲在绿荫下,一丝奇特的微笑挂在脸上,看着我们喝他的啤酒。

  15. Red narrating: You could argue he’d done it to curry favor with the guards. Or, maybe make a few friends among us cons. Me, I think he did it just to feel normal again, if only for a short while.  瑞德旁白:你会说他做这些是为了讨好看守。

或者也许是为了同我们搞好关系。

而我则认为他只是为了再度体验一下正常人的感觉,哪怕只是为了短短的片刻。

  16.Norton: Pleased to see you reading this. Any favorite passages? Andy: Watch ye, therefore, for ye know not when the master of the house cometh. Norton: Mark 13:35. I've always liked that one. But I prefer I am the light of the world. He that followeth me shall have the light of life. Andy: John, chapter 8, verse 12.  诺顿:“很高兴看到你在读它,喜欢哪段

” 安迪:“所以汝当警醒,因不知屋主何时到来。

” 诺顿:“路可福音,第13章35节。

我一直很喜欢这段。

但我更喜欢。

‘我是世界之光,跟随我的人不会行于黑暗,还会拥有生命之光’。

” 安迪:“约翰福音,第八章12节。

  17.HIS JUDGMENT COMETH AND THAT RIGHT SOON  主的审判马上就会到来

有哪些经典的足球解说词

诗人贺炜在送别西班牙队时的解说词好,这个时候来自巴林的主裁判舒克拉拉吹响了全场比赛结束的哨音。

卫冕冠军西班牙队在最后一场小组赛当中以三比零完胜澳大利亚,但是这场胜利来得有些太晚了,他们前两场小组赛全败。

澳大利亚队和西班牙队两支球队都离开了本届的世界杯。

这场比赛,德尔博斯克虽然赢了,但是他的表情并不好看。

西班牙的球员们也是感觉到,赢,但是心情比较沮丧。

但是西班牙的球员们完全不用为此感到抱歉,因为他们已经到过很多人都无法企及的高度。

作为他们的球迷当然是得到了满足,还想要到更多的满足,这无可厚非,但是呢,这种要求其实并不实际,因为自古打天下难,守天下更难,没有人可以永远站在顶峰。

其实你可以做到居安思危、未雨绸缪,但是你身边全都是和你当年一样充满野心、充满激情和充满渴望的年轻人。

他们把你的长处和短处放在显微镜下去研究,以你为标靶,你说你守天下难不难

人生当中成功只是一时的,失败却是主旋律,但是如何面对失败,却把人分成了不同的样子。

有的人会被失败击垮,有的人能够不断地爬起来继续向前。

澳大利亚队是如此,西班牙队也是如此。

我想,真正的成熟,应该并不是追求完美,而是直面自己的缺憾。

这,才是生活的本质。

罗曼·罗兰说过的,这个世界上只有一种真正的英雄主义,那就是认清生活的真相,并且仍然热爱它。

西班牙队从头再来吧,难道向上攀爬的那条路不是比站在顶峰更让人热血澎湃吗

相信拉莫斯他们,还有更多的机会。

就是这样,观众朋友们,再见

南非世界杯八分之一决赛 德国VS英格兰胜负既分,结局也已经确定了,英格兰和德国永恒的对抗在世界杯历史上继续延续下去,历史的篇章这一段已经写完。

我们想想吧,在此时此刻,在柏林,在慕尼黑,在汉堡,在科隆大教堂,肯定有无数的德国球迷为之欢欣鼓舞。

而在伦敦,在利物浦,在曼彻斯特,在泰晤士河边的小酒馆,肯定也有无数的英格兰球迷为之黯然神伤。

不过,让我内心感到温暖的是,在生命如此有意义的一个时间节点,在今天晚上,电视机前的亿万球迷能够,我们大家一起来经历,共同分享,这是我的幸福,也是大家的幸福。

我是贺炜,观众朋友们,再见

南非世界杯四分之一决赛 乌拉圭vs加纳谁说这个世界是冰冷而残酷的,像乌拉圭人一样,只要你胸怀坚定的信仰,做好充分的准备,保持高昂的斗志,这个世界说不定,说不定就会揭开它冰冷的面纱,向你露出灿烂的微笑

2011-2012欧冠决赛 拜仁VS切尔西足球与其他很多运动不同的地方在于,中途没有暂停。

人生也是如此,如果你在人生中遇到了困难,日子是不会停下来让你处理的,接下来的生活还在继续,你必须在面对新的困难的同时来解决上一个困难,你必须在面对下一个挑战的时候来解决上一个错误。

2012欧洲杯决赛 西班牙VS意大利这两只球队初次相约,是在本次欧洲杯的小组首轮,在波罗地海海滨的格但斯坦,两只球队打成1比1,随后两只球队通过不同的道路开始了奔向决赛的艰辛旅程。

整整三个星期,这两只球队走了不同的道路,都是充满荆棘和坎坷。

但是两只球队最终还是 没有迟到一步,没有早到一步,在基辅碰面了。

或许他们队员见面的时候,会轻轻地问一句:哦 原来你也在这里

2008年欧洲杯小组赛 法国VS意大利 结束语对法国的队员来说,苏黎世的这个雨夜是让人伤心的,就像193年以前在比利时的滑铁卢镇,拿破仑所面对的那个伤心的雨夜一样。

这个时候我想起了法国文豪福楼拜的一句话,“我们在人的一生中最为辉煌的一天,并不是功成名就的那一天,而是从悲叹和绝望中产生对人生挑战的欲望,并且勇敢地迈向这种挑战的那一天“,我们拿这句话和失败的、回家的法国队队员们共勉,我们送别法国,我们祝贺意大利,观众朋友们,再见

以下是贺炜的精彩微博集锦,尽显诗人气质。

总有一支锚,能拴住我们飘泊在人海里的心。

那支锚或许就是某个人,能让其他人都变成背景,能让内心充满温暖与安宁,能让艰辛都变得有意义。

每个人都应该有这支锚,TA会帮我们了解,即使人潮熙攘,缘分生灭,过客如云,我们仍能守住良善,锁住心魔,保存信仰。

喜欢一个人,不一定要和TA相识,或者是做朋友,就像你喜欢一种花,并不一定要买上一盆摆在家里一样。

远远的关注,默默的欣赏,享受心有灵犀的快乐。

保持的这段距离,就是留给自尊的空间。

深感当下中国最危险的对立,不是富与贫,不是左与右,不是庙堂与江湖,而是有底线与无底线,有信仰与无信仰,有共识与无共识之间的对立。

因所处社会地位不同而作出不同选择可以理解,但底线、信仰和共识则是不分贫富左右官民均赖以生存的公约数。

毁之则众人互害,保之则多元并存。

三个人,分别坐在左中右三个位置上,对左边那人来说,另外两个人的共同点是:都在他右边。

对于右边那个人来说,同理。

所以如果你不能跳出这一排旁观这三个人,而只是站在同一排来看的话,对你来说就只有左右而没有中间。

很有类比意义的是,对于左右双方球迷来说,解说员就是那个坐在中间的人。

足球是爱,而不是恨。

支持你所喜欢队伍,无论他在高峰还是低谷;欣赏你强大的对手,你正是因为他的存在而更强。

这就是足球教给我们最大的哲理。

爱本并没有错,爱谁都是自由,爱强者更是人类的天性。

不过因为自己所爱的事物强大,就幻想自己也强大了,甚至觉得爱其他事物的人都已经被踩在脚下了,这就是病态,一种弱者的病态。

此道理,适合所有人。

这是一个离别的季节,空气里都是忧伤的味道。

每个人都有这样的年纪,那时我们相信这世上有永远,我们觉得时间很长,再见很远。

但成长的代价,就是面对各种离别;成长的残忍,就是学到根本没有永远。

天下没有不散的筵席,孤独的人不是可耻的,离别是没有人躲得掉的。

忧伤,只是或许碰巧这次击中了你。

每一个人,因其成长环境,教育背景,过往经历,性格特点的不同,面对问题必然有个性化的处理方式。

人生的方向,就植根于这每一次判断,选择和决定中,它完全由自己造就,旁人既无法掠美,更无法代受,而这无数微观的选项,汇聚成一条道路,引领你走向自己的未来,人们专门有一个词来形容它:命运。

公民社会的建立,任重而道远。

前往理想公民社会的道路上,最大的阻力其实就是我们自己。

价值体系的沉沦,基本素养的崩溃,我们不是主因,我们是温床;我们不是罪魁,我们是最大的帮凶;我们不是前进方向的决定者,我们却是苦痛的承受者。

有什么样的人民,就有什么样的社会。

生活可以过得像戏,但绝不能过成戏。

像,会极有情趣;成,由于其他演员的不配合,你一定会演砸。

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片