
朗读者为什么有些访谈是在外面有些是隐蔽的
在外面的主要是和观众互动,室内的嘉宾基本上聊的都是个人的一些经历
中央1朗读者写给儿子的信柳传林
朗读者》昨日开播,在第一期节目最后压轴出场的是著名翻译家许渊冲。
许渊冲先生上台伊始就递给董卿一张名片,名片上的一行字颇为令人震撼:书销中外百余本,诗译英法唯一人。
96岁高龄的许渊冲先生,曾经英法,精通英文和法语,至今为止,已经将大量唐诗宋词翻译成英文和法语,并在英法两国结集出版,同时,他也将英法两国的优秀文学作品翻译成中文。
许先生上台之前,节目组安排了两位演员,演出了传统剧目牡丹亭和英国名剧,莎士比亚的罗密欧与朱丽叶。
中英两国的两出爱情剧,在舞台上相遇了,搭起这座桥梁的正是许渊冲老先生。
学校朗读活动记者怎么采访家长委员家长应该怎么回答
上周六,由董卿担任制作人、主持人的大热人文类综艺节目《朗读者》迎来了又一位重磅嘉宾——倪萍。
节目中,倪萍公开谈起近20年来,自己历经苦难给患有眼疾的儿子求医治病并离开主持岗位的心路历程。
而她与董卿两代“央视一姐”之间的惺惺相惜也让不少观众动容。
本报记者就此契机采访了倪萍。
曾为儿治病欠债落魄1999年,主持事业如日中天的倪萍生下儿子,却发现儿子患有严重的眼疾。
她带着儿子远赴美国求医,几乎倾家荡产。
2004年,迫于治病欠债的经济压力,倪萍辞去主持人工作开始拍电影赚钱。
然而,最让她痛苦的还是精神压力。
“每次去医院都跟上刑场似的,只有看到医生比出OK的手势才松一口气,随后整个人都瘫了。
”倪萍在《朗读者》将这段经历坦率讲出。



