欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 经典台词 > 无忧亦无惧傲慢原台词

无忧亦无惧傲慢原台词

时间:2018-10-10 07:16

有一个女生的签名是,我已亭亭,无忧亦无惧。

这话是什么意思想表达什么

大概就是哪个女孩子想要表达自己一自信的一种方式,没有忧愁没有惧怕,女孩子已经准备好了一切,想要去追寻自己想要的,抛开之前的一切,从心开始,不管什么话都是要结合语境来说的,但是有一点,你能注意这么一细节,且发表出来,证明你是很在乎对方的。

但愿彼时,我已亭亭,无忧亦无惧。

求这句话出处

如果是傲慢与偏见的话 可以求原文吗

解 释 亭亭:高耸直立的样子。

形容女子身材细长。

也形容花木等形体挺拔。

出 处 《北齐书·徐之才传》:“白云初见空中有五色物,稍近,变成一美妇人,去地数丈,亭亭而立。

” 用 法 偏正式;作谓语、宾语、定语;含褒义; 用于女性或树木等。

该词是一女子所作,但此处表意不明,若理解没错的话,应为亭亭,作者要表达的既是女子成年,后句所说的无忧亦无惧,lz 应该吗能懂吧,忧既是忧愁,惧既是恐惧了,大意应该如此了。

原文: To tell the truth,我不喜欢傲慢与偏见这个名字,或许由于下意识地讨厌拽拽高傲男= =   但,电影的第一幕就吸引了我。

     Elizabeth捧着书,在阳光金线的跟随下,走过绿绿的田野。

  她的身上有股特别的气质吸引我,知性而不失甜美的浪漫

     姐妹们也许是贫穷吧,对婚姻的渴望让人受不了。

是一股世俗感、势利感和女人天生的尖叫、HC....   Jane遇到了bingley,而eliza遇到了Mr.Darcy,在舞会上。

他冷淡、高傲、眼神中透出令人读不懂的忧郁。

“痛苦,但并不可怜”。

而Lizzy,家中最聪慧、灵气、腹有诗书的独特女孩,在他面前,丝毫不失优雅与睿智。

     “那你用什么来鼓励爱情

”“跳舞,尤其是与一个认为相貌还行(话外音:原著的tolerable用得多么巧妙啊

)的人”在荒谬世俗的舞会中,她吸引了他的注意,而她只是挽着裙子,轻轻低身,离开他的视线。

  被窝里,lizzy和jane姐妹俩讨论着舞会的他们。

Lizzy说,她只忠实于真挚的爱情,所以自认为会“大龄未嫁”。

那一刻,我被她的笑容迷住了。

(话外音:囧 不过Knightley真心美~~)      拜访、社交,Mr Darcy谈“多才多艺”——音乐、绘画、with extensive reading;   Collins向lizzy求婚,怀着坚定的爱情信仰(话外音:orz我竟然用过这种形容词= =)她拒绝了他,即使那样能让家庭摆脱窘境。

  Nerves永远脆弱的母亲说“如果你拒绝,我就不与你说话了。

”   “如果你同意,我便不与你说话。

”——看见的,是父亲理解的笑。

     Eliza坐在秋千上一圈一圈地转,好友Charlotte竟说自己刚与Collins订婚,荒谬无奈,现实如此。

  Wickham的一面之辞又让lizzy对darcy的印象一团乱,所谓“偏见”,   内心真诚的darcy傲慢的外表被一再放大。

  记得那场雨,淋湿的Mr Darcy激动地向lizzy坦露,you have bewitched me, heart and soul.   可是 误解 误解 两个高傲的人本有意却只能相离。

     Darcy的信,澄明了这一切。

  他自有他的真诚、他的耿直、他的用心。

冷冷的傲慢外表内 是温柔认真的心。

  Lizzy,你一定被他的气质打动了。

  随舅舅舅妈出去,lizzy竟偶然拜访了darcy的家,凝望着雕刻的darcy头像,那英俊的脸庞,她的心是否轻轻泛起涟漪

(话外音:= =她又不是只看外表

)      “你都好么

”“Yes

Yes i am”然而有些话,又只能默默在眼波中,在心里……相遇。

     互相嘲笑,又互相吸引。

  Darcy妹妹说早已熟知了她,哥哥如何如何夸奖她。

  很高兴误解在融化,而妹妹Lydia跟wickham的私奔又让lizzy伤心流泪,“would i could help you”为了让你安静一会儿,也为了悄悄帮助你,“i’ll leave u ,byebye”      后面的情节无须赘述,他真的爱你,你也奇怪自己真的fall in love with a pride man   那个美丽的早晨你说你愿意,爸爸看到女儿的真爱亦宽慰无限。

  Happy ending

  “U can call me Mrs.Darcy when you are perfectly,completely and incondescently happy”   他吻上你的额头、脸颊、眼睛、嘴角,两个灵魂的相知路,终于在此刻温暖安宁。

】      ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~end~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~   好了,一个高二女中学生的观影版本结束了....=。

=   我也只好orz一下自己当时能用如此的【多情】【浪漫】复述整部电影。

     B   Well, as a girl only finished 91\\\/352 of the story now, i still don't reckon that i am here to professionally express my feelings.   But i have to practice and write, for the values and outlooks in my growth is worthy of being reserved.      C   一年半的成长、学习,究竟还是有变化的。

  以现在的眼界看P&P,就不仅仅是一个青春期小女生满面HC与渴望的表情了。

  当初完全在看情节,现在——尝试着比较原著与电影吧。

     去年毫不犹豫打五星,而现在会手抖一下。

  不得不承认导演在剧情剪辑上的不连贯。

叹气。

  jane的美貌和吸引力太弱;Lizzy对wickham莫名的感觉偏少;而darcy的表白更显得太突然,以至于完全失去了他傲慢冷淡自大的个性。

前面好歹应该有一点点的铺垫吧

Keira Knightley扮演的lizzy若能多些矜持少些傻笑,或许更有那个时代的感觉

  不过——画面很美,无可挑剔。

  精巧的庄园、一抬头就拂过来的阳光、少女的裙裾,整个影片飘散着诗意,像布裙上的小碎花呢。

     D   所以说 名著要读,而且要读原版。

  不然你如何体会“tolerable”与“还行”中的巧妙;   Civility在17世纪的地位;   还有Amiable,agreeable,endearing,   to one's credit,do credit to   have no compassion on my poor nerves   I give u my leave to like him.   ……种种用词的表现力      E   重新看P&P,让我觉察自己的成长。

  恩。

从高考结束的下午,翻开p&p的第一页起,前方的路就注定不会平坦了。

  真是苦读啊,高三是每天最多三篇英语阅读,生词不多,我也有些漫不经心   而现在即使只读10页,也是十篇常常遇到生词的reading了:(   但书中也提到,“a lady with deep reflection,and read great books,and make extracts”   漂亮话毕竟不能只是说说。

若想成为这样的人,首先就要克服生命之轻。

  要有深阅读的能力。

  而p&p,算是我真正的起点。

  艰难的开端,习惯若用执着去塑养,或许会收到某一阶段的惊喜。

  喜欢lizzy那样的女孩,也想成为她那样独立又不失可爱、灵气又自然的人。

     豆瓣最火的p&p影评引用的“我已亭亭,无忧亦无惧。

”深得我心啊。

  希望下一次写P&P影评的我还透着高二少女情怀的气息,高三对充实自己精神的理想追求,不变的相信,更深的安静。

  但愿彼时,我已亭亭,无忧亦无惧。

我已亭亭,无忧亦无惧.这句话有没有男生版的

吾辈轻轻,无房亦无车。

吾辈轻轻,啃老亦坑爹

亲本萋萋,惨惨亦清清钦本轻狂,多才亦多艺

放弃追一个女生,结果女生说了句:愿我们都将亭亭,无忧亦无惧……请问情感大神们,这是什么意思呀

意思是希望我们以后都过的幸福

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片