列举山东方言
人称代词: 我,我们,我们的=俺 你,你们,你们的=嫩 他=他(te) 时间: 夜来,夜儿,夜门,决里=昨天 今日,今儿,几们,今个, 几没儿=今天 明日,明个,明里,赶明儿=明天 后日,过明,过明天,后依——后天 清起来,=早晨 晌午,晌午头里=中午(临沂日照青岛读做shang wen) 过(ge)晌午,下晚儿=下午,傍晚 后晌,往晌,哄航,黑家=晚上 盼子=一段时间,例如:一大盼子了(东营,临沂最常说) 一霎,一时半霎=较短时间 将才,江末,江江磊=刚才 脏问,多咱,多近= 什么时候 称谓: 奶奶=婆 玛玛(潍坊方言称谓) 小女孩=小妮,小嫚 伯父=大爷 ,大大,大爹 ,达达(潍坊方言称谓) 伯母=大娘 ,大妈,娘娘 姥姥=老娘 自己老婆的姐夫或妹夫=两桥,连桥,亮条 ,连襟(去声轻声,烟台话) 私生子=私孩子 客人=kei 阴阳人,阉割过的人=二椅子,二叶子 小男孩=小小子 年轻女人=闺女,归宁 叔叔:(Fú) 爸爸:大大;大 妈妈:娘;nià(普通话没这个音) 动物: 壁虎=蝎虎子,蝎虎帘子,蝎虎溜子 猫头鹰=夜猫子 蛇=长虫 狼=麻虎,毛猴子,老魔(二声)猴子 田螺=巴拉油,卜拉油,菠萝油,波罗牛子,无楼牛子,蜗了牛子,旮旯油子 蛤蟆=介蛤蟆,气蛤蟆,癞蛤蟆,和睦头 ,气鼓儿(阴平上声轻声,烟台福山土话) 螳螂-刀螂,当螂 麻雀-家雀子 乌鸦-老鸹 泥鳅=泥狗,迷狗,尼日沟,米了狗子,米兰够(烟台) ,迷了狗儿(去声轻声去声轻声,烟台福山土话), 鹰-老雕,老老雕 蝉=节六,烧前猴,知了,箫斯(轻音),跌辽自 母蝈蝈=叫掴,咬怪 公狗=牙狗子 鸽子=鹁鸽,不鸽,布噶 蜥蜴=地出力子,蛇触离子(发音近似) 蜻蜓=光光听、听听 ,麻楞 百足虫 =草鞋底,草山羽 跳蚤=蛤蚤, 各 蚤 ,锅蚤 蝙蝠=棉田呼子,绵绵呼子 ,燕儿蝙蝠,烟白虎子 蚂蚁=马几阳儿(上声轻声阳平轻声,烟台福山土话) 蚁阳 (潍东方言)米羊 蛤蜊=嘎啦 动作类: 故意=得(dei)为,得易,得意哩 净心 东张西望=撒么,撒木 扔=楞,料,横,拽,讧 聊天=拉呱 (最统一的山东话属于这个) 挖苦,身体发痒=刺挠 抖一抖=和萨 抖嗖抖嗖 动弹=故用,故应 饮,喝=哈 (胶东) 喝点水=哈点非(三声) 推=拥,晕 ,忒(去声,烟台话) 手轻触=乖 脱掉=妈,抹(ma)了去(例如:妈帽子) 擦=马(上声,烟台话) 掷物击之=歇,夯,诊 ,写(上声,烟台话) 挠=浍(kuai,三声) 口含物=母,木楼 躺=惬(qie,一声) 修理=施威,扎故 很=杠,忒,想,楞 踢,揣=派(三声) 打=毁 ,砸(烟台话) 用巴掌打=呼 扇 骂人=爵人,卷人 蹲下=鼓蹲;鼓得,古及(济南及济南以西) 端 =单 追=段 去=弃 ,kv(“科”和“於”,入声,烟台土话) 过来=各来 嫌人脏=“夷赖,夷外 夷乃(“乃”发轻声) 恶心=饿囊 熬心,恶应 做=揍,例如:你揍声么弃(你做什么去)? zu (去声) 惹祸=掘野 卖弄=“翩弄”(pianlong)(上声和轻声) 泼=豁 斥责=熊 不要,别=白 (bei) 骗=熊(烟台话)捞(潍坊话)chu (潍坊临朐话,上声) 玩儿=咱(轻声或阳平,烟台话) 形容词: 植物萎了=淹油 开心,高兴=恣(zi ,zei 轻声) 见到某种东西感到心情不快或欲呕=各应,饿应,饿养,恶影 ,饿应地荒 傻=憨,嘲,表 巴结人-舔摸 犹豫不决-二呼,二思 为人厉害还吝啬-抠 干活干净利落-麻利 清楚=村亮,qun liang 说话不着边际=到三不着两 恶心:恶应人;涨歪人;我心 人的身体称谓: 额头=耶了盖(烟台话),咽楼盖,夜拉盖 膝盖=拨拉盖,各了败子 ,播了盖(烟台话) 脖子后=脖了骾 脚=爵(jue) (gue,入声) 拳头=皮锤 背=脊娘 胳膊=锅呸 胳肢窝=咯吱窝 自然界及各种事物: 太阳=日头(有的地方发音为:易头,如烟台,yi,发上声)鲁西南还有天拦地 泥=米(去声,烟台话) 闪电=打闪 打雷=打呼雳(青岛) 雾=雾露 毛毛雨=雾露(lou)毛 梦醒雨 土块=坷拉,卡拉头 肥皂、香皂=胰子 厕所=毛子,茅房 (房,轻声) 河流=活耶(二声) 碎布块=铺陈 醋=集会 ,忌(阳平)讳(轻声)(烟台) 毛病=才坏 干嘛呢=落落嘛? 水饺=鼓扎,扁食,饺子 包子 还=莱芜以东读作含 死=使,煞,例如:俺娘,累煞俺咧 白菜=杯(bei)菜 一捆子=以群子 生僻胶东话词汇补充 直张:两个人近距离较劲吵架 呼啦吧:突然 簕吧:逼别人就范 劲儿:脏话 个鞭昂来:脏话 敢嘚来:可不是咋的,这还用说 熊阴:骗人 阔本而来:可不是你,说的很对 哥搂:搅和 马萨:放眼去寻 在奶:嗲声嗲气 个样:招人烦 挖陋:动词白眼 表:傻呼呼 哈呼、哈搭:呵斥 亨:扔掉 不贴谱菜:说话不靠谱 卷:踢(带)球、引申为踢 指示意思: 这里=这拟,这窝 那里=那来 哪里=哪拟 口气语: 恩=昂 吭 嗯啊 摁 常用话: 没有用的话少说:没离气里瓜少拉 上茅房 一群子葱 拉呱 得(dei)劲 单个来 加之我
台湾人说什么方言
闽南语: 台湾方言以闽南主。
台湾的台北中、台南、高雄、桃园、苗栗、基隆、南投、屏东、彰化、、嘉义、宜兰、云林、台东、新竹、澎湖等绝大部分的地区使用闽南语。
使用人口近3000万人。
客家话: 客家话也是台湾的重要语言之一,台湾的客家话主要为四县客话及海陆客话两大方言,此外,亦有使人数较少的大埔客话、诏安客话以及饶平客话。
客家话人口分布在有19个县市(非纯客住县):桃园县、新竹县、苗粟县、屏东县、彰化县、高雄市、花莲县、台中县、台中市、台北县、台南县、台北市、南投县、云林县、嘉义县、台东县、宜兰县等,使用总人口数约460万人。
台湾高山族各族群均有本民族语言,每一族跟另一族都不一样,但都没有自己的文字。
部分族群的语言还属于马来语系。
经过普及教育之后,高山族的青少年一般都能说普通话。
请客的礼数中有“三天为请,两天为叫,当天为提溜”的说法,那其他的呢
“三天为请,为叫,当天为提溜”——这是民俗。
老北京人的“礼儿”多是名的。
“懂事儿”,“有眼力劲儿”是对人很高的评价。
吃饭夹菜要从自己的一侧下箸,不能拨拉盘子,挑肥捡瘦。
见长辈要主动打招呼。
去朋友家串门,人家家里要是有‘老家儿’(北京方言:长辈,父母等),你就得买点东西,好歹算是个礼儿,绝对不能空手。
三天为请,两天为叫,当天为提溜。
这是婚娶迎嫁中请客的礼数。
发请柬或通知亲朋好友,必须在结婚典礼的三天之前完成,要不您就失礼了。
三天之前通知,您算是“请”人;头两天,您算“叫”人;当天,您这就算是“提溜”人了。
懂礼儿的人挑眼,根本就不来。
重要的亲戚朋友,一般都要在婚前一个月亲自上门去通知邀请。
细抠哧,排序排位是“礼儿”的一个枝干。
亲朋好友聚餐的时候,正向朝南的座位一定要留给辈份最高的人。
“右者为尊”。
老北京还有这么一讲儿:姑爷头次到丈母娘家的时候,也被列为贵客。
特别是京郊农村,早些时候家里都是土炕,那么要在炕上吃饭,这家人通常会把姑爷安排在背窗而坐,以示上待。
清朝时男人留辫子,入有“小辫靠窗户”之说。
现在老北京人也仍然爱用这句话相戏上门来的男爷们:“喝,小辫靠窗户啦。
”“论辈不论岁儿”“大年头三天不动刀”“大年头三天,媳妇不见娘家人”.
做为山东人,你觉得山东做过的哪些事,让你觉得非常自豪
人物:团支书,小艾,小玲 场景:教室 团支书:同学们,同窗们,同志们,同胞们,同。
。
。
同。
。
。
同什么们
请大家听我说一句
二人:说吧。
团支书:你们听不听啊
二人:听着呢
团支书:真的听
二人:真的! 团支书:确定
二人:确定。
团支书:不反悔
二人:不反悔。
团支书:你们是认真的
没骗我
二人:你说不说啊
团支书:噢,我开始说了
----我要说什么来的
二人晕倒。
校园小品剧本:搞笑幽默相声小品短剧本台词 团支书:啊对了
二人坐起。
团支书:我真的忘了我要说什么
二人又晕倒。
团支书:好了,言归传正,你们再不能醉死梦生了
你们一定要自强不息,自告奋勇,自,自,自。
。
。
好好改过,抵制日货
小玲:这都什么乱七八糟的
团支书:小玲
你为什么上课要睡觉
小玲:我困故我睡
团支书:你为什么不在宿舍睡
小玲:我也想啊
可老师不让走
团支书:你就不能下课睡
小玲:我下课了也睡
团支书:那你晚上做什么
小玲:你晚上做什么
团支书:睡觉啊
校园小品剧本:搞笑幽默相声小品短剧本台词 小玲:我们这个习性一样
团支书:你除了睡觉还做什么
小玲:很重要的事
----吃饭
团支书:那学习怎么办
小玲:我也想咨询这个问题呢
团支书:同学
请端正态度
为什么一天到晚都睡觉
小玲:是啊
团支书:就不能一晚到天睡吗
小玲晕倒。
小艾:哈哈哈
团支书:小艾,你怎么总是玩游戏
小艾:心理需要
团支书:游戏有什么好玩的
课余时间玩玩就算了
最瞧不起你们这些玩游戏的,一点技术含量没有
告诉你老师很生气,后果很严重
团支书:同学们,同窗们,同志们,同―― 二人:你就直说吧
团支书:同什么们
二人晕倒。
团支书:燃烧我们的青春吧
小玲:没火柴
团支书:努力奋进吧
小艾:没力气
团支书:来来来,我们一起用功吧
二人趴下:唉
团支书:打起神精来,抓紧时间,让我们―――― 下课铃响。
团支书:――――吃饭去
二人:耶
秦琼卖马 甲:侯宝林、乙:高凤山、丙:刘宝瑞 丙:“拐李仙师剑法高,钟离解职辞汉朝,国舅手持阴阳板,采和丹阳品玉箫。
洞宾背剑青风客,国老骑驴过赵桥,仙姑进来长生酒,湘子花篮献寿桃。
”哎,得了,说完这么几句呀,然后呢我就说这么一段儿单口相声,这一个人呢就为单口相声,两个人就叫对口相声,今天我准备说这段儿单口相声啊,叫《解学士》,这个《解学士》是怎么回事情呢? 乙:啊哈…… 丙:什么朝代的事呢?这是啊……在明朝……哎……哎…… 甲:台台令令台。
乙:“说我不赊……不赊不欠不算店,赊了去啊不见我的面,他在前街走,我在后街里转,有朝一日我们二人他也见着了面,他倒说:“腰里没钱不大方便,咱们改日再给,咱们改日再见”, 甲:台……达达……台台……达达……台…… 丙:怎么跑这儿开戏来了,这位?你们这样儿我还说不说了? 乙:“开的是店呀,卖的是饭。
” 丙:你瞧。
乙:“一个人吃半斤,三个人吃斤半。
是儿不死呀,是财不散。
” 丙:这是什么词儿啊,这是! 乙:“在下王老好儿的便是。
” 丙:嗯。
乙:“就在这潞州天堂县开了个小小的店房。
头些日子来了个山东好汉——秦叔宝,就住在我这个店里头来,就病在这儿了,有个月有余了,一个子儿也没给我。
眼下我这个买卖呀,两六一么——要眼猴啦。
” 丙:好嘛! 乙:“这怎么办呢?干脆把他请将出来呀,跟他要俩钱儿使唤。
是这个主意,他在哪屋里住,我还忘了。
” 丙:在哪屋住你忘了? 乙:“我找他一趟去。
” 丙:好嘛,这个店横是太大了。
秦叔宝住哪屋他都忘了。
乙:“秦二爷在这屋住吗?” 甲:(山西口音)“你找谁呀?秦琼他不在。
” 乙:噢,这屋是山西人哪。
“秦二爷在这屋吗?” 甲:(山东口音)“不在这个地界儿。
” 乙:噢,这屋是山东人儿。
丙:嘿!这店里什么人都有啊! 乙:“秦二爷在这屋住啊?” 甲:“NO,not here。
”(英语:没有,不在这里。
) 乙:噢,外国人啊。
丙:这店里连外国人都住啊?这店可真热闹! 乙:还真不好找。
哎,干脆请他一声吧! 丙:请一声? 乙:“小店家有请秦二爷!” 甲:“嗯吞。
” 丙:行,卖馄饨的来了。
乙:“嘚,哒哒哒哒——嘚。
” 丙:干吗?你这赶驴呢? 甲:“嘚……嘚……” 丙:这是秦琼出来了,这是。
甲:(唱)“好汉英雄困天堂,不知何日归故乡。
” 乙:“嘚,哒哒哒哒……” 丙:唱着昆腔就出来了。
甲:“哎,店主东。
” 乙:“二爷!” 甲、乙:“哈哈哈哈。
” 乙:“嘚……哒哒……嘚……哒哒……” 丙:二位别唱起来没完啊。
乙:嘚…… 甲:“啊,店主东!” 乙:“二爷。
” 甲:“将你二爷请将出来,可是吃酒啊,还是用饭啊?” 乙:呀,请出一“饿嗝”来。
丙:谁让你请他的?! 乙:“二爷,酒我也给您烫好了,莱我也给您炒得了。
” 甲:“啊,端来我用啊。
” 乙:“您先等等吃。
” 丙:等等? 乙:“我这儿有一句话不知当讲不当讲啊?” 甲:“有何话请讲当面。
” 乙:“您让我说就可以。
二爷,您住在我的店里可有一个多月了,眼下我这个买卖呀,大掌柜也不送米了,是二掌柜也不送面了。
” 丙:嗯。
乙:“三掌柜的不送煤了,是四掌柜的不送炭了。
我这买卖啊一天不……” 丙:你还跟他说呢,那儿睡了。
乙:耶,睡虎子啊。
丙:哎。
乙:“二爷,二爷。
” 丙:还睡得真香。
乙:“二爷!醒醒啊。
”吓,摘着吃好不好,还冲呢?这玩意着了还真不好叫。
丙:那就没主意了。
乙:我有个办法,一句话就醒。
丙:是吗?听听。
乙:“伙计们,给二爷端包子。
” 甲:“哎,店主东,哪里有包子啊?” 乙:“包子没有,我这儿有个锤子。
” 甲:“哎,怎么取笑你家二爷?” 乙:“取笑?我是得拿你取笑,我这儿说话你那儿睡觉,我说睡虎子听啊?” 甲:“哎,你说你的,我睡我的。
” 乙:“那不像话啊。
” 丙:是啊。
乙:“我说话您别睡觉啊。
” 甲:噢,好好好! 乙:“您听着点。
二爷您住在我这个店里有一个多月了,分文不见您的,眼下我这买卖是一天儿不如一天儿,是一阵儿不如一阵儿,是一时不如一时,是一会儿不如一会儿。
” 丙:要完啊。
乙:“我这买卖简直要糟糕啊,不免把您请将出来呀,今天跟您借几个钱儿使唤使唤。
” 甲:“怎么敢是向你家二爷要钱么?” 乙:“噢,要钱我可不敢说,跟您借几个使唤。
” 甲:“进店之时也曾对你言讲。
” 乙:“您跟我说什么来着?” 甲:“等那蔡大老爷批条回文,有了我的,岂不是也有了你的了么?” 乙:“一跟您要钱,您就拿蔡大老爷顶门。
两跟您要钱啊,您就拿蔡大爷搪账。
那蔡大老爷要是一天不来呢?” 甲:“你就等他一天。
” 乙:“一天好等,两天不来呢?” 甲:“等他两日。
” 乙:“那他要一年不来呢?” 甲:“就等他一年。
” 乙:“嗯,他要一辈子不来呢?” 甲:“你就等他……” 甲、乙、丙:“一辈子。
” 乙:“像话吗?” 丙:这倒齐结。
乙:“吃五谷杂粮啊,人没有不得病的,看您这两天鼻翅也扇了,大眼犄角子也散了,耳朵边也发干了,嘴唇也掉下来了,眼睛发努,是太阳穴发鼓,嘴里发苦,肚子里发堵,您要死在我这儿可怎么办呢?” 甲:“怎么,我若死在你的店中么——” 乙:“是啊。
” 甲:“店主东,哈哈……” 乙:“还乐呢!” 丙:还乐呢! 甲:“你就发了老财了。
” 乙:“您先等一等。
” 丙:您瞧他这相儿!怎么你啦?不要紧哪? 乙:“他说我发了财了,我不知这财怎么发法?” 甲:不知道。
乙:“我得想想。
” 丙:想吧。
乙:“那天秦二爷住店的时候,我往里一牵马,搭那大褥套是我搭的,那褥套里我一摸这么顸,这么长,两根儿,一定是金条。
” 丙:它不许是擀面杖? 乙:吓,我要那干吗?问问发财怎么发,“二爷,您说死在我这店里我就发财了,我不知这财怎么发法?” 甲:“我若死在你的店中,给你二爷买上大大的棺木一口。
” 乙:“嗯。
” 甲:“将你二爷盛殓起来。
” 乙:“是,是,是。
” 甲:“那时间,你就不要这样的打扮了。
” 乙:“那是,要发财得穿好的,戴好的了。
” 丙:嗯。
甲:“你要头戴麻冠。
” 乙:“孝帽?” 甲:“有道是:‘要发财,头戴白。
’” 乙:嘿,还有吉祥话哪。
“哎,只要我发财。
” 甲:“身穿重孝,腰系麻辫子,手拿哭丧棒,摔老盆子,将你二爷送至阴地,葬埋起来,立一碑碣,上书“山东秦琼,秦叔宝。
”(怎么)那时节你请上一个份子,搂吧搂吧你岂不是发了财吗?” 乙:“照你这么一说,我成你儿子了。
” 甲:“噢,不像啊。
” 乙:“是不像。
” 丙:好嘛。
乙:“要钱你没有,你还出口不逊。
干脆,你没穿着树叶,我可要剥你。
” 甲:“怎么你要剥你家二爷。
” 乙:“哎哟,干吗说剥呀,这么上口呢。
说剥就剥。
给钱吧你,哟嗬,哎。
” 丙:得! 乙:“我这火龙鸡要翻膀儿。
” 丙:好嘛,秦琼会点穴! 乙:“二爷,这下还真干了。
” 丙:哎。
赶紧叫他给治过来吧。
乙:“二爷,您先给我治过来,这哪儿行呀?我这样儿走,寒碜啊。
我来时不是这样来的呀。
” 丙:是呀! 乙:“这玩意儿怎么往回送呀,您那二爷!” 甲:“还与你家二爷要钱么?” 乙:“这倒好办,我先不要了。
” 甲:“哼,便宜你了。
” 乙:“耶!” 丙:嘿,这电门在这儿呢,好嘛! 乙:“我这不贱骨头吗?打架不是他个儿,要钱没有,还出口不逊,干脆,山东爷们——红脸汉子,干脆我给他喊叫。
要钱您要是没有,我可要羞臊您的脸皮。
” 甲:“噢,怎么你要喊叫么?” 乙:“咳。
” 甲:“任赁于你。
” 乙:“没羞没臊。
” 丙:得! 乙:“街坊们,邻居们,来个山东好汉秦二爷……” 丙:慢着点儿。
甲:“甲店主东不要尖叫,我有拆兑啊!” 乙:“一子儿没有您还要拆兑?” 甲:“商议商议啊!” 乙:“有话您说吧。
” 甲:“店主东,你看槽头之上,拴着一匹黄骠战马,将它拉在大街之上,卖了银钱,还你的店钱,也就是了。
” 乙:“就您这匹马啊?咳这模样儿,四根棒儿支着,皮包骨,插根儿洋蜡跟马灯一样。
谁要这玩意儿啊?” 甲:“有倒是货卖与识家,店主东!” 乙:“二爷!” 甲:“牵马……呀……哦!” 乙:“吭、嘚、吭、嘚……吭……嘚嘚嘚嘚……吭。
” 丙:我说你们二位没完了? 乙:“吭,吭。
” 丙:我说你们二位还要唱啊? 乙:“吭,吭,吭。
哒吭,里格隆……” 丙:怎么了你? 乙:(唱)“噔格楞格哩格隆,你那儿冷不冷?” 丙:不冷,我冷什么呀? 甲:(唱)“店主东带过了黄骠马。
” 乙:“哦!好!” 丙:你别叫好啊!唱得还不错! 乙:(唱)“楞格楞格里格隆,你那儿等一等。
” 丙:我这儿等着哪。
你们唱完了得了。
甲:(唱)“不由得秦叔宝……” 乙:“嘚不楞不楞不楞。
” 甲:(唱)“两泪如麻。
” 丙:这是怎么话儿说的。
乙:“二爷您可别哭啊,您哭我也难过。
(唱)楞格楞格里格隆,你还得等一等。
” 丙:我等着哪,我等着哪。
甲:(唱)“提起了此马……啊……” 乙:(唱)“噔格隆格里格隆,你再等一会儿就能行。
” 丙:我也不是得等多咱去。
甲:(唱)“来头大……” 乙:“二爷您这匹马还有来头儿,您慢慢说,说您的……(唱)噔格楞格里格隆。
你慢慢等。
” 丙:我还慢慢等哪? 甲:(唱)“兵部堂黄大人。
” 乙:“噔格里格楞的咚。
” 甲:(唱)“相赠与咱,遭不幸困住在……” 乙:“噔格楞格里格隆咚。
” 甲:(唱)“天堂县,欠下了店饭钱,无奈何只得来卖它。
摆一摆手儿啊!” 乙:“您不卖了?” 甲:(唱)“牵去了吧。
” 乙:“卖马啦。
吭里切里吭里……嘚嘚吭……” 丙:怎么还没完哪? 甲:(唱)“但不知此马落在谁家?” 丙:可完了。
乙:“嘚嘚令令嘚。
走!” 甲:“吭切咧切,吭切咧切,吭!” 乙:(唱)“豪杰生在江湖下……” 甲:“吭咧切咧,吭咧切咧,吭!” 丙:好嘛,你们俩怎么了这是? 乙:(唱)“赫赫扬名走天涯,有人知道是响马,无人知道富豪家,将身来在大街下……” 甲:“吭切咧切,吭切咧切,吭!啊?” 乙:“嗯?” 丙:这怎么了? 甲:“吭切咧切,吭切咧切,呛!” 丙:这俩这囊淌劲儿,啊! 乙:(唱)“又只见黄骠一骑马,小子与爷忙追下。
” 甲:“咣当!” 丙:哎,锣也掉地下了? 乙:(唱)“不知此马是谁家?” 丙:“嘿,好!” 甲:“吭切咧切,吭切呛……” 丙:这这又出来了! 甲:“吭切咧切,吭切咧切……咚……当当!” 丙:怎么了——! 甲:(唱)“店主东卖黄骠不见回转。
” 乙:(唱)“一个俩仨。
” 丙:一个俩仨? 甲:(唱)“倒叫我秦叔宝两眼望穿。
” 乙:“啊哈,忙把卖马事,禀报二爷知。
参见二爷,马给您拉回来了,连根儿毛都不短,买马的人在后头。
你们二人再说再论,没有小店家我什么事儿了。
我可告诉你,买马的那主儿可有点儿疯,朋友,您可要注意啊。
” 甲:“待我出门去看哪。
” 乙:“走啊!” 甲:“吭咧切咧吭!” 丙:我说你累得慌不累得慌啊! 乙:“此马是黄骠。
” 甲:“嘚嘚!” 乙:“开口似血瓢。
” 甲:“嘚嘚!” 乙:“这浑身无筋现。
” 甲:“嘚嘚……” 乙:“这四蹄无杂毛。
” 丙:你怎么老往我这儿找哇? 乙:“好马呀!好马咆!” 甲:“哎,这位壮客”(谐“撞客”)。
丙:壮客呀?壮土。
甲:“哎,这位壮士,连夸数声好马,莫非有爱马之意吗?” 乙:“好马人人喜爱,但则一件。
” 甲:“哪一件呢?” 乙:“脑袋无有啊。
” 丙:没脑袋,骠头太瘦。
乙:“噢,骠头瘦小。
” 甲:“只因草料不佳,此地不是讲话之所,请去里面,请!” 乙:“请!” 甲、乙:“吭切切切切,吭切切切切。
吭切呛!” 丙:你们俩踩炸弹上了?不要紧哪!那么坐着累得慌不累得慌啊! 乙:“我听这位仁熊讲话……” 丙:仁熊啊?我瞧你们俩像狗熊。
乙:“什么呀?” 丙:仁兄。
乙:“这位仁兄讲话,不像此地的人士。
” 甲:“本不是此地人士。
” 乙:“哪里人士?” 甲:“法国人士。
” 丙:法国秦琼啊?没听说过。
甲:“山东历城县人士。
” 乙:“山东历城县某有一好友,兄台可曾知晓?” 甲:“有名的不知,无名的不晓。
” 丙:那就别问了。
有名便知,无名不晓。
甲:“哎,有名的便知,无名的不晓。
” 乙:“提起此人大大的有名。
” 甲:“不知是哪一家?” 乙:“姓秦名琼字叔宝。
” 甲:“此人只可闻名,不可相见哪。
” 乙:“何出此言?” 甲:“此人落迫地很哪。
” 乙:“人有穷富,瓦有阴阳,何提落迫二字?” 甲:“不才就是在下。
” 乙:(大叫)“啊!” 丙:怎么着?怎么着? 乙:“你是秦二哥?” 甲:“不敢!” 乙:“叔宝?” 甲:“越发的不敢!” 乙:“请来上坐呀!” 甲、乙:“呱呱呱呱呱!” 丙:这儿轰鸭子来啦?!