
老友记第十季第十一集台词意思求解
Ross:Yeah , yeah . You should come check us out . We're called Way! No Way!.Missy:No way!Chandler and Ross:Way!仅从剧本上来其没啥,总来说,就是调侃下当年还是青的Ross和Chandler的傻萌。
Ross告诉Missy我们的乐队是“行\\\/不行”但Way!No way
的意思还有“(你觉得)有戏么
”“没戏
”的意思。
(预示了这乐队绝对没戏)。
另外因为乐队名字的原因使得Missy说No way的时候正常人会不知道她说的是同意(乐队名字中的No way)还是不同意(没门的No way)。
但俩人很自恋地认为她就是同意了所以说:Way!(好诶
),就是说当年这俩活宝就傻萌傻萌的。
当然如果您喜欢深度挖掘,也会有您自己得到的笑点,毕竟老友记是脑洞越大乐趣越多的喜剧。
老友记第八季07结尾时说到的谨以本片献给 珍珠哈蒙
是老友记幕后制作人之一,死于意外
老友记第三季第二集留言是什么意思
outgoing message就是机主留言比如:hello it's Richard's house.im not home.leave a message please.楼主提到的那次是mon最后那次用密码进入Richard的电话留言系统。
她删除了自己的前一条不理想的留言,想给Richard留一个新的言,解释自己偷偷进入他系统的事情(因为这事已经被他女儿知道了,不得不先主动道歉)。
结果在她录完这条留言的瞬间,系统居然提示她说,机主留言已修改
意思就是她那条“解释罪行”的胡言乱语被设置成了richard的机主留言。
这样一来richard不但知道她分了手还放不下他,还盗用他的密码侵犯他的隐私最主要的是而且所有给richard打电话的人都会听到mon的那一段胡言乱语
所以她就崩溃了
老友记里第一季第一集的台词解释
All: Oh, yeah. Had that dream他们都做过totally naked的梦Chandler: Then I look down, and I realize there's a phone... there. 不是楼上说的,地上有个电话,而是他的重要部位变成一支电话这样一来就比较好笑了。
老友记第二季第十一集,钱德勒说的话什么意思
加里·奥德曼,英国男演员、导演和制片。
英国戏剧学院毕业,曾专职舞台剧演出并获得最佳演员奖,1986年演出第一部电影《席德与南茜》。
1997年身兼编剧和执导的《Nil By Mouth》获得1998年度英国电影学院奖(BAFTA Award) 最佳影片。
盖瑞·欧德曼能针对每部戏的角色而大幅改变造型与声调,并因此而能饰演不同国籍和背景的人物,但从影多年仍以反派角色居多。
其最具知名度的影片角色为《吸血鬼》中的德古拉伯爵、《终极追杀令》里的邪恶警长、《空军一号》的恐怖份子、《哈利波特》的小天狼星。



