
英雄 sylar经典台词
太多,贴两集中的出来楼主预览一回,觉得好,到最后面的链接里就全了:Heroes: Chapter Eleven 'I Am Sylar' (#3.24) (2009\\\/II)Tom Miller: You don't want to startle me. Sylar: That's funny, there was a time when I wouldn't have given you a chance to be startled. Sylar: [to his own reflection] Who are you? Emile Danko: The past five years, I've lived... eight different lives, had wives and girlfriends, spoke six different languages, but at the end of the day, I still know who I am. Sylar: What's your point? Emile Danko: Whatever you're going through, this... identity crisis... you can survive. Sylar: How? Emile Danko: Find an anchor - something that reminds you of you. That way, when you're feeling lost, you'll have something to hang on to. Sylar: Agent Taub's a nothing. I don't like being a nothing. Emile Danko: Think of it this way: as Agent Taub, you can come and go, kill who you want to kill. If you're Sylar, I have no choice but to hunt you down - make your life a living hell. It's up to you. Sylar: I went to see my real father. He was so alone, so pathetic. I didn't want to become him, so I took this power, and now I can be anyone I want to be, anyone in the world. So tell me, mom - why do I feel so lost? Virginia Grey: You are not lost. You're my son! Maybe I didn't give birth to you, but I loved you. I wanted you right from the start. I saw how special you were. Sylar: But I killed you! Virginia Grey: And there was no one left to love you anymore. But now... I'm back. Sylar: How can I be special? How can I be anything... when I killed the only woman who ever loved me? Sylar: You're right - I can be anything I want. I can be President. [he changes shape] Sylar: [as Nathan Petrelli] I won't let you down, Ma. Nathan Petrelli: I don't need to defend myself to you. You're pathetic. You're a psychopath. People like you are the reason I went to the President in the first place. If you think for one minute anybody's gonna believe you're me, you're wrong. Sylar: I'm not gonna be you - I'm gonna be *better* than you. [last lines] Sylar: That hurt. Sylar: [as Nathan Petrelli, giving a speech] I know a way to bring real purpose back to the White House, back to this country, and I promise you that when the President agrees to meet with me, when he agrees to shake my hand, real change will come to this country, and nothing... will ever be the same. --------------------------------------------------------------------------------Heroes: Chapter Nineteen '.07%' (#1.19) (2007\\\/II)Isaac Mendez: You're late. Sylar: I guess you know why I'm here. Isaac Mendez: You're the one who's gonna kill me. Sylar: That's true. [pause] Sylar: This is usually the part when people start screaming. Isaac Mendez: I tried fighting the future. It's too big for me. Maybe you can do better. Peter Petrelli: Suresh...? Suresh...? It's Peter Petrelli... Mohinder...? Mohinder Suresh: Sylar... Sylar: I remember you... You're like me aren't you? I'd like to see how that works. Sylar: I'm not finished with him yet. [to Peter, as he turns invisible] Sylar: Interesting, can't wait to try that one. Sylar: [to Issac] You really can paint the future. Just like the professor said. Fantastic. Isaac Mendez: I wasted my life. Destroyed anything good that ever came to me. At least I did one good thing before I died. You can't fight the future. Sylar: Neither can you. Sylar: This is usually the part where people start screaming. Isaac Mendez: You are the one who is gonna kill me. Sylar: That's true. This is usually the part when people start screaming.
sometimes i think this anchor just weichs me down
深海泰坦经典台词Sometimes I think this anchor just weighs me down有时我会觉得,是这个船锚拖沉了我。
请翻译几句话,出自美剧HIMYM
一、 What baby really likes is the thrill of pulling one over on those bean counters who underappreciate you, and still haven't promoted you, • thrill of 一阵兴奋 e.g. the thrill of jumping out of an aerophone. 跳出飞机时的兴奋感。
• pull one over on somebody = to deceive someone 骗或愚弄某人 • bean counter极善于计较的人,这里指Robin的老板是个数豆子的人,小气鬼。
翻译为:孩子们真正喜欢的是那些不欣赏和提拔你的小气鬼门被愚弄的兴奋。
二、kind of =a bit anchor 锚状物主持人, Robin介绍自己的用过: I am a news anchor.weigh someone down 1)be heavy and cumbersome to someone使负重担;使烦恼e.g. My waders and fishing gear weighed me down.2) be oppressive or burdensome to someone 压迫,重压; 压倒e.g. She was weighed down by the responsibility of looking after her sisters.翻译为:这些家伙让你深感压迫三、. All the things you do when you know where your next thousand lays are coming from. • lay (vulgar slang)= sex 这里说为什么marshal甘愿跟lily去book club 和 cooking class. 常见用法:get laid翻译 :当你知道你的下一个千年规划来自哪里(或在哪里)的时候你所做的事情
求nancy drew台词
Nancy DrewNancy Drew is a fictional character, the heroine detective of a popular mystery series. The series was created and outlined in detail in 1930 by Edward Stratemeyer, founder of the Stratemeyer Syndicate, with the first manuscripts written by Mildred A. Wirt Benson and edited by Stratemeyer's daughter Harriet Stratemeyer Adams. Mildred Benson continued writing the Nancy Drew books, and it was later found that she wrote the first 22 books.一共有22本哦。
The Stratemeyer Syndicate was known for publishing book series using one invented author's name for all books, no matter who wrote them. In the case of Nancy Drew, the name Carolyn Keene was chosen. Edward Stratemeyer wrote outlines for the first four stories in the series, but died before the books were published. His daughter Harriet Stratemeyer Adams succeeded him as the head of the syndicate, contributed a number of volumes and oversaw the substantial revisions of the earlier titles begun in the 1950s.More than 200 million books have been sold worldwide. Many people collect the series, which has gone through several formats over the years. The books have been in print continuously since 1930. Starting in the 1960s, however, many of the early titles were revised or changed completely to eliminate outdated references such as roadsters, running boards, and rumble seats, and to make Nancy and her friends more identifiable with contemporary readers. All titles currently in print are known as revised text, except the original series reprints by Applewood Books.Original cover artOriginal cover artThe original books have 25 chapters while the revised editions have only 20. Only volumes 1 through 34 were printed in the original format. Volumes 35 and up never had the 25-chapter texts. Volumes 35 and up each had the 20-chapter text in their very first printings and still are printed with the original 20 chapter texts to this day.Only volumes 1 through 13 were printed with four glossy illustrations. Volumes 14 through 17 were printed with one glossy illustration during the late 1930s and early 1940s, and during the same time period, volumes 1 through 13 were reprinted with only one glossy illustration. Volumes 18 and up never had glossy illustrations; these volumes had only the plain paper frontispiece illustration.Thus, any existing copy of a Nancy Drew book with 25 chapters and four glossy illustrations is extremely rare and very valuable to collectors.Starting in 1979, the original series was extended with new volumes published in paperback, and in the late 1980s a new spin-off series The Nancy Drew Files was created for Simon & Schuster, , starting with Secrets Can Kill. In recent years, the spinoff series Nancy Drew Notebooks and Nancy Drew: On Campus have been published. The Nancy Drew Girl Detective series is the newest version of tales about the titian-haired sleuth.Nancy Drew also appeared with the Hardy Boys in the 36 volume Supermystery series, plus a Be A Detective series (written in the style of Choose Your Own Adventure series).[edit] Character evolution of Nancy Drew[edit] Original Nancy, 1930 to 1940Nancy Drew was depicted as an independent-minded teenager, usually sixteen, but gradually aging to eighteen by the mid 1940s (this was changed when the original books were later revised; she is always eighteen) who has graduated from high school. Apparently affluent, she maintains an active social, volunteer, and sleuthing schedule, as well as participating in athletics and the arts, but is never shown as working for a living or acquiring job skills. Nancy is also unhindered by the Great Depression and World War II.Title Outline Manuscript Edited1. The Secret of the Old Clock, 1930 E. Stratemeyer M. Wirt E. Stratemeyer2. The Hidden Staircase, 1930 E. Stratemeyer M. Wirt E. Stratemeyer3. The Bungalow Mystery, 1930 E. Stratemeyer M. Wirt E. Stratemeyer4. The Mystery at Lilac Inn, 1931 H.S. Adams M. Wirt H.S. Adams5. The Secret at Shadow Ranch, 1931 H.S. Adams M. Wirt H.S. Adams6. The Secret of Red Gate Farm, 1931 E. Squier M. Wirt\\\/H.S. Adams H.S. Adams7. The Clue in the Diary, 1932 E. Squier M. Wirt\\\/H.S. Adams H.S. Adams8. Nancy's Mysterious Letter, 1932 E. Squier W. Karig\\\/Kiley Luckel H.S. Adams9. The Sign of the Twisted Candles, 1933 H.S. Adams W. Karig\\\/H.S. Adams H.S. Adams10. The Password to Larkspur Lane, 1933 H.S. Adams W. Karig H.S. Adams11. The Clue of the Broken Locket, 1934 E. Squier M. Wirt H.S. Adams12. The Message in the Hollow Oak, 1935 E. Squier M. Wirt H.S. Adams13. The Mystery of the Ivory Charm, 1936 E. Squier M. Wirt H.S. Adams14. The Whispering Statue, 1937 E. Squier M. Wirt H.S. Adams15. The Haunted Bridge, 1937 H.S. Adams M. Wirt H.S. Adams16. The Clue of the Tapping Heels, 1939 E. Squier M. Wirt H.S. Adams17 The Mystery of the Brass-Bound Trunk, 1940 H.S. Adams M. Wirt H.S. Adams18. The Mystery at the Moss-Covered Mansion, 1941 E. Squier M. Wirt H.S. Adams19. The Quest of the Missing Map, 1942 H.S. Adams M. Wirt H.S. Adams20. The Clue in the Jewel Box, 1943 H.S. Adams M. Wirt H.S. Adams21. The Secret in the Old Attic, 1944 H.S. Adams M. Wirt H.S. Adams22. The Clue in the Crumbling Wall, 1945 H.S. Adams M. Wirt H.S. Adams23. The Mystery of the Tolling Bell, 1946 H.S. Adams M. Wirt H.S. Adams24. The Clue in the Old Album, 1947 H.S. Adams M. Wirt H.S. Adams25. The Ghost of Blackwood Hall, 1948 H.S. Adams M. Wirt H.S. Adams26. The Clue of the Leaning Chimney, 1949 H.S. Adams G. Waller\\\/H.S. Adams H.S. Adams27. The Secret of the Wooden Lady, 1950 H.S. Adams M. Scherf H.S. Adams28. The Clue of the Black Keys, 1951 H.S. Adams W. Rankin\\\/H.S. Adams H.S. Adams29. The Mystery at the Ski Jump, 1952 H.S. Adams A. Sasse H.S. Adams30. The Clue of the Velvet Mask, 1953 A. Svenson M. Wirt\\\/H.S. Adams H.S. Adams31. The Ringmaster's Secret, 1953 H.S. Adams H.S. Adams H.S. Adams32. The Scarlet Slipper Mystery, 1954 H.S. Adams C. Strong H.S. Adams33. The Witch Tree Symbol, 1955 H.S. Adams H.S. Adams H.S. Adams34. The Hidden Window Mystery, 1956 P. Doll\\\/H.S. Adams H.S. Adams H.S. Adams35. The Haunted Showboat, 1957 H.S. Adams H.S. Adams J. Dunn\\\/J. Sanderson36 The Secret of the Golden Pavilion, 1959 H.S. Adams H.S. Adams J. Dunn\\\/J. Sanderson37. The Clue in the Old Stagecoach, 1960 H.S. Adams H.S. Adams H.S. Adams38. The Mystery of the Fire Dragon, 1961 H.S. Adams H.S. Adams H.S. Adams39. The Clue of the Dancing Puppet, 1962 H.S. Adams H.S. Adams H.S. Adams40. The Moonstone Castle Mystery, 1963 H.S. Adams H.S. Adams H.S. Adams41. The Clue of the Whistling Bagpipes, 1964 H.S. Adams H.S. Adams H.S. Adams42. The Phantom of Pine Hill, 1965 H.S. Adams H.S. Adams H.S. Adams43. The Mystery of the 99 Steps, 1966 H.S. Adams H.S. Adams H.S. Adams44. The Clue in the Crossword Cipher, 1967 H.S. Adams H.S. Adams H.S. Adams45. The Spider Sapphire Mystery, 1968 H.S. Adams H.S. Adams H.S. Adams46. The Invisible Intruder, 1969 H.S. Adams H.S. Adams H.S. Adams47. The Mysterious Mannequin, 1970 H.S. Adams H.S. Adams H.S. Adams48. The Crooked Banister, 1971 H.S. Adams H.S. Adams H.S. Adams49. The Secret of Mirror Bay, 1972 H.S. Adams H.S. Adams H.S. Adams50. The Double Jinx Mystery, 1973 H.S. Adams H.S. Adams H.S. Adams51. Mystery of the Glowing Eye, 1974 H.S. Adams H.S. Adams H.S. Adams52. The Secret of the Forgotten City, 1975 H.S. Adams H.S. Adams H.S. Adams53. The Sky Phantom, 1976 H.S. Adams H.S. Adams H.S. Adams54. The Strange Message in the Parchment, 1977 H.S. Adams H.S. Adams H.S. Adams55. Mystery of Crocodile Island, 1978 H.S. Adams H.S. Adams H.S. Adams56. The Thirteenth Pearl, 1979 H.S. Adams H.S. Adams H.S. Adams这些是书Nancy Drew Mystery Stories (1979 - 2003)57. The Triple Hoax, 197958. The Flying Saucer Mystery, 198059. The Secret in the Old Lace, 198060. The Greek Symbol Mystery, 198061. The Swami's Ring, 198162. The Kachina Doll Mystery, 198163. The Twin Dilemma, 198164. Captive Witness, 198165. Mystery of the Winged Lion, 198266. Race Against Time, 198267. The Sinister Omen, 198268. The Elusive Heiress, 198269. Clue in the Ancient Disguise, 198270. The Broken Anchor, 198371. The Silver Cobweb, 198372. The Haunted Carousel, 198373. Enemy Match, 198474. The Mysterious Image, 198475. The Emerald-Eyed Cat Mystery, 198476. The Eskimo's Secret, 198577. The Bluebeard Room, 198578. The Phantom of Venice, 198579. The Double Horror of Fenley Place, 198780. The Case of the Disappearing Diamonds, 198781. The Mardi Gras Mystery, 198882. The Clue in the Camera, 198883. The Case of the Vanishing Veil, 198884. The Joker's Revenge, 198885. The Secret of Shady Glen, 198886. The Mystery of Misty Canyon, 198887. The Case of the Rising Stars, 198888. The Search for Cindy Austin, 198889. The Case of the Disappearing Deejay, 198990. The Puzzle at Pineview School, 198991. The Girl Who Couldn't Remember, 198992. The Ghost of Craven Cove, 198993. The Case of the Safecracker's Secret, 199094. The Picture-Perfect Mystery, 199095. The Silent Suspect, 199096. The Case of the Photo Finish, 199097. The Mystery of Magnolia Mansion, 199098. The Haunting of Horse Island, 199099. The Secret at Seven Rocks, 1991100. A Secret in Time, 1991101. The Mystery of the Missing Millionairess, 1991102. The Secret in the Dark, 1991103. The Stranger in the Shadows, 1991104. The Mystery of the Jade Tiger, 1991105. The Clue in the Antique Trunk, 1992106. The Case of the Artful Crime, 1992107. The Legend of Miner's Creek, 1992108. The Secret of the Tibetan Treasure, 1992109. The Mystery of the Masked Rider110. The Nutcracker Ballet Mystery111. The Secret at Solaire112. Crime in the Queen's Court, 1993113. The Secret Lost at Sea114. The Search for the Silver Persian115. The Suspect in the Smoke, 1993116. The Case of the Twin Teddy Bears117. Mystery on the Menu, 1993118. Trouble At Lake Tahoe, 1994119. The Mystery of the Missing Mascot, 1994120. The Case of the Floating Crime, 1994121. The Fortune Teller's Secret, 1995122. The Message in the Haunted Mansion, 1995123. The Clue on the Silver Screen, 1995124. The Secret of the Scarlet Hand, 1995125. The Teen Model Mystery, 1995126. The Riddle in the Rare Book, 1995127. The Case of the Dangerous Solution, 1995128. Treasure in the Royal Tower, 1995129. The Baby-Sitter Burglaries, 1996130. The Sign of the Falcon, 1996131. The Hidden Inheritance, 1996132. The Fox Hunt Mystery, 1996133. The Mystery at the Crystal Palace, 1996134. The Secret of the Forgotten Cave, 1996135. The Riddle of the Ruby Gazelle, 1997136. The Wedding Day Mystery, 1997137. In Search of the Black Rose, 1997138. The Legend of the Lost Gold, 1997139. The Secret of Candlelight Inn, 1997140. The Door-to-Door Deception, 1997141. The Wild Cat Crime, 1998142. The Case of Capital Intrigue, 1998143. Mystery on Maui, 1998144. The E-mail Mystery, 1998145. The Missing Horse Mystery, 1998146. The Ghost of the Lantern Lady, 1998147. The Case of the Captured Queen, 1998148. On the Trail of Trouble, 1999149. The Clue of the Gold Doubloons, 1999150. Mystery at Moorsea Manor, 1999151. The Chocolate-Covered Contest, 1999152. The Key in the Satin Pocket, 1999153. Whispers In the Fog, 1999154. The Legend of the Emerald Lady155. The Mystery in Tornado Alley156. The Secret in the Stars157. The Music Festival Mystery, 2000158. The Curse of the Black Cat, 2000159. The Secret of the Fiery Chamber, 2000160. The Clue on the Crystal Dove, 2000161. Lost in the Everglades, 2000162. The Case of the Lost Song, 2000163. The Clues Challenge, 2000164. The Mystery of the Mother Wolf, 2000165. The Crime Lab Case, 2000166. The Case of the Creative Crime, 2002167. Mystery By Moonlight, 2002168. The Bike Tour Mystery, 2002169. The Mistletoe Mystery, 2002170. No Strings Attached, 2003171. Intrigue at the Grand Opera, 2003172. The Riding Club Crime, 2003173. Danger on the Great Lakes, 2003174. A Taste of Danger, 2003175. Werewolf in a Winter Wonderland, 2003Series in film and televisionFormer child actress Bonita Granville portrayed Nancy Drew in four Warner Bros. films directed by William Clemens in the late 1930s: Nancy Drew: Detective (loosely based on The Password to Larkspur Lane), Nancy Drew: Reporter, Nancy Drew: Trouble Shooter, and Nancy Drew and the Hidden Staircase, the only one to borrow its title from a book in the series, although the plot was altered substantially. Frankie Thomas was cast as the rechristened Ted Nickerson, who acted more as a sidekick than boyfriend. Carson Drew remained her father, but Hannah Gruen became Effie Schneider and George and Bess were eliminated completely. Among the notable features of the film series was Nancy, said to be 16 and played by an actress of the same age, was often shown driving an automobile, which was uncommon for a female teenager in the 1930s, and Ted was on several occasions shown disguising himself in drag. The films were compiled into a special DVD release by Warner Bros. in 2007.A television series called The Hardy Boys\\\/Nancy Drew Mysteries ran from 1977 to 1979 on ABC. It initially starred Pamela Sue Martin as the girl detective, but she was replaced by Janet Louise Johnson for the second season. Another brief series starring Tracy Ryan appeared in 1995. In 2002, ABC broadcast a TV film featuring Maggie Lawson as Nancy Drew.A new movie adaptation of Nancy Drew was released on June 15, 2007 by Warner Brothers Pictures, with Emma Roberts (daughter of Eric and niece of Julia) as Nancy Drew, Max Thieriot as Ned Nickerson and Tate Donovan as Nancy's father Carson. The movie is about how Nancy needs to change schools to Hollywood High and how her father does not want her to be a detective but an ordinary teenager. She promises not to sleuth, but the house she selected as their new home has a mystery hidden in it.
伦敦陷落经典台词英文中文
“你忏悔了吗
”一个庄严低沉的声音问道。
腾格拉尔听了吓得头发根都直竖起来。
他睁大衰弱的眼睛竭力想看清眼前的东西,在那强盗的后面,他看见一个人裹着披风站在石柱的影阴里。
“我忏悔什么呢
”腾格拉尔结结巴巴地说。
“忏悔你所做过的坏事。
”那个声音说。
“噢,是的
我忏悔了
我忏悔了
”腾格拉尔说,他用他那瘦削的拳头捶着他的胸膛。
“那么我宽恕你。
”那人说着就摔下他的披风,走到亮光里。
“基督山伯爵
”腾格拉尔说,饥饿和痛苦使他的脸色苍白,恐惧更使他面如土色了。
“你弄错了,我不是基督山伯爵
” “那末你是谁呢
” “我就是那个被你诬陷、出卖和污蔑的人。
我的未婚妻被你害得过着屈辱的生活。
我横遭你的践踏,被你作为升官发财的垫脚石,我的父亲被你害得活活饿死,——我本来也想让你死于饥饿。
可是我宽恕了你,因为我也需要宽恕。
我就是爱德蒙·唐太斯。
” 腾格拉尔大叫一声,摔倒在地上缩成一团。
“起来吧,”伯爵说,“你的生命是安全的。
你的那两个同伴可没有你这样幸运,一个疯了,一个死了。
留着剩下的那五万法郎吧,我送给你了。
你从医院里骗来的那五百万,已经送回给他们了。
现在你可以好好地吃一顿。
今天晚上你是我的客人。
万帕,这个人吃饱以后,就把他放了。
” Valentine, Valentine! he mentally ejaculated; but his lips uttered no sound, and as though all his strength were centred in that internal emotion, he sighed and closed his eyes. Valentine rushed towards him; his lips again moved. He is calling you, said the count; he to whom you have confided your destiny--he from whom death would have separated you, calls you to him. Happily, I vanquished death. Henceforth, Valentine, you will never again be separated on earth, since he has rushed into death to find you. Without me, you would both have died. May God accept my atonement in the preservation of these two existences! Valentine seized the count's hand, and in her irresistible impulse of joy carried it to her lips. Oh, thank me again! said the count; tell me till you are weary, that I have restored you to happiness; you do not know how much I require this assurance. Oh, yes, yes, I thank you with all my heart, said Valentine; and if you doubt the sincerity of my gratitude, oh, then, ask Haidée! ask my beloved sister Haidée, who ever since our departure from France, has caused me to wait patiently for this happy day, while talking to me of you. You then love Haidée? asked Monte Cristo with an emotion he in vain endeavored to dissimulate. Oh, yes, with all my soul. Well, then, listen, Valentine, said the count; I have a favor to ask of you. Of me? Oh, am I happy enough for that? Yes; you have called Haidée your sister,--let her become so indeed, Valentine; render her all the gratitude you fancy that you owe to me; protect her, for (the count's voice was thick with emotion) henceforth she will be alone in the world. Alone in the world! repeated a voice behind the count, and why? Monte Cristo turned around; Haidée was standing pale, motionless, looking at the count with an expression of fearful amazement. Because to-morrow, Haidée, you will be free; you will then assume your proper position in society, for I will not allow my destiny to overshadow yours. Daughter of a prince, I restore to you the riches and name of your father. Haidée became pale, and lifting her transparent hands to heaven, exclaimed in a voice stifled with tears, Then you leave me, my lord? Haidée, Haidée, you are young and beautiful; forget even my name, and be happy. It is well, said Haidée; your order shall be executed, my lord; I will forget even your name, and be happy. And she stepped back to retire. Oh, heavens, exclaimed Valentine, who was supporting the head of Morrel on her shoulder, do you not see how pale she is? Do you not see how she suffers? Haidée answered with a heartrending expression, Why should he understand this, my sister? He is my master, and I am his slave; he has the right to notice nothing. The count shuddered at the tones of a voice which penetrated the inmost recesses of his heart; his eyes met those of the young girl and he could not bear their brilliancy. Oh, heavens, exclaimed Monte Cristo, can my suspicions be correct? Haidée, would it please you not to leave me? I am young, gently replied Haidée; I love the life you have made so sweet to me, and I should be sorry to die. You mean, then, that if I leave you, Haidée-- I should die; yes, my lord. Do you then love me? Oh, Valentine, he asks if I love him. Valentine, tell him if you love Maximilian. The count felt his heart dilate and throb; he opened his arms, and Haidée, uttering a cry, sprang into them. Oh, yes, she cried, I do love you! I love you as one loves a father, brother, husband! I love you as my life, for you are the best, the noblest of created beings! Let it be, then, as you wish, sweet angel; God has sustained me in my struggle with my enemies, and has given me this reward; he will not let me end my triumph in suffering; I wished to punish myself, but he has pardoned me. Love me then, Haidée! Who knows? perhaps your love will make me forget all that I do not wish to remember. What do you mean, my lord? I mean that one word from you has enlightened me more than twenty years of slow experience; I have but you in the world, Haidée; through you I again take hold on life, through you I shall suffer, through you rejoice. Do you hear him, Valentine? exclaimed Haidée; he says that through me he will suffer--through me, who would yield my life for his. The count withdrew for a moment. Have I discovered the truth? he said; but whether it be for recompense or punishment, I accept my fate. Come, Haidée, come! and throwing his arm around the young girl's waist, he pressed the hand of Valentine, and disappeared. An hour had nearly passed, during which Valentine, breathless and motionless, watched steadfastly over Morrel. At length she felt his heart beat, a faint breath played upon his lips, a slight shudder, announcing the return of life, passed through the young man's frame. At length his eyes opened, but they were at first fixed and expressionless; then sight returned, and with it feeling and grief. Oh, he cried, in an accent of despair, the count has deceived me; I am yet living; and extending his hand towards the table, he seized a knife. Dearest, exclaimed Valentine, with her adorable smile, awake, and look at me! Morrel uttered a loud exclamation, and frantic, doubtful, dazzled, as though by a celestial vision, he fell upon his knees. The next morning at daybreak, Valentine and Morrel were walking arm-in-arm on the sea-shore, Valentine relating how Monte Cristo had appeared in her room, explained everything, revealed the crime, and, finally, how he had saved her life by enabling her to simulate death. They had found the door of the grotto opened, and gone forth; on the azure dome of heaven still glittered a few remaining stars. Morrel soon perceived a man standing among the rocks, apparently awaiting a sign from them to advance, and pointed him out to Valentine. Ah, it is Jacopo, she said, the captain of the yacht; and she beckoned him towards them. Do you wish to speak to us? asked Morrel. I have a letter to give you from the count. From the count! murmured the two young people. Yes; read it. Morrel opened the letter, and read:-- MY DEAR MAXIMILIAN,-- There is a felucca for you at anchor. Jacopo will carry you to Leghorn, where Monsieur Noirtier awaits his granddaughter, whom he wishes to bless before you lead her to the altar. All that is in this grotto, my friend, my house in the Champs Elysées, and my Chateau at Tréport, are the marriage gifts bestowed by Edmond Dantès upon the son of his old master, Morrel. Mademoiselle de Villefort will share them with you; for I entreat her to give to the poor the immense fortune reverting to her from her father, now a madman, and her brother who died last September with his mother. Tell the angel who will watch over your future destiny, Morrel, to pray sometimes for a man, who like Satan thought himself for an instant equal to God, but who now acknowledges with Christian humility that God alone possesses supreme power and infinite wisdom. Perhaps those prayers may soften the remorse he feels in his heart. As for you, Morrel, this is the secret of my conduct towards you. There is neither happiness nor misery in the world; there is only the comparison of one state with another, nothing more. He who has felt the deepest grief is best able to experience supreme happiness. We must have felt what it is to die, Morrel, that we may appreciate the enjoyments of living. Live, then, and be happy, beloved children of my heart, and never forget that until the day when God shall deign to reveal the future to man, all human wisdom is summed up in these two words,--'Wait and hope.' Your friend, EDMOND DANTèS, COUNT OF MONTE CRISTO. During the perusal of this letter, which informed Valentine for the first time of the madness of her father and the death of her brother, she became pale, a heavy sigh escaped from her bosom, and tears, not the less painful because they were silent, ran down her cheeks; her happiness cost her very dear. Morrel looked around uneasily. But, he said, the count's generosity is too overwhelming; Valentine will be satisfied with my humble fortune. Where is the count, friend? Lead me to him. Jacopo pointed towards the horizon. What do you mean? asked Valentine. Where is the count?--where is Haidée? Look! said Jacopo. The eyes of both were fixed upon the spot indicated by the sailor, and on the blue line separating the sky from the Mediterranean Sea, they perceived a large white sail. Gone, said Morrel; gone!--adieu, my friend--adieu, my father! Gone, murmured Valentine; adieu, my sweet Haidée--adieu, my sister! Who can say whether we shall ever see them again? said Morrel with tearful eyes. Darling, replied Valentine, has not the count just told us that all human wisdom is summed up in two words?--'Wait and hope.'



