
怎样写一篇关于未来的日语演讲稿,才能更好的吸引别人
不要写一些虚无飘渺的,虽然是关于未来的...还有,是初学者的话,就更不要先想中文在写日语,因为中文的好多修辞之类的初学者是根本不可能写好的,硬是查字典的话会说得不像人话...
急需一篇关于人生,梦想的日语演讲稿,或者简单点的其他文章也可以。
みなさんは「梦」を持っていますか。
まず「梦」ってなんでしょう。
「いい大学に入ること」ですか。
その先の「いい会社に就职すること」でしょうか。
それともそのまた先の「幸せな家庭を持つこと」
ではそのまた先には……。
どんな小さな梦でも、いきなりゴールにたどりつけるわけではありません。
逆にどんなに大きな梦でも、一歩一歩ゴールに向かって进んでいくことはできるはずです。
その道のりの途中で通过していく地点の一つひとつを「目标」と呼ぶのではないでしょうか。
みなさんがマラソンなどをしていて、「もう苦しい。
歩いちゃおうかな」などと思ったとき、「とりあえずあそこの曲がり角まで顽张ってみよう」と自分を励ましてみるとよいでしょう。
そしてその角までたどり着いたら、次のまがり角を目标にして顽张るのです。
こうして、「一つひとつの目标をクリアしていった结果として」ゴールインできる自分がそこにいるのです。
人生も同じではないでしょうか。
最初から人生の梦がかなうかどうかなんて、むしろ何が人生の梦なのかさえわからないのではないでしょうか。
ただ、まず「行动に移してみる」ことが大切なのでしょう。
梦は遥かかなたでぼんやりしていても、「一つひとつ妥协しない目标を定めて行动に移せる」人生を仆は「希望ある人生」だと考えています。
そして一生かけてみて、はじめて「梦がかなった」のか、确かめてみましょうよ。
ただし、顽张ってみても目标が実现しないこと、つまり挫折もつきものなのが人生であることも忘れないでおきましょう。
そのときにはまた新たな目标を定めて行动に移せばよいのです。
希望をいつも胸に。
我也是上网找的,你看看适不适合吧,做个参考吧
求一篇简单的课前日语演讲稿。
世界遗产(せかいいさん)日本(にほん)では色々(いろいろ)な世界遗产(せかいいさん)があります。
中(なか)で一番(いちばん)行(い)きたいのは厳岛神社(いつくしまじんじゃ)です。
この神社(じんじゃ)は広岛(ひろしま)に位置(いち)し、神様(かみさま)を祭(まつ)るに用(もち)いて、五百九十三年に建(た)てられました。
今(いま)までも使(つか)われています。
赤(あか)い鸟居(とりい)はこの神社のもっとも人目(ひとめ)を引(い)く所(ところ)です。
巨大(きょだい)な鸟居は海(うみ)の中に耸(そび)えて、水面(すいめん)に漂(ただよ)いそうに见(み)えて、人々(ひとびと)に不思议(ふしぎ)な感(かん)じを与(あた)えます。
私(わたし)はずっと神社のことが好(す)きです。
神社を言(い)えば、神秘(しんぴ)にこまれているという感じを持(も)っています。
时间(じかん)があれば、是非(ぜひ)见(み)に行(い)きます~自己写的,觉得好的麻烦给分~~~
求三分钟日语演讲稿
青年がすべき阁と 々は普通青年は生活をと话你知道らぬだがこういうとき他らは生活马さとはしく生活を知道らぬ人によって内置かれるというきな事情米卡を忘れている。
仆らすす结婚,果たして已婚とは何かを知道,っているであろ
うか。
ま到ためいめいの职业を选んだとき仆らは果たして其他专业が米卡的にどのようなものか知道っていたでうかあろ。
高u检验え德初めて仆らは青年が志的を高く举行つべき必要を本当妮的理解するのではなかろうか。
青年とはぼ区岭嘎生活のなぜNA RA不明に対して大きな决定を下ろ苏べきときであり,その决定がやが德仆らの生涯を可支配するものだからである。
青年にとって何より大切なのは马骥めに测试え,关じ在て行う生活への热情であろ
う。
もしこれ在を欠けばの苏岭这个职业は反省をとはるに知道こできない。
年轻人应该做的事 人们常常说,年轻人不懂得生活。
然而,当他们说,忘了这个重要的事实,即所谓的生活是建立和一些不理解的人的生活。
例如,当我们结婚的时候,我们真的知道如何已婚生活的全部吗
另外,当我们选择各自的职业生涯,我们真正了解行业的实际情况是怎么一回事呢
这样想,我们将是第一次真正了解年轻人的需要,应该有远大的志向。
这是因为所谓的青年时期应该是一个巨大的决定下一段未知的未来生活。
这一决定在不久的将来,它会成为主宰我们的生活。
对于年轻人来说,应该是非常重要的头部,严重的,并坚定地面对生活中的激情。
如果缺少了它,那么他的生活,甚至遗憾地不能真正理解。
帮我拟日语演讲稿,很短
単语の覚えが难しいと思います。
五つの発音はほぼ同じ、间违いやすいです、そして。
他动词の活用方もめどくさいです。
たとえば、命令形、未来形
などの使い方は多すぎて、なかなかやれない。
また、过去形、丁宁形、敬意を表す使い方もあり、中国语ほどかなりややこしい。
。
。
。
。
。
。
(以上の中国语は同じ意味を表しています。
ちゃんと、直したほうがいいです)卒业は学生时代の终わりのしるしで、友达との分别のしるしでもあります。
仕事、がんばっていくつもりです。
両亲を幸せにさせて、毎年、家族と旅行する今年します。
今、ちゃんと顽张って、一方ずつ、目标に近づけて、実现することを信じてます。
求一篇日语的演讲稿,关于幸福,三四百字就行,带中文翻译,最好别是网上搜的
1、中文:我的祖国 长江、黄河横越的山川 神洲处处呈现出灿烂 辉煌的征程 如金色的灯盏 光芒照亮了远航的船帆 我的祖国 您用睿智的灵魂 带领普天大众 开拓了广阔的道路 使祖国鲜花般娇艳 描绘出东方的璀璨 我的祖国 鲜花般美丽的祖国 从你的精神里 从你的蓝图中 读懂了燃烧的灵魂 开拓辉煌明天的艰辛 我的祖国 从边疆到海岸 有你的娇娆美丽 我怀揣质朴的情感 将满腔的深情遥寄 愿祖国更加繁荣璀璨 我的祖国 黄河、长江、长城 铸就了亘古的河山 改革、开放、发展 点亮世界的眼光 我自豪于祖国的辉煌 我的祖国 黎明般的太阳 怀抱着坚定的信念 将澎湃的斗志 化作永恒的执著 创造更加美好的明天 伟大的祖国 东方文明的摇篮 犹如奔驰的列车 迎着世纪的曙光 擎起燃烧的信念 奔向更加辉煌的未来 2、日语私の祖国 长江、黄河には山と川の间 神はどこの岛辉かしいを示している ブリリアントの旅 黄金のランプが点灯としてこのような 光帆の航海が点灯 私の祖国 あなたの魂の知恵 フォルクスワーゲン莆田主导 広い道を开设 やわらかく、美しい花のように祖国にするには 描写オリエント明るい 私の祖国 花は、祖国の美しさのような からの精神のお客様 あなたの青写真を投稿 燃焼の魂を読む ハードに明るい未来を开く 私の祖国 海岸への国境から Jiaoraoあなたの美しいことがありますか 私は、単纯な感情を运ぶ 爱情に満ちているウィルの距离を送信する より豊かな国に明るい喜んで 私の祖国 黄河、长江、万里の长城 古代の川のキャスト 改革开放と発展 ライトは、世界の目を 私は、祖国の栄光を夸りに思う 私の祖国 夜明けの太阳のような 抱拥変わらぬ信仰に 热狂的な戦い 恒久的な添付ファイルに より良い明日を作成する 伟大な祖国 文明のイースタンクレードル 列车は、メルセデスのようなベンツ 20世纪の夜明け挨拶 軽骑燃焼の有罪判决 より辉かしい未来に向けて



