
谁能将《与东方左史虬修竹篇序》的翻译给我
东方左史虬修竹篇序》:东足下:文章道弊,五百年汉魏风骨,晋宋,然而文献有可征者。
仆尝暇时观齐梁间诗,彩丽竞繁,而兴寄都绝,每以永叹。
思古人,常恐逦逶颓靡,风雅不作,以耿耿也。
一昨于解三处,见明公咏孤桐篇,骨气端翔,音情顿往挫,光英朗练,有金石声。
遂用洗心饰视,发挥幽郁。
不图正始之音,复睹于兹,可使建安作者,相视而笑。
解君云:张茂先、何敬祖,东方生与其比肩,仆亦以为知言也。
故感叹雅制,作修竹诗一首,当有知音以传示之。
译文:东方公足下:文之道衰弊,已经有五百年之久了(指从西晋至唐初)。
汉魏时期优秀的风骨传统,晋宋虽然没能流传下来,然而在现存的文献中有可以找到证明。
我闲暇的时候曾经欣赏齐梁的诗歌,(觉得)当时的创作过分追求词采的华丽,而缺乏内在的比兴寄托,每每感慨万千。
回想古人,常常担心浮艳绮靡(的文风充斥文坛),而风雅之风就此沉寂下去,因此心中很是不安。
自从昨日于解三处欣赏了您的《咏孤桐》诗,深深地感到诗中透露出一种端直飞动的风骨美,声情并茂,抑扬起伏,表达鲜明精练,音韵铿锵悦耳。
于是乎心目为之一新,消除了那种沉闷和抑郁之感。
没想到(您的诗作)又感受到了正始之音,也可以令建安时代的作者感到欣慰。
解君说:“您可以与晋代的张华、何劭相比肩”,我认为这是知音之言。
所以感叹于雅制(的复兴),写了这首《修竹诗》,自然期待献给知音之人欣赏。
陈子昂集·与东方左史虬修竹篇序 翻译
《与东方左史虬修竹篇》是唐代文学家陈子昂创作的一首咏物抒怀之诗作。
此诗序文简炼概括地阐述了诗人倡导诗歌革新的主张,指出齐梁诗风的弊病就在于“采丽竞繁
翻译 <陈子昂集.与东方左史虬修竹篇序>
你要也具体点啊,上“文言文翻译网”,上百度搜搜
帮忙
寻求 陈子昂集 与东方左史虬修竹篇序 翻译
我也在找呢
左史虬修竹篇序》中提出了哪些诗歌革新的理论主张
陈子昂是唐代诗歌发展过程中的关健性人物,是唐代诗歌革新运动的倡导者.其理论见于《与东方左史虬修竹篇序》,中间明确提出了文学革命的口号,提倡逗兴寄地、逗风骨地.
陈子昂诗歌的革新主张及意义
陈子昂的诗歌理论 万青 陈子昂是唐代诗歌革新运动的倡导者。
他论诗主张“兴寄”、“风骨”。
所谓“风骨”是指文学作品所创造的艺术美的本质特征。
“兴寄”要求言志充实深沉。
“风骨”与“兴寄”的提出,既扫荡了初唐形式主义诗风,也为唐代诗歌的健康发展指明了方向,在当时无疑是具有开创意义的。
【作者单位】:云南省蒙自师范高等专科学校中文系 助教661100蒙自【分类号】:I207.22【DOI】:cnki:ISSN:1008-9128.0.1997-03-003【正文快照】: 陈子昂是唐代诗歌发展过程中的关健性人物。
他首先来倡导改变六朝到初唐的形式主义作风,一反初唐艳丽纤弱的诗风,而开盛唐朴素雄健的诗风,把诗歌引向朴实而具有真实生命的道路上。
为以后盛唐诗歌的健康发展有着积极影响。
正如刘克庄《后村诗话》所云:“唐初王、杨、沈。
宋擅名;然不脱齐梁之体。
独陈拾遗首唱高雅冲淡之音,一扫六代纤弱,趋于黄初、建安矣。
【小陈子昂的主要诗歌理论,见于其《与东方左史虬修竹篇序》中。
在这篇序中,陈子昂明确提出文学革命的口号,提倡风骨,兴寄。
反对齐梁,复汉魏。
这篇短文是陈子昂表明他的诗歌创作态度的宣言…



