
王烈故事中“遗布一端”什么意思
您好
王烈字彦方,太原人。
青年时曾在陈寔门下学习,因为品德高尚,称著乡里。
有个盗牛 的被主人抓住,盗犯向牛主认罪,说:“判刑杀头我都心甘情愿,只求不要让王彦方知道这 件事。
”王烈听说后派人去看望他,还送给他半匹布。
有人问这是为什么?王烈说:“盗牛 人怕我知道他的过错,说明他有羞耻之心。
既然心怀羞耻,必然能够改正错误,我这样做正 是为了促使他改过。
”后来有个老汉在路上丢了一把剑,一个过路人见到后就守候剑旁,直 到傍晚,老汉回来寻剑,得到了遗失的剑,惊奇地询问他的姓名,并将这件事告诉了王烈。
王烈派人查访守剑人是谁,原来就是那个盗牛的人。
以义行称 行:称著 乡里有盗牛者 者: 这里指偷牛的人盗惧吾闻其过 过: 过错至暮: 暮 :傍晚怪而问其姓名 怪:惊奇希望我的翻译您能够满意
谢谢
以德感人 翻译
年少时的王烈,曾赴颖川(今河南禹州市)于陈太丘,与的二子友好。
当时,颖川人荀慈明、贾伟节、李元礼、韩元长都是陈太丘门下的弟子,他们见王烈聪明好学过人,甚为叹服,建立了深厚的友情。
由此,王烈以其英名著名于海内。
王烈在颖川学成归还故里时,已是一位道德高尚、学识渊博的青年学者。
王烈返家不久,就遭受了父亲亡故的哀痛,他以儒家道义,为亡父守灵泣泪三年。
后来,故里有一年发生饥荒,道路两旁饿死者不计其数,王烈大开露天的谷仓,分发给乡民,拯救了不少的百姓。
王烈的行动,赢得了人们的尊重,族人赞其孝道,乡党称其仁爱。
通晓典藉的王以育人子弟为自己的做人之道,建立学校,广泛传授技能。
他用自己的人格尊严,广布仁义,让人们尚善而远离罪恶。
在王烈的感召之下,州闾乡里尚善之气尉然成风。
王烈的门人外出,举止容貌非同一般,在当地形成了一道非凡的风景,世人为之称赞不已。
那时,有一个盗牛者,被失牛人当场抓获。
盗牛者说:“我一时糊涂偷了您家的牛,今后一定改过。
您既已赦免了我的罪过,幸好没让彦方先生知道。
” 事后,有位好事者将此事告诉了王烈。
王烈就取出一块布,让他转给了那位知过改错的盗牛人。
有人不解地问王烈: “这人既然是一个盗贼,只因畏惧您,而不想让您知道。
现在可好,您反而要赠送他一块布,这是为何呢
” 王烈见他们不断追问,并不解自己的用意,就说: “昔日秦穆公,有人盗了他的一匹骏马,还杀了吃了。
秦穆公抓获此人后,不但不怪罪,反而还赐与他美酒,此人感念恩德。
穆公落难时,此人拼死相救,穆公才得以生还。
今日,此人已有悔过之举,惧怕我知道,是因为他知道了什么是可耻的罪过。
知道了罪过,就会有尚善的举动,所以我以布相赠,勉励其积极向善。
” 众人惊叹王烈劝善之美。
在此后的近一年时间里,州里发生了一些事,让人惊喜万分。
一日,有位老者,在集市上进了一些物品,担了满满一筐。
半路上,疲惫的老者放下担子,坐在路旁的一棵大树下歇息。
这时,走来了一位青年汉子。
他上前询问,帮老者担行。
走了数十里,一直将老者送至家中。
老者想要青年人进屋喝口水,再问问他的姓名,但年青人没有回答,放下担子,就离开了。
不久,这位老者又出了一事。
老者一次在回家的路上,身上的佩剑丢了,却没有发觉。
过了一会儿,有位过路人看到了这把遗失在路旁的宝剑。
他本想不再理会,继续赶自己的路。
但又想,自己走后,其他的人也许会取走这把宝剑,那剑的主人就会永远失去自己的宝剑。
这时,他又想将自己的钱,放在原处,购买此剑,但转而又想,认为不妥。
于是,就坐下来,得待遗失者的认领。
青年人一直在原地等到黄昏。
这时,一位老者沿途寻剑而至。
老者从年青人手中接过宝剑,十分感激。
而更让老者意外的,拾剑等待他的人,就是上次为他担担之人。
老者十分感动,拉着青年人的手,说: “先前你为我担重物,一直送到家中,不告诉你的大名。
今日又拾得宝剑,在这等了很长时间,从未见有你这样的仁义之人。
这回你一定得告诉我,你的姓名,我要告之王烈。
” 年青人见这次再也无法推脱,就说出了自己的姓名。
老者将这事告之了王烈。
王烈说: “世上这样的仁人智士,我还从来没有见过。
” 王烈派人打听此人是谁。
当他得知,此人就是先前那位盗牛改过之人时,万分感叹: “韶乐九成,虞宾以和;人能有感,乃至于斯也
” 于是,王烈将青年人的义举,广布州里,众人引以为榜样。
那时,有些人因一些事件发生争执,为是非曲直要强行诉讼时,就有人提议到王烈那里去对质。
每当事件发生到这个地步时,当事人双方都静下心来各自自问是否有过。
有错的人知涂而反,有理的人友善相待,相互检查各自的过错,搞清事之原由,都不愿或不敢让王烈知晓这件事。
当地的最高行政长官,常常亲自到王烈的私学馆,咨询政令的得失。
王烈以其人格才识赢得了朝廷的敬重,被州郡推举为孝廉。
然而,面对朝廷三府的迎聘,王烈都以才识浅陋推脱了。
后来,董卓大乱朝政,世况每日愈下,社会动荡不安。
王烈避乱逃到了辽东,过上了躬耕的农夫乡村生活,布衣蔬食相随。
辽东人十分敬重王烈,常将其奉为君子。
然而,世道日渐衰败,朋党之人相互谗谤,王烈在辽东历时数年,从不参与其中的相互争斗,未尝有患。
太守公孙度十分敬重王烈之为人,下令征聘王烈入仕,出任辽东长史的职位。
然而,无意于官场的王烈,性格刚烈,辞掉了公孙度的任命。
但是,公孙度并不愿就此罢休。
迫于无奈,王烈只好从事商业买卖来自轻自贱。
这样,王烈在辽东又平安地度过了几十年。
到了汉建安二十二年夏四月,曹操的地位得到了巩固后,曹操亦仰慕王烈,于是,下诏任命他为丞相掾。
当征聘他入朝为官的诏书到达辽东不久,王烈因病在海外去世,终年七十八岁。
谁有这一段翻译
公孙度威行海外,中国人士避乱者多归之,北海管宁、邴原、王烈皆往依焉。
宁少时与华歆为友,尝与歆 共锄菜,见地有金,宁挥锄不顾,与瓦石无异,歆捉而掷之,人以是知其优劣。
邴原远行游学,八九年而归,师 友以原不饮酒,会米肉送之,原曰:“本能饮酒,但以荒思废业,故断之耳。
今当远别,可一饮燕。
”于是共坐 饮酒,终日不醉。
宁、原俱以操尚称,度虚馆以候之。
宁既见度,乃庐于山谷。
时避难者多居郡南,而宁独居 北,示无还志,后渐来从之,旬月而成邑。
宁每见度,语唯经典,不及世事;还山,专讲《诗》、《书》,非学 者无见也。
由是度安其贤,民化其德。
邴原性刚直,清议①以格物②,度以下心不安之。
宁谓原曰:“潜龙以不 见成德,言非其时,皆招祸之道也。
”密遣原逃归,度闻之,亦不复追也。
王烈器业过人,少时名闻在原、宁之 右。
善于教诱,乡里有盗牛者,主得之,盗请罪,曰:“刑戮是甘,乞不使王彦方③知也!”烈闻而使人谢之, 遗布一端。
或问其故,烈曰:“盗惧吾闻其过,是有耻恶之心,既知耻恶,则善心将生,故与布以劝为善也。
” 后有老父遗剑于路,行道一人见而守之。
至暮,老父还,寻得剑,怪之,以事告烈,烈使推求,乃先盗牛者也。
诸有争讼曲直将质之于烈,或至涂而反,或望庐而还,皆相推以直,不敢使烈闻之。
度欲以为长史,烈辞之,为 商贾以自秽,乃免。
《资治通鉴·卷六十》 注:①清议:指对时政的议论。
②格物:穷究事物的原理。
③彦方:王烈的字。
非常喜欢王烈的那个故事:王烈器业过人,少时名闻在原、宁之右。
善于教诱,乡里有盗牛者,主得之,盗请 罪,曰:“刑戮是甘,乞不使王彦方③知也!”烈闻而使人谢之, 遗布一端。
或问其故,烈曰:“盗惧吾闻其过,是有耻恶之心,既知耻恶,则善心将生,故与布以劝为善也。
” 后有老父遗剑于路,行道一人见而守之。
至暮,老父还,寻得剑,怪之,以事告烈,烈使推求,乃先盗牛者也。
诸有争讼曲直将质之于烈,或至涂而反,或望庐而还,皆相推以直,不敢使烈闻之。
度欲以为长史,烈辞之,为 商贾以自秽,乃免。
大意是讲王烈品行过人,声名远播。
善于循循善诱,教导百姓。
一天乡里有一盗牛贼被捉住,那盗牛人说:“我 宁愿被惩罚,也不要把此事告诉王烈。
”王烈听说此事之后便送去一块布,说:“你既然有羞耻之心,便可生慈 善之心。
”后来一老翁把剑掉到了路上,有一行人见到后守着等待失主。
直到了晚上,那老翁才找到了这把剑, 他感到很奇怪,世上哪有那么好的人啊。
于是把这件事告诉了王烈,王烈派人去调查此事,发现那人正是那当初 的盗牛人..............
以德戚人
王烈字彦方,太原人。
因为品德高尚,称著乡里。
有个盗牛的被主人抓住,盗犯向牛主认罪,说:“判刑杀头我都心甘情愿,只求不要让王彦方知道这件事。
”王烈听说后派人去看望他,还送给他半匹布。
有人问这是为什么?王烈说:“盗牛人怕我知道他的过错,说明他有羞耻之心。
既然心怀羞耻,必然能够改正错误,我这样做正是为了鼓励他改过。
”后来有个老汉在路上丢了一把剑,一个过路人见到后就守候剑旁,直到傍晚,老汉回来寻剑,得到了遗失的剑,觉得奇怪便询问他的姓名,并将这件事告诉了王烈。
王烈派人查访守剑人是谁,原来就是那个盗牛的人。
少师:青年时。
甘:愿意。
乞:只求。
或:有人。
必:一定。
激:鼓励。
还:回来。
问:询问。
遗(布一端):送给,给予。
(后有老父)遗(剑于路):遗失,丢失。
大致是这样的。
记得选我的哦



