
踏莎行春日有感表达了作者的什么心情
踏莎行春日有感表达了作者面对春天的景色,却感到报国无门,壮志难酬的悲愤心情。
踏莎行·春日有感 辛弃疾翻译是什么
萱草斋阶,芭蕉弄叶。
乱红点点团香蝶。
过墙一阵海棠风,隔帘几处梨花雪。
愁满芳心,酒潮红颊。
年年此际伤离别。
不妨横管小楼中,夜阑吹断千山月。
姜 夔<踏莎行>的全文
踏莎行欧阳修候馆梅残,溪桥柳细。
草薰风暖摇征辔。
\ 离愁渐远渐无穷,迢迢不断如春水。
\ 寸寸柔肠,盈盈粉泪。
楼高莫近危阑倚。
\ 平芜尽处是春山,行人更在春山外。
\ 欧阳修《踏莎行》艺术手法试析\ 这首词也是经常为人们所称道的名篇,写的是早春南方行旅的离愁。
作者有一首五律《早春南征寄洛中诸友》:“楚色穷千里,行人何苦赊。
芳林逢旅雁,候馆噪山鸦。
春入河边草,花开水上槎。
东风一樽酒,新岁独思家。
”也是写春日南方旅途思家。
五律与这首《踏莎行》同属一类题材,但是,无论是构思,或是意境,都有所区别。
诗的构思疏,词的构思密;诗的意境浅,词的意境深。
至于艺术表现,更是迥然不同,诗的表现直,词的表现曲。
诗直写耳目见闻,直抒旅思怀抱,多用赋法;而词则虚实相生,委曲尽情,赋比兴交相为用。
其效果是,诗以景胜,词以情胜。
本文着重分析一下这首词的几种艺术表现。
\ 词的上片写行人在旅途上的离愁,下片写想象中家室的离愁,两地相思,一种情怀,全篇的中心意旨是表现离愁。
主要运用了以下四种艺术手法。
\ 以乐写愁,托物兴怀。
这种手法运用得很巧妙。
词的上片展现了这样的镜头:一位孤独的行人,骑着马儿,离开了候馆(旅舍),望着已经凋落的梅花,走过溪上的小桥,拂掠那岸边的柳丝,迎着东风,踏向那散发着芳香的草地。
在这画面里,残梅、细柳和薰草,这些春天里的典型景物,点缀着候馆、溪桥和征途,表现了南方初春融和的气氛。
这美妙的春景,这和煦的春风,引诱着多少人携眷踏青游春来欣赏
马克思说:“焦虑不堪的穷人甚至对最美的景色也没有感觉”(《马克思恩格斯论艺术》第一卷》)。
这“良辰美景”,对于满怀离愁的行人来说,却如同虚设;不仅成了虚设,而且因为远游他乡,不能偕同家室饱览春光,甚至于要引起怅帐的离情别绪。
王夫之《姜斋诗话》说:“以乐景写哀,以哀景写乐,一倍增其哀乐。
”这首词以春景写行旅,以乐景写离愁,从而得到烦恼倍增的效果。
\ 寓虚,富于联想,也是这首词的一个艺术特点。
梅、柳、草,实景虚用,虚实结合,不仅表现了春天的美好景色,而且寄寓了行人的离情别绪。
在古典诗词中,梅、柳、草就经常与离思相关合。
据《荆州记》记载,陆凯曾自江南寄一枝梅花给长安的友人范晔,并赠诗:“折梅逢驿使,寄与陇头人。
江南无所有,聊赠一枝春。
”其后折梅寄远以托离思,在诗词中便屡见不鲜。
候馆的残梅,自然也容易使人联想到赠别;既是残梅,却连折梅寄远也不能如愿,惜别之情更是可以默会了。
柳也关合别意。
北朝乐府有《折杨柳枝》,或说“柳”与“留”谐音,有表示留念之意。
到了唐代,霸桥折柳赠别更成为一种风俗。
传为李白所作的《忆秦娥》词“年年柳色,霸陵伤别”,即指其事。
这里所写行人看到溪桥细柳,自然会回想起临别折柳之类的事,这就不能不更增添一段离愁了。
自从《楚辞·招隐》“王孙游兮不归,春草生兮萋萋”,将春草与离思联系起来以后,诗人便多以春草表现离情别绪。
江淹《别赋》“闺中风暖,陌上草薰”,芳草便牵动着离愁别恨。
白居易《赋得古原草送别》“又送王孙去,萋萋满别情”,又是一例。
作者另有《虞美人》“艳阳刚爱挫愁人,故生芳草碧连云,怨王孙”;《少年游·草》“阑干十二独凭春,晴碧远连云。
千里万里,二月三月,行色若愁人”;《洞仙歌令》“楼前乱草,是离人方寸”,也都是直接以春草表现离愁。
无论是此前的诗人,或者是作者本人,都经常以梅、柳、草关合离思,因此,我们有足够的根据认为,作者在这首词里所描写的残梅、细柳、薰草,虽然没有直接指明三者与离愁的关系,但却暗用了故实,寄寓了离愁。
这三者的妙用,不止于渲染环境,烘托气氛,还可以引起人们对于离别的种种联想,触发离愁别恨。
这三种景物,甚至可以使人联想到所思念的人儿的形象:草绿的罗裙(如牛希济“记得绿罗裙,处处怜芳草”)、柳细的眉黛、花好的容貌,正如作者在《长相思》一词中所说的“花似伊,柳似伊,花柳青春人别离,低头双泪垂”。
作者拈出梅、柳、草,实中寓虚,从各个角度表现离愁,的确非常耐人寻味,有无穷的韵外之致。
\ 化虚为实,巧于设喻,同样是本篇重要的艺术手段。
“离愁渐远渐无穷,迢迢不断如春水”,便是这种写法。
“愁”是一种无形无影的感情。
曹植《释愁文》说:“愁之为物,惟惚惟恍。
”杜牧《愁》诗也说:“聚散竟无形,回肠自结成。
”愁无形色可描绘,无影迹可追寻,是一种“虚”的东西。
要表现愁,经常得化虚为实。
莱辛说,诗可以把“不是可以眼见的对象”,描绘成如同“物质性的图画”(《拉奥孔》第十五章)。
“愁”无形体质量,所以诗人们常将它“物化”,说成可以抛掷剪割、车载斗量的东西,使人产生形体感和质量感,因而增加了诗的感染力。
有的则以物喻愁,使之形象化。
古来以水喻愁的很多,唐李颀“请量东海水,看取浅深愁”,李白“一水牵愁万里长”,赵嘏“一溪萦作万重愁”,或者以水喻愁之多,或者以水喻愁之长。
一物喻一物,可以作多边比喻。
这首词说行人愈走愈远未有尽头,离愁也愈续愈长未有穷已,这离愁之延长,这离愁之不断,恰似溪桥下汩汩流向远方的春水。
所有以水喻愁的,虽然取喻之道不同,然而这一点却是共同的:“虚”的离愁,化为“实”的春水;无可感的情绪,化为可感的形象,因而大大加强了艺术效果。
\ 逐层深化,委曲尽情,更是这首词显著的艺术特色。
清袁枚《与韩绍真书》说:“贵直者人,炭曲者文。
”宛转达意,更进一层,可以使诗词更加含蓄有味,写自己思念家室,从对象着笔,设想家室如何思念自己,这便使感情更进一层。
杜甫《月夜》“今夜鄜州月,闺中只独看”,“香雾云鬞湿,清辉玉臂寒”;就是采用这里“设身处地”的写法,诗人自己望月思家,却想象妻子望月思念诗人的情景。
王嗣奭评论说:“公本思家,偏想家人思己,已进一层;至念及儿女不能思,又进一层。
”这种进一层的写法,在诗词中颇多。
这首词也是采用这种手法,想象他妻子登楼远望,柔肠寸断,妆泪盈盈,这已是进了一层;又反过来体谅她,劝她不要高楼倚栏。
正因为高楼凭栏会更添离愁,所以劝她“莫近危倚栏”,这又进了一层。
这种设身处地的写法,可以说极尽委婉之致,写出了“心思之曲”(杨振纲《诗品解》)。
末两句想象家室登楼望到了这样的景象:“平芜尽处是春山,行人更在春山外。
”春山已在视线的终极,而行人却还在春山以外,即不在视线之内,什么也看不见。
这是另一种“更进一层”的写法,即所谓“以转折为曲”(杨振纲《诗品解》)。
内心希望达到的某种境界,设词上却又极力夸张客观情况远在这种境界之外,这便使人感到无可奈何,更深切感受希望破灭的滋味,从而更加突出地表现某种心境。
这一种以超级设词的更进一层手法,也是诗人们常用的艺术手法,如范仲淹《苏幕遮》“山映斜阳天接水,芳草无情,更在斜阳外”,便是属于这类更进一层的超级设词。
这首词望尽春山不见行人的画面,是行人想象中家室必见的情景,写的是家室的失望,但却又更进一步说明行人离愁的无穷。
整个下半片,采用了不同类型的“更进一层”的艺术手法,那深沉的离愁,便被宛转细腻地表现出来了,其感人之深,真是沁人心脾。
\ 整首词只有五十八个字,但由于巧妙地运用了以乐写愁、实中寓虚、化虚为实、更进一层等艺术手法,便把离愁表现得淋漓尽致,产生了巨大的艺术魅力,所以成了人们乐于传诵的名篇。
踏莎行 秦观思想感情
这是一首伤春伤别之作。
上阕写行人客旅的思念。
以时空的转换,写人在旅途,漂泊无际,且无止期,从而展示了游子剪不断的离愁。
下阕写居者对高楼的企盼和悬想。
写远望之人的内心活动,春山本无内外之别,词人将其界定,写出居者念远的迷茫心境,颇令人玩味。
结构的“蒙太奇”处理是此作最大特色。
上下阕是两个生活画面的组接,前者写行人,后者写思妇,一种相思,两处闲愁,让此情有一个交流互感的过程,比“单相思”来得厚重和深沉。
秦观的《踏莎行》及其赏析
踏莎行【宋】秦观雾失楼台,月迷津渡。
桃源望断无寻处。
可堪孤馆闭春寒,杜鹃声裹斜阳暮。
驿寄梅花,鱼传尺素。
砌成此恨无重数。
郴江幸自绕郴山,为谁流下潇湘去。
【简析】 楼台的茫茫大雾中消失,渡口在朦朦月色中隐没。
北望桃源乐土,也失去了踪影。
此刻,因受党争牵连而流放的秦少游,正被幽闭在郴州的一所旅舍内,漠漠春寒,惹人愁闷。
斜阳下,杜鹃声声,不如归去的啼,凄历辛酸,令人倍增伤感。
秦观南迁已过三年,北归无望,尽管驿站传来封封家书,但只是徙增离恨而已。
梅花、尺素堆积案头,仿佛是堆砌成重重叠叠的乡愁离恨独怜京国人南去,不似湘江水北流,他想起了两句唐诗,那迢迢不尽的郴江,原本绕着郴山,却为何偏偏向北流入潇湘
----而我为何不能呢
张孝祥 踏莎行的赏析
踏莎行 张孝祥 古屋丛祠,孤舟野渡。
长年与客分携处。
漠漠愁阴岭上云,萧萧别意溪边树。
我已北归,君方南去。
天涯客里多歧路。
须君早出瘴烟来,江南山色青无数。
【注】乾道元年(1165年),张孝祥被贬至广西桂林,次年遭贬落职而放归。
他北归之后,其友刘子思被贬。
词的上片使用了叠字“漠漠”与“萧萧”,增强了词的表现力 表达了作者被贬的失落感情,叠字加强音韵美.
柳永<踏莎行>赏析
柳永没有写过这个诗吧
秦观《行》简析 -------------------------------------------------------------------------------- 中湾网 (2006年09月13日) 踏莎行郴舍 雾失楼台,月迷津渡,桃源望断无寻处。
可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮。
驿寄梅花,鱼传尺素,砌成此恨无重数。
郴江幸自绕郴山,为谁流下潇湘去。
关于这首词,古代曾有人认为是作者馈赠长沙义倡的。
其实,与南宋洪迈《夷坚志》及清代赵翼《陔余丛考》的有关记载和引述不同,这首词的内容与义倡事无涉,主要是表达作者的贬谪羁旅之苦。
我们往往有这样的感受,读秦观的这首词,不禁联想到屈灵均、曹子建、陶渊明、李义山等。
屈原带着忧国忧民的孤愤跳进了汨罗江;曹植把他被猜忌被迫害的心灵托付给洛水女神;陶渊明不愿为五斗米折腰,向往“桃花源”;而李商隐在党争中无辜受牵连的怨愤,也曾在西溪、瑶池中寻求寄托。
如果把末二句,说成是单纯为了一个女子,与词意不符。
此时此刻,由于难以排遣的孤独和苦闷,作者可能思念或怀恋某一使他得到过安慰的女子,但他更加苦苦追求的是前程,用今天的话说就是事业。
只不过作为婉约词人的秦观,不能把这种心思直言不讳地写到词里。
其实他的苦闷正在这里。
因为对秦观来说,要追求一个女子,在当时的社会状况下并不难。
他在这方面,没有什么值得人们同情的苦恼。
这首词绝不能牵强附会地说成什么赠妓词。
这首著名的词是秦观在北宋绍圣四年(1097)作于郴州贬所的。
此时的秦观,如“牛李党争”中的李商隐类似,受到翻来复去的北宋新旧党争的波及和株连。
哲宗赵煦绍圣元年(1094)新派再起,不仅作为旧党的苏轼弟兄遭到贬谪,“苏门四学士”之一的秦观,也未能幸免,先后由京师被贬到杭州、处州,继而又遭到谒告,被削秩,再贬郴州。
他面对接踵而来的政治迫害,感到无路可走。
词的开头,是说云雾遮住了楼台,在朦胧的月光下,看不清渡口。
人说秦词深婉,擅表心曲。
首二句,不仅是工整的对句,也不只是状景,而是少有的情景交融的佳句。
其中“失”字和“迷”字,既准确地勾勒出景物的模糊轮廓,又恰切地写出了作者无限凄迷的意绪。
第三句的“桃源”,是指陶渊明在《桃花源记》中描绘的世外桃源。
其地在武陵(今湖南常德),离郴州(今湖南郴州市)不远。
武陵是避乱之地。
“桃源望断无寻处”,是说作者因找不到这样的避乱之地而痛苦。
秦观正是在被现实压迫得无法逃匿的情况下,才急于找到这个避难的“桃源”的。
他的《点绛唇·桃源》里的“尘缘相误,无计花间住”,写的当是同样的心情。
然而,“桃源”找不到,又住在远离京师的郴州旅舍里,本来 就容易产生客舍似家家似寄的思乡之情,更何况这是一个偏远的贬所。
四、五二句正是着意渲染这个处所的冷峭和凄凉。
王国维认为秦观的词能以境胜,把自己的心情移到景物上去,创造“有我之境”,并说:“少游词境,最为凄婉。
至‘可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮’,则变而凄厉矣。
”(《人间词话》)还有人称“杜鹃声里斜阳暮”为“尤堪肠断”句。
关于这一句,词史上有一段趣话: 《诗眼》云:后诵淮海小词云:“杜鹃声里斜阳暮。
”公(黄庭坚)曰:“此词高绝。
但既云‘斜阳’,又云‘暮’,则重出也。
”欲改“斜阳”作“帘栊”。
余曰:“既言‘孤馆闭春寒’,似无帘栊。
”公曰:“停传虽未必有帘栊,有亦无害。
”余曰:“此词本模写牢落之状,若曰帘栊,恐损初意。
”先生曰:“极难得好字,当徐思之。
”然余因此晓句法不当重叠。
——《苕溪渔隐丛话》前集卷五十句法重叠当然不好,问题是“斜阳暮”三字不但不重复,还可以从中想见明晰的时间顺序和丰富的内涵——作者由于心事重重.月夜不眠,想到在现实中欲归无路,理想中的仙境又无处寻找.感到“孤馆”格外冷落。
白天无所事事,又担心夜晚来临。
眼看太阳从偏西到没落,难熬的月夜又将周而复始。
正在作者为即将降临的夜晚发愁时,耳边又响起杜鹃“不如归去”的凄厉之声。
试想这是多么难堪的境况,正与一个被贬谪的诗人的心境相吻合。
在《点绛唇·桃源》里,有“烟水茫茫,千里斜阳暮”句。
同一个“斜阳暮”,在同一个作者的作品中反复出现,可见对其有爱之不舍的心情。
《野客丛书》(卷二十)的作者王梆说得好:“《诗眼》载,前辈有病少游‘杜鹃声里斜阳暮’之句,谓‘斜阳暮’似觉意重。
仆谓不然,此句读之,于理无碍。
谢庄诗曰:‘夕天际晚气,轻霞澄暮阴。
’一联之中,三见晚意,尤为重叠。
梁元帝诗:‘斜景落高舂’。
既言‘斜景’,复言‘高舂’,岂不为赘?古人为诗,正不如是之泥。
”这种解释很有说服力。
过片以下二句原是常见的典故,表示亲友间的寄赠和慰藉。
前者见《荆州记》:“陆凯与范晔交善,自江南寄梅花一枝,诣长安与晔,并赠诗曰:‘折梅逢驿使,寄与陇头人。
江南无所有,聊赠一枝春。
”’后者是说鱼能传递书信,典出《玉台新咏》题名汉蔡邕《饮马长城窟行》诗的“客从远方来,遗我双鲤鱼。
呼儿烹鲤鱼,中有尺素书。
”这两句是说作者在郴州旅舍,不断收到亲友的寄赠。
词中接下去的“砌成”句,一方面是说得到亲友的寄赠,增加了离恨;另一方面又联想到事业和前程在无休止的党争漩涡中渐渐地被淹没,便无限怨恨。
“砌成”,言恨之层层叠叠,犹如恨山怨墙厚重难量。
作者身闭“孤馆”,极端愁苦,亲友的寄赠没能使他得到安慰,反倒更勾起被贬谪的怨恨。
这一腔怨恨到哪里倾吐呢?词尾的二名句,当是这种心情曲折委婉地发泄。
此二句或从唐戴叙伦《湘南即事》诗:“沅湘日夜东流去,不为愁人住少时”变化而来,都是埋怨江水无情地抛开自己而流去。
这种如痴如呆的怨绝语,说明作者真是一个走投无路的“伤心人”,《苕溪渔隐丛话》前集卷五十引《冷斋夜话》说:“东坡绝爱其尾两句,自书于扇曰:‘少游已矣,虽万人何赎?”’ 当然,这首词的好处,不仅在末二句。
整首词都是咀嚼无滓,回味无穷,“借眼前之景,而含万里不尽之情”。
(《跋米元覃书秦少游词》)关于秦观的词,黄庭坚说:“语意极似刘梦得楚、蜀间语。
”周辉又说毛滂《惜分飞》(泪湿阑干花著露)“语尽而意小尽,意尽而情不尽,何酷似少游也?”(《清波杂志》卷九)《瞿髯论词绝句》则云:“秦郎淮海领宗风,小阕苏门亦代雄。
等是百身难赎语,郴江北去大江东。
”这些评论,对我们阅读秦观的这首词很有启发。
记得采纳啊
秦观诗词踏莎行
作品原文如下:雾失楼台⑶,月迷津渡⑷,桃源望断无寻处⑸。
可堪孤馆闭春寒⑹,杜鹃声里斜阳暮⑺。
驿寄梅花⑻,鱼传尺素⑼,砌成此恨无重数⑽。
郴江幸自绕郴山⑾,为谁流下潇湘去⑿
词句注释⑴踏莎行:词牌名。
⑵郴(chēn)州:今属湖南。
⑶雾失楼台:暮霭沉沉,楼台消失在浓雾中。
⑷月迷津渡:月色朦胧,渡口迷失不见。
⑸桃源望断无寻处:拼命寻找也看不见理想的桃花源。
桃源:语出晋陶渊明《桃花源记》,指生活安乐、合乎理想的地方。
无寻处:找不到。
⑹可堪:怎堪,哪堪,受不住。
⑺杜鹃:鸟名,相传其鸣叫声像人言“不如归去”,容易勾起人的思乡之情。
⑻驿寄梅花:陆凯在《赠范晔诗》:“折梅逢驿使,寄与陇头人。
江南无所有,聊寄一枝春。
”这里作者是将自己比作范晔,表示收到了来自远方的问候。
⑼鱼传尺素:东汉蔡邕的《饮马长城窟行》中有“客从远方来,遗我双鲤鱼。
呼儿烹鲤鱼,中有尺素书。
” 另外,古时舟车劳顿,信件很容易损坏,古人便将信件放入匣子中,再将信匣刻成鱼形,美观而又方便携带。
“鱼传尺素”成了传递书信的又一个代名词。
这里也表示接到朋友问候的意思。
⑽砌:堆积。
无重数:数不尽。
⑾郴江:清顾祖禹《读史方舆纪要·湖广》载:郴水在“州东一里,一名郴江,源发黄岑山,北流经此……下流会来水及自豹水入湘江。
”幸自:本自,本来是。
⑿为谁流下潇湘去:为什么要流到潇湘去呢
意思是连郴江都耐不住寂寞何况人呢
为谁:为什么。
潇湘,潇水和湘水,是湖南境内的两条河流,合流后称湘江,又称潇湘。
小结:1《踏莎行·郴州旅舍》是宋代词人秦观的作品。
此词大约作于绍圣四年(1097)春三月作者初抵郴州之时。
2作词背景:此词为作者绍圣四年(1097)作者因坐党籍连遭贬谪于郴州旅店所写。
当时作者因新旧党争先贬杭州通判,再贬监州酒税,后又被罗织罪名贬谪郴州,削去所有官爵和俸禄;又贬横州,此词作于离郴前,元祐六年(1091年)七月,苏轼受到贾易的弹劾。
秦观从苏轼处得知自己亦附带被劾,便立刻去找有关台谏官员疏通。
秦观的失态使得苏轼兄弟的政治操行遭到政敌的攻讦,而苏轼与秦观的关系也因此发生了微妙的变化。
有人认为,这首《踏莎行》的下阕,很可能是秦观在流放岁月中,通过同为苏门友人的黄庭坚,向苏轼所作的曲折表白。
3感情赏析:上片写谪居中寂寞凄冷的环境;下片由叙实开始,写远方友人殷勤致意、安慰。
全词以委婉曲折的笔法,抒写了失意人的凄苦和哀怨的心情,流露了对现实政治的不满。



